CASTOR CDW41 User Manual

MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING
LAVE-VAISELLE
AFWASMASCHINE
CDW 41
SOMMAIRE
Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 3
Emplacement, mise à niveau, réglage du plan de travail, encastrement et fixation . . . . . . . . . . . . . . . . .page 4
Raccordement d’eau, raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 5
L’adoucisseur d’eau, remplissage du réservoir de sel, contrôle de la réserve de sel . . . . . . . . . . . . . . . .page 7
Le produit de rinçage, le produit de lavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 8
Rangement de la vaisselle dans l’appareil, utilisation des paniers inférieur et supérieur . . . . . . . . . . . . .page 9
Réglage en hauteur du panier supérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 9
Nos conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 10
Programmes de lavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 11
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 13
Nettoyage des filtres centraux, nettoyage du grand filtre, nettoyage intérieur et extérieur . . . . . . . . . . . .page 13
En cas d’absence prolongée, précautions contre le gel, si vous déménagez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 13
En cas d’anomalie de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 14
Conditions de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 15
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
DIMENSIONS Largeur 60 cm
Hauteur avec le top 85 cm Hauteur sans le top 82 cm Profondeur max. 60 cm Profondeur max. avec porte ouverte 120 cm
TENSION/FREQUENCE 220-230 V / 50 Hz
PUISSANCE ABSORBEE MOTEUR LAVAGE 200 W
PUISSANCE ABSORBEE ELEMENTCHAUFFANT 2800 W
PUISSANCE TOTAL 3000 W
PRESSION DE L’EAU D’ALIMENTATION Min. 5 N/cm
Max. 80 N/cm
2 2
CAPACITE (COUVERTS STANDARD IEC) 12
CONSOMMATIONS Eau 29 l
Electricité 1,6 kWh
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 73/23/CEE du 19/02/73 (concernant la basse tension) et modifications successives;
- 89/336/CEE du 03/05/89 (concernant la compatibilité électromagnétique) et modification successives.
PID05F
2
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS
Il est très important que cette notice d'utilisation soit gardée avec l'appareil pour toute future consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation suive l'appareil de façon à ce que l'utilisateur puisse être informé du fonctionne­ment de celui-ci.
Ces avertissements sont donnés pour votre sécu­rité et pour celle d'autrui. Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant d'ins­taller et d'utiliser l'appareil.
A la réception de l'appareil, nous vous prions de
faire les «réserves d'usage» en présence du livreur (dégâts esthétiques par exemple).
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez donc à ce que les enfants n'y touchent pas ou qu'ils ne l'utilisent pas comme un jouet.
Il est dangereux de modifier ou d'essayer de
modifier les caractéristiques de cet appareil.
Si l'installation électrique de votre habitation
nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
N'introduisez pas dans votre lave-vaisselle
d'articles qui ne sont pas certifiés pour le lavage en machine, tels que couverts à manche en bois, en corne, en ivoire, en argent, porcelaine décorée de motifs fragiles, objets en bois ou en plastique, etc.
Séparez toujours l'argenterie des autres métaux,
car elle noircit à cause d'un procédé d'électrolyse.
En cas de panne, n'essayez jamais de réparer votre
appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages ou de graves dérèglements.
Contactez le Service Après-Vente le plus proche et
exigez toujours des pièces détachées d'origine.
Si vous procédez à la mise à la casse de votre
appareil, veillez à mettre hors d'usage ce qui pourrait représenter un danger: coupez le câble d'alimentation et les tuyaux au ras de l'appareil et détériorez le dispositif de fermeture de la porte.
Tous travaux hydrauliques nécessaires à
l'installation de l'appareil ne seront confiés qu'à un plombier qualifié.
Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que
celui-ci ne repose pas sur le câble d'alimentation.
Débranchez toujours la prise de courant et fermez
le robinet d'eau après l'utilisation de l'appareil.
N'ouvrez pas la porte de votre lave-vaisselle quand
celui-ci est en marche. Arrêtez-le toujours avant.
Ne touchez pas l'élément chauffant pendant ou
immédiatement après la fin d'un programme de lavage.
Si votre appareil est encastrable, il est nécessaire
de le fixer au dessous du plan de travail de la cuisine (reportez-vous aux indications de la notice d'utilisation).
Fermez toujours la porte après avoir chargé ou sorti
la vaisselle. Une porte ouverte représente toujours un danger.
Votre lave-vaisselle n'a été conçu que pour le
lavage de la vaisselle de ménage. Les ustensiles qui ont été en contact avec de l'essence, peinture, débris d'acier ou de fer, produits chimiques corrosifs, acides ou alcalins ne doivent pas être lavés dans votre appareil.
PAV02F
3
INSTALLATION
Emplacement
Placez l’appareil, si possible, à proximité d’une arrivée d’eau (robinet) et d’une évacuation.
Les côtés et l’arrière de la machine peuvent être pla­cés contre des meubles adjacents ou contre une pa­roi.
Mise à niveau
Une bonne mise à niveau est indispensable pour une parfaite fermeture et étanchéité de la porte. Dévissez ou vissez les pieds réglables, afin de mettre l’appareil parfaitement d’aplomb.
IN01
Réglage du dessus de l’appareil
Encastrement de l’appareil
(Sous évier ou plan de travail continu) En retirant le dessus de l’appareil, vous pouvez en-
cas-trer celui-ci sous un évier ou sous un plan déjà exis-tant, à condition que la niche corresponde aux di­mensions de la figure ci-dessous.
570÷600
820
600
IN05
Procédez comme suit: Pour retirer le dessus de l’appareil enlevez les vis de
fixation situées à l’avant, puis poussez-le et dégagez­le des butées arrière en le soulevant.
L’appareil pourra être encastré lorsque vous aurez ef­fectué le réglage de la hauteur ainsi que la mise à ni­veau en agissant sur les pieds réglables. Lors de l’encastrement de la machine, veillez à ce que les tuyaux d’arrivée d’eau ou de vidange ne soient pas pliés ou écrasés.
Vous pouvez déplacer le dessus de l’appareil vers l’avant ou vers l’arrière de 25 mm maximum, de façon à aligner votre appareil aux meubles de cuisine. Il suffit de dévisser complètement les deux vis de fixa­tion situées à l’avant, de placer le dessus de l’appareil dans la position désirée et de revisser.
IN03
Remarque
Installez l’appareil de manière à ce qu’il soit facile­ment accessible en cas d’intervention.
La conception de votre lave-vaisselle ne permet pas l’encastrement d’une table de cuisson.
PIN01F
4
Raccordement d’eau
Evacuation d’eau
L’extrémité du tuyau de vidange peut être raccordée:
- au siphon de l’évier, en la fixant avec un collier;
- à une évacuation murale pourvue d’une mise à l’air, ayant un diamètre intérieur d’au moins 4 cm.
Le raccordement pour l’évacuation doit se trouver à une hauteur comprise entre 30 cm (minimum) et 100 cm (maximum) du sol.
Le tuyau de vidange peut être orienté indifféremment vers la droite ou vers la gauche.
Evitez les pliures et les étranglements du tuyau qui pourraient empêcher ou ralentir l’écoulement de l’eau.
Une éventuelle rallonge du tuyau de vidange ne devra pas être supérieure à 2 mètres et son diamètre inté­rieur devra être égal à celui du tuyau de l’appareil. De même, les raccords utilisés pour le branchement doi­vent avoir un diamètre intérieur non inférieur à celui du tuyau de vidange.
Ø 18
Ø 18
Ø 21
+ 2 m max
max 100 cm
min 4 cm
min 30 cm
max 100 cm
Raccordez le tuyau à un ro­binet avec un raccord 20/27 (3/
) ou à une prise d’eau à
4
branchement rapide (press block).
A
Assurez-vous que le joint d’étanchéité (A) se trouve dans l’embout du tuyau.
CA02
Vissez correctement l’em-
bout du tuyau pour éviter les fuites d’eau. Evitez toute pliure ou étranglement du tuyau qui pour-
rait empêcher ou ralentir le passage de l’eau.
Remarque: I’extrémité du tuyau raccordée à l’appareil peut être orientée selon les besoins, il suffit de des­serrer le collier de fixation.
Revissez-le bien pour éviter les fuites d’eau.
Si l’appareil est raccordé à des conduites neuves ou n’ayant pas été utilisées pendant un certain temps, il est conseillé de faire couler
CA06
de l’eau pendant quelques
minutes avant de raccorder le tuyau d’arrivée d’eau. Vous éviterez ainsi que des dépôts de sable ou de rouille puissent obstruer le petit filtre placé dans le tuyau d’arrivée.
La rallonge doit reposer au sol et ne monter à la verti­cale qu’à proximité immédiate du système de vidange (voir fig. ci-dessus).
Arrivée d’eau
Ce lave-vaisselle peut être alimenté en eau froide ou chaude jusqu’à 60°C max.
Nous vous conseillons néanmoins le raccordement à une arrivée d’eau froide.
En alimentant l’appareil en eau chaude, on obtient des programmes de lavage plus courts, mais pour une vaisselle très sale, ces réductions de temps de la­vage peuvent influer sur la qualité de lavage.
Raccordement électrique
Ce lave-vaisselle ne peut être branché qu’en mono­phase 220-230 V - 50 Hz.
Vérifiez que votre compteur et les fusibles peuvent supporter l’intensité absorbée par la machine, compte tenu des autres appareils électriques branchés.
Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise à la terre, qui doit être obligatoirement raccordée conformément aux normes en vigueur.
Le branchement devra être exécuté en respectant les normes en vigueur.
Notre responsabilité ne saurait être engagée, en cas d’accidents ou incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse.
PIN06F
5
Loading...
+ 11 hidden pages