инструкция по эксплуатации
WineCase Red 12
(холодильник для вина)
Артикул 613
Инструкция по эксплуатации
Пожароопасность или взрывоопасность
Braukmann GmbH (Браукманн ГмбХ)
Райффайзенштрассе 9
59757 Арнсберг, Германия
Международная горячая линия:
Тел.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 - 99
Факс: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 - 77
eMail:
kundenservice@caso-germany.de
Интернет: www.caso-germany.de
Номер документа:
Возможны опечатки
© 2017 Braukmann GmbH
1.1 Общая информация
1.2 Информация в отношении данной инструкции
1.3 Предупредительные указания
1.4 Ограничение ответственности 5
1.5 Охрана авторских прав 5
613 17-02-2017
2.1 Применение по
2.2 Общие указания по технике безопасности 6
2.2.1
2.3
2.3.1 Опасность, связанная с электрическим током 7
3.1 Указания по безопасности 8
3.2 Объем поставки и осмотр после транспортировки 8
6
7
7
2
3.3 Распаковка 8
Конструкция и принцип работы
Управление и эксплуатация
Устранение неисправностей
Утилизация старого прибора
Технические характеристики
3.4 Утилизация упаковки 8
3.5
3.5.1 Требования к месту установки 9
3.5.2 Ручка 9
3.5.3 Вставные полки 9
3.5.4 Вынимание вставных полок 10
3.6 Подключение электропитания 10
4.1 Общий обзор 11
5.1 Элементы управления и индикация 11
5.2 Типовая табличка 12
6.1 Указания по безопасности 12
6.2 Очистка 12
9
6.3 Перемещение вашего прибора 12
7.1 Указания по безопасности 13
7.2 Причины неисправностей и их устранение 13
3
1 Инструкция по эксплуатации
1.1 Общая информация
Прочитайте содержащуюся здесь информацию для быстрого ознакомления с прибором,
чтобы Вы могли использовать его функции в полном объеме.
Ваш WineCase Red 12 прослужит Вам многие годы, если Вы будете обращаться с ним и
ухаживать за ним надлежащим образом. Мы желаем Вам испытать много радости при
использовании прибора.
1.2 Информация в отношении данной инструкции
Эта инструкция по эксплуатации является составной частью WineCase Red 12 (называемого
далее «Прибор»)
надлежащему применению прибора и уходу за ним.
Инструкция по эксплуатации должна быть всегда поблизости от прибора. Ее должны прочитать и
соблюдать все, кто осуществляет:
• ввод в эксплуатацию,
• обслуживание,
и дает важные указания по введению в эксплуатацию, безопасности,
• устранение неисправностей и/или
• очистку
прибора.
Сохраняйте эту инструкцию по эксплуатации и передавайте ее вместе с прибором его следующим
владельцам.
1.3 Предупредительные указания
В данной инструкции используются следующие предупредительные указания:
Предупредительное указание данной степени опасности означает угрожающую опасную
ситуацию.
Если не предотвратить опасную ситуацию, то это может привести к смерти или тяжелым травмам.
Следует следовать инструкциям в данном предупредительном указании, чтобы избежать
опасности смерти и нанесения тяжелых травм людям.
Предупредительное указание данной степени опасности означает возможную опасную
ситуацию.
Если не предотвратить опасную ситуацию, то это может привести к тяжелым травмам.
Следует следовать инструкциям в данном предупредительном указании, чтобы избежать
нанесения травм людям.
4
Предупредительное указание данной степени опасности означает возможную опасную
ситуацию.
Если не предотвратить опасную ситуацию, то это может привести к легким травмам или травмам
умеренной тяжести.
Следует следовать инструкциям в данном предупредительном указании, чтобы избежать
нанесения травм людям.
УКАЗАНИЕ
Указание означает дополнительную информацию, которая облегчает работу с прибором.
1.4 Ограничение ответственности
Вся техническая информация, все данные и указания по установке, эксплуатации и уходу,
содержащиеся в данной инструкции, соответствуют актуальному уровню по состоянию на день
сдачи в набор и даются с учетом нашего прежнего опыта и знаний с должной компетенцией. На
указанных сведениях, рисунках и описаниях в данной инструкции не могут основываться никакие
претензии.
Изготовитель не берет на себя ответственности за повреждения, возникшие из-за:
• Несоблюдения инструкции
• Применения не по назначению
• Неквалифицированного ремонта
• Использования не разрешенных к применению запасных частей.
• Технических изменений, модификаций прибора
Модификации прибора не рекомендуются, и на них гарантия не распространяется. Переводы
выполнены с должной компетенцией. Мы не берем на себя ответственности за ошибки при
переводе, даже если перевод выполнялся нами или по нашему заказу. Обязательным остается
первоначальный текст на немецком языке.
1.5 Охрана авторских прав
Авторские права на эту документацию защищены.
Все права, также право на копирование фотомеханическим способом, тиражирование и
распространение с помощью специальных методов (например, обработка данных, носители
данных и сети данных), даже частично, принадлежат компании Braukmann GmbH.
Мы оставляем за собой право на изменение содержания и технические изменения.
2 Безопасность
В этой главе содержатся важные указания по безопасности при обращении с прибором. Этот
прибор соответствует установленным нормам безопасности. Но ненадлежащее использование
может привести к нанесению ущерба прибору и людям.
5