CASO VC 11 User guide

1
Original-
Bedienungsanleitung
Vakuumierer
Artikel-Nr. 1369
2
Braukmann GmbH
Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg
Service-Hotline International: Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77
eMail: kundenservice@caso-design.de Sie finden die aktuellste Version der Bedienungsanleitung auch auf unserer Homepage:
www.caso-design.de
Dokument-Nr. 1369 25-02-2021 Druck- und Satzfehler vorbehalten. Bildabweichungen zur Originalware sind technisch
bedingt möglich. © 2021 Braukmann GmbH
1 Allgemeines ............................................................................................................. 11
1.1 Informationen zu dieser Anleitung ........................................................................... 11
1.2 Warnhinweise ............................................................................................................ 11
1.3 Haftungsbeschränkung ............................................................................................ 12
1.4 Urheberschutz ........................................................................................................... 12
2 Sicherheit ................................................................................................................. 12
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ......................................................................... 13
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise .............................................................................. 13
2.3 Gefahrenquellen ........................................................................................................ 15
2.3.1 Verbrennungsgefahr ............................................................................................. 15
2.3.2 Brandgefahr .......................................................................................................... 15
2.3.3 Gefahr durch elektrischen Strom ........................................................................... 15
3 Sicherheitshinweise zur Aufbewahrung von Lebensmitteln ............................... 16
4 Inbetriebnahme ........................................................................................................ 16
4.1 Sicherheitshinweise .................................................................................................. 17
4.2 Lieferumfang und Transportinspektion ................................................................... 17
3
4.3 Einsatzbereich ........................................................................................................... 17
4.4 Auspacken ................................................................................................................. 17
4.5 Entsorgung der Verpackung .................................................................................... 18
4.6 Aufstellung ................................................................................................................. 18
4.6.1 Anforderungen an den Aufstellort .......................................................................... 18
4.7 Elektrischer Anschluss ............................................................................................. 18
5 Aufbau und Funktion .............................................................................................. 19
5.1 Gesamtübersicht ....................................................................................................... 19
5.2 Typenschild ............................................................................................................... 20
6 Bedienung und Betrieb ........................................................................................... 20
6.1 Inbetriebnahme .......................................................................................................... 20
6.2 Beutel und Rollen ...................................................................................................... 21
6.3 Vakuum-Verpacken in einem von der Rolle stammenden Beutel ......................... 21
6.4 Vakuum-Verpacken in einem Beutel ........................................................................ 22
6.5 Öffnen eines verschweißten Beutels ....................................................................... 23
6.6 Vakuumieren im Vakuumbehälter ............................................................................ 23
6.7 Aufbewahrung des Vakuumierers............................................................................ 24
7 Reinigung und Pflege.............................................................................................. 24
7.1 Sicherheitshinweise .................................................................................................. 24
7.2 Reinigung ................................................................................................................... 24
8 Störungsbehebung ................................................................................................. 25
8.1 Sicherheitshinweise .................................................................................................. 25
8.2 Störungsursachen und -behebung .......................................................................... 25
9 Entsorgung des Altgerätes ..................................................................................... 26
10 Garantie ................................................................................................ .................... 26
11 Technische Daten .................................................................................................... 27
12 Operating Manual .................................................................................................... 29
12.1 General ................................................................................................................... 29
12.2 Information on this manual .................................................................................. 29
12.3 Warning notices .................................................................................................... 29
12.4 Limitation of liability ............................................................................................. 30
12.5 Copyright protection ............................................................................................. 30
13 Safety........................................................................................................................ 30
13.1 Intended use .......................................................................................................... 31
13.2 General Safety information .................................................................................. 31
13.3 Sources of danger ................................................................................................. 32
4
13.3.1 Danger of burns .................................................................................................... 32
13.3.2 Danger of fire ........................................................................................................ 33
13.3.3 Dangers due to electrical power ............................................................................ 33
13.4 Food storage safety information ......................................................................... 34
14 Commissioning ....................................................................................................... 34
14.1 Safety information ................................................................................................. 34
14.2 Delivery scope and transport inspection ............................................................ 34
14.3 Functions ............................................................................................................... 35
14.4 Unpacking .............................................................................................................. 35
14.5 Disposal of the packaging .................................................................................... 35
14.6 Setup ...................................................................................................................... 35
14.6.1 Setup location requirements:................................................................................. 35
14.7 Electrical connection ............................................................................................ 36
15 Design and Function ............................................................................................... 36
15.1 Complete overview ............................................................................................... 37
15.2 Rating plate............................................................................................................ 38
16 Operation and Handing ........................................................................................... 38
16.1 Operating Instructions .......................................................................................... 38
16.2 Bags and rolls ....................................................................................................... 38
16.3 Making a bag using the bag roll ........................................................................... 39
16.4 Preserve food with vacuum: ................................................................................ 39
16.5 Open a sealed bag ................................................................................................ 40
16.6 Vacuum sealing in the vacuum container ........................................................... 41
16.7 Storing your vacuum sealing system .................................................................. 41
17 Cleaning and Maintenance ..................................................................................... 41
17.1 Safety information ................................................................................................. 41
17.2 Cleaning ................................................................................................................. 42
18 Troubleshooting ................................ ................................ ................................ ...... 42
18.1 Safety notices ........................................................................................................ 43
18.2 Cause and Action .................................................................................................. 43
19 Disposal of the Old Device ..................................................................................... 44
20 Guarantee ................................................................................................................. 44
21 Technical Data ......................................................................................................... 44
22 Mode d´emploi ......................................................................................................... 46
22.1 Généralités ............................................................................................................ 46
22.2 Informations relatives à ce manuel ..................................................................... 46
5
22.3 Avertissements de danger ................................................................................... 46
22.4 Limite de responsabilités ..................................................................................... 47
22.5 Protection intellectuelle ........................................................................................ 47
23 Sécurité .................................................................................................................... 47
23.1 Utilisation conforme ............................................................................................. 48
23.2 Consignes de sécurités générales ...................................................................... 48
23.3 Sources de danger ................................................................................................ 50
23.3.1 Danger de brulures ............................................................................................... 50
23.3.2 Danger d'incendie ................................................................................................. 50
23.3.3 Dangers du courant électrique .............................................................................. 50
23.4 Informations relatives à la sécurité de stockage des aliments ......................... 51
24 Mise en service ........................................................................................................ 51
24.1 Consignes de sécurité .......................................................................................... 52
24.2 Inventaire et contrôle de transport ...................................................................... 52
24.3 Fonctions ............................................................................................................... 52
24.4 Déballage ............................................................................................................... 53
24.5 Elimination des emballages ................................................................................. 53
24.6 Mise en place ......................................................................................................... 53
24.6.1 Exigences pour l'emplacement d'utilisation ........................................................... 53
24.7 Raccordement électrique ..................................................................................... 54
25 Structure et fonctionnement .................................................................................. 54
25.1 Vue d'ensemble ..................................................................................................... 55
25.2 Plaque signalétique .............................................................................................. 56
26 Commande et fonctionnement ............................................................................... 56
26.1 Sachets et rouleaux .............................................................................................. 57
26.2 Fabrication d’un sac à partir d’un rouleau de sacs ............................................ 57
26.3 Conservation d’aliments sous vide : ................................................................... 58
26.4 Ouverture d’un sac scellé .................................................................................... 59
26.5 Mise sous vide dans un récipient à vide ............................................................. 59
26.6 Rangement de votre appareil d’emballage sous vide: ....................................... 60
27 Nettoyage et entretien ............................................................................................. 60
27.1 Consignes de sécurité .......................................................................................... 60
27.2 Nettoyage ............................................................................................................... 61
28 Réparation des pannes ........................................................................................... 61
28.1 Consignes de sécurité .......................................................................................... 61
28.2 Origine et remède des incidents .......................................................................... 62
29 Elimination des appareils usés ............................................................................. 63
6
30 Garantie ................................................................................................ .................... 63
31 Caractéristiques techniques .................................................................................. 64
32 Istruzione d´uso ....................................................................................................... 66
32.1 In generale ............................................................................................................. 66
32.2 Informazioni su queste istruzioni d’uso .............................................................. 66
32.3 Indicazioni d’avvertenza ....................................................................................... 66
32.4 Limitazione della responsabilità .......................................................................... 67
32.5 Tutela dei diritti d’autore ...................................................................................... 67
33 Sicurezza ................................ ................................ ................................ .................. 67
33.1 Utilizzo conforme alle disposizioni ...................................................................... 68
33.2 Indicazioni generali di sicurezza .......................................................................... 68
33.3 Fonti di pericolo .................................................................................................... 69
33.3.1 Pericolo di ustioni .................................................................................................. 69
33.3.2 Pericolo d’incendio ................................................................................................ 70
33.3.3 Pericolo dovuto a corrente elettrica ....................................................................... 70
33.3.4 Informazioni di sicurezza per la conservazione del cibo. ...................................... 71
34 Messa in funzione ................................................................................................... 71
34.1 Indicazioni di sicurezza ........................................................................................ 71
34.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto ................................ ................... 71
34.3 Funzioni.................................................................................................................. 72
34.4 Disimballaggio ....................................................................................................... 72
34.5 Smaltimento dell’involucro .................................................................................. 72
34.6 Posizionamento ..................................................................................................... 73
34.6.1 Requisiti del luogo di posizionamento ................................................................... 73
34.7 Connessione elettrica ........................................................................................... 73
35 Costruzione e funzione ........................................................................................... 74
35.1 Panoramica complessiva ..................................................................................... 74
35.2 Targhetta di omologazione .................................................................................. 75
36 Utilizzo e funzionamento ........................................................................................ 75
36.1 Sacchetti in rotoli .................................................................................................. 76
36.2 Creare un sacchetto a partire da un rotolo ......................................................... 76
36.3 Conservazione del cibo sotto vuoto: .................................................................. 77
36.4 Apertura di un sacchetto sigillato ....................................................................... 78
36.5 Messa sotto vuoto nel contenitore del vuoto ..................................................... 78
36.6 Conservazione del sistema di sigillamento sottovuoto: ................................... 79
37 Pulizia e cura ........................................................................................................... 79
37.1 Indicazioni di sicurezza ........................................................................................ 79
7
37.2 La pulizia ................................................................................................................ 79
38 Eliminazione malfunzionamenti ............................................................................. 80
38.1 Indicazioni di sicurezza ........................................................................................ 80
38.2 Cause malfunzionamenti e risoluzione ................................ ............................... 80
39 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto ................................................................ 81
40 Garanzia ................................................................................................................... 82
41 Dati tecnici ............................................................................................................... 82
42 Gebruiksaanwijzing ................................................................................................. 84
42.1 Algemeen ............................................................................................................... 84
42.2 Informatie over deze gebruiksaanwijzing ........................................................... 84
42.3 Waarschuwingsinstructies ................................................................................... 84
42.4 Aansprakelijkheid ................................................................................................. 85
42.5 Auteurswet ............................................................................................................ 85
43 Veiligheid ................................................................................................................. 85
43.1 Gebruik volgens de voorschriften ....................................................................... 86
43.2 Algemene veiligheidsinstructies ......................................................................... 86
43.3 Bronnen van gevaar .............................................................................................. 87
43.3.1 Verbrandingsgevaar .............................................................................................. 87
43.3.2 Brandgevaar.......................................................................................................... 88
43.3.3 Gevaar door elektrische stroom ............................................................................ 88
44 Veiligheidstips voor het bewaren van levensmiddelen........................................ 89
45 Ingebruikname ......................................................................................................... 89
45.1 Veiligheidsvoorschriften ...................................................................................... 89
45.2 Leveringsomvang en transportinspectie ............................................................ 89
45.3 Toepassingen ........................................................................................................ 90
45.4 Uitpakken ............................................................................................................... 90
45.5 Verwijderen van de verpakking ............................................................................ 90
45.6 Plaatsen ................................................................................................................. 91
45.6.1 Eisen aan de plek van plaatsing ............................................................................ 91
45.7 Elektrische aansluiting ................................................................ ......................... 91
46 Opbouw en functie .................................................................................................. 92
46.1 Algemeen overzicht .............................................................................................. 92
46.2 Typeplaatje ............................................................................................................ 93
47 Bediening en gebruik .............................................................................................. 93
47.1 Ingebruikname ....................................................................................................... 93
47.2 Zakjes en rollen ..................................................................................................... 94
8
47.3 Vacuüm verpakken in een van de rol afkomstige zak ........................................ 94
47.4 Vacuüm verpakken in een zak ............................................................................. 95
47.5 Openen van een geseald zakje ............................................................................ 96
47.6 Vacumeren in het vacuümvat............................................................................... 97
47.7 Opbergen van de Vakuumierer ............................................................................ 97
48 Reiniging en onderhoud ......................................................................................... 97
48.1 Veiligheidsvoorschriften ...................................................................................... 97
48.2 Reiniging ................................................................................................................ 98
49 Storingen verhelpen ................................................................................................ 99
49.1 Veiligheidsvoorschriften ...................................................................................... 99
49.2 Storingsoorzaken en -oplossingen ..................................................................... 99
50 Afvoer van het oude apparaat .............................................................................. 100
51 Garantie ................................................................................................ .................. 100
52 Technische gegevens ........................................................................................... 101
53 Manual del usuario ................................................................................................ 103
53.1 Generalidades ..................................................................................................... 103
53.2 Información acerca de este manual .................................................................. 103
53.3 Advertencias........................................................................................................ 103
53.4 Limitación de responsabilidad ........................................................................... 104
53.5 Derechos de autor (copyright) ........................................................................... 104
54 Seguridad ............................................................................................................... 104
54.1 Uso previsto ........................................................................................................ 104
54.2 Instrucciones generales de seguridad .............................................................. 105
54.3 Fuentes de peligro .............................................................................................. 106
54.3.1 Peligro de quemaduras ....................................................................................... 106
54.3.2 Peligro de fuego .................................................................................................. 106
54.3.3 Peligro de electrocución ...................................................................................... 107
55 Indicaciones de seguridad para la conservación de alimentos ........................ 107
56 Puesta en marcha .................................................................................................. 108
56.1 Instrucciones de seguridad ............................................................................... 108
56.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte ........................................... 108
56.3 Funciones ............................................................................................................ 108
56.4 Desembalaje ........................................................................................................ 109
56.5 Eliminación del embalaje ................................................................................... 109
56.6 Colocación ........................................................................................................... 109
56.6.1 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje .................................................. 109
9
56.7 Conexión eléctrica .............................................................................................. 110
57 Estructura y funciones .......................................................................................... 110
57.1 Descripción general ............................................................................................ 111
57.2 Placa de especificaciones .................................................................................. 112
58 Operación y funcionamiento ................................................................................ 112
58.1 Puesta en servicio ............................................................................................... 112
58.2 Bolsas y rollos ..................................................................................................... 113
58.3 Envasado al vacío en bolsas hechas con el rollo ............................................ 113
58.4 Envasado al vacío en bolsa ............................................................................... 114
58.5 Apertura de una bolsa sellada ........................................................................... 115
58.6 Hacer el vacío en el recipiente de vacío ............................................................ 115
58.7 Almacenamiento de la envasadora ................................................................... 116
59 Limpieza y conservación ...................................................................................... 116
59.1 Instrucciones de seguridad ............................................................................... 116
59.2 Limpieza ............................................................................................................... 116
60 Resolución de fallas .............................................................................................. 117
60.1 Instrucciones de seguridad ............................................................................... 117
60.2 Problemas, causas y remedios .......................................................................... 117
61 Eliminación del aparato usado ............................................................................ 118
62 Garantía ................................................................................................ .................. 118
63 Datos técnicos ....................................................................................................... 119
64 Руководство по эксплуатации .......................................................................... 121
64.1 Общие положения ............................................................................................. 121
64.2 Информация в отношении данной инструкции ........................................... 121
64.3 Предупредительные указания ........................................................................ 121
64.4 Ограничение ответственности ........................................................................ 122
64.5 Охрана авторских прав .................................................................................... 122
65 Безопасность ....................................................................................................... 122
65.1 Применение по назначению ................................................................ ............ 123
65.2 Общие указания по безопасности .................................................................. 123
65.3 Источники опасности ....................................................................................... 125
65.3.1 Опасность получения ожога ............................................................................. 125
65.3.2 Пожароопасность .............................................................................................. 125
65.3.3 Опасность, исходящая от электрического тока............................................... 125
65.4 Указания по безопасности для хранения продуктов питания .................. 126
66 Запуск в эксплуатацию ....................................................................................... 127
10
66.1 Указания по безопасности ............................................................................... 127
66.2 Объем поставки и осмотр после транспортировки .................................... 127
66.3 Функции .............................................................................................................. 127
66.4 Распаковка.......................................................................................................... 128
66.5 Утилизация упаковки ........................................................................................ 128
66.6 Установка ............................................................................................................ 128
66.6.1 Требования к месту установки: ........................................................................ 128
66.7 Подключение к электропитанию .................................................................... 129
67 Дизайн и функциональность ............................................................................. 129
67.1 Общий обзор ...................................................................................................... 130
67.2 Паспортная табличка ........................................................................................ 131
68 Управление и эксплуатация .............................................................................. 131
68.1 Ввод в эксплуатацию ....................................................................................... 131
68.2 Пакеты и рулоны ............................................................................................... 132
68.3 Вакуумная упаковка в пакете, сделаном из рулона .................................... 132
68.4 Вакуумная упаковка в пакете: ......................................................................... 133
68.5 Вскрытие запаянного пакета ........................................................................... 134
68.6 Вакуумирование в контейнере ....................................................................... 135
68.7 Хранение вакуумного упаковщика ................................................................. 135
69 Очистка и уход ..................................................................................................... 135
69.1 Очистка ............................................................................................................... 136
70 Устранение неисправностей.............................................................................. 137
70.1 Указания по безопасности ............................................................................... 137
70.2 Причины неисправностей и их устранение .................................................. 137
71 Утилизация старого прибора ............................................................................ 138
72 Гарантия ................................................................................................................ 138
73 Технические характеристики ............................................................................. 139
11
1 Allgemeines
Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können.
Ihr Gerät dient Ihnen viele Jahre lang, wenn Sie es sachgerecht behandeln und pflegen. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.
1.1 Informationen zu dieser Anleitung
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Vakuumierers (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pflege des Gerätes.
Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden, die mit der:
Inbetriebnahme,
Bedienung,
Störungsbehebung und/oder
Reinigung
des Gerätes beauftragt ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an
Nachbesitzer weiter.
1.2 Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, führt dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder
schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu
vermeiden.
12
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu leichten oder gemäßigten Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu
vermeiden.
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit der Maschine erleichtern.
1.3 Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für die Installation, Betrieb und Pflege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund:
Nichtbeachtung der Anleitung Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Unsachgemäßer Reparaturen Technischer Veränderungen, Modifikationen des Gerätes Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile
Modifikationen des Gerätes werden nicht empfohlen und sind nicht durch die Garantie gedeckt. Übersetzungen werden nach bestem Wissen durchgeführt. Wir übernehmen keine Haftung für Übersetzungsfehler, auch dann nicht, wenn die Übersetzung von uns oder in unserem Auftrag erfolgte. Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche Text.
1.4 Urheberschutz
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfältigung und der
Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, behält sich die Braukmann GmbH vor.
Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten.
2 Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Personen- und Sachschäden führen.
13
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt in geschlossenen Räumen zum Vakuumieren und Verschweißen von Beuteln bestimmt.
Eine andere oder darüber hinaus gehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.
Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber.
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise:
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere
sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
Bei Beschädigung der Anschlussleitung oder des Steckers,
müssen diese durch den Hersteller oder dessen Servicebeauftragten ersetzt werden, um Gefahren vorzubeugen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht
durch Kinder vorgenommen werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern
jünger als 8 Jahre fernzuhalten.
14
Das Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Eine Reparatur des Gerätes darf nur von einem vom
Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile
ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden.
Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt
lassen.
Ziehen Sie nicht an der Anschlussleitung und tragen Sie das
Gerät nicht an der Anschlussleitung.
Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten
tauchen und nicht in die Spülmaschine geben.
Bitte zur Aufbewahrung den Deckel nur locker schließen,
nicht verriegeln, damit die Dichtungen sich nicht verformen und die Funktion des Gerätes nicht beeinträchtigt wird.
15
2.3 Gefahrenquellen
2.3.1 Verbrennungsgefahr
Der Schweißbalken des Gerätes wird sehr heiß. Beachten Sie bitte folgenden Sicherheitshinweis, um sich
und andere nicht zu verbrennen:
Um eventuellen Verbrennungen vorzubeugen, berühren Sie
den Schweißbalken niemals unmittelbar nach dem Schweißvorgang.
2.3.2 Brandgefahr
Bei nicht sachgemäßer Verwendung des Gerätes besteht Brandgefahr. Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um Brandgefahr zu vermeiden:
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbarem
Material auf.
Halten Sie das Gerät fern von jeglichen Wärmequellen (Gas,
Strom, Brenner, beheizter Ofen).
2.3.3 Gefahr durch elektrischen Strom
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr! Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um eine Gefährdung durch elektrischen Strom zu vermeiden:
Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn die
Anschlussleitung oder der Stecker beschädigt sind, wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen oder beschädigt worden ist. Bei Beschädigung der Anschlussleitung oder des Steckers, müssen diese durch den Hersteller oder dessen Servicebeauftragten ersetzt werden, um Gefahren vorzubeugen.
16
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes.
Werden spannungsführende Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr. Darüber hinaus können Funktionsstörungen am Gerät auftreten.
Berühren Sie das Gerät sowie den Netzstecker nicht mit
nassen Händen.
Keine Gegenstände in die Öffnungen des Gerätes einführen.
3 Sicherheitshinweise zur Aufbewahrung von Lebensmitteln
Der Vakuumierer wird Ihren Einkauf und Ihre Art und Weise der Lebensmittel­Aufbewahrung grundlegend verändern. Sie werden sich so an das Vakuumverpacken gewöhnen, das es zu einem unentbehrlichen Teil Ihrer Essenszubereitung werden wird. Befolgen Sie bitte bestimmte Vorgehensweisen beim Vakuum-verschweißen; so können Sie die Qualität und die Sicherheit Ihrer Lebensmittel garantieren.
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise:
Wenn verderbliche Lebensmittel erhitzt oder aufgetaut wurden oder ungekühlt
aufbewahrt werden, müssen Sie umgehend verzehrt werden.
Bevor Sie Lebensmittel vakuum-verpacken ist es wichtig, dass Sie sich vorher Ihre
Hände waschen und sämtliche Utensilien und Oberflächen reinigen.
Kühlen oder gefrieren Sie verderbliche Lebensmittel umgehend nachdem Sie sie
vakuum-verschweißt haben. Bewahren Sie sie nicht bei Zimmertemperatur auf.
Die Haltbarkeitsdauer von trockenen Lebensmitteln, wie z.B. Nüssen, Kokosnüssen
oder Getreide verlängert sich bei vakuum- verschweißter Verpackung, wenn Sie sie an einem dunklen Ort aufbewahren. Sauerstoff und Wärme verursachen bei besonders fettreichen Lebensmitteln, dass das Fett ranzig wird.
Schälen Sie Früchte und Gemüse, wie z.B. Äpfel, Bananen, Kartoffeln und
Wurzelgemüse, bevor Sie sie vakuum-verschweißen; dies verlängert ihre Haltbarkeitsdauer.
Wenn Sie einige Gemüsearten, wie z.B. Broccoli, Blumenkohl und Kohl absolut
luftdicht verschweißen möchten, dann müssen Sie sie vorher kurz blanchieren und einfrieren, da sie ansonsten Gase ausstoßen.
4 Inbetriebnahme
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
17
4.1 Sicherheitshinweise
Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht
Erstickungsgefahr.
4.2 Lieferumfang und Transportinspektion
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
Vakuumierer VC11 10 Profi-Vakuumierbeuteln Vakuumier-Schlauch (A) Bedienungsanleitung
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf
sichtbare Schäden.
Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter
Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem Lieferanten.
4.3 Einsatzbereich
Dieses Gerät ermöglicht die Lagerung einer Vielzahl von Lebensmitteln, zum Erhalt der Frische und des Geschmacks. Im Allgemeinen hält eine vakuum- verschweißte Verpackung Lebensmittel bis zu achtmal länger frisch als bei der herkömmlichen Aufbewahrungsmethode. Dieser Vakuumierer wird zu einem unentbehrlichen Bestandteil in Ihrem Leben. Sie sparen Geld, da weniger Lebensmittel verderben.
Kochen Sie im Voraus und verpacken Sie die Lebensmittel absolut luftdicht. Lagern Sie
individuelle Portionen oder komplette Mahlzeiten.
Bereiten Sie Lebensmittel für Picknicks und Camping Trips oder Barbecues vor. Beseitigen Sie Gefrierbrand. Verpacken Sie Lebensmittel, wie z.B. Fleisch, Fisch, Geflügel, Fisch und Meeresfrüchte
und Gemüse zum Einfrieren oder für die Aufbewahrung im Kühlschrank.
Verpacken Sie trockene Lebensmittel, wie z.B. Bohnen, Nüsse, Müsli usw. um diese
Lebensmittel länger aufbewahren zu können.
Der Vakuumierer ist ebenfalls vielseitig im Non-Food-Bereich einsetzbar. Er hält
Campingbedarf, wie z.B. Streichhölzer, Sanitätskästen und Kleidung sauber und trocken. Silber und Sammlerstücke laufen nicht an.
4.4 Auspacken
Zum Auspacken des Gerätes entnehmen Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
18
4.5 Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar. Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien an den Sammelstellen für das Verwertungssystem »Grüner Punkt«.
Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des
Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu können.
4.6 Aufstellung
4.6.1 Anforderungen an den Aufstellort
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:
Das Gerät muss auf einer festen, ebenen, waagerechten und hitzebeständigen
Unterlage mit einer ausreichenden Tragkraft und Platz für das Gerät und das erwartungsgemäß schwerste und größte zu vakuumierende Gut aufgestellt werden.
Bewegen Sie das Gerät nicht, während es in Betrieb ist. Wählen Sie den Aufstellort so, dass Kinder nicht an den heißen Schweißbalken des
Gerätes gelangen können.
Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder
in der Nähe von brennbarem Material auf.
Das Gerät benötigt zum korrekten Betrieb eine ausreichende Luftströmung. Lassen Sie
bei der Aufstellung an allen Seiten 10 cm Freiraum.
Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass das Stromkabel notfalls leicht
abgezogen werden kann.
Der Aufstellung des Gerätes an nichtstationären Aufstellungsorten (z. B. Schiffen) darf
nur von Fachbetrieben/Fachleuten durchgeführt werden, wenn sie die Voraussetzungen für den sicherheitsgerechten Gebrauch dieses Gerätes sicherstellen.
4.7 Elektrischer Anschluss
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen Anschluss folgende Hinweise zu beachten:
Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung und
Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihre Elektro-Fachkraft.
Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel unbeschädigt ist und nicht über oder unter
dem Gerät oder über heiße und/oder scharfkantige Flächen verlegt wird.
19
Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein
vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden
5 Aufbau und Funktion
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zum Aufbau und zur Funktion des Gerätes.
5.1 Gesamtübersicht
A Schweißen / Abbrechen
3 Funktionen:
- Verschweißt einen Beutel ohne diesen zuvor zu vakuumieren
- Wenn die Funktion „Vakuum & Schweißen“ arbeitet, können Sie mit Druck der Taste
„Schweißen“ den Vakuumiervorgang abbrechen und den Beutel direkt versiegeln. So
können Sie den Vakuumierprozess genauer steuern und das Zerdrücken empfindlichen Vakuumiergutes verhindern.
- Wenn die Funktion „Schweißen“ arbeitet, können Sie mit Druck der Taste „Schweißen“ den Vorgang abbrechen.
B Schweißzeit: 2 unterschiedliche Einstellungen zur Auswahl der Schweißzeit „trocken“ für trockenes Vakuumiergut oder Vakuumiergut ohne Flüssigkeit, mit kürzerer
Versiegelungszeit „feucht“ für feuchtes Vakuumiergut oder Vakuumiergut mit Flüssigkeit, mit normaler
Versiegelungszeit Die Standardeinstellung ist „trocken“ mit kurzer Versiegelungszeit. Die LED-Zustands-Anzeige zeigt an, welche
Einstellung ausgewählt ist. C Vakuum & Schweißen/Abbrechen Diese Taste hat zwei Funktionen abhängig vom
Status des Gerätes
- Im Standby-Modus startet die Taste das automatische Vakuumieren und Versiegeln eines Beutels.
- Im Arbeits-Modus stoppt die Taste jeden Arbeits-Vorgang.
D Deckel-Verschluss Verschließen des
Deckels. Auf der rechten und linken Seite des Deckels befindet sich jeweils ein Druckschalter.
E Entriegelung Löst die Deckelverriegelung.
20
F Verriegelungshaken: Verriegelt den Deckel G Gummidichtung Drückt den Beutel gegen den Schweißbalken H + K obere Dichtung/ untere Dichtung
Wenn Sie das Gerät öffnen, sehen Sie den I Schweißbalken: Enthält einen
teflonbeschichteten Heizdraht; dieser ermöglicht es, den Beutel zu versiegeln, ohne dass er festklebt.
Der Schweißbalken des Gerätes wird sehr
heiß, fassen Sie diesen nicht an.
Um eventuellen Verbrennungen
vorzubeugen, berühren Sie den Schweißbalken niemals, während das Gerät in Betrieb ist.
J Vakuumkammer: Positionieren Sie die Öffnung des Beutels in der Kammer. L Ansaugstutzen: Lufteinlass verbunden mit Vakuumkammer und Pumpe. Decken Sie
diesen Lufteinlass beim Vakuumieren und Verschweißen eines Beutels nicht ab.
Entfernen Sie nicht das Teflonband (T)!
5.2 Typenschild
Das Typenschild mit den Anschluss- und Leistungsdaten befindet sich an der Unterseite des Gerätes.
6 Bedienung und Betrieb
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
6.1 Inbetriebnahme
Vor jedem Gebrauch und nach jedem Versiegeln müssen sowohl Ihr Gerät als auch sämtliche mit den Lebensmitteln in Berührung kommende Zubehörteile sorgfältig gereinigt werden; befolgen
Sie dazu bitte die in dem Abschnitt „Reinigung und Wartung“
aufgeführten Anweisungen. Schritt 1: Heben Sie den Deckel an und platzieren Sie eine geöffnete Seite
des Beutels in der Vakuum-Kammer.
21
Schritt 2:
Drücken Sie den Deckel nach unten.
Schritt 3:
Drücken Sie zum Entriegeln (nach Beendigung des Schweißvorganges)auf die Tasten (E).
6.2 Beutel und Rollen
Bitte verwenden Sie nur ausdrücklich für das Vakuumieren vorgesehene Beutel und Rollen. Das Folienmaterial dieser speziellen Vakuumierfolien ist ein anderes als das von gewöhnlichen Frischhaltefolien. Alle von CASO gelieferten Folienrollen und –beutel sind für das Kochen-im-Beutel (Sous Vide) geeignet. Bitte vergewissern Sie sich bei der Verwendung von Folien anderer Hersteller, ob diese ebenfalls für die Mikrowelle und für das Kochen-im-Beutel (Sous Vide) geeignet sind. Bitte beachten Sie, dass Balkenvakuumierer wie dieses Gerät grundsätzlich nur mit strukturierten Folienbeuteln betrieben werden können. Hierzu erhalten Sie von CASO ein breites Angebot verschiedener Rollen und Beutel.
6.3 Vakuum-Verpacken in einem von der Rolle stammenden Beutel
Stellen Sie das Gerät an einem trockenen Platz auf und achten Sie dabei darauf, dass der Arbeitsbereich vor dem Gerät frei von anderen Gegenständen und groß genug ist, um die Beutel mit den zu verpackenden Lebensmitteln darauf legen zu können.
1. Rollen Sie die Folie auf die von Ihnen gewünschte Länge aus und schneiden Sie sie, mit einem genauen und sauberen Schnitt, auf die gewünschte Länge ab.
2. Öffnen Sie den Deckel und legen Sie ein Ende des Beutels auf die schwarze Gummidichtung, schließen Sie dann den Deckel (siehe Schritt 1).
3. Drücken Sie nun den Deckel auf beiden Seiten (D) fest nach unten, bis Sie zwei “Klick- Geräusche hören. Benutzen Sie dafür beide Hände (siehe Schritt 2).
4. Drücken Sie den “Schweißen”- Knopf, die rote Kontrolllampe leuchtet dann auf.
5. Wenn die Kontrolllampe erlischt, ist der Beutel verschweißt. Nun haben Sie einen maßgeschneiderten Beutel.
Vergewissern Sie sich, dass die Länge des zu benutzenden Beutels mindestens 8cm
länger als das zu konservierende Lebensmittel ist und berücksichtigen Sie weitere 2cm, falls der Beutel nach dem Aufschneiden ein weiteres Mal versiegelt werden soll
22
6.4 Vakuum-Verpacken in einem Beutel
1. Stecken Sie die Lebensmittel, die Sie aufbewahren möchten, in den Beutel.
2. Reinigen und glätten Sie das offene Ende des Beutels und vergewissern Sie sich, dass keine Falten und keine Wellen auf den Flächen des offenen Endes sind.
3. Legen Sie den Beutel wie auf der Abbildung zu sehen in das Gerät. Der Beutel darf nicht über den Ansaugstutzen (L) gelegt werden, da sonst das Vakuum nicht korrekt erzeugt werden kann.
4. Schließen Sie den Deckel und drücken Sie ihn nun auf beiden Seiten (D) fest nach unten, bis Sie zwei „Klick- Geräusche hören.
5. Wählen Sie die gewünschte Schweißzeit aus.
6. Drücken Sie die Taste Vakuum & Schweißen und der Beutel wird nach dem Vakuumieren automatisch absolut dicht versiegelt.
7. Drücken Sie nach diesem Vorgang die beiden Entriegelungs-Knöpfe und der Vorgang ist beendet (siehe Schritt 3).
8. Prüfen Sie den verschweißten
Beutel; er sollte einen Streifen entlang der Schweißnaht haben und keine Falten aufweisen, andernfalls ist die Verschlussnaht nicht luftdicht.
9. Wenn Sie den Vorgang abbrechen möchten (z.B. weil der Beutel nicht ordnungsgemäß positioniert ist), drücken Sie zuerst erneut Vakuum & Schweißen und dann die beiden Entriegelungs-Knöpfe (E).
Stecken Sie nicht zu viele Lebensmittel in den Beutel; lassen Sie genügend Platz, so
dass die geöffnete Seite des Beutels leicht im Vakuumierer platziert werden kann.
Befeuchten Sie die offene Seite des Beutels nicht. Nasse Beutel sind schwierig zu
versiegeln.
Reinigen und glätten Sie das offene Ende des Beutels bevor Sie ihn verschweißen.
Vergewissern Sie sich, dass keine Essensrückstände und keine Falten an der Beutelöffnung sind. Fremdkörper oder ein zerknitterter Beutel können Schwierigkeiten beim Verschweißen verursachen.
Lassen Sie nicht zu viel Luft im Beutel. Bevor Sie den Beutel luftdicht verschweißen,
drücken Sie schon vorher die Luft aus dem Beutel. Bei zu viel Luft im Beutel kann die Belastung der Vakuum-Pumpe so stark zunehmen, dass der Motor nicht genügend Leistung hat, um die gesamte Luft aus dem Beutel zu ziehen.
Sollten die Lebensmittel, die Sie luftdicht versiegeln möchten, scharfe Kanten haben,
wie z.B. Knochen, Spaghettis oder Krebstiere, dann wickeln Sie die Lebensmittel in Küchenpapier ein; so verhindern Sie, dass der Beutel beschädigt wird.
23
Wir empfehlen nicht mehr als einen Beutel pro Minute luftdicht zu verschweißen, so
kann das Gerät zwischendurch ausreichend abkühlen.
Um wasserhaltige Lebensmittel, wie z.B. Suppen, Aufläufe oder Eintöpfe, absolut
luftdicht zu verschweißen, frieren Sie sie zuerst in einer Backform oder in einer gehärteten Schüssel ein. Verschweißen Sie sie anschließend luftdicht und frieren Sie sie dann umgehend wieder ein.
Blanchieren Sie das Gemüse kurz in kochendem Wasser oder in der Mikrowelle,
kühlen Sie das Gemüse ab und verpacken Sie es dann vakuumdicht in praktischen Portionen.
Um nicht gefrorene Lebensmittel vakuumdicht zu verschweißen, benötigen Sie
zusätzlich ca. 5 cm mehr Beutellänge, damit sich die Lebensmittel während des Gefrierens ausbreiten können. Legen Sie Fleisch oder Fisch auf Küchenpapier und vakuumieren Sie beides zusammen. Das Küchenpapier hat den Vorteil, dass es Feuchtigkeit von den Lebensmitteln aufnehmen kann.
Bevor Sie Lebensmittel, wie z.B. Tortillas, Crepes, Hamburger oder Pastetchen
aufbewahren möchten, legen Sie Wachs- oder Pergamentpapier zwischen die Lebensmittel, so kann man sie besser stapeln. Später ist es dann leichter einen Teil der eingefrorenen Lebensmittel herauszunehmen, sie wieder zu verschweißen und einzufrieren.
Der Vakuumierer VC11 kann nicht benutzt werden, um Kanister, Konservendosen
oder Gläser luftdicht zu verschließen.
6.5 Öffnen eines verschweißten Beutels
Schneiden Sie den Beutel mit einer Schere an der Schweißnaht auf.
6.6 Vakuumieren im Vakuumbehälter
1. Gerät öffnen und Vakuumschlauch an den Anschluss am Gerät anschließen.
2. Das andere Ende am Behälterdeckel befestigen. Verwenden Sie je nach Behälter gegebenenfalls einen Adapter (siehe Bedienungsanleitung Ihrer Vakuumbehälter).
Stellen Sie sicher, dass beide
Enden des Schlauchanschlusses (falls notwendig mit Adapter) richtig am Gerät und am Behälterdeckel angeschlossen sind.
3. Vakuum & Schweißen Taste drücken. Zu Beginn Behälterdeckel kurz andrücken. Das Gerät stoppt automatisch, wenn das Vakuum erreicht wurde. Anschließend kann der Vakuumschlauch und gegebenenfalls der Adapter entfernt werden.
24
6.7 Aufbewahrung des Vakuumierers
Bewahren Sie Ihr Gerät an einem ebenen und sicheren Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern, auf.
Bitte zur Aufbewahrung den Deckel nur locker schließen, nicht verriegeln, damit die
Dichtungen sich nicht verformen und die Funktion des Gerätes nicht beeinträchtigt wird.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht nutzen, empfehlen wir den Netzstecker aus der
Steckdose zu ziehen.
7 Reinigung und Pflege
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pflege des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Beschädigungen durch falsche Reinigung des Gerätes zu vermeiden.
7.1 Sicherheitshinweise
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen:
Das Gerät muss regelmäßig gereinigt und Rückstände entfernt werden. Ein nicht in
einem sauberen Zustand gehaltenes Gerät wirkt sich nachteilig auf die Lebensdauer aus und kann zu einem gefährlichen Gerätezustand führen.
Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose. Der Schweißbalken kann nach dem Vakuumieren heiß sein. Es besteht
Verbrennungsgefahr! Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist.
Reinigen Sie das Gerät nach der Verwendung, sobald es abgekühlt ist. Zu langes
Warten erschwert die Reinigung unnötig und macht sie im Extremfall unmöglich. Zu starke Verschmutzungen können unter Umständen das Gerät beschädigen.
Wenn Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, können elektronische Bauteile beschädigt
werden. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit durch die Vakuumpumpe in das Geräteinnere gelangt.
Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht in die
Spülmaschine geben.
Benutzen Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel und keine
Lösungsmittel.
Kratzen Sie hartnäckige Verschmutzungen nicht mit harten Gegenständen ab. Trocknen Sie das Gerät sorgfältig ab, bevor Sie es wieder benutzen.
7.2 Reinigung
Außenseite des Gerätes
Die Außenseite des Gerätes mit einem feuchten Tuch oder unter Verwendung einer milden, nicht scheuernden Seifenlösung abwischen.
25
Innenseite des Gerätes
Reinigen Sie die Innenseite des Gerätes mit Küchenpapier, um Essensreste und Flüssigkeiten zu entfernen.
Aufbewahrungsbeutel
Waschen Sie den Beutel in warmem Spülwasser aus und lassen Sie ihn anschließend sorgfältig trocknen bevor Sie ihn wieder benutzen.
Beutel, die zur Aufbewahrung von rohem Fleisch, Fisch oder fettigen Lebensmitteln
benutzt wurden, können nicht wieder verwendet werden.
Gummidichtung (die den Beutel gegen den Schweißbalken drückt)
Nehmen Sie die Gummidichtung heraus und reinigen Sie diese in warmem Seifenwasser.
Die Gummidichtung sollte sorgfältig getrocknet werden, bevor Sie sie wieder
einbauen.
Seien Sie beim Wieder - Einbau vorsichtig, dass Sie nichts beschädigen und die
Gummidichtung so einsetzen, dass das Gerät ordnungsgemäß funktionieren kann.
8 Störungsbehebung
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokalisierung und Störungsbehebung. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
8.1 Sicherheitshinweise
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die
vom Hersteller geschult sind.
Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer und
Schäden am Gerät entstehen.
8.2 Störungsursachen und -behebung
Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen.
Fehler
Mögliche Ursache
Behebung
Der Vakuumierer funktioniert nicht
Netzstecker nicht eingesteckt
Netzstecker einstecken
Stromkabel oder Stecker defekt
Das Gerät an den Kundendienst senden
Steckdose defekt
Andere Steckdose wählen
Das abgeschnittene Rollenstück wird nicht korrekt verschweißt
Rollenstück nicht korrekt positioniert
Befolgen Sie die Schritte im Kapitel
„Vakuum-Verpacken in einem von der Rolle stammenden Beutel”
26
Es wird kein vollständiges Vakuum im Beutel erzeugt
Das offene Ende des Beutels befindet sich nicht vollständig in der Vakuumkammer
Positionieren Sie den Beutel korrekt
Der Beutel ist defekt
Wählen sie einen anderen Beutel
Es befinden sich Unreinheiten auf den Dichtungen
Säubern Sie die Dichtungen und setzten Sie diese nach dem Trocknen wieder korrekt ein.
Der Beutel wird nicht korrekt verschweißt
Der Schweißbalken ist überhitzt, so dass der Beutel schmilzt
Öffnen Sie den Deckel des Gerätes und lassen Sie es einige Minuten abkühlen
Der Beutel hält das Vakuum nicht, nachdem er verschweißt wurde
Der Beutel ist defekt
Wählen sie einen anderen Beutel, umwickeln Sie scharfe Kanten des Inhalts eventuell mit Papierservietten
Es befinden sich undichte Stellen, aufgrund von Falten, Krümeln, Fett oder Flüssigkeiten entlang der Schweißnaht
Öffnen Sie den Beutel wieder, reinigen Sie den oberen inneren Teil des Beutels und entfernen Sie eventuell vorhandene Fremdkörper vom Schweißbalken, bevor Sie den Beutel erneut zuschweißen.
Wenn Sie mit den oben genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden
Sie sich bitte an den Kundendienst.
9 Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
Nutzen Sie die von Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und
Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder bei Ihrem Händler.
Sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.
10 Garantie
Für dieses Produkt übernehmen wir beginnend vom Verkaufsdatum 24 Monate Garantie für Mängel, die auf Fertigungs- oder Werkstofffehler zurückzuführen sind.
27
Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche nach §439 ff. BGB-E bleiben hiervon unberührt. In der Garantie nicht enthalten sind Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Einsatz entstanden sind, sowie Mängel, welche die Funktion oder den Wert des Gerätes nur geringfügig beeinflussen. Weitergehend sind Verschleißteile, Transportschäden, soweit wir dies nicht zu verantworten haben, sowie Schäden, die durch nicht von uns durchgeführte Reparaturen entstanden sind, vom Garantieanspruch ausgeschlossen. Dieses Gerät ist für den Gebrauch im privaten Bereich (Haushaltseinsatz) konstruiert und leistungsmäßig ausgelegt. Eine etwaige Nutzung im gewerblichen Einsatz fällt nur soweit unter die Garantie, wie es sich im Umfang mit der Beanspruchung einer privaten Nutzung vergleichen lässt. Es ist nicht für den weitergehenden, gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Bei berechtigten Reklamationen werden wir das mangelhafte Gerät nach unserer Wahl reparieren oder gegen ein mängelfreies Gerät austauschen. Offene Mängel sind innerhalb von 14 Tagen nach Lieferung anzuzeigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen.
Zur Geltendmachung eines Garantieanspruches setzen Sie sich bitte vor einer Rücksendung des Gerätes (immer mit Kaufbeleg!) mit uns in Verbindung.
11 Technische Daten
Gerät
Vakuumierer
Name
VC11
Artikel-Nr.
1369
Anschlussdaten
220 V - 240 V; 50 Hz
Leistungsaufnahme
120 W
Außenabmessungen (B/H/T)
355 x 85 x 145 mm
Gewicht
1,16 kg
28
Original
Operating Manual
Vacuum Sealer System
Item No. 1369
29
12 Operating Manual
12.1 General
Please read the information contained herein so that you can become familiar with your device quickly and take advantage of the full scope of its functions.
Your vacuum sealer system will serve you for many years if you handle it and care for it properly.
We wish you a lot of pleasure in using it!
12.2 Information on this manual
These Operating Instructions are a component of the vacuum sealer system (referred to hereafter as the Device) and provide you with important information for the initial commissioning, safety, intended use and care of the device.
The Operating Instructions must be available at all times at the device. This Operating Manual must be read and applied by every person who is instructed to work with the device:
Commissioning Operation Troubleshooting and/or Cleaning
Keep the Operating Manual in a safe place and pass it on to the subsequent owner along with the device.
12.3 Warning notices
The following warning notices are used in the Operating Manual concerned here.
DANGER
A warning notice of this level of danger indicates a potentially dangerous situation.
If the dangerous situation is not avoided, this can lead to death or serious injuries. Observe the instructions in this warning notice in order to avoid the danger of death or
serious personal injuries.
WARNING
A warning notice of this level of danger indicates a possible dangerous situation.
If the dangerous situation is not avoided, this can lead to serious injuries. Observe the instructions in this warning notice in order to avoid the personal injuries.
30
ATTENTION
A warning notice of this level of danger indicates a possible dangerous situation.
If the dangerous situation is not avoided, this can lead to slight or moderate injuries. Observe the instructions in this warning notice in order to avoid the personal injuries.
PLEASE NOTE
A notice of this kind indicates additional information, which will simplify the handling of the machine.
12.4 Limitation of liability
All the technical information, data and notices with regard to the installation, operation and care are completely up-to-date at the time of printing and are compiled to the best of our knowledge and belief, taking our past experience and findings into consideration. No claims can be derived from the information provided, the illustrations or descriptions in this manual. The manufacturer does not assume any liability for damages arising as a result of the following:
Non-observance of the manual Uses for non-intended purposes Improper repairs Technical alterations, modifications of the device Use of unauthorized spare parts
Modifications of the device are not recommended and are not covered by the guarantee. All translations are carried out to the best of our knowledge. We do not assume any liability
for translation errors, not even if the translation was carried out by us or on our instructions. The original German text remains solely binding.
12.5 Copyright protection
This document is copyright protected. Braukmann GmbH reserves all the rights, including those for photomechanical
reproduction, duplication and distribution using special processes (e.g. data processing, data carriers, data networks), even partially.
Subject to content and technical changes.
13 Safety
This chapter provides you with important safety notices when handling the device. The device corresponds with the required safety regulations. Improper use can result in personal or property damages.
Loading...
+ 109 hidden pages