Caso VakO2 operation manual

Original Bedienungsanleitung
VAKO²
Caso Kaffeemaschine 9
Artikel-Nr. 1872
Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg
Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77
eMail: kundenservice@caso-germany.de Sie finden die aktuellste Version der Bedienungsanleitung auch auf unserer
Homepage: www.caso-germany.de
Dokument-Nr.: 1872 21-12-2016 Druck- und Satzfehler vorbehalten. © 2016 Braukmann GmbH
Caso Wasserkocher VAKO² 2
1 Bedienungsanleitung ........................................................ 9
1.1 Allgemeines ....................................................................................................... 9
1.2 Informationen zu dieser Anleitung .................................................................. 9
1.3 Warnhinweise .................................................................................................... 9
1.4 Haftungsbeschränkung .................................................................................. 10
1.5 Urheberschutz ................................................................................................. 10
2 Sicherheit .......................................................................... 10
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung .............................................................. 10
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise ................................................................... 11
2.3 Verbrennungsgefahr ....................................................................................... 12
2.4 Gefahr durch elektrischen Strom .................................................................. 12
3 Inbetriebnahme ................................................................ 13
3.1 Sicherheitshinweise ....................................................................................... 13
3.2 Lieferumfang und Transportinspektion ........................................................ 13
3.3 Auspacken ....................................................................................................... 13
3.4 Entsorgung der Verpackung .......................................................................... 13
3.5 Anforderungen an den Aufstellort ................................................................. 14
3.6 Elektrischer Anschluss .................................................................................. 14
4 Aufbau und Funktion ....................................................... 15
4.1 Übersicht ......................................................................................................... 15
4.2 Typenschild ..................................................................................................... 15
5 Bedienung und Betrieb ................................................... 15
5.1 Vor dem Erst-Gebrauch .................................................................................. 15
5.2 Gebrauch ......................................................................................................... 15
6 Reinigung und Pflege ...................................................... 16
6.1 Sicherheitshinweise ....................................................................................... 16
6.2 Reinigung ........................................................................................................ 16
6.3 Entkalken ......................................................................................................... 17
7 Störungsbehebung .......................................................... 17
8 Entsorgung des Altgerätes ............................................. 17
9 Garantie ............................................................................ 18
10 Technische Daten ............................................................ 18
Caso Wasserkocher VAKO² 3
11 Operating Manual ............................................................. 20
11.1 General ............................................................................................................ 20
11.2 Information on this manual ............................................................................ 20
11.3 Warning notices .............................................................................................. 20
11.4 Limitation of liability ....................................................................................... 21
11.5 Copyright protection ...................................................................................... 21
12 Safety ................................................................................ 21
12.1 Intended use .................................................................................................... 21
12.2 General Safety information ............................................................................ 22
12.3 Danger of burns .............................................................................................. 22
12.4 Dangers due to electrical power .................................................................... 23
13 Commissioning ................................................................ 23
13.1 Safety information .......................................................................................... 23
13.2 Delivery scope and transport inspection ...................................................... 24
13.3 Unpacking........................................................................................................ 24
13.4 Disposal of the packaging.............................................................................. 24
13.5 Setup location requirements: ........................................................................ 24
13.6 Electrical connection ...................................................................................... 24
14 Design and Function ....................................................... 25
14.1 Overview .......................................................................................................... 25
14.2 Rating plate ..................................................................................................... 25
15 Operation and Handling .................................................. 25
15.1 Before first use ................................................................................................ 26
15.2 Use ................................................................................................................... 26
15.3 Cleaning and Maintenance ............................................................................. 26
15.4 Safety information .......................................................................................... 26
15.5 Cleaning ........................................................................................................... 26
15.6 Descaling ......................................................................................................... 27
16 Troubleshooting ............................................................... 27
17 Disposal of the Old Device ............................................. 27
18 Guarantee ......................................................................... 28
19 Technical Data .................................................................. 28
20 Mode d’emploi .................................................................. 30
20.1 Généralités ...................................................................................................... 30
Caso Wasserkocher VAKO² 4
20.2 Informations relatives à ce manuel ............................................................... 30
20.3 Avertissements de danger ............................................................................. 30
20.4 Limite de responsabilités ............................................................................... 31
20.5 Protection intellectuelle ................................................................................. 31
21 Sécurité ............................................................................. 31
21.1 Utilisation conforme ....................................................................................... 31
21.2 Consignes de sécurités générales ................................................................ 32
21.3 Dangers de brûlure ......................................................................................... 33
21.4 Dangers du courant électrique ...................................................................... 33
22 Mise en service ................................................................ 34
22.1 Consignes de sécurité .................................................................................... 34
22.2 Inventaire et contrôle de transport ................................................................ 34
22.3 Déballage ......................................................................................................... 34
22.4 Elimination des emballages ........................................................................... 34
22.5 Exigences pour l'emplacement d'utilisation ................................................. 35
22.6 Raccordement électrique ............................................................................... 35
23 Assemblage et Fonction ................................................. 36
23.1 Vue d'ensemble ............................................................................................... 36
23.2 Plaque signalétique ........................................................................................ 36
24 Commande et fonctionnement ....................................... 36
1.1 Avant la première utilisation .......................................................................... 36
1.2 Utilisation ........................................................................................................ 36
25 Nettoyage et entretien ..................................................... 37
25.1 Consignes de sécurité .................................................................................... 37
25.2 Nettoyage ........................................................................................................ 37
25.3 Détartrage ........................................................................................................ 37
26 Réparation des pannes ................................................... 38
27 Elimination des appareils usés ..................................... 38
28 Garantie ............................................................................ 39
29 Caractéristiques techniques ........................................... 39
30 Istruzione d’uso ............................................................... 41
30.1 In generale ....................................................................................................... 41
30.2 Informazioni su queste istruzioni d’uso ....................................................... 41
30.3 Indicazioni d’avvertenza ................................................................................. 41
Caso Wasserkocher VAKO² 5
30.4 Limitazione della responsabilità .................................................................... 42
30.5 Tutela dei diritti d’autore ................................................................................ 42
31 Sicurezza .......................................................................... 42
31.1 Utilizzo conforme alle disposizioni ............................................................... 42
31.2 Indicazioni generali di sicurezza ................................................................... 43
31.3 Pericolo di ustione .......................................................................................... 44
31.4 Pericolo dovuto a corrente elettrica .............................................................. 44
32 Messa in funzione ............................................................ 44
32.1 Indicazioni di sicurezza .................................................................................. 45
32.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto ............................................. 45
32.3 Disimballaggio ................................................................................................ 45
32.4 Smaltimento dell’involucro ............................................................................ 45
32.5 Requisiti del luogo di posizionamento ......................................................... 45
32.6 Connessione elettrica ..................................................................................... 46
33 Costruzione e funzione ................................................... 46
33.1 Panoramica...................................................................................................... 46
33.2 Targhetta di omologazione ............................................................................ 47
34 Costruzione e funzione ................................................... 47
34.1 Prima di usare l'apparecchio la prima volta ................................................. 47
34.2 Uso ................................................................................................................... 47
35 Pulizia e cura .................................................................... 48
35.1 Indicazioni di sicurezza .................................................................................. 48
35.2 La pulizia ......................................................................................................... 48
35.3 Decalcificazione .............................................................................................. 48
36 Eliminazione malfunzionamenti ..................................... 48
37 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto ........................ 49
38 Garanzia ............................................................................ 49
39 Dati tecnici ........................................................................ 50
40 Manual del usuario .......................................................... 52
40.1 Generalidades ................................................................................................. 52
40.2 Información acerca de este manual .............................................................. 52
40.3 Advertencias ................................................................................................... 52
40.4 Limitación de responsabilidad ...................................................................... 53
40.5 Derechos de autor (copyright) ....................................................................... 53
Caso Wasserkocher VAKO² 6
41 Seguridad ......................................................................... 53
41.1 Uso previsto .................................................................................................... 53
41.2 Instrucciones generales de seguridad .......................................................... 54
41.3 Peligro de quemaduras .................................................................................. 55
41.4 Peligro de electrocución ................................................................................ 55
42 Puesta en marcha ............................................................ 56
42.1 Instrucciones de seguridad ........................................................................... 56
42.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte ....................................... 56
42.3 Desembalaje .................................................................................................... 56
42.4 Eliminación del embalaje ............................................................................... 56
42.5 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje .......................................... 57
42.6 Conexión eléctrica .......................................................................................... 57
43 Estructura y funciones .................................................... 58
43.1 Sinopsis ........................................................................................................... 58
43.2 Placa de especificaciones .............................................................................. 58
44 Operación y funcionamiento .......................................... 58
44.1 Antes del primer uso ...................................................................................... 58
44.2 Cómo usar ....................................................................................................... 59
45 Limpieza y conservación ................................................ 59
45.1 Instrucciones de seguridad. .......................................................................... 59
45.2 Limpieza .......................................................................................................... 60
1.3 Eliminación de cal ........................................................................................... 60
46 Resolución de fallas ........................................................ 60
46.1 Instrucciones de seguridad ........................................................................... 60
47 Eliminación del aparato usado ...................................... 60
48 Garantía ............................................................................ 61
49 Datos técnicos ................................................................. 61
50 Gebruiksaanwijzing ......................................................... 63
50.1 Algemeen ......................................................................................................... 63
50.2 Informatie over deze gebruiksaanwijzing ..................................................... 63
50.3 Waarschuwingsinstructies............................................................................. 63
50.4 Aansprakelijkheid ........................................................................................... 64
50.5 Auteurswet ...................................................................................................... 64
Caso Wasserkocher VAKO² 7
51 Veiligheid .......................................................................... 64
51.1 Gebruik volgens de voorschriften ................................................................. 64
51.2 Algemene veiligheidsinstructies ................................................................... 65
51.3 Verbrandingsgevaar ....................................................................................... 66
51.4 Gevaar door elektrische stroom .................................................................... 66
52 Ingebruikname ................................................................. 67
52.1 Veiligheidsvoorschriften ................................................................................ 67
52.2 Leveringsomvang en transportinspectie ...................................................... 67
52.3 Uitpakken ......................................................................................................... 67
52.4 Verwijderen van de verpakking ..................................................................... 68
52.5 Eisen aan de plek van plaatsing .................................................................... 68
52.6 Elektrische aansluiting ................................................................................... 68
53 Opbouw en functie ........................................................... 69
53.1 Overzicht ......................................................................................................... 69
53.2 Typeplaatje ...................................................................................................... 69
54 Bediening en gebruik ...................................................... 69
54.1 Voor het eerste gebruik .................................................................................. 69
54.2 Gebruik ............................................................................................................ 70
55 Reiniging en onderhoud .................................................. 70
55.1 Veiligheidsvoorschriften ................................................................................ 70
55.2 Reiniging ......................................................................................................... 71
55.3 Ontkalken ........................................................................................................ 71
56 Storingen verhelpen ........................................................ 71
56.1 Veiligheidsvoorschriften ................................................................................ 71
57 Afvoer van het oude apparaat ........................................ 71
58 Garantie ............................................................................ 72
59 Technische gegevens...................................................... 72
Caso Wasserkocher VAKO² 8
1 Bedienungsanleitung
1.1 Allgemeines
Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können. Ihr Gerät dient Ihnen viele Jahre lang, wenn Sie es sachgerecht behandeln und pflegen. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.
1.2 Informationen zu dieser Anleitung
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des VAKO² (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pflege des Gerätes. Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden, die mit der: Inbetriebnahme Bedienung Störungsbehebung und/oder
• Reinigung des Gerätes beauftragt ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.
1.3 Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, führt dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder
schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu
vermeiden.
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu leichten oder gemäßigten Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu
vermeiden.
Caso Wasserkocher VAKO² 9
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit der Maschine erleichtern.
1.4 Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für die Installation, Betrieb und Pflege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund:
Nichtbeachtung der Anleitung  Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Unsachgemäßer Reparaturen  Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile Technischer Veränderungen, Modifikationen des Gerätes
Modifikationen des Gerätes werden nicht empfohlen und sind nicht durch die Garantie gedeckt. Übersetzungen werden nach bestem Wissen durchgeführt. Wir übernehmen keine Haftung für Übersetzungsfehler, auch dann nicht, wenn die Übersetzung von uns oder in unserem Auftrag erfolgte. Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche Text.
1.5 Urheberschutz
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfältigung und der Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, behält sich die Braukmann GmbH vor. Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten.
2 Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Personen- und Sachschäden führen.
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt in geschlossenen Räumen zum Trinkwasser kochen bestimmt. Das Gerät darf nicht zum Kochen von Kaffee, Tee,
Chemikalien oder Alkohol verwendet werden.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.
Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
Caso Wasserkocher VAKO² 10
Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber.
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise:
Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig. Verwenden Sie das Gerät nur für den bestimmungsgemäßen Gebrauch. Dieses Gerät ist nur für den haushaltsüblichen Gebrauch vorgesehen. Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden.
Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
Bei Beschädigung der Anschlussleitung muss eine neue Anschlussleitung durch eine
autorisierte Fachkraft installiert werden.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist und haben die daraus resultierenden Gefahren verstanden.
Gerät und Stromkabel sind von Kindern fern zu halten. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden. Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt lassen. Das Gerät darf nur mit der mitgelieferten Basis verwendet werden. Die Basis darf zu
keinem anderen Zweck verwendet werden.
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn sich kein Wasser im Gerät findet, vor dem Befüllen,
vor dem Bewegen des Gerätes sowie vor der Reinigung.
Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen. Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller zugelassene Ersatzteile und Zubehör,
um die Gefahr eines Feuers, eines elektrischen Schlages oder einer Verletzung zu vermeiden.
Das Gerät nicht ohne Wasser aufheizen, das Gerät kann beschädigt werden. Sollten Sie das Gerät versehentlich mit wenig oder keinem Wasser betrieben haben,
so ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät für mindestens 15 Minuten abkühlen.
Drehen Sie das Gerät nicht auf den Kopf. Der Deckel ist nicht komplett versiegelt,
damit während dem Kochvorgang Dampf entweichen kann. Das Gerät kann tropfen, wenn es umgedreht wird.
Drücken Sie nach dem Kochvorgang den Ausguss-Öffner, um den heißen Dampf
entweichen zu lassen.
Aus Sicherheitsgründen kann das Gerät nach dem Kochvorgang nicht direkt wieder
verwendet werden. Warten Sie ab, bis sich das Gerät abgekühlt hat, bevor Sie den Kochvorgang erneut starten.
Fassen Sie das Gerät am Griff an.
Caso Wasserkocher VAKO² 11
Erhitzen Sie kein gefrorenes Wasser! BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF.
2.3 Verbrennungsgefahr
Das Gerät und das im Gerät erhitzte Wasser können sehr heiß werden.
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um sich oder andere nicht zu verbrennen oder zu verbrühen:
Beim Kochen entsteht heißer Dampf! Berühren Sie nicht den Ausguss und öffnen Sie
während und direkt nach dem Kochen nicht den Deckel des Gerätes.
Passen Sie auf, dass Sie nicht mit dem entweichenden heißen Dampf in Berührung
kommen!
Gießen Sie heißes Wasser vorsichtig und langsam aus. Verbrühungsgefahr! Bewegen Sie das Gerät nicht, wenn es eingeschaltet ist. Um Verbrühungen zu vermeiden, seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Kanne mit heißem
Wasser bewegen.
Versichern Sie sich immer, dass der Deckel fest geschlossen ist und öffnen Sie den
Deckel nicht, während das Wasser kocht, um Verbrühungen zu vermeiden.
Befüllen Sie das Gerät nicht über die „Max“-Markierung (1500 ml). Überfüllen Sie das Gerät nicht, sonst kann heißes Wasser herausspritzen. Der nicht bestimmungsgemäße Gebrauch des Gerätes kann zu ernsthaften
Verbrennungen führen. Gehen Sie vorsichtig damit um.
Berühren Sie die Innenseite der Kanne nicht direkt nach dem Gebrauch. Die Resthitze
kann zu Verbrennungen führen!
2.4 Gefahr durch elektrischen Strom
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr! Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um eine Gefährdung durch elektrischen Strom zu vermeiden:
Bei Beschädigung der Anschlussleitung muss eine spezielle Anschlussleitung durch
eine vom Hersteller autorisierte Fachkraft installiert werden.
Betreiben Sie dieses Gerät nicht, wenn sein Stromkabel oder -stecker beschädigt ist,
wenn es nicht ordnungsgemäß arbeitet oder wenn es beschädigt oder fallengelassen wurde. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder seiner Serviceagentur oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden spannungsführende
Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr. Darüber hinaus können Funktionsstörungen am Gerät auftreten.
Gerät, Kabel und Stecker nicht in Wasser und andere Flüssigkeiten tauchen! Gefahr
eines elektrischen Schlags!
Vermeiden Sie, dass Wasser auf den Netzstecker spritzt.
Caso Wasserkocher VAKO² 12
3 Inbetriebnahme
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise, um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
3.1 Sicherheitshinweise
Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und Sachschäden auftreten!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um die Gefahren zu vermeiden: Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht
Erstickungsgefahr.
3.2 Lieferumfang und Transportinspektion
Der VAKO² wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
• VAKO²• Basis • Bedienungsanleitung
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter
Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem Lieferanten.
3.3 Auspacken
Zum Auspacken des Gerätes entnehmen Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
3.4 Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar. Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien an den Sammelstellen für das Verwertungssystem »Grüner Punkt«.
Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des
Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu können.
Caso Wasserkocher VAKO² 13
3.5 Anforderungen an den Aufstellort
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:
Das Gerät muss auf einer ebenen und stabilen Oberfläche aufgestellt werden. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Nehmen Sie das Gerät nicht in der Nähe von heißem Gas oder einem heißen Ofen in
Betrieb.
Wählen Sie den Aufstellort so, dass Kinder nicht an das Gerät gelangen können. Das Gerät ist nicht für den Einbau in einer Wand oder einem Einbauschrank
vorgesehen.
Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr feuchten Umgebung
oder in der Nähe von brennbarem Material auf.
Platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von entzündlichem Material oder
explosiven und/oder entzündlichen Gasen.
3.6 Elektrischer Anschluss
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen Anschluss folgende Hinweise zu beachten:
Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung
und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihre Elektro-Fachkraft.
Die Steckdose muss über einen 16A-Sicherungsschutzschalter abgesichert sein.
Der Anschluss des Gerätes an das Elektronetz darf maximal über ein 3 Meter langes,
abgewickeltes Verlängerungskabel mit einem Querschnitt von 1,5 mm² erfolgen. Die Verwendung von Mehrfachsteckern oder Steckdosenleisten ist wegen der damit verbundenen Brandgefahr verboten.
Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel unbeschädigt ist und nicht unter dem
Gerät oder über heiße oder scharfkantige Flächen verlegt wird.
Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein
vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Der Betrieb an einer Steckdose ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen. Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.
Caso Wasserkocher VAKO² 14
4 Aufbau und Funktion
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zum Aufbau und zur Funktion des
Gerätes.
4.1 Übersicht
1. Ausguss-Öffner
2. An/Aus-Taste
3. Griff
4. Basis mit Kabel
5. Kanne
6. Ausguss
7. Deckel
4.2 Typenschild
Das Typenschild mit den Anschluss- und Leistungsdaten befindet sich an der Unterseite des Gerätes.
5 Bedienung und Betrieb
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise, um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt lassen, um bei Gefahr schnell
eingreifen zu können.
5.1 Vor dem Erst-Gebrauch
Füllen Sie das Gerät bis zur maximalen Markierung mit kaltem Wasser. Kochen Sie das Wasser auf und lassen Sie anschließen das Gerät abkühlen. Schütten Sie das Wasser weg. Wiederholen Sie diesen Vorgang.
5.2 Gebrauch
Entfernen Sie die Kanne von der Basis und öffnen Sie den Deckel. Füllen Sie Wasser in die Kanne ein.
Befüllen Sie das Gerät nicht über die Maximal-Markierung hinaus. Sonst könnte
Wasser beim Kochvorgang aus dem Ausguss heraus spritzen. Vergewissern Sie sich, dass der Deckel fest verschlossen ist, bevor Sie das Gerät auf die Basis stellen.
Caso Wasserkocher VAKO² 15
Stellen Sie das Gerät auf die Basis und stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Steckdose ein.
Drücken Sie die An/Aus Taste. Die Taste leuchtet auf um anzuzeigen, dass das Gerät aufheizt. Die Beleuchtung der Taste erlischt, wenn der Kochvorgang beendet ist. Das Gerät schaltet sich dann automatisch ab.
Der Kochvorgang kann durch Drücken der An/Aus-Taste jederzeit unterbrochen werden. Entnehmen Sie die Kanne von der Basis. Drücken Sie den Ausguss-Öffner und
entnehmen Sie das gekochte Wasser.
Verbrühungsgefahr
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das heiße Wasser ausschütten und öffnen Sie nicht
den Deckel, sondern drücken Sie den Ausguss-Öffner.
Das Wasser in der Kanne wird auf Grund des Vakuums zwischen innerer und äußerer Kanne warmgehalten, ohne dass dabei Strom verbraucht wird (2 Std Wärmeisolierung von 80 °C, 4 Std Wärmeisolierung von 70 °C).
Stecken Sie das Gerät aus, wenn es nicht in Gebrauch ist. Reinigen und trocknen Sie es und stellen Sie es wieder auf die Basis zurück.
6 Reinigung und Pflege
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pflege des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise, um Beschädigungen durch falsche Reinigung des Gerätes zu vermeiden und den störungsfreien Betrieb sicherzustellen.
6.1 Sicherheitshinweise
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen:
Der VAKO² muss regelmäßig gereinigt und Kalziumrückstände müssen entfernt
werden.
Schalten Sie den VAKO² vor dem Reinigen aus und ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose.
Benutzen Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel und keine
Lösungsmittel.
Kratzen Sie hartnäckige Verschmutzungen nicht mit harten Gegenständen ab. Kanne, Basis und Netzkabel dürfen nicht in Wasser getaucht werden!
6.2 Reinigung
Kanne
Wischen Sie die Kanne mit einem feuchten Lappen ab.
Caso Wasserkocher VAKO² 16
6.3 Entkalken
Je nach Härtegrad des Wassers, sollten Sie das Gerät alle zwei Wochen einmal
entkalken.
Füllen Sie die Kanne mit Wasser und einem handelüblichen Entkalker oder geben Sie
einen Schluck Essig mit ins Wasser. Erwärmen Sie die Mischung aber lassen Sie sie nicht aufkochen, um ein Überkochen zu verhindern. Spülen Sie die Kanne nach dem Entkalkvorgang mit frischem Wasser aus.
Regelmäßiges Entkalken Ihres VAKO²s reduziert den Stromverbrauch und verlängert
die Lebensdauer des Gerätes.
7 Störungsbehebung
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokalisierung und Störungsbehebung. Beachten Sie die Hinweise, um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die
vom Hersteller geschult sind.
Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer und
Schäden am Gerät entstehen.
Problem Ursache Lösung
Das Gerät schaltet sich aus, bevor das Wasser kocht oder die gewünschte Temperatur erreicht hat.
Das Gerät kann nicht eingeschaltet werden.
8 Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
Die Kanne ist zu stark verkalkt.
Das Gerät hat sich noch nicht richtig abgekühlt.
Entkalkung durchführen.
Lassen Sie das Gerät erst abkühlen.
Nutzen Sie die von Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und
Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder bei Ihrem Händler.
Sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.
Caso Wasserkocher VAKO² 17
9 Garantie
Für dieses Produkt übernehmen wir beginnend vom Verkaufsdatum 24 Monate Garantie für Mängel, die auf Fertigungs- oder Werkstofffehler zurückzuführen sind. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche nach §439 ff. BGB-E bleiben hiervon unberührt. In der Garantie nicht enthalten sind Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Einsatz entstanden sind, sowie Mängel, welche die Funktion oder den Wert des Gerätes nur geringfügig beeinflussen. Weitergehend sind Verschleißteile, Transportschäden, soweit wir dies nicht zu verantworten haben, sowie Schäden, die durch nicht von uns durchgeführte Reparaturen entstanden sind, vom Garantieanspruch ausgeschlossen. Dieses Gerät ist für den Gebrauch im privaten Bereich (Haushaltseinsatz) konstruiert und leistungsmäßig ausgelegt. Eine etwaige Nutzung im gewerblichen Einsatz fällt nur soweit unter die Garantie, wie es sich im Umfang mit der Beanspruchung einer privaten Nutzung vergleichen lässt. Es ist nicht für den weitergehenden, gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei berechtigten Reklamationen werden wir das mangelhafte Gerät nach unserer Wahl reparieren oder gegen ein mängelfreies Gerät austauschen. Offene Mängel sind innerhalb von 14 Tagen nach Lieferung anzuzeigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Zur Geltendmachung eines Garantieanspruches setzen Sie sich bitte vor einer Rücksendung des Gerätes (immer mit Kaufbeleg!) mit uns in Verbindung.
10 Technische Daten
Gerät Wasserkocher VAKO²
Artikel-Nr. 1872
Anschlussdaten 220-240 V, 50 Hz
Leistungsaufnahme 1500-1800 W
Außenabmessungen 27,6 x 19,8 x 15,3 cm
Nettogewicht 1,30 kg
Kapazität 1,5 l
Caso Wasserkocher VAKO² 18
Original Operating Manual
VAKO²
Caso Wasserkocher VAKO² 19
Item No. 1872
11 Operating Manual
11.1 General
Please read the information contained herein so that you can become familiar with your device quickly and take advantage of the full scope of its functions. Your device will serve you for many years if you handle it and care for it properly. We wish you a lot of pleasure in using it!
11.2 Information on this manual
These Operating Instructions are a component of the VAKO² (referred to hereafter as the device) and provide you with important information for the initial commissioning, safety, intended use and care of the device. The Operating Instructions must be available at all times at the device. This Operating Manual must be read and applied by every person who is instructed to work with the device:
• Commissioning • Operation • Troubleshooting and/or • Cleaning Keep the Operating Manual in a safe place and pass it on to the subsequent owner along
with the device.
11.3 Warning notices
The following warning notices are used in the Operating Manual concerned here.
Danger
A warning notice of this level of danger indicates a potentially dangerous situation.
If the dangerous situation is not avoided, this can lead to death or serious injuries. Observe the instructions in this warning notice in order to avoid the danger of death or
serious personal injuries.
Warning
A warning notice of this level of danger indicates a possible dangerous situation.
If the dangerous situation is not avoided, this can lead to serious injuries. Observe the instructions in this warning notice in ordert o avoid the personal injuries.
Attention
A warning notice of this level of danger indicates a possible dangerous situation.
If the dangerous situation is not avoided, this can lead to slight or moderate injuries. Observe the instructions in this warning notice in order to avoid the personal injuries.
#
Please note
A notice of this kind indicates additional information, which will simplify the handling of the machine.
Caso Wasserkocher VAKO² 20
11.4 Limitation of liability
All the technical information, data and notices with regard to the installation, operation and care are completely up-to-date at the time of printing and are compiled to the best of our knowledge and belief, taking our past experience and findings into consideration. No claims can be derived from the information provided, the illustrations or descriptions in this manual. The manufacturer does not assume any liability for damages arising as a result of the following:
Non-observance of the manual Uses for non-intended purposes Improper repairs Technical alterations, modifications of the device Use of unauthorized spare parts
Modifications of the device are not recommended and are not covered by the guarantee. All translations are carried out to the best of our knowledge. We do not assume any liability for translation errors, not even if the translation was carried out by us or on our instructions. The original German text remains solely binding.
11.5 Copyright protection
This document is copyright protected. Braukmann GmbH reserves all the rights, including those for photomechanical reproduction, duplication and distribution using special processes (e.g. data processing, data carriers, data networks), even partially. Subject to content and technical changes.
12 Safety
This chapter provides you with important safety notices when handling the device. The device corresponds with the required safety regulations. Improper use can result in personal or property damages.
12.1 Intended use
This device is only intended for use in households in enclosed spaces for Boiling of drinking water
Do not use the device to boil coffee, tea, chemicals or alcohol. Uses for a different purpose or for a purpose which exceeds this description are
considered incompatible with the intended or designated use.
Warning
Danger due to unintended use!
Dangers can emanate from the device if it is used for an unintended use and/or a different kind of use.
Use the device exclusively for its intended use. Observe the procedural methods described in this Operating Manual.
Claims of all kinds due to damages resulting from unintended uses are excluded. The User bears the sole risk.
Caso Wasserkocher VAKO² 21
12.2 General Safety information
Please note
Please observe the following general safety notices with regard to the safe handling of the device.
Read all instructions before using. DO NOT use this device for anything other than its intended use. This appliance is for HOUSEHOLD USE ONLY. Examine the device for any visible external damages prior to using it. Never put a
damaged device into operation.
If the connection lead is damaged, you will need to have a new connection lead
installed by an authorized electrician.
Persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and/or knowledge are not allowed to use the device unless they are supervised by a person responsible for their safety or have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not use this device. Keep the device and its cord out of reach of children Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children. Do not leave the device unsupervised when it is in operation. The device should be used with provided bower base. The power base cannot be used
for other purposes.
Unplug the device when device is empty, before you fill water in, before moving of the
device and before cleaning.
Let the device cool down before cleaning it. Use only spare parts and accessory provided by the manufacturer in order to avoid the
risk of fire, electric shock or injury.
Do not heat without water, the device could be damaged. Should you accidentally have used the device with less or without water, unplug the
device and allow it to cool down for minimum 15 minutes.
Do not overturn the device. The lid is not fully sealed in order to release steam during
boiling. The device can drop water when overturned.
After boiling press the spout opener to release the hot steam. For safety concern you cannot restart the device directly after operating. Let the device
cool down, before restart it again.
Hold the device at its handle. Do not heat up frozen water! SAVE THESE INSTRUCTIONS.
12.3 Danger of burns
Warning
The device and the heated water in the device can become very hot.
Observe the following safety instructions and be careful not to burn or scald yourself or others:
Hot steam is created during cooking. Do not touch the spout and do not open the lid of
the device during and immediately after cooking
Caso Wasserkocher VAKO² 22
Loading...
+ 50 hidden pages