Caso VC 250 User Manual

CASO
®
ГЕРМАНИЯ

Вакууматор VC 250

Номер артикула 1389
CASO
Caso Germany
Браукманн ГмбХ» (Braukmann GmbH)
ГЕРМАНИЯ
®
Райффайзенштрассе 9 D-59757 Арнсберг
Международная горячая линия сервисной службы:
Тел.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 - 99
Факс: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 - 77
eMail: kundenservice@caso-germany.de
Интернет: www.caso-germany.de
№ документа: 1389 14-11-2014
Фирма сохраняет за собой право на опечатки и ошибки в наборе.
© 2014 Braukmann GmbH
caso Вакууматор VC 250 2
CASO
®
Общее ................................................................................................. 5
Информация о настоящей инструкции ........................................................................... 5
Предупредительные указания ........................................................................................ 5
Ограничение ответственности ........................................................................................ 6
Охрана авторских прав .................................................................................................... 6
Безопасность
6
Применение по назначению ............................................................................................ 6
Общие указания по безопасности ................................................................................... 7
Источники опасности ....................................................................................................... 8
Указания по безопасности для хранения пищевых продуктов ........ 8
Ввод в действие
9
Указания по безопасности ............................................................................................... 9
Объём поставки и осмотр после транспортировки ........................................................ 9
Сфера применения ........................................................................................................ 10
Распаковка ...................................................................................................................... 10
Удаление упаковки ......................................................................................................... 11
Установка ........................................................................................................................ 11
Подключение к электросети
Устройство и функционирование .................................................... 12
Общий обзор .................................................................................................................. 13
Органы управления ........................................................................................................ 14
Фирменная табличка с указанием типа устройства ..................................................... 14
Обслуживание и эксплуатация
14
Ввод в действие ............................................................................................................. 15
Инструкция по выемке вакуум-камеры ......................................................................... 15
Пакеты и рулоны ............................................................................................................ 15
Вакуумная упаковка в пакет ......................................................................................... 15
Вакуумная упаковка в пакет из рулона ........................................................................ 17
Использование функции "Выбираемое время термосваривания .............................. 17
ГЕРМАНИЯ
1.
1.1
1.2
1.3
1.4
2.
2.1
2.2
2.3
2.3.1 Опасность ожога ...................................................................................................... 8
2.3.2 Опасность пожара ................................................................................................... 8
2.3.3 Опасность со стороны электрического тока ......................................................... 8
3.
4.
......................................................................................
..................................................................................
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.6.1 Требования к месту установки ............................................................................. 11
4.7
5.
5.1
5.2
5.3
6.
6.1
6.2
............................................................................................ 11
........................................................
6.3
6.4
6.5
6.6
caso Вакууматор VC 250 3
CASO
®
Вскрытие заваренного пакета ....................................................................................... 17
Использование бокса для плёнки ................................................................................. 18
Использование резака ................................................................................................... 18
Хранение вакууматора VC 250 .................................................................................... 18
Чистка и уход
Указания по безопасности ............................................................................................. 18
Чистка ............................................................................................................................. 19
Устранение неисправностей
Указания по безопасности ............................................................................................. 20
Причины и устранение неисправностей ....................................................................... 20
Утилизация отслужившего свой срок устройства
ГЕРМАНИЯ
6.7
6.8
6.9
6.10
7.
7.1
7.2
8.
8.1
8.2
9.
.................................................................................... 18
............................................................ 20
.......................... 21
caso Вакууматор VC 250 4
CASO
®

1 Общее

1.1 Информация о настоящей инструкции

1.2 Предупредительные указания

!!! ОПАСНОСТЬ
Предупредительное указание данной степени опасности обозначает угрожающую опасную ситуацию
!!! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предупредительное указание данной степени опасности обозначает возможную опасную ситуацию
ГЕРМАНИЯ
Прочитайте содержащуюся здесь информацию для быстрого ознакомления с Вашим устройством и для использования его функций в полном объёме.
Ваше устройство прослужит Вам долгие годы при надлежащем обращении и уходе с Вашей стороны.
Желаем Вам удовольствия при его использовании.
Настоящая инструкция по обслуживанию представляет собой составную часть вакууматора (в дальнейшем именуемого «устройство») и даёт Вам важные указания по его вводу в действие, безопасности, применению по назначению и уходу за устройством.
Инструкция по обслуживанию постоянно должна быть доступна рядом с устройством. Её должен прочитать и применять каждый, кому поручены:
ввод в действие,
обслуживание,
устранение неисправностей и/или
чистка
устройства.
Сохраните настоящую инструкцию по обслуживанию и передайте её вместе с устройством следующему владельцу.
В настоящей инструкции по обслуживанию применяются следующие предупредительные
указания:
Если не избегать опасной ситуации, это может привести к смерти или тяжёлым травмам.
Следуйте инструкциям, приведённым в данном предупредительном указании, во
избежание смерти или тяжёлых травм у людей.
.
.
Если не избегать опасной ситуации, это может привести к тяжёлым травмам.
Следуйте инструкциям, приведённым в данном предупредительном указании, во
избежание травмирования людей.
caso Вакууматор VC 250 5
CASO
®
!!! ОСТОРОЖНО
Предупредительное указание данной ступени опасности обозначает возможную опасную ситуацию
УКАЗАНИЕ

1.3 Ограничение ответственности

1.4 Охрана авторских прав

2 Безопасность

2.1 Применение по назначению

ГЕРМАНИЯ
.
Если не избегать опасной ситуации, это может привести к лёгким или умеренным травмам.
Следуйте инструкциям, приведённым в данном предупредительном указании, во
избежание травмирования людей.
Указание обозначает дополнительную информацию, облегчающую обращение с устройством.
Вся содержащаяся в настоящей инструкции техническая информация, характеристики и указания по монтажу, эксплуатации и уходу соответствуют последнему состоянию на момент сдачи в печать и предоставляются добросовестно с учётом нашего предыдущего опыта и знаний. Притязания не могут быть основаны на сведениях, иллюстрациях и описаниях в настоящей Инструкции. Фирма-изготовитель не несёт ответственности за ущерб на основании:
несоблюдения настоящей инструкции
применения не по назначению
неквалифицированного ремонта
технических изменений, модификации устройства
применения не разрешённых запасных частей.
Модификации устройства не рекомендованы и гарантией не покрываются. Переводы осуществляются добросовестно и по лучшему разумению. Мы не берём на себя ответственность за ошибки перевода, даже в том случае, если перевод осуществлялся нами или по нашему поручению. Обязательным остаётся только исходный немецкий текст.
Настоящая документация находится под охраной авторских прав. Фирма „Браукманн ГмбХ“ сохраняет за собой все права, также права на фотомеханическое воспроизведение, размножение и распространение посредством особых способов (например, обработки данных, носителей данных и сетей передачи данных), также и частично. Фирма сохраняет за собой права на изменения по содержанию и технические изменения.
В настоящей главе Вы найдёте важные указания по безопасности при обращении с устройством. Данное устройство соответствует предписываемым положениям по безопасности. Однако ненадлежащее использование может привести к телесным повреждениям и материальному ущербу.
Данное устройство предназначено только для использования в закрытых помещениях для вакуумирования пакетов и ёмкостей, а также для термосваривания плёнок.
caso Вакууматор VC 250 6
CASO
®
!!! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность вследствие применения не по назначению!

2.2 Общие указания по безопасности

УКАЗАНИЕ
Для безопасного обращения с устройством соблюдайте следующие общие указания по
безопасности
ГЕРМАНИЯ
Иное или выходящее за данные рамки применение считается применением не по назначению.
Устройство при применении не по назначению и/или ином использовании может быть источником опасностей.
Применяйте устройство исключительно по назначению.  Соблюдайте описанный в настоящей инструкции по обслуживанию порядок действий.
Притязания любого рода в связи с ущербом вследствие применения не по назначению исключаются. Риск несёт исключительно пользователь.
Проверьте устройство перед применением на наличие внешних видимых
повреждений. Не вводите в действие повреждённое устройство.
При повреждении соединительного провода во избежание опасностей специальный
соединительный провод должен быть смонтирован специалистом, авторизованным фирмой-изготовителем.
:
Данное устройство может использоваться детьми старше 8 лет, а также лицами с
ограниченными умственными, сенсорными и физическими возможностями, если они обучены безопасной работе с устройством и понимают возможные опасности.
Дети не должны играть с устройством.Дети без присмотра не должны производить работы по чистке и техобслуживанию. Ремонтные работы разрешается осуществлять только квалифицированным
специалистам, обученным фирмой-изготовителем. Вследствие неквалифицированного ремонта могут возникать значительные опасности для пользователя.
Ремонт устройства в течение гарантийного срока разрешается осуществлять только
сервисной службе, авторизованной фирмой-изготовителем, в противном случае при последующем ущербе притязание на предоставление гарантии утратит силу.
Дефектные детали разрешается заменять только оригинальными фирменными
запасными частями.
Не оставляйте устройство во время его работы без присмотра. Не тяните за соединительный провод и не носите устройство за соединительный
провод.
Не погружайте устройство в воду или другие жидкости и не кладите его в
посудомоечную машину.
Для хранения закрывайте крышку лишь неплотно, не фиксируя её, чтобы не
деформировать уплотнения и не ухудшать функционирование устройства.
caso Вакууматор VC 250 7
Loading...
+ 14 hidden pages