Cat 3116, 3126 User Manual

Reparación de motores 3116, 3126
REPARACION DE MOTORES CATERPILLAR 3116 - 3126
LIMA - PERU
AÑO 2007
Material de Estudio JCRF Página 1
Reparación de motores 3116, 3126
Material de Estudio JCRF Página 2
Reparación de motores 3116, 3126
Material de Estudio JCRF Página 3
Reparación de motores 3116, 3126
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la
Herramientas necesarias
Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
Herramientas necesarias
Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
ARMADO Y DESARMADO MOTOR CATERPILLAR 3126, 3116
vida del componente.
Válvulas de admisión y de escape Procedimiento de remoción
Tabla 1
A 5S-1330 Compresor de resortes de válvula 1
Comience:
A. Quite el conjunto de culata. Vea en Desarmado y Armado, "Culata - Quitar". Nota: Vea información sobre la reutilización de las válvulas de admisión, las válvulas de escape y los resortes en Guía de piezas reutilizables y operaciones de recuperación, SEBF8002, "Válvulas, resortes de válvula, rotaválvulas y trabas", Guía de piezas reutilizables y operaciones de recuperación, SEBF8034, "Especificaciones de válvulas y resortes de válvula" y Guía de piezas reutilizables y operaciones de recuperación, SEBF8162, "Especificaciones para medir y recuperar conjuntos de culata y componentes relacionados".
Nota: Los siguientes componentes de las válvulas de escape son diferentes de los componentes de las válvulas de admisión: retén de resorte (2), resorte de válvula (3) y válvula (5).
1. Use la herramienta (A) para comprimir el resorte de válvula (3). Quite la traba de retén (1) .
2. Quite la herramienta (A) .
3. Quite el retén de resorte (2). Quite el resorte de válvula (3) .
4. Quite el sello de válvula (4) y la válvula (5) .
5. Repita los pasos 1 a 4 para quitar las válvulas de admisión y las válvulas de escape restantes.
Procedimiento de instalación
Tabla 2
A 5S-1330 Compresor de resortes de válvula 1
Nota: Vea información sobre la reutilización de las válvulas de admisión, las válvulas de escape y los resortes en Guía de piezas reutilizables y operaciones de recuperación, SEBF8002, "Válvulas, resortes de válvula, rotaválvulas y trabas", Guía de piezas reutilizables y operaciones de recuperación, SEBF8034, "Especificaciones de válvulas y resortes de válvula" y Guía de piezas reutilizables y operaciones de recuperación, SEBF8162, "Especificaciones para medir y recuperar conjuntos de culata y componentes relacionados".
1. Lubrique la válvula (5) con aceite limpio de motor. Instale la válvula (5) en el conjunto de culata. Instale el sello nuevo de válvula (4) contra la guía de válvula.
2. Coloque los artículos siguientes en el vástago de la válvula: resorte de válvula (3) y retén de resorte (2) .
Material de Estudio JCRF Página 4
Nota
Reparación de motores 3116, 3126
Los sujetaválvulas pueden ser lanzados de las válvulas al liberar el
compresor del resorte de las válvulas. Compruebe que los
sujetaválvulas están instalados correctamente en el vástago de las
nales, manténgase alejado de la
parte delantera de los sujetaválvulas y de los resortes de válvula
Herramientas necesarias
Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
(1)
( 1 )
1U-6685
válvulas. Para evitar lesiones perso durante la instalación de las válvulas.
Nota: Se puede usar un poco de grasa para sujetar las trabas de retén (1) mientras se
instalan en posición.
3. Use la herramienta (A) para comprimir el resorte de válvula (3). Instale la traba de retén (1) .
4. Repita los pasos 1 a 3 para instalar las válvulas de admisión y las válvulas de escape restantes.
End By: Instale el conjunto de culata. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Culata ­Instalar".
Guías de válvulas de admisión y de escape - Quitar e Instalar Procedimiento de remoción
Tabla 1
A 1U-7793 Impulsor de guía de válvulas
1
Pieza del Juego de herramientas de guía de válvulas
Comience:
A. Quite las válvulas de admisión y de escape. Vea en este manual de Desarmado y
Armado, "Válvulas de admisión y de escape - Quitar e Instalar".
Nota: Vea información sobre la reutilización de las guías de válvula en la publicación Guía de piezas reutilizables y operaciones de recuperación, SEBF8218, "Especificaciones de los conjuntos de culata de los Motores 3114, 3116 y 3126" y en la publicación Guía de piezas reutilizables y operaciones de recuperación, SEBF8162, "Procedimiento para medir y recuperar los conjuntos de culata y componentes relacionados".
Ejemplo típico
1. Use la herramienta (A) para quitar las guías de las válvulas de admisión del conjunto de culata. Use la herramienta (A) para quitar las guías de las válvulas de escape del conjunto de culata.
Procedimiento de instalación
Tabla 2
Material de Estudio JCRF Página 5
Reparación de motores 3116, 3126
Herramientas necesarias
Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
(1)
(1)
( 1 )
1U-6685
A 1U-7793 Impulsor de guía de válvulas B 1U-7792 Collar guía
1
1
C 9U-6895 Impulsor de guía de válvulas 1 D 149-4008 Collar de guía 1
Pieza del Juego de herramientas de guía de válvulas
Nota: Vea información sobre la reutilización de las guías de válvula en la publicación Guía de piezas reutilizables y operaciones de recuperación, SEBF8218, "Especificaciones de los conjuntos de culata de los Motores 3114, 3116 y 3126" y en la publicación Guía de piezas reutilizables y operaciones de recuperación, SEBF8162, "Procedimiento para medir y recuperar los conjuntos de culata y componentes relacionados".
Ejemplo típico
1. Coloque la guía de la válvula de admisión (1) y golpéela en su parte superior. Esto se hace para comenzar a introducir la guía de la válvula de admisión (1) en el conjunto de culata.
2. Use la herramienta (A) y la herramienta (B) para la guía de la válvula de admisión (1). Instale la guía de la válvula de admisión (1) hasta que la herramienta (B) toque la culata.
Material de Estudio JCRF Página 6
Reparación de motores 3116, 3126
Herramientas necesarias
Herramienta
Número de pieza
Desc
ripción de la pieza
Cant.
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
( 1 )
166-7441
Ejemplo típico
3. Coloque la guía de la válvula de escape (2) y golpéela en su parte superior. Esto se hace para comenzar a introducir la guía de válvula de escape en el conjunto de culata. Nota: Algunos de los motores antiguos tienen válvulas de admisión y válvulas de escape que son del mismo tamaño. Use las mismas especificaciones y las mismas herramientas para ambas válvulas. Proceda al paso 4 si las válvulas no son del mismo tamaño.
4. Use la herramienta (C) y la herramienta (D) para instalar la guía de la válvula de escape (2). Instale la guía de la válvula de escape (2) hasta que la herramienta (D) toque la culata.
End By: Instale las válvulas de admisión y de escape. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Válvulas de admisión y de escape - Quitar e Instalar".
Casquillos de las válvulas de admisión y de escape Procedimiento de remoción
Tabla 1
A
6V-4194 Extractor de asiento de válvula 1
B
165-5647 Extractor de asiento de válvula 1
C
6V-4804 Manija 1
D
6V-4192 Eje roscado 1
E
6V-4199 Soporte de levantamiento 1
Pieza del Extractor de asiento de válvulas
Comience:
A. Quite las válvulas de admisión y de escape. Vea en este manual de Desarmado y
Armado, "Válvulas de admisión y de escape - Quitar e Instalar".
Nota: Vea información sobre la reutilización de los asientos de válvula en Guía de piezas reutilizables y operaciones de recuperación, SEBF8218, "Especificaciones para culatas de los Motores 3114, 3116 y 3126".
Material de Estudio JCRF Página 7
Reparación de motores 3116, 3126
Nota: Reemplace la herramienta (A) con la herramienta (B) para quitar el casquillo de la válvula de admisión.
1. Instale la herramienta (A) en el casquillo de la válvula de escape.
2. Instale la herramienta (C) y la herramienta (D) en la herramienta (A). Apriete con la mano la herramienta (D). La herramienta (A) se expandirá por debajo del borde del casquillo de la válvula (1) .
3. Instale la herramienta (E) en la culata debajo de la herramienta (C). Sostenga la herramienta (D) mientras hace girar la herramienta (C). Quite el casquillo de válvula (1) .
Procedimiento de instalación
Material de Estudio JCRF Página 8
Herramientas necesarias
Herramienta
Número de pieza
Cant.
ATENCION
Se debe asegurar de que los fluidos están contenidos durante la
inspección, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación de la
máquina. Esté preparado para recoger el fluido con recipientes
desarmar
Vea la Publicación Especial, NENG2500, "Guía de herramientas y
productos de taller Caterpillar" para obtener información sobre las
herramientas y suministros adecuados para recoger y contener
Tabla 2
Reparación de motores 3116, 3126
T 1U-6685
Nota: Vea información sobre la reutilización de los asientos de válvula en Guía de piezas reutilizables y operaciones de recuperación, SEBF8218, "Especificaciones para culatas de Motores 3114, 3116 y 3126".
1. Enfríe los casquillos de válvula para facilitar su instalación.
Descripción de la pieza
Grupo de herramienta para casquillo y guía
1
2. Voltee la herramienta (F) a la posición invertida y use la herramienta (F) y una prensa para instalar los casquillos de válvula en el conjunto de culata.
3. Después de instalar los casquillos de válvula, lije los casquillos a la especificación final. Vea las especificaciones en la publicación Guía de piezas reutilizables y operaciones de recuperación, SEBF8218, "Especificaciones para culatas de Motores 3114, 3116 y 3126".
End By: Instale las válvulas de admisión y de escape. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Válvulas de admisión y de escape - Quitar e Instalar".
Bomba de aceite del motor Procedimiento de remoción Comience:
A. Quite el colector de aceite del motor. Vea en este manual de Desarmado y Armado,
"Colector de aceite del motor - Quitar e Instalar".
apropiados antes de abrir un compartimiento o componentes que contengan fluidos.
Material de Estudio JCRF Página 9
Reparación de motores 3116, 3126
fluidos de los prod
uctos Caterpillar.
Deseche todos los fluidos según las regulaciones y ordenanzas
Herramientas necesari
as
locales.
Nota: Vea información sobre la reutilización de la bomba de aceite del motor en Guía de
piezas reutilizables y operaciones de recuperación, SEBF8167, "Procedimientos de reacondicionamiento de los Motores 3114 y 3116".
1. Saque los pernos (1) y el perno (2) .
2. Quite la bomba de aceite del motor (3) .
3. Saque el sello anular que está ubicado entre el bloque de motor y el codo de salida.
Bomba de aceite del motor – Procedimiento de instalación
Nota: Asegúrese de que las superficies de montaje de la bomba de aceite del motor
estén completamente limpias.
1. Instale el sello anular. Coloque la bomba de aceite del motor (3) en el bloque de motor.
2. Instale los pernos (1) y el perno (2) .
End By: Instale el colector de aceite del motor. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Colector de aceite del motor - Quitar e Instalar".
Bomba de aceite del motor Procedimiento de armado
Tabla 1
Material de Estudio JCRF Página 10
Reparación de motores 3116, 3126
Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
Un armado inadecuado de las piezas accionadas por resorte puede
Para evitar posibles lesiones personales, siga el procedimiento de
A 1P-0510 Grupo de Impulsor 1
Nota: Vea información sobre la reutilización de la bomba de aceite del motor en Guía para piezas reutilizables y operaciones de recuperación, SEBF8167, "Procedimientos de reacondicionamiento de los Motores 3114 y 3116".
1. Asegúrese de que todas las piezas de la bomba de aceite del motor estén completamente limpias antes del armado. Nota: Lubrique todas las piezas internas de la bomba de aceite del motor con aceite limpio de motor.
causar lesiones personales. armado establecido y use los equipos de protección.
2. Instale el émbolo de alivio de la presión de aceite (13) y el resorte (14) en el conjunto de cuerpo de la bomba de aceite (7). Instale la arandela y el perno.
Material de Estudio JCRF Página 11
Reparación de motores 3116, 3126
Herramientas necesarias
Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
ATENCION
Se debe asegurar de que los fluidos están contenidos durante la
inspección, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación de la
oger el fluido con recipientes
apropiados antes de abrir un compartimiento o desarmar
3. Instale el conjunto de eje (12) en el cuerpo de la bomba de aceite (9) .
4. Instale el conjunto de eje (11) en el cuerpo de la bomba de aceite (9) .
5. Instale el engranaje loco (5) en el eje de la bomba de aceite (6). Instale la arandela (4) y el perno (3). Apriete el perno (3) a 70 ± 15 N·m (52 ± 11 lb-pie).
6. Compruebe el estado de la empaquetadura que se usa en el conjunto de tubo colector de aceite (2). Si la empaquetadura está dañada, reemplácela. Instale la empaquetadura y el conjunto de tubo del colector del aceite (2) .
7. Verifique el estado del sello anular que se usa en el codo de salida (1). Si el sello anular está dañado, reemplace el sello anular. Instale el sello anular y el codo de salida (1) .
End By: Instale la bomba de aceite del motor. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Bomba de aceite del motor - Instalar".
Desarmado de bomba de agua
Tabla 1
A 1P-0510 Grupo de impulsor 1 B 1P-0520 Grupo de impulsor 1
Comience:
A. Quite la bomba de agua. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Bomba de
agua - Quitar".
máquina. Esté preparado para rec
Material de Estudio JCRF Página 12
Reparación de motores 3116, 3126
componentes que contengan fluidos.
Vea la Publicación Especial, NENG2500, "Guía de herramientas y
productos de taller Caterpillar" para obtener información sobre las
ramientas y suministros adecuados para recoger y contener
Deseche todos los fluidos según las regulaciones y ordenanzas
her fluidos de los productos Caterpillar.
locales.
1. Saque los sellos anulares (1) de la tapa trasera de la bomba de agua. Quite los pernos (2) y las arandelas. Quite la tapa trasera y la empaquetadura.
2. Coloque la bomba de agua en una prensa. Use planchas espaciadoras para nivelar la bomba de agua.
3. Empuje el eje y la polea (3) fuera del rodete (4) con una placa de impulsión apropiada de la herramienta (A) y una prensa. Quite el rodete. Nota: Vea información sobre la reutilización de la polea (3) en e Guía para piezas reutilizables y operaciones de recuperación, SEBF8046, "Poleas de acero y de hierro fundido".
Nota: El nuevo Rodete de bomba 7E-0321, el nuevo Rodete 153-9123 y un Rodete 109-5324 se pueden quitar con un perno. Introduzca un perno de 0,75 pulgadas en el
inserto roscado del rodete. Haga girar el perno hacia adentro hacia el eje. Gire el rodete y sáquelo de la bomba.
Material de Estudio JCRF Página 13
Reparación de motores 3116, 3126
Herramientas necesarias
Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
Nota: No deje que el eje y la polea se caigan al piso al sacarlos.
4. Continúe empujando el eje y la polea (3) fuera de la caja del sello (5) y de la bomba de agua.
5. Quite el sello (5) de la caja de la bomba de agua, con la manija de la herramienta (B) y una prensa.
6. Quite el eje y el cojinete de la polea (3) con una prensa.
Bomba de agua Procedimiento de armado
Tabla 1
C 5P-9722 Impulsor de sello 1
Material de Estudio JCRF Página 14
Reparación de motores 3116, 3126
1. Instale el eje y el cojinete en la polea (3) con una prensa. Instale el eje hasta que el eje quede a ras con el extremo de la polea (3) .
2. Oprima el eje, el cojinete y la polea (3) como una unidad en la caja de la bomba de agua. La distancia entre la parte delantera de la polea (3) y la superficie maquinada de la caja de la bomba de agua deben ser de 103,8 ± 0,3 mm (4,09 ± 0,01 pulg). Nota: Vea información sobre la reutilización de la polea (3) en e Guía para piezas reutilizables y operaciones de recuperación, SEBF8046, "Poleas de acero y de hierro fundido".
3. Instale el sello (5) en la caja de la bomba de agua con la herramienta (C) .
Material de Estudio JCRF Página 15
Reparación de motores 3116, 3126
Herramientas necesarias
Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
4. Instale el rodete (4) en el eje de la bomba de agua con una prensa. Instale el rodete hasta que la distancia entre el rodete y la superficie maquinada de la bomba de agua sea de 0,75 ± 0,25 mm (0,030 ± 0,010 pulg).
5. Instale una empaquetadura nueva entre la tapa trasera de la bomba de agua y la caja de la bomba de agua. Coloque la empaquetadura y la tapa en la caja de la bomba de agua. Instale los pernos (2) y las arandelas.
6. Instale los sellos anulares nuevos (1) en la tapa trasera.
End By: Instale la bomba de agua. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Bomba de agua - Instalar".
Volante - Instalar Procedimiento de instalación
Tabla 1
A 138-7573 Soporte de eslabón 2 B - Perno de guía (M16 x 2 x 4 pulg) 1 C 9S-3263 Compuesto trabarroscas 1
Nota: Vea información sobre la reutilización del volante de los motores 3116 en Guía para piezas reutilizables y operaciones de recuperación, SEBF8207, "Especificaciones del volante para los Motores 3116".
Nota: Taladre y tape la corona nueva del volante si se usan los agujeros exteriores de perno del volante. Use el volante como una plantilla y taladre doce agujeros a un diámetro de 8,2 mm (0,32 pulg). Cortar la rosca de los agujeros con un macho de terraja.
1. Caliente la corona del volante hasta una temperatura máxima de 204°C (400°F). No use un soplete para calentar la corona del volante. Instale la corona del volante en el volante. Coloque la corona del volante con el número de pieza hacia el cigüeñal. Deje que la corona del volante se enfríe. Use un martillo blando para asentar la corona contra el resalto del volante.
Material de Estudio JCRF Página 16
Reparación de motores 3116, 3126
Herramientas necesarias
Herramienta
Número de pieza
Cant.
2. Instale la herramienta (A) en el volante (2). Sujete con un dispositivo adecuado de levantamiento al volante (2) .
3. Coloque el volante (2) en su posición original en la herramienta (B). Alinee las flechas en el volante (2) y el cigüeñal.
4. Aplique herramienta (C) a las roscas de los pernos (1) .
5. Instale los pernos (1) y las arandelas. Quite la herramienta (B) e instale el perno restante (1) y la arandela. Apriete uniformemente los pernos a un par de 120 ± 20 N·m (90 ± 15 lb-pie).
6. Compruebe la excentricidad del volante. Vea el procedimiento correcto en Pruebas y Ajustes, "Bloque básico".
Sello trasero del cigüeñal Procedimiento de remoción
Tabla 1
A 1U-8145 Broca de taladro 1
B 1U-7600
C 4C-4869 Anillo deformador 1 D 5P-7312 Deformador de sello 1
Comience:
A. Quite el volante. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Volante - Quitar".
1. Use la herramienta (A) para taladrar tres agujeros uniformemente espaciados en el sello trasero del cigüeñal.
Descripción de la pieza
Grupo de extractor del martillo deslizante
1
Material de Estudio JCRF Página 17
Reparación de motores 3116, 3126
Herramientas necesarias
Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
2. Quite cuidadosamente el sello trasero del cigüeñal (1) alternando la posición de la herramienta (B) entre los agujeros. Esto permitirá que el sello trasero del cigüeñal (1) se quite uniformemente sin daños a la superficie trasera de la brida del cigüeñal. Nota: Los motores nuevos no vienen de fábrica con un manguito de desgaste. Los motores con sellos que se han reemplazado estarán equipados con un manguito de desgaste. Si el cigüeñal del motor está equipado con un manguito de desgaste, vea en Desarmado y Armado, "Manguito de desgaste del cigüeñal (Trasero) - Quitar" para quitar el manguito de desgaste.
3. Use la herramienta (C) y la herramienta (D) para quitar el manguito de desgaste (si tiene).
Sello trasero del cigüeñal Procedimiento de instalación
Tabla 1
E 1U-7598 Grupo de instalador de sello 1
Nota: Los sellos traseros de repuesto se suministran con un manguito de desgaste. Este manguito de desgaste debe instalarse con el sello trasero. Los motores nuevos no vienen de fábrica con un manguito de desgaste. No instale el sello trasero si se da una de las condiciones siguientes:
El sello trasero del cigüeñal se ha separado del manguito de desgaste.
El grupo de sello trasero parece estar dañado.
Se ha lubricado el sello trasero del cigüeñal. El sello está diseñado para instalarlo seco.
1. Asegúrese de que la parte trasera del cigüeñal esté completamente limpia y seca antes de la instalación del sello trasero del cigüeñal.
Material de Estudio JCRF Página 18
Reparación de motores 3116, 3126
Herramientas necesarias
Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
Ejemplo típico
2. Use la herramienta (E) para instalar el sello trasero del cigüeñal (1) .
End By: Instale el volante. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Volante - Instalar". Manguito de desgaste del cigüeñal (trasero) Si tiene Procedimiento de remoción
Tabla 1
A 4C-4869 Anillo deformador 1 B 5P-7312 Deformador de sello 1
Comience:
A. Quite el sello trasero del cigüeñal. Vea en Desarmado y Armado, "Sello trasero del
cigüeñal - Quitar".
Nota: Los manguitos de desgaste no se instalan en la fábrica. El manguito de desgaste se incluye con el sello trasero de repuesto.
1. Instale la herramienta (A) en el orificio del manguito trasero del cigüeñal.
Material de Estudio JCRF Página 19
Reparación de motores 3116, 3126
Herramientas necesarias
Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
( 1 )
1U-7598
2. Instale la herramienta (B) entre la herramienta (A) y el manguito de desgaste del cigüeñal. Haga girar la herramienta (B) hasta que el borde de la herramienta (B) haga un pliegue en el manguito de desgaste del cigüeñal. Fabrique un pliegue en el manguito de desgaste del cigüeñal, en dos otras ubicaciones alrededor del manguito de desgaste del cigüeñal hasta que el manguito de desgaste del cigüeñal esté flojo.
3. Quite la herramienta (B), la herramienta (A) y el manguito de desgaste del cigüeñal desde el extremo del cigüeñal.
Manguito de desgaste del cigüeñal (trasero) Procedimiento de instalación
Tabla 1
C
132-8772 Localizador de sello 1
D
1U-7596 Perno 2
E
1U-7597 Anillo de manguito 1
F
1U-7594 Montador de sellos 1
G
9S-8858 Tuerca 1
Pieza del Montador de sellos
1. Asegúrese de que la parte trasera del cigüeñal esté completamente limpia y seca antes de la instalación del sello trasero del cigüeñal.
2. Atornille la herramienta (C) a la parte trasera del cigüeñal con la herramienta (D). Apriete la herramienta (D) con la mano.
3. Coloque el sello trasero del cigüeñal y el manguito trasero del cigüeñal (1) en la herramienta (C). Coloque la herramienta (E) en la herramienta (C) .
Material de Estudio JCRF Página 20
Reparación de motores 3116, 3126
Herramientas necesarias
Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
Ejemplo típico
4. Coloque la herramienta (F) sobre la herramienta (C) y la herramienta (E). Instale la herramienta (G). Apriete la herramienta (G) para instalar el sello trasero del cigüeñal y el manguito de desgaste del cigüeñal.
5. Quite la herramienta (G), la herramienta (F) y la herramienta (E). Voltee la herramienta (E). Instale la herramienta (E), la herramienta (F) y la herramienta (G). Apriete la herramienta (G) para completar la instalación del sello trasero del cigüeñal y el manguito de desgaste del cigüeñal.
6. Quite la herramienta (G) y la herramienta (F). Compruebe la herramienta (E) y la herramienta (C). Las superficies de la herramienta (E) y de la herramienta (C) quedarán a ras si el sello trasero del cigüeñal y el manguito de desgaste del cigüeñal están instalados correctamente. Vea más información en el manual de Especificaciones.
7. Quite la herramienta (E), la herramienta (E) y la herramienta (C) .
End By: Instale el volante. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Volante - Instalar". Portasellos trasero del cigüeñal Procedimiento de remoción Comience:
A. Quite la caja del volante. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Caja del
volante - Quitar e instalar".
1. Saque los pernos (1) .
2. Quite el portador del sello trasero (2) .
Procedimiento de instalación
Tabla 1
A 138-8440 Limpiador de componentes B 169-5464 Catalizador de curado rápido C 1U-8846 Sellante de empaquetadura
Material de Estudio JCRF Página 21
Reparación de motores 3116, 3126
Herramientas necesarias
Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
ATENCION
Se debe asegurar de que los fluidos están
contenidos durante la
D 9S-3263 Compuesto trabarroscas
1. Limpie la superficie de unión del portador del sello trasero (2) y el bloque de motor con la herramienta (A) .
2. Aplique herramienta (B) en la superficie de unión del portador del sello trasero (2). Deje que el catalizador se seque al aire durante tres a cinco minutos. Nota: La herramienta (C) se usa en la superficie de unión del portador del sello trasero (2). No deje que el sellante entre en el conducto de aceite en la superficie de montaje del bloque de motor.
3. Aplique herramienta (C) a la superficie de unión del portador del sello trasero (2). Distribuya uniformemente el sellante. El portador del sello trasero (2) debe instalarse antes de que transcurran diez minutos de haber aplicado el sellante.
4. Coloque el portador del sello trasero (2) sobre las espigas en la parte trasera del bloque de motor.
5. Aplique herramienta (D) en las roscas de los pernos (1). Instale los pernos (1) que sujetan el portador del sello trasero (2) al bloque de motor.
End By: Instale la caja del volante. Vea en Desarmado y armado, "Caja del volante - Quitar e instalar".
Caja del volante - Procedimiento de remoción
Tabla 1
A 138-7573 Soporte de eslabón 2
Comience:
A. Quite el volante. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Volante - Quitar".
Material de Estudio JCRF Página 22
Reparación de motores 3116, 3126
inspección, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación de la
máquina. Esté preparado para recoger el fluido con recipientes
apropiados antes de abrir un compartimiento o desarmar
n Especial, NENG2500, "Guía de herramientas y
productos de taller Caterpillar" para obtener información sobre las
herramientas y suministros adecuados para recoger y contener
ciones y ordenanzas
Herramientas necesarias
Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
componentes que contengan fluidos. Vea la Publicació
fluidos de los productos Caterpillar. Deseche todos los fluidos según las regula locales.
1. Sujete la herramienta (A) y un dispositivo adecuado de levantamiento a la caja del volante (1) .
2. Saque los pernos (2) y el perno (3) que sujetan la caja del volante al bloque de motor.
3. Saque los pernos (4). Quite la caja del volante (1). El peso de la caja del volante (1) es aproximadamente de 25 kg (55 lb).
Procedimiento de instalación
Tabla 2
A 138-7573 Soporte de eslabón 2 B 1U-8846 Sellante de empaquetadura 1
1. Aplique herramienta (B) en toda la superficie de montaje de la caja del volante antes de su instalación.
Material de Estudio JCRF Página 23
Reparación de motores 3116, 3126
ATENCION
Se debe asegurar de que los flu
idos están contenidos durante la
inspección, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación de la
máquina. Esté preparado para recoger el fluido con recipientes
apropiados antes de abrir un compartimiento o desarmar
Publicación Especial, NENG2500, "Guía de herramientas y
productos de taller Caterpillar" para obtener información sobre las
herramientas y suministros adecuados para recoger y contener
las regulaciones y ordenanzas
2. Sujete la herramienta (A) y un dispositivo adecuado de levantamiento a la caja del volante (1). El peso de la caja del volante (1) es aproximadamente de 25 kg (55 lb). Posicione la caja del volante (1) en el bloque de motor. Instale los pernos (4) .
3. Instale los pernos (2) y el perno (3) .
End By: Instale el volante. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Volante - Instalar". Amortiguador de vibraciones y polea Procedimiento de remoción
componentes que contengan fluidos. Vea la
fluidos de los productos Caterpillar. Deseche todos los fluidos según locales.
1. Quite los pernos (2), el amortiguador de vibraciones del cigüeñal (3) y los espaciadores de la polea del cigüeñal.
Material de Estudio JCRF Página 24
Reparación de motores 3116, 3126
Nota: Vea información sobre la reutilización del amortiguador de vibraciones de los Motores 3114 y 3116 en Guía de piezas reutilizables y operaciones de recuperación, SEBF8220, "Especificaciones para la inspección del amortiguador de vibraciones en los Motores 3114 y 3116".
2. Afloje la tensión de la correa de mando de la bomba de agua (1). Quite la correa de la polea del cigüeñal.
3. Extraiga los pernos (4) y arandelas.
4. Quite la polea del cigüeñal (5) . Nota: Vea información sobre la reutilización de la polea del cigüeñal en Guía de piezas reutilizables y operaciones de recuperación, SEBF8046, "Poleas de acero y de hierro fundido".
Procedimiento de instalación
1. Coloque la polea del cigüeñal (5) en el cigüeñal. Instale los pernos (4) y apriételos a un par de apriete de 160 ± 30 N·m (118 ± 22 lb-pie). Nota: Vea información sobre la reutilización de la polea del cigüeñal en Guía para piezas reutilizables y operaciones de recuperación, SEBF8046, "Poleas de acero y de hierro fundido".
2. Instale la correa de mando de la bomba de agua (1) .
Material de Estudio JCRF Página 25
Reparación de motores 3116, 3126
Herramientas necesarias
Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes.
en causar un desgaste acelerado y reducir la
Nota: Vea si la alineación es la apropiada en las marcas de alineación en los
amortiguadores de vibraciones de caucho. Se debe reemplazar el amortiguador de vibraciones de caucho si está desalineado. Vea en Especificaciones, "Amortiguador de vibraciones".
3. Instale los espaciadores y el amortiguador de vibraciones del cigüeñal (3). Apriete los pernos (2) a un par de apriete de 55 ± 10 N·m (40 ± 7 lb-pie). Nota: Vea información sobre la reutilización del amortiguador de vibraciones de los motores 3114 y 3116 en Guía de piezas reutilizables y operaciones de recuperación, SEBF8220, "Especificaciones para la inspección de amortiguadores de vibraciones de los motores 3114 y 3116".
4. Ajuste la tensión de la correa de mando de la bomba de agua (1). Vea en el manual de Especificaciones, "Tabla para ajustar correas". Además, vea en el Manual de Operación y Mantenimiento, "Correa - Inspeccionar".
Sello delantero del cigüeñal Procedimiento de remoción
Tabla 1
A 1U-7600 Extractor de martillo deslizante 1 B 1U-8145 Broca de taladro 1
Comience:
A. Quite el amortiguador de vibraciones y la polea. Vea en este manual de Desarmado y
Armado, "Amortiguador de vibraciones y polea - Quitar e Instalar".
Los contaminantes pued vida del componente.
1. Use la herramienta (B) y taladre cuidadosamente tres agujeros uniformemente espaciados en el sello delantero del cigüeñal (1) .
2. Alterne entre los agujeros taladrados y use la herramienta (A) para quitar el sello delantero del cigüeñal (1) .
Material de Estudio JCRF Página 26
Reparación de motores 3116, 3126
Herramientas necesarias
Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida
Sello delantero del cigüeñal Procedimiento de instalación
Tabla 1
C 1U-7430 Montador de sello delantero 1
del componente.
1. Use la herramienta (C) para instalar el sello delantero del cigüeñal (1) .
Nota: El sello de cigüeñal está diseñado para instalarlo seco.
End By: Instale el amortiguador de vibraciones y la polea. Vea en este manual de Desarmado
y Armado, "Amortiguador de vibraciones y polea - Quitar e Instalar".
Tapa delantera - Quitar Procedimiento de remoción
Material de Estudio JCRF Página 27
Reparación de motores 3116, 3126
Herramientas necesarias
Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
Nota: No es necesario quitar el amortiguador de vibraciones y la polea del cigüeñal
para quitar la tapa delantera.
1. Saque los pernos (1) de la tapa delantera (2) .
2. Quite la tapa delantera (2) y la empaquetadura de la parte delantera del motor.
Grupo de engranaje (Delantero) - Quitar Procedimiento de remoción
Tabla 1
A 1P-0520 Grupo de Impulsor 1
Comience:
A. Quite el amortiguador de vibraciones del cigüeñal. Vea en este manual de Desarmado
y Armado, "Amortiguador de vibraciones y polea - Quitar e Instalar".
B. Quite el sello delantero del cigüeñal. Vea en este manual de Desarmado y Armado,
"Sello delantero del cigüeñal - Quitar".
C. Quite el árbol de levas. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Árbol de levas
- Quitar".
D. Quite la caja delantera. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Caja delantera
- Quitar".
Nota: Vea información sobre reutilización del engranaje loco del árbol de levas en Guía para piezas reutilizables y operaciones de recuperación, SEBF8045, "Engranajes de sincronización de todos los motores".
1. Coloque el motor en la posición de centro superior. Las marcas de sincronización deben estar alineadas con el engranaje del cigüeñal.
2. Identifique el tipo de engranaje loco en el motor. Saque los pernos (1) que sujetan el engranaje loco al bloque. Quite la plancha (7) .
Material de Estudio JCRF Página 28
Reparación de motores 3116, 3126
Herramientas necesarias
Herram
ienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
Tipo 1
3. Identifique la ubicación de las marcas de sincronización (4) y (5) en el engranaje loco del árbol de levas. Identifique la ubicación de la marca de sincronización (6) en el engranaje de mando del cigüeñal.
4. Quite el eje loco (3) y el engranaje loco del árbol de levas (2). Separe el engranaje loco (2) del eje loco (3) y quite el cojinete de manguito del engranaje loco del árbol de levas.
5. Use la herramienta (A) y una prensa para quitar el cojinete.
Grupo de engranaje (Delantero) Procedimiento de instalación
Tabla 1
A 1P-0520 Grupo de impulsor 1
Nota: Vea información sobre reutilización del engranaje loco del árbol de levas en Guía de piezas reutilizables y operaciones de recuperación, SEBF8045, "Engranajes de sincronización de todos los motores".
1. Use la herramienta (A) y una prensa adecuada para instalar el cojinete de manguito en el engranaje loco del árbol de levas.
2. Instale el manguito de cojinete a una profundidad de 0,40 ± 0,25 mm (0,016 ± 0,010 pulg) debajo de la cara delantera del engranaje.
Material de Estudio JCRF Página 29
Reparación de motores 3116, 3126
Tipo 2
3. Coloque el eje loco (3) en el bloque de motor. Instale los pernos (1) que sujetan el eje loco al bloque de motor. Apriete los pernos a un par de 70 ± 15 N·m (51 ± 11 lb-pie).
4. Instale el engranaje loco del árbol de levas (2) en el eje loco (3). Las marcas de sincronización deben apuntar hacia afuera.
5. Alinee las marcas de sincronización en el engranaje loco del árbol de levas (2) con las marcas de sincronización en el engranaje de mando del cigüeñal.
1. Use la herramienta (A) y una prensa adecuada e instale el cojinete de manguito en el engranaje loco del árbol de levas.
2. Instale la plancha (4) en la parte trasera del eje loco (3). Posicione el conjunto de engranaje loco sobre el bloque de motor. Instale los pernos que sujetan el engranaje loco al bloque motor. Apriete los pernos a un par de 70 ± 15 N·m (51 ± 11 lb-pie).
3. Instale el engranaje loco del árbol de levas (2) en el eje loco (3). Las marcas de sincronización deben apuntar hacia afuera.
4. Alinee las marcas de sincronización en el engranaje loco del árbol de levas (2) con las marcas de sincronización en el engranaje de mando del cigüeñal.
Material de Estudio JCRF Página 30
Loading...
+ 101 hidden pages