Castor CF320D Instructions Manual [pt]

Page 1
FRIDGE-FREEZER REFRIGERATEUR-
CONGELATEUR
FRIGORÍFICO-
CONGELADOR
CF 320 D
2222 099-05
INS TRUCTION BOOKLE T
MODE D’EMPLOI
Page 2
ADVERTÊNCIAS YCONSELHOS IMPORTANTES
P
E mnito importante que este manual de utilização acompanhe o aparelho para garantir uma futura udlização correcta Se o aparelho for vendido ou emprestado a uma outra pessoa, o manual de utilizac,ão deve, como acima se faz notar , acompanhá-lo, de maneira que o utilizador possa ser informado do seu funcionamento, das advertências e conselhos. Essas advertências têm por fim garantir a segurança dos utilizadores. Agradecemos, portanto, que leia o manual atentamente, antes de instalar e utilizar o aparelho.
Segurança
Este aparelho foi concebido para ser utilizado
por adultos. Deve, por isso, pô-lo ao abrigo das crianças não consentindo que dele se sirvam como brinquedo.
É perigoso modificar ou tentar modificar as
características deste aparelho. Assegure-se, quando instalar o aparelho, que
este não repousa sobre o cabo de alimentação eléctrica.
Este aparelho é pesado. Tenha o maior
cuidado quando o deslocar. Não consuma certos produtos, tais como
gelados, imediatamente ap6s terem saido do aparelho; a temperatura muito baixa a que se encontram pode provocar queimaduras.
Assistência
Se uma eventual modificação da instalação
eléctrica, na casa do utilizador, tiver de ser feita para tornar possível a instalação do aparelho, deve, esta, ser efectuada por pessoal qualificado.
Este aparelho deve ser assistido por um
Centro de Assistência autorizado, sendo apenas aplicadas peças de origem.
Em caso de avaria, não tente você mesmo,
reparar o aparelho. As reparações executadas por pessoas inexperientes, podem causar danos físicos e materiais (aumentando as avarias a serem reparadas). Faça apelo ao seu Centro de Assistência mais próximo e insista em peças genuínas.
Utilização
Os fogorfficos e/ou congeladores domésticos
destinam-se, unicamente, à conservação e/ou congelação de alimentos.
Um produto descongelado não deve, em
nenhum caso, voltar a ser congelado. Siga as indicações do fabricante para a
conservação e/ou congelação dos alimentos. O revestimento interior do aparelho em
composto de pequenos tubos por onde passa o refrigerante. Se estes tubos forem danificados o aparelho ficará irremediavelmente avariado, provocando a perda dos alimentos no seu interior.NÃO UTILIZEOBJECTOS PONTEAGUDOS para
raspar o gelo acumulado. Esse gelo pode ser raspado utilizando a espátula que é fornecida com o aparelho. Para eliminar grandes quantidades de gelo acumulado, é aconselhável deixá-lo derreter. Veja as instruções para a descongelação.
Não coloque no compartimento/congelador a
baixa temperatura, garrafas ou latas com bebidas gaseificadas dado que se cria uma pressão elevada no interior da garrafa e/ou lata havendo 0 perigo de este explodir. Desta explosão resultariam danos graves para o aparelho.
Instalação
O aparelho aquece, sensivelmente, ao nível
do condensador e do compressor. Certifique­se que o ar circula, livremente, à volta do aparelho. Uma ventilação insuficiente ocasionaria um mau funcionamento, danos para o aparelho e perda dos alimentos no seu interior. Siga as instruções para a correcta instalação do aparelho.
Os componentes do aparelho que aquecem
devido ao seu funcionamento não devem estar expostos. Sempre que possível as costas do aparelho devem ficar encostadas a uma parede
Desligue sempre a tomada de corrente antes
de proceder à limpeza ou qualquer operação de manutenção do aparelho.
Ao transportar o aparelho na horizontal, pode
acontecer que o óleo contido no compressor escorra para o circuito refngerante. É portanto aconselhável esperar pelo menos duas horas antes de ligar o aparelho à corrente.
Protecção do ambiente
Este aparelho não contem, no seu circuito
refrigerante e nas suas matérias isolantes, gases nocivos à camada de ozono. Mesmo assim este aparelho deve, quando for destruıdo, receber os cuidados convenientes, de acordo com as disposições em vigor para a protecção do melo ambiente. Os materiais utilizados neste aparelho, marcados com o símbolo
são recicláveis.
17
Page 3
SUMÁRIO
P
Instalação
Colocação .
Ligação eléctrica
Limpeza das partes internas
Distanciadores posteriores
Reversibilidad de les pueratas
Ligação eléctrica
Características técnicas
Uso
Arranque .
Regulação da temperatura .
Refrigeração dos alimentos e das bebidas
Elementos modulaveis.
INST ALAÇÃO
Se este aparelho, munido de fecho magnético, veio substituir um outro que tinha portas com fecho de mola, aconselhamos a inutilizar este fecho, antes do aparelho ser posto definitivamente de lado. Esta precaução procura evitar que crianças, brincando, se possam fechar no aparelho o que seria altamente perigoso.
Colocação
Coloque o aparelho longe de qualquer fonte de calor (aquecimento, fogões, ou raios solares demasiado intensos). Para conseguir bons resultados, o aparelho deve ser colocado num locai onde a temperatura seja compreendida entre +18°C e +43°C (classe T); +18°C e +38°C (classe ST); +16°C e +32°C (classe N); +10°C e +32°C (classe SN).
A classe é indicada na placa sinalética
Para que el aparato rinda mejor, la distancia minima entre la parte superior y el eventual mueble pénsil debería ser por lo menos de 100 mm (Fig.1) La solucíon preferibile, de todos modos sería la ilustrada en la Fig 1 (sin mueble) Una o más patas graduables, situadas en la base del mueble, consienten nivelarlo a la perfección.
18 18 18 18 19 19 19 19 20 20 20
Contra-porta
Distribuidor de bebidas
Congelación de alimentos frescos
Reglas para la congelaciõn
Descongelação
Manutenção.
Limpeza periódica .
Paragem prolongada .
Lâmpada de iluminação
Assistência técnica e peças de substituição .
20 21
de corrente desde que esta tenha uma ponta de ligação à terra. No caso em que a tomada não tenha a ligação à terra, ligar o aparelho a uma instalação de ligação à terra separada, conforme as normas em vigor, consultandopara isso um técnico especializado.
A Casa Construtora declina toda e qualquer responsabilidade no caso de esta norma contra os acidentes não ser cumprida e se verificarem acidentes originados por deficiente ligação à terra, ou falta dela .Este aparelho está conforme com a Directiva da C.E.E n° 87/308 de 2/6/87 respeitante à supressão das interferências radio­eléctricas.
Este aparelho está conforme as seguintes Directrizes Comunitárias:
- 73/23 CEE 19/02/73 (Baixa Tensão) e sucessivas modificações;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilidade Electromagnética) e sucessivas modificações.
Fig. 1
20 21 21 21 22 23 23 23 23 23
P
Importante
Verifique se a tomada de corrente da parede está em bom estado e apta a receber a ficha do fio de alimentação do aparelho.
Esta última está conforme às normas em vigor e possui uma entrada para a ligação à terra. Essa ficha pode ser ligada a qualquer tomada
18
NP003
100 mm10 mm
A
B
10 mm
Page 4
Limpeza das partes internas
Estando o aparelho convenientemente instalado, antes de o utilizar, aconselhamos a sua limpeza cuidadosa com água tépida e sabão neutro para retirar o cheiro característico do “novo». Não utilize detergentes ou pós abrasivos, que podem danificar os acabamentos. Enxague e seque cuidadosamente.
Fig. 2
A
Distanciadores posteriores
En la bolsa de la documentacíon se incluyen dos distanciadores para colocarlos en los agujeros practicados en la parte posteríor del aparato. Introducir los distanciadores en los agujeros, procurando que la flecha (A) se encuentre como en la Fig. 2, a continuacíon girar 45° (flecha vertical) para conseguirun enganche correcto.
Reversibilidad de les puertas
Siempre desenchufe el aparato antes de efectuar cualquier operación.
Desmontar la rejilla de ventilación (2). Para hacer esso, una vez desenroscados los tornillos delanteros, extraerla de les guías centrales de tope sacándola hacia abajo;
desmontar la bisagra inferior (1); desenroscar el perno (C) del agujero (A) y volver
a enroscarlo en el agujero (B); desmontar la bisagra de bloqueo de la puerta
(D) y volver a montarla en el lado opuesto;
45°
D039
Fig. 3
quitar la puerta inferior sacándola de la bisagra intermedia;
desmontar la bisagra intermedia (4) y la superior (3) y volver a montarlas en el lado opuesto;
volver a montar la puerta inferior y la bisagra (1) en el lado opuesto; invertir la rejilla de ventilación y volver a montarla;
después de haber quitado la placa desmonte les manillas y vuélvalas a montar en el lado opuesto (Fig. 4).
Ligação eléctrica
Verifique, antes de ligar o aparelho, se a voltagem e a frequência indicadas na placa sinalética correspondem às da sua rede.
Tolerância admitida na voltagem nominal: ±6%. Para a adaptação do aparelho a voltagens diferentes, é indispensável a adjunção de um auto-transformador de uma potência adequada.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Os dados técnicos são indicados na placa de matrícula que se encontra no lado esquerto interior do aparelho.
P
19
Page 5
USO
P
Arranque
Terminada a operação de limpeza, ligue a ficha à tomada de corrente, abra a porta e coloque o botão do termóstato além da posição «O» (paragem). Amáquina está a funcionar.
Regulação da temperatura
A temperatura no interior do refrigerador e do congelador é regulada automaticamente e pode ser aumentada (menos frio) rodando o botão para os números mais baixos, ou diminuida (mais frio) rodando-a para os números mais altos. Aposição correcta, de qualquer modo, deve ser individuada considerando que a temperatura no interior da caixa depende de vários factores, tais como:
a temperatura ambiente; a qualidade das provisões guardadas no
aparelho; a frequência de abertura da porta; a colocação do refrigerador.
em sacos plásticos e coloque-as na divisão imediatamente acima das caixas para legumes.
O período de conservação é de 1 a 2 dies, no máximo
Alimentos cezidos, pratos frios, etc: coloque-
os, bem cobertos, nume prateleira qualquer. Frutas e legumes: nas caixas de legumes
depois de lavados. Manteiga e queijos: devem ser colocados nos
especiais recipientes ou envolvidos em película de plástico ou alumínio para evitar o contacto com o ar.
Leite em garrafas: bem fechadas, colocadas no lugar das garrafas.
Bananas, batatas, cebola e alho, se não forem preparados, não se conservam no refrigerador.
A posição intermédia é a mais indicada.
Para parer o aparelho, coloque o botão do termóstato na posição «O».
Importante
Assim que o termóstato estiver regulado na posição de frio máximo, com uma temperatura ambiente elevada e a caixa do aparelho cheia de provisões, pode acontecer que o compressor funcione em marche contínua. Nesse caso dar-se-à formação de gelos no evaporador do compartimento refrigerador. Para evitar este inconveniente coloque o botão nume posição menos fria de maneira a permitir a descongelação automática e, por conseguinte, um menor consumo de energia eléctrica.
Refrigeração dos alimentos e das bebidas
Para obter um melhor rendimento do seu aparelho: reperta as provisões de maneira a que o ar possa circular, facilmente, à volta delas;
não introduza, na caixa, alimentos ainda quentes ou líquidos em evaporação;
cubra os alimentos, de especial modo se são aromáticos;
Carnes, aves, caça: envolva esses alimentos 20
Page 6
Elementos modulaveis
Prateleiras
As calhas de suporte das prateleiras, que se encontram nas paredes do compartimento de refrigeração permitem colocar as prateleiras a alturas diferentes
Distribuidor de bebidas
El recipiente para enfriar las bebidas se encuentra en el compartimento superior del frigorifico. Para limpiarlo y llenarlo se lo puede desenganchar con facilidad de les guías tirándolo con decisión hacia afuera. Para llenar el recipiente desenganchar la tapa. Para verter una bebida, empujar un vaso hacia arriba contra les boquillas de la canilla. Para interrumpir el flujo, quitar el vaso. Antes de usar el distribuidor, sugerimos enjuagarlo muchas veces con agua caliente. Para limpiar a fondo el recipiente, agregar una cucharada de bicarbonato de sodio al agua de enjuague. Empujar la canilla distribuidora varias veces, accionándola y cerrándola, para que se disuelvan los depósitos de azúcar de les bebidas no alcohólicas o del vino, o bien, para limpiarla, se la puede desenroscar haciéndola girar en sentido antihorario. Vaciar el recipiente y enjuagarlo con agua limpia. Si se usa el distribuidor para conservar jugos de fruta fresca es necesario consultar con suma atención les instrucciones del productor para ia conservación. Se aconseja también limpiar el distribuidor bien a fondo antes de llenarlo de nuevo usando una solución esterilizada.
Congelación de alimentos frescos y conservaciõn de alimentos congelados
El compartimento está previsto para la conservación durante largo tiempo de alimentos congelados y para la congelación de alimentos frescos.No superar el periodo de conservación indicado por el productor en los alimentos. Para la congelación de los alimentos no es necesario variar la posición del mando del termostato respecto a la que tiene habitualmente en el funcionamiento normal. Sin embargo, si se quiere obtener una congelación más rápida de los alimentos, girar el mando del termostato hacia la posición de máximo frio.Con el mando en dicha posición, la temperatura del compartimento frigorifico puede descender por debajo de 0°C. Si occurriere esso, volver el mando del termostato a una posición que permita una temperatura menos baja en el frigorifico.
Reglas para la congelaciõn de los alimentos
Todos los productos por congelar tienen que ser frescos y de buena calidad. Los alimentos
Fig. 4
D040
por congelar tienen que estar confeccionados en porciones suficientes al consumo familiar, para que puedan utilizarse en una sola vez. Las confecciones pequeñas permiten una congelación más rápida y uniforme. No hay que olvidar que una vez descongelados, la calidad de los alimentos se deteriora rápidamente. Los alimentos con bajo contenido de grasas se conservan mejor que los que tienen mucha grasa. La sal (allí donde se encuentre) reduce la duración de la conservación. Los alimentos por congelar tienen que encerrarse en bolsitas impermeables al aire o en recipientes especiales. Cierre cuidadosamente les bolsitas o los recipientes sacando todo el aire de su interior. No meta nunca en el congelador botellas o latas de bebidas gaseosas: podrian explotar. No introduzca nunca alimentos o liquidos calientes. No llene demasiado les bolsitas o los contenedores con tapa de los alimentos por congelar. No consuma ciertos productos apenas sacados del congelador (cubitos de hielo, etc.) porque la temperatura muy baja podria causar quemaduras. Ponga la fecha de congelación en cada bolsa o contenedor para controlar los tiempos de conservación. No abra nunca la puerta del congelador ni introduzca nuevos alimentos si está en curve la fase de congelación rápida. En la parte interior de la puerta se esquematizan algunos tipos de animales o alimentos y los meses (en número) de conservación a partir del momento de congelación.
Importante
Cuando se corta la corriente eléctrica, no tiene que abrirse la puerta del congelador. Si el corte es de breve duración (de 6 a 8 horas) y el congelador está lleno no hay peligro de que los alimentos se estropeen. Si el corte dura más tiempo, los alimentos tienen que consumirse lo más rápidamente posible, o bien ser cocinados y congelados de nuevo.
21
Page 7
Descongelacidn de los alimentos congelados
Antes de utilizar los alimentos congelados, se pueden descongelar en el frigorifico (carne, pescado, etc.) o a temperatura ambiente (los otros alimentos), depende del tiempo disponitele para la operación. Los alimentos congelados confeccionados en porciones pequeñas o separadas pueden cocinarse directamente sin tener que descongelarlos; en este caso, naturaimente, el tiempo de cocción necesario será algo más largo que el habitual.
Cubitos de hielo
dejar la puerta abierta. Para recoger el agua de la escarcha derretida colocar una cubeta en la primera rejilla del compartimento frigorifico por debajo del orificio de desagüe y levantar el tapón (Fig. 9); una vez realizado el desescarche secar cuidadosamente el compartimento y volver a poner el tapón. Girar el mando del termostato en la posición desada o enchufar otre vez el aparato. Pasadas dos o tres horas, el congelador está de nuevo listo para la conservación de los alimentos congelados.
Importante
El frigorifico está dotado de dos bandejitas para la formación de cubitos de hielo. Dichas bandejitas hay que llenarlas con agua potable y colocarlas en el congelador. Se recomienda no emplear utensilios metálicos para despegar les bandejitas.
Descongelação
A descongelação do refrigerador dá-se automaticamente durante cada período de paragem do compressor. A água proveniente do descongelação é evacuada para um recipiente situado na parte detrás do aparelho, por cima do compressor, e onde ela se evapora.
Não se esqueça de limpar periodicamente o orifício de escoamento de água do descongelação que se encontra no centro da goteira do compartimento refrigerador para evitar que a água possa transbordar e cair sobre os alimentos. Utilize para esse efeito a pequena barra que se encontra no orifício.
El compartimento congelador, en cambio, se cubre progresivamente de escarcha, la cual debe ser eliminada con el rascador de plástico que se suministra con el aparato cada vez que se forme una capa superior a 4 mm. Durante esta operación no es necesario ni desenchufar el aparato ni sacar los alimentos contenidos en la cuba. En el caso que se formare una espesa capa de hielo, será necesario descongelar totalmente el aparato. Aconsejamos realizar esta operación una vez consumidos los alimentos que se hallen en el compartimento. Para un completo desescarche del compartimento proceder de la forma siguiente: sacar del compartimento los alimentos, envolverlos en varios papeles de diario y colocarlos en el lugar más frio de que se disponga; colocar el mando del termostato en posición “O”, o desenchufar el aparato;
Un aumento de temperatura de los productos congelados, durante el desescarche, puede acortar la duración de conservación de los mismos; no emplear utensilios metálicos ni puntiagudos para quitar la escarcha del evaporador, porque podrfa dañarse.
Fig. 5
D037
Fig. 6
PR116
22
Page 8
MANUTENÇÃO
P
Antes de qualquer intervenção no aparelho, aconselhamos que se desligue a tomada decorrente.
Limpeza periódica
Lave as paredes e acessórios com água tépida e bicarbonato de soda. Enxague e segue cuidadosamente.
Paragem prolongada
No caso de se ausentar por um período prolon­gado, desligue a tomada de corrente, esvazie, degele e limpe o aparelho.
Mantenha as portas entre-abertas durante toda a não utilização, para facilitar a circulação do ar no interior e evitar a formação de cheiros desagradáveis.
Luz interior
Se accede fácilmenten a la bombilla que ilumi­na la cuba refrigerante a través de la ranura prevista en la misma pantalla. Si, con la puerta abierta, la bombilla no se encendiera, controlar que esté bién enroscada; si el defecto no se corrige, cambiar la bombilla. La potencia máxima se indica en el difusor.
Fig. 7
D731
ASSISTÊNCIA TÉCNICA E PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO
Caso o aparelho apresentar anomalias de fun­cionamento, controle:
se a ficha está bem inserida na tomada de cor­rente e se o interruptor da instalação eléctrica está fechado;
se falta a energia eléctrica; se os comandos estão na posição correcta; se, havendo sinais de água no fundo do refrig-
erador, o orifício de escoamento da água de descongelação está obstruido (veja capítulo “Descongelação”).
Após esses controlos, se a anomalia de fun­cionamento persistir, dirija-se ao Centro de Assistência Técnica mais próximo.
P
Para uma intervenção solícita é importante, no momento da chamada, indicar as refer­ências completas do aparelho, ou seja mod­erlo e número de série, que figuram no cartão da garantia ou na placa sinalética no interno do aparelho, lado esquerdo em baixo.
23
Loading...