Caso VacuChef 72 operation manual

Original
Bedienungsanleitung
Kammervakuumierer
Artikelnummer. 1419
1
Braukmann GmbH
Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg
Service-Hotline International: Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77
eMail: kundenservice@caso-germany.de Internet: www.caso-germany.de
Dokument-Nr.: 1419 07-12-2018 Druck- und Satzfehler vorbehalten. Bildabweichungen zur Originalware
sind technisch bedingt möglich. © 2018 Braukmann GmbH
2
1Bedienungsanleitung ............................................................................. 11
2Allgemeines ............................................................................................ 11
2.1Informationen zu dieser Anleitung ........................................................................... 11
2.2Warnhinweise ............................................................................................................ 11
2.3Haftungsbeschränkung ............................................................................................ 12
2.4Urheberschutz ........................................................................................................... 12
3Sicherheit ................................................................................................ 12
3.1Bestimmungsgemäße Verwendung ......................................................................... 12
3.2Allgemeine Sicherheitshinweise .............................................................................. 13
3.3Gefahrenquellen ........................................................................................................ 15
3.3.1Verbrennungsgefahr .................................................................................................. 15
3.3.2Brandgefahr ............................................................................................................... 15
3.3.3Gefahr durch elektrischen Strom ............................................................................... 16
4Sicherheitshinweise zur Aufbewahrung von Lebensmitteln .............. 16
5Inbetriebnahme ....................................................................................... 17
5.1Sicherheitshinweise .................................................................................................. 17
5.2Lieferumfang und Transportinspektion ................................................................... 17
5.3Einsatzbereich ........................................................................................................... 17
5.4Auspacken ................................................................................................................. 18
5.5Entsorgung der Verpackung .................................................................................... 18
5.6Aufstellung ................................................................................................................. 18
5.6.1Anforderungen an den Aufstellort .............................................................................. 18
5.7Elektrischer Anschluss ............................................................................................. 19
5.7.1Verlängerungskabel .................................................................................................. 19
6Aufbau und Funktion ............................................................................. 19
6.1Gesamtübersicht ....................................................................................................... 20
6.2Bedienelemente ......................................................................................................... 21
6.3Typenschild ............................................................................................................... 22
7Bedienung und Betrieb .......................................................................... 22
7.1Einstellen der Vakuumierzeit .................................................................................... 22
7.2Einstellen der Schweißzeit ....................................................................................... 22
7.3Vakuum-Verpacken in einem Beutel in der Vakuumkammer ................................ 22
7.4Vakuum-Verpacken in einem von der Rolle stammenden Beutel ......................... 23
7.5Beutel und Rollen ...................................................................................................... 25
7.6Marinieren .................................................................................................................. 25
3
7.7Öffnen eines verschweißten Beutels ....................................................................... 25
7.8Aufbewahrung des Vakuumierers VacuChef SlimLine .......................................... 26
8Reinigung und Pflege ............................................................................. 26
8.1Sicherheitshinweise .................................................................................................. 26
8.2Reinigung ................................................................................................................... 27
9Störungsbehebung ................................................................................. 27
9.1Sicherheitshinweise .................................................................................................. 27
9.2Tabelle Störungsursachen und -behebung ............................................................. 27
10 Entsorgung des Altgerätes ................................................................... 28
11Garantie ................................................................................................... 29
12Technische Daten ................................................................................... 29
13Instruction Manual .................................................................................. 31
13.1 General ............................................................................................................... 31
13.2 Information on this manual .............................................................................. 31
13.3 Warning notices ................................................................................................ 31
13.4 Limitation of liability ......................................................................................... 32
13.5 Copyright protection ......................................................................................... 32
14Safety ....................................................................................................... 32
14.1 Intended use ...................................................................................................... 32
14.2 General Safety information .............................................................................. 33
14.3 Sources of danger............................................................................................. 35
14.3.1 Danger of burns ................................................................................................... 35
14.3.2 Danger of fire ....................................................................................................... 35
14.3.3 Dangers due to electrical power .......................................................................... 35
14.4 Food storage safety information ..................................................................... 36
15Getting Started ........................................................................................ 36
15.1 Packaging safety information .......................................................................... 36
15.2 What’s included ................................................................................................ 37
15.3 Uses and advantages of vacuum sealing ....................................................... 37
15.4 Unpacking .......................................................................................................... 37
15.5 Disposal of the packaging ................................................................................ 37
15.6 Setup .................................................................................................................. 38
15.6.1 Setup location requirements: ............................................................................... 38
15.7 Electrical connection ........................................................................................ 38
15.7.1 Extension cords ................................................................................................... 38
4
16Complete Overview ................................................................................ 39
16.1 Overview ............................................................................................................ 39
16.2 Control Panel ..................................................................................................... 40
16.3 Rating plate ....................................................................................................... 41
17Operation ................................................................................................. 41
17.1 Setting of vacuum time ..................................................................................... 41
17.2 Setting of sealing time ...................................................................................... 41
17.3 Vacuum packaging with a bag in the vacuum chamber ................................ 41
17.4 Vacuum with a bag of the bag roll ................................................................... 42
17.5 Bags and rolls ................................................................................................... 43
17.6 Marinate ............................................................................................................. 44
17.7 Opening a sealed bag ....................................................................................... 44
17.8 Storage ............................................................................................................... 44
18Cleaning and Maintenance .................................................................... 44
18.1 Safety information ............................................................................................. 45
18.2 Cleaning ............................................................................................................. 45
19Troubleshooting ..................................................................................... 45
19.1 Safety notices .................................................................................................... 46
19.2 Troubleshooting table ...................................................................................... 46
20 Disposal of the Old Device ................................................................... 47
21Guarantee ................................................................................................ 47
22Technical Data ........................................................................................ 47
23Mode d´emploi ........................................................................................ 49
23.1 Généralités ........................................................................................................ 49
23.2 Informations relatives à ce manuel ................................................................. 49
23.3 Avertissements de danger ............................................................................... 49
23.4 Limite de responsabilités ................................................................................. 50
23.5 Protection intellectuelle .................................................................................... 50
24Sécurité ................................................................................................... 50
24.1 Utilisation conforme ......................................................................................... 51
24.2 Consignes de sécurités générales .................................................................. 51
24.3 Sources de danger ............................................................................................ 53
24.3.1 Danger de brulures .............................................................................................. 53
24.3.2 Danger d'incendie ................................................................................................ 54
24.3.3 Dangers du courant électrique ............................................................................ 54
5
24.4 Informations relatives à la sécurité de stockage des aliments ..................... 55
25Mise en service ....................................................................................... 55
25.1 Consignes de sécurité ...................................................................................... 55
25.2 Inventaire et contrôle de transport .................................................................. 56
25.3 Fonctions ........................................................................................................... 56
25.4 Déballage ........................................................................................................... 56
25.5 Elimination des emballages ............................................................................ 57
25.6 Mise en place ..................................................................................................... 57
25.6.1 Exigences pour l'emplacement d'utilisation ......................................................... 57
25.7 Raccordement électrique ................................................................................. 58
25.7.1 Les cordons de rallonge ...................................................................................... 58
26Structure et fonctionnement ................................................................. 58
26.1 Vue d'ensemble ................................................................................................. 59
26.2 Panneau de commande .................................................................................... 60
26.3 Plaque signalétique .......................................................................................... 61
27Commande et fonctionnement .............................................................. 61
27.1 Réglage de la durée de mise sous vide .......................................................... 61
27.2 Réglage de la durée de soudage ..................................................................... 61
27.3 Conservation dans un sachet dans le compartiment de mise sous vide .... 61
27.4 Conservation dans des sachets du rouleau ................................................... 63
27.5 Sachets et rouleaux .......................................................................................... 64
27.6 Marinade ............................................................................................................ 64
27.7 Ouverture d’un sac scellé ................................................................................ 65
27.8 Rangement de votre appareil: .......................................................................... 65
28Nettoyage et entretien ............................................................................ 65
28.1 Consignes de sécurité ...................................................................................... 65
28.2 Nettoyage ........................................................................................................... 66
29Réparation des pannes .......................................................................... 66
29.1 Consignes de sécurité ...................................................................................... 66
29.2 Origine et remède des incidents ...................................................................... 66
30 Elimination des appareils usés ............................................................ 67
31Garantie ................................................................................................... 68
32Caractéristiques techniques ................................................................. 68
33Istruzione d´uso ...................................................................................... 70
33.1 In generale ......................................................................................................... 70
6
33.2 Informazioni su queste istruzioni d’uso .......................................................... 70
33.3 Indicazioni d’avvertenza ................................................................................... 70
33.4 Limitazione della responsabilità ...................................................................... 71
33.5 Tutela dei diritti d’autore .................................................................................. 71
34Sicurezza ................................................................................................. 71
34.1 Utilizzo conforme alle disposizioni .................................................................. 72
34.2 Indicazioni generali di sicurezza ..................................................................... 72
34.3 Fonti di pericolo ................................................................................................ 74
34.3.1 Pericolo di ustioni ................................................................................................ 74
34.3.2 Pericolo d’incendio .............................................................................................. 74
34.3.3 Pericolo dovuto a corrente elettrica ..................................................................... 75
34.3.4 Informazioni di sicurezza per la conservazione del cibo. ..................................... 75
35Messa in funzione ................................................................................... 76
35.1 Indicazioni di sicurezza .................................................................................... 76
35.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto ............................................... 76
35.3 Funzioni ............................................................................................................. 77
35.4 Disimballaggio .................................................................................................. 77
35.5 Smaltimento dell’involucro .............................................................................. 77
35.6 Posizionamento ................................................................................................ 77
35.6.1 Requisiti del luogo di posizionamento ................................................................. 77
35.7 Connessione elettrica ....................................................................................... 78
35.7.1 Cavo prolunga ..................................................................................................... 78
36Costruzione e funzione .......................................................................... 79
36.1 Panoramica complessiva ................................................................................. 79
36.2 Elementi di comando ........................................................................................ 80
36.3 Targhetta di omologazione .............................................................................. 81
37Utilizzo e funzionamento ....................................................................... 81
37.1 Impostazione del tempo di messa sotto vuoto .............................................. 81
37.2 Impostazione del tempo di saldatura .............................................................. 81
37.3 Confezionamento sotto vuoto in un sacchetto nella camera del vuoto ....... 81
37.4 Confezionamento sotto vuoto in un sacchetto derivante dal rotolo ............ 83
37.5 Sacchetti in rotoli .............................................................................................. 84
37.6 Marinare ............................................................................................................. 84
37.7 Apertura di un sacchetto sigillato ................................................................... 85
37.8 Conservazione del sistema di VacuChef SlimLine ......................................... 85
38Pulizia e cura ........................................................................................... 85
38.1 Indicazioni di sicurezza .................................................................................... 85
7
38.2 La pulizia ............................................................................................................ 86
39Eliminazione malfunzionamenti ............................................................ 86
39.1 Indicazioni di sicurezza .................................................................................... 86
39.2 Cause malfunzionamenti e risoluzione ........................................................... 86
40 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto .............................................. 87
41Garanzia .................................................................................................. 88
42Dati tecnici .............................................................................................. 88
43Manual del usuario ................................................................................. 90
43.1 Generalidades ................................................................................................... 90
43.2 Información acerca de este manual ................................................................ 90
43.3 Advertencias ..................................................................................................... 90
43.4 Limitación de responsabilidad ........................................................................ 91
43.5 Derechos de autor (copyright) ......................................................................... 91
44Seguridad ................................................................................................ 91
44.1 Uso previsto ...................................................................................................... 91
44.2 Instrucciones generales de seguridad ............................................................ 92
44.3 Fuentes de peligro ............................................................................................ 94
44.3.1 Peligro de quemaduras ....................................................................................... 94
44.3.2 Peligro de fuego .................................................................................................. 94
44.3.3 Peligro de electrocución ...................................................................................... 94
45Indicaciones de seguridad para la conservación de alimentos ......... 95
46Puesta en marcha ................................................................................... 96
46.1 Instrucciones de seguridad ............................................................................. 96
46.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte ......................................... 96
46.3 Funciones .......................................................................................................... 96
46.4 Desembalaje ...................................................................................................... 97
46.5 Eliminación del embalaje ................................................................................. 97
46.6 Colocación ......................................................................................................... 97
46.6.1 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje .................................................. 97
46.7 Conexión eléctrica ............................................................................................ 98
46.7.1 Los cables de extension ...................................................................................... 98
47Estructura y funciones ........................................................................... 99
47.1 Descripción general .......................................................................................... 99
47.2 Elementos de operación ................................................................................. 100
47.3 Placa de especificaciones .............................................................................. 101
8
48Operación y funcionamiento ............................................................... 101
48.1 Ajuste del tiempo de vacío ............................................................................. 101
48.2 Ajuste del tiempo de sellado .......................................................................... 101
48.3 Envasar al vacío en una bolsa en la cámara de vacío ................................. 101
48.4 Envasar al vacío en una de las bolsas del rollo ........................................... 103
48.5 Bolsas y rollos ................................................................................................ 104
48.6 Marinado .......................................................................................................... 104
48.7 Apertura de las bolsas selladas .................................................................... 104
48.8 Almacenamiento de VacuChef SlimLine ....................................................... 104
49Limpieza y conservación ..................................................................... 105
49.1 Instrucciones de seguridad ........................................................................... 105
49.2 Limpieza ........................................................................................................... 105
50Resolución de fallas ............................................................................. 106
50.1 Instrucciones de seguridad ........................................................................... 106
50.2 Problemas, causas y remedios ...................................................................... 106
51Eliminación del aparato usado ............................................................ 107
52Garantía ................................................................................................. 107
53Datos técnicos ...................................................................................... 108
54Gebruiksaanwijzing .............................................................................. 110
54.1 Algemeen ......................................................................................................... 110
54.2 Informatie over deze gebruiksaanwijzing ..................................................... 110
54.3 Waarschuwingsinstructies ............................................................................. 110
54.4 Aansprakelijkheid ........................................................................................... 111
54.5 Auteurswet ...................................................................................................... 111
55Veiligheid ............................................................................................... 111
55.1 Gebruik volgens de voorschriften ................................................................. 111
55.2 Algemene veiligheidsinstructies ................................................................... 112
55.3 Bronnen van gevaar ........................................................................................ 114
55.3.1 Verbrandingsgevaar .......................................................................................... 114
55.3.2 Brandgevaar ...................................................................................................... 114
55.3.3 Gevaar door elektrische stroom ......................................................................... 115
56Veiligheidstips voor het bewaren van levensmiddelen .................... 115
57Ingebruikname ...................................................................................... 116
57.1 Veiligheidsvoorschriften ................................................................................ 116
57.2 Leveringsomvang en transportinspectie ...................................................... 116
9
57.3 Toepassingen .................................................................................................. 117
57.4 Uitpakken ......................................................................................................... 117
57.5 Verwijderen van de verpakking ..................................................................... 117
57.6 Plaatsen ........................................................................................................... 117
57.6.1 Eisen aan de plek van plaatsing ........................................................................ 117
57.7 Elektrische aansluiting ................................................................................... 118
57.7.1 Verlengsnoer ..................................................................................................... 119
58Opbouw en functie ............................................................................... 119
58.1 Algemeen overzicht ........................................................................................ 119
58.2 Bedieningselementen ..................................................................................... 120
58.3 Typeplaatje ...................................................................................................... 120
59Bediening en gebruik ........................................................................... 121
59.1 Instellen van de vacumeertijd ........................................................................ 121
59.2 Instellen van de sealtijd .................................................................................. 121
59.3 Vacuümverpakken in een zakje in de vacumeerruimte ............................... 121
59.4 Vacuümverpakken in een zakje van de rol ................................................... 122
59.5 Zakjes en rollen ............................................................................................... 123
59.6 Marineren ......................................................................................................... 123
59.7 Openen van een geseald zakje ...................................................................... 124
59.8 Opbergen van de VacuChef SlimLine ........................................................... 124
60Reiniging en onderhoud ...................................................................... 124
60.1 Veiligheidsvoorschriften ................................................................................ 124
60.2 Reiniging .......................................................................................................... 125
61Storingen verhelpen ............................................................................. 125
61.1 Veiligheidsvoorschriften ................................................................................ 125
61.2 Storingsoorzaken en -oplossingen ............................................................... 126
62Afvoer van het oude apparaat ............................................................. 127
63Garantie ................................................................................................. 127
64Technische gegevens .......................................................................... 127
10
1 Bedienungsanleitung
2 Allgemeines
Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können.
Ihr Gerät dient Ihnen viele Jahre lang, wenn Sie es sachgerecht behandeln und pflegen. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.
2.1 Informationen zu dieser Anleitung
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Vakuumierers (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pflege des Gerätes. Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden, die mit der: Inbetriebnahme, Bedienung,
Störungsbehebung und/oder Reinigung des Gerätes beauftragt ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie
diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.
2.2 Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, führt dies zum Tod oder zu
schweren Verletzungen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder
schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren
Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu
vermeiden.
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu leichten oder
gemäßigten Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu
vermeiden.
11
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit der Maschine erleichtern.
2.3 Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für die Installation, Betrieb und Pflege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund:
Nichtbeachtung der Anleitung Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
Unsachgemäßer Reparaturen
Technischer Veränderungen, Modifikationen des Gerätes
Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile
Modifikationen des Gerätes werden nicht empfohlen und sind nicht durch die Garantie gedeckt. Übersetzungen werden nach bestem Wissen durchgeführt. Wir übernehmen keine Haftung für Übersetzungsfehler, auch dann nicht, wenn die Übersetzung von uns oder in unserem Auftrag erfolgte. Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche Text.
2.4 Urheberschutz
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfältigung und der
Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, behält sich die Braukmann GmbH vor.
Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten.
3 Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Personen- und Sachschäden führen.
3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in geschlossenen Räumen zum Vakuumieren von Beuteln, sowie zum Verschweißen von Folien bestimmt.
Dieses Gerät ist für den gewerblichen Gebrauch konzipiert und gebaut und nur vom Fachpersonal in Restaurants, Kantinen und ähnlichen gewerblichen Betrieben zu bedienen. Eine andere oder darüber hinaus gehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
12
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.
► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. ► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber.
3.2 Allgemeine Sicherheitshinweise
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERE ZWECKE
AUFHEBEN Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die
folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise:
► Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere
sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
► Bei Beschädigung der Anschlussleitung muss eine neue
Anschlussleitung durch eine autorisierte Fachkraft installiert werden.
► Stellen Sie vor dem Einstecken oder Entfernen des
Netzsteckers aus der Steckdose sicher, dass der Deckel des Gerätes entriegelt ist. Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose ziehen, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist, sowie vor jeder Reinigung.
► Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
► Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht
durch Kinder vorgenommen werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt.
13
► Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern
jünger als 8 Jahre fernzuhalten.
► Das Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
► Das Gerät sollte regelmäßig gereinigt und Lebensmittelreste
stets entfernt werden. ► Lagern oder benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. ► Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal
durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind. Durch
unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für
den Benutzer entstehen. ► Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf
nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst
vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden
Schäden kein Garantieanspruch mehr. ► Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile
ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet,
dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden. ► Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt
lassen. ► Ziehen Sie zum Ausstecken am Netzstecker und nicht an der
Anschlussleitung und tragen Sie das Gerät nicht an der
Anschlussleitung. ► Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten
tauchen und nicht in die Spülmaschine geben. ► Öffnen Sie den Deckel nicht, wenn das Gerät bewegt wird.
14
► Bitte zur Aufbewahrung den Deckel nur locker schließen,
nicht verriegeln, damit die Dichtungen sich nicht verformen
und die Funktion des Gerätes nicht beeinträchtigt wird. ► Greifen Sie während des Vakuumier- und Schweißvorgangs
nicht mit Ihrer Hand in das Gerät. ► Bewegen Sie das Gerät nicht während des Vakuumier- und
Schweißvorgangs. ► LESEN SIE DIESE SICHERHEITSHINWEISE
AUFMERKSAM UND HEBEN SIE SIE FÜR SPÄTERE
ZWECKE AUF.
3.3 Gefahrenquellen
3.3.1 Verbrennungsgefahr
Der Schweißbalken des Gerätes wird sehr heiß, fassen Sie diesen nicht an.
► Um eventuellen Verbrennungen vorzubeugen, berühren Sie
den Schweißbalken niemals, während das Gerät in Betrieb
ist.
3.3.2 Brandgefahr
Bei nicht sachgemäßer Verwendung des Gerätes besteht Brandgefahr.
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um Brandgefahr zu vermeiden:
► Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbarem
Material auf. ► Halten Sie das Gerät fern von jeglichen Wärmequellen (Gas,
Strom, Brenner, beheizter Ofen).
15
3.3.3 Gefahr durch elektrischen Strom
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um eine Gefährdung durch elektrischen Strom zu vermeiden:
► Bei Beschädigung der Anschlussleitung muss eine spezielle
Anschlussleitung durch eine vom Hersteller autorisierte
Fachkraft installiert werden. ► Berühren Sie das Gerät sowie den Netzstecker nicht mit
nassen Händen. ► Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn
das Stromkabel oder der Stecker beschädigt sind, wenn es
nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen oder
beschädigt worden ist. Falls das Stromkabel oder der Stecker
beschädigt worden sind, müssen diese durch den Hersteller
oder dessen Servicebeauftragten ersetzt werden, um
Gefahren vorzubeugen. ► Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes.
Werden spannungsführende Anschlüsse berührt und der
elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht
Stromschlaggefahr. Darüber hinaus können
Funktionsstörungen am Gerät auftreten.
4 Sicherheitshinweise zur Aufbewahrung von Lebensmitteln
Befolgen Sie bitte bestimmte Vorgehensweisen beim Vakuum-verschweißen; so können Sie die Qualität und die Sicherheit Ihrer Lebensmittel garantieren.
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise:
► Wenn verderbliche Lebensmittel erhitzt oder aufgetaut wurden oder ungekühlt
aufbewahrt werden, müssen Sie umgehend verzehrt werden.
16
► Bevor Sie Lebensmittel vakuum-verpacken ist es wichtig, dass Sie sich vorher Ihre
Hände waschen und sämtliche Utensilien und Oberflächen reinigen. ► Kühlen oder gefrieren Sie verderbliche Lebensmittel umgehend nachdem Sie sie
vakuum-verschweißt haben. Lassen Sie sie nicht bei Zimmertemperatur liegen.
Die Haltbarkeitsdauer von trockenen Lebensmitteln, wie z.B. Nüssen, Kokosnüssen
oder Getreide verlängert sich bei vakuum-verschweißter Verpackung, wenn Sie sie an
einem dunklen Ort aufbewahren. Sauerstoff und Wärme verursachen bei besonders
fettreichen Lebensmitteln, dass das Fett ranzig wird. ► Schälen Sie Früchte und Gemüse, wie z.B. Äpfel, Bananen, Kartoffeln und
Wurzelgemüse, bevor Sie sie vakuum-verschweißen; dies verlängert ihre
Haltbarkeitsdauer. ► Wenn Sie einige Gemüsearten, wie z.B. Broccoli, Blumenkohl und Kohl absolut luftdicht
verschweißen möchten, dann müssen Sie sie vorher kurz blanchieren und einfrieren, da
sie ansonsten Gase ausstoßen.
5 Inbetriebnahme
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
5.1 Sicherheitshinweise
Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und Sachschäden auftreten!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um die Gefahren zu vermeiden: ► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht
Erstickungsgefahr.
5.2 Lieferumfang und Transportinspektion
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
Vakuumierer VacuChef SlimLine  Bedienungsanleitung  30 Profi-Vakuumierbeutel (20 x 30 cm)  1 Schweißbalken
► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter
Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem
Lieferanten.
5.3 Einsatzbereich
Dieses Gerät ermöglicht die Lagerung einer Vielzahl von Lebensmitteln, zum Erhalt der Frische und des Geschmacks. Im Allgemeinen hält eine vakuum-verschweißte Verpackung Lebensmittel bis zu achtmal länger frisch als bei der herkömmlichen Aufbewahrungsmethode. Sie sparen Geld, da weniger Lebensmittel verderben.
17
Kochen Sie im Voraus und verpacken Sie die Lebensmittel absolut luftdicht. Lagern
Sie individuelle Portionen oder komplette Mahlzeiten.
Bereiten Sie Lebensmittel für Picknicks und Camping Trips oder Barbecues vor.  Verhindern Sie Gefrierbrand.  Verpacken Sie Lebensmittel, wie z.B. Fleisch, Fisch, Geflügel, Fisch und
Meeresfrüchte und Gemüse zum Einfrieren oder für die Aufbewahrung im Kühlschrank.
Verpacken Sie trockene Lebensmittel, wie z.B. Bohnen, Nüsse, Müsli usw. um diese
Lebensmittel länger aufbewahren zu können.
Der Vakuumierer ist ebenfalls vielseitig im Non-Food-Bereich einsetzbar. Er hält
Campingbedarf, wie z.B. Streichhölzer, Sanitätskästen und Kleidung sauber und trocken. Silber und Sammlerstücke laufen nicht an.
5.4 Auspacken
Zum Auspacken des Gerätes entnehmen Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
5.5 Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar. Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien an den Sammelstellen für das Verwertungssystem »Grüner Punkt«.
► Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garantiezeit des
Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu
können.
5.6 Aufstellung
5.6.1 Anforderungen an den Aufstellort
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:
Das Gerät muss auf einer festen, ebenen, waagerechten und hitzebeständigen
Unterlage mit einer ausreichenden Tragkraft und Platz für das Gerät und das erwartungsgemäß schwerste und größte zu vakuumierende Gut aufgestellt werden.
Das Gerät ist nicht für den Einbau in einer Wand oder einem Einbauschrank
vorgesehen.
Bewegen Sie den Vakuumierer nicht, während er in Betrieb ist.  Wählen Sie den Aufstellort so, dass Kinder nicht an den heißen Schweißbalken des
Gerätes gelangen können.
Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr feuchten Umgebung
oder in der Nähe von brennbarem Material auf.
18
Das Gerät darf nicht in der Nähe eines Gas- oder Elektrokochers oder eines Ofens
aufgestellt werden.
Das Gerät benötigt zum korrekten Betrieb eine ausreichende Luftströmung. Lassen
Sie bei der Aufstellung an allen Seiten 10 cm Freiraum.
Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass das Stromkabel notfalls leicht
abgezogen werden kann.
Der Aufstellung des Gerätes an nichtstationären Aufstellungsorten (z. B. Schiffen) darf
nur von Fachbetrieben/Fachleuten durchgeführt werden, wenn sie die Voraussetzungen für den sicherheitsgerechten Gebrauch dieses Gerätes sicherstellen.
5.7 Elektrischer Anschluss
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen Anschluss folgende Hinweise zu beachten:
Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung
und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihre Elektro-Fachkraft.
Die Steckdose muss über einen 16A-Sicherungsschutzschalter abgesichert sein.  Die Verwendung von Mehrfachsteckern oder Steckdosenleisten ist wegen der damit
verbundenen Brandgefahr verboten.
Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel unbeschädigt ist und nicht über oder
unter dem Gerät oder über heiße und/oder scharfkantige Flächen verlegt wird.
Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein
vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Der Betrieb an einer Steckdose ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.
5.7.1 Verlängerungskabel
Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird: ► Die elektrische Nennleistung des Verlängerungskabels sollte mindestens so groß wie
die elektrische Leistung des Gerätes sein. ► Die Kabel sollten so angeordnet sein, dass sie nicht über eine Arbeitsplatte oder über
einen Tisch drapiert werden. Verhindern Sie, dass die Kabel von Kindern gezogen
werden können oder darüber gestolpert wird.
6 Aufbau und Funktion
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zum Aufbau und zur Funktion des Gerätes.
19
6.1 Gesamtübersicht
1 Dichtung 2 Gummidichtung: Drückt den Beutel gegen den Schweißbalken. 3 Vakuumkammer: Legen Sie den Beutel in die Kammer 4 Unterdruckanzeige: Zeigt das Unterdruckniveau in der Kammer an 5 An/Aus Schalter 6 Fixierung: Zur Fixierung der Beutel während Vakuum- und Schweißvorgang. Anheben
und zur Fixierung den Beutel nach unten klappen. 7 Schweißbalken: Enthält einen teflonbeschichteten Heizdraht; dieser ermöglicht es, den
Beutel zu versiegeln, ohne dass er festklebt.
Der Schweißbalken des Gerätes wird sehr heiß, fassen Sie diesen nicht an.
► Um eventuellen Verbrennungen vorzubeugen, berühren Sie den Schweißbalken
niemals, während das Gerät in Betrieb ist.
20
6.2 Bedienelemente
8 Anzeige Vakuumierzeit (Vacuum Time): numerische Anzeige mit zwei Funktionen
- Zeigt den Fortschritt des Vakuumierprozesses an
- Zeigt die eingestellte Vakuumierzeit an
9 Anzeige Schweißzeit (Seal Time): numerische Anzeige mit zwei Funktionen
- Zeigt den Fortschritt des Schweißvorgangs an
- Zeigt die eingestellte Schweißzeit an 10 + / - Zur Erhöhung/Verringerung der Vakuumierzeit 11 + / - Zur Erhöhung/Verringerung der Schweißzeit
12 Vakuum & Schweißen (Vacuum & Seal): Im Standby-Modus startet der Knopf das
automatische Vakuumieren und Versiegeln eines Beutels
13 Schweißen (Manual Seal) Zwei unterschiedliche Funktionen
- Zum Verschweißen eines Beutels ohne Vakuumiervorgang, zum Beispiel wenn ein
Beutel von der Folienrolle verschweißt werden soll.
- Wenn die Vakuum & Schweißen-Funktion in Betrieb ist, kann dieser Knopf gedrückt
werden, um sofort den Vakuumprozess zu beenden und den Beutel damit unter geringerer Vakuumstärke zu verschließen.
14 Marinieren (Marinate): Für das Marinieren in einem Vakuumbehälter (ohne Deckel). 15 Abbrechen (Cancel): während Vakuumier/Schweißvorgang wird das Gerät gestoppt.
21
6.3 Typenschild
Das Typenschild mit den Anschluss- und Leistungsdaten befindet sich an der Rückseite des Gerätes.
7 Bedienung und Betrieb
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise, um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
7.1 Einstellen der Vakuumierzeit
Sie können mit +/- (10) die Vakuumierzeit einstellen. Unterschiedliche Lebensmittel und Beutelgrößen erfordern unterschiedliche
Vakuumierzeiten. Große, teilweise leere Beutel benötigen eine höhere Vakuumierzeit als kleine Beutel.
7.2 Einstellen der Schweißzeit
Sie können mit +/- (11) die Schweißzeit einstellen. Die Schweißzeit ist abhängig von Beutelmaterial und Größe, Umgebungstemperaturen sowie Art der Lebensmittel.
Bei kalten Umgebungstemperaturen sowie feuchten Beuteln die Schweißzeiten um 2 Sekunden erhöhen.
7.3 Vakuum-Verpacken in einem Beutel in der Vakuumkammer
Stellen Sie das Gerät an einem trockenen Platz auf und achten Sie dabei darauf, dass der Arbeitsbereich vor dem Gerät frei von anderen Gegenständen und groß genug ist, um die Beutel mit den zu verpackenden Lebensmitteln darauf legen zu können.
Stecken Sie die Lebensmittel, die Sie aufbewahren möchten, in den Beutel. Reinigen und glätten Sie das offene Ende des Beutels und vergewissern Sie sich, dass
keine Falten und keine Wellen auf den Flächen des offenen Endes sind.
► Streichen Sie überschüssige Luft aus dem Beutel um ein optimales Vakuumierergebnis
zu erzielen.
22
Siehe Abbildung: 6 Fixierung Heben Sie den Griff an. Öffnen Sie den Deckel des Gerätes und legen Sie das offene
Ende des Beutels über den Schweißbalken und fixieren Sie diesen. Das offene Ende des Beutels muss sich noch im Gerät befinden.
Stecken Sie den Netzstecker ein. Schalten Sie das Gerät ein. Im Display ist die eingestellte Vakuumier- und Schweißzeit zu sehen. Passen Sie die Vakuumier- und Schweißzeit wie gewünscht an.
Schließen Sie den Deckel und drücken Sie Vakuumieren & Schweißen (Vacuum & Seal). Drücken Sie nach Starten des Vakuumiervorgangs den Deckel am Griff für 2 Sekunden
nach unten. Das Gerät vakuumiert und verschweißt den Beutel automatisch. Die Vakuumierzeit wird
auf 0 herab gezählt, dann wird die Schweißzeit auf 0 herab gezählt, die entsprechenden Anzeigelampen blinken am Ende des Vorganges und erlöschen dann.
► Das Gerät erzeugt einen sehr hohen Unterdruck. Behalten Sie die Speisen und die
Unterdruckanzeige im Auge um zu verhindern, dass empfindliche Speisen zerdrückt werden, brechen Sie den Vorgang dann über Schweißen (Manual Seal) ab, der Beutel wird automatisch verschweißt.
Heben Sie den Griff an. Öffnen Sie den Deckel und entnehmen Sie den Beutel.
► Für einen optimalen Schweißvorgang das Gerät 1 Minute abkühlen lassen, bevor Sie es
erneut benutzen.
► Überschüssige Flüssigkeit oder Lebensmittelreste nach jedem Vakuumiervorgang aus
der Vakuumkammer entfernen.
7.4 Vakuum-Verpacken in einem von der Rolle stammenden Beutel
Stellen Sie das Gerät an einem trockenen Platz auf und achten Sie dabei darauf, dass der Arbeitsbereich vor dem Gerät frei von anderen Gegenständen und groß genug ist, um die Beutel mit den zu verpackenden Lebensmitteln darauf legen zu können.
23
Stecken Sie den Netzstecker ein. Schalten Sie das Gerät ein. Im Display ist die eingestellte Vakuumier- und Schweißzeit zu sehen. Passen Sie die Vakuumier- und Schweißzeit wie gewünscht an.
Rollen Sie die Folie auf die von Ihnen gewünschte Länge aus und schneiden Sie sie, mit einem genauen und sauberen Schnitt, auf die gewünschte Länge zu.
Heben Sie den Griff an.. Öffnen Sie den Deckel des Gerätes und legen Sie eines der offenen Enden des Beutels über den Schweißbalken und fixieren Sie diesen. Das offene Ende des Beutels muss sich noch im Gerät befinden. Schließen Sie den Deckel des Gerätes.
Drücken Sie Schweißen (Manual Seal). Der Beutel wird verschweißt. Die Vakuumierzeit blinkt mit 0. Die Pumpe arbeitet einen kurzen Moment. Dann wird die Schweißzeit auf 0 herab gezählt und die entsprechende Anzeigelampe blinkt. Diese erlischt, wenn der Vorgang beendet ist.
Heben Sie den Griff an. Öffnen Sie den Deckel und entnehmen Sie den Beutel. Dieser kann nun zum Vakuumieren benutzt werden.
► Vergewissern Sie sich, dass die Länge des zu benutzenden Beutels mindestens 8cm
länger als das zu konservierende Lebensmittel ist und berücksichtigen Sie weitere 2cm, falls der Beutel nach dem Aufschneiden ein weiteres Mal versiegelt werden soll.
► Stecken Sie nicht zu viele Lebensmittel in den Beutel; lassen Sie genügend Platz, so
dass die geöffnete Seite des Beutels leicht im Vakuumierer platziert werden kann.
► Befeuchten Sie die offene Seite des Beutels nicht. Nasse Beutel sind schwierig zu
versiegeln.
► Reinigen und glätten Sie das offene Ende des Beutels bevor Sie ihn verschweißen.
Vergewissern Sie sich, dass keine Essensrückstände und keine Falten an der Beutelöffnung sind. Fremdkörper oder ein zerknitterter Beutel können Schwierigkeiten beim Verschweißen verursachen.
► Sollten die Lebensmittel, die Sie luftdicht versiegeln möchten, scharfe Kanten haben,
wie z.B. Knochen, Spaghettis oder Krebstiere, dann wickeln Sie die Lebensmittel in Küchenpapier ein; so verhindern Sie, dass der Beutel beschädigt wird.
► Um wasserhaltige Lebensmittel, wie z.B. Suppen, Aufläufe oder Eintöpfe, absolut
luftdicht zu verschweißen, frieren Sie sie zuerst in einer Backform oder in einer gehärteten Schüssel ein. Verschweißen Sie sie anschließend luftdicht und frieren Sie sie dann umgehend wieder ein.
► Blanchieren Sie das Gemüse kurz in kochendem Wasser oder in der Mikrowelle,
kühlen Sie das Gemüse ab und verpacken Sie es dann vakuumdicht in praktischen Portionen.
► Um nicht gefrorene Lebensmittel vakuumdicht zu verschweißen, benötigen Sie
zusätzlich ca. 5 cm mehr Beutellänge, damit sich die Lebensmittel während des Gefrierens ausbreiten können. Legen Sie Fleisch oder Fisch auf Küchenpapier und vakuumieren Sie beides zusammen. Das Küchenpapier hat den Vorteil, dass es Feuchtigkeit von den Lebensmitteln aufnehmen kann.
24
► Bevor Sie Lebensmittel, wie z.B. Tortillas, Crepes, Hamburger oder Pastetchen
aufbewahren möchten, legen Sie Wachs- oder Pergamentpapier zwischen die Lebensmittel, so kann man sie besser stapeln. Später ist es dann leichter einen Teil der eingefrorenen Lebensmittel herauszunehmen, sie wieder zu verschweißen und einzufrieren.
7.5 Beutel und Rollen
Bitte verwenden Sie nur ausdrücklich für das Vakuumieren vorgesehene Beutel und Rollen. Das Folienmaterial dieser speziellen Vakuumierfolien ist ein anderes als das von gewöhnlichen Frischhaltefolien.
Alle von CASO gelieferten Folienrollen und –beutel sind für das Kochen-im-Beutel (Sous Vide) geeignet. Außerdem können die Folienrollen und –beutel zum Auftauen und Erwärmen in der Mikrowelle bis maximal 70 Grad eingesetzt werden.
Bitte vergewissern Sie sich bei der Verwendung von Folien anderer Hersteller, ob diese ebenfalls für die Mikrowelle und für das Kochen-im-Beutel (Sous Vide) geeignet sind.
7.6 Marinieren
Geben Sie die zu marinierenden Speisen in den Vakuumbehälter.
Heben Sie den Griff an. Öffnen Sie den Deckel des Gerätes und stellen Sie den Behälter ohne Deckel in die Vakuumkammer.
Schließen Sie den Deckel des Gerätes und drücken Sie Marinieren (Marinate).
Drücken Sie nach Starten des Mariniervorgangs den Deckel am Griff für 2 Sekunden nach unten.
Die Vakuumierzeit wird auf 0 herab gezählt und die Anzeigelampen Vakuum & Schweißen (Vacuum & Seal) und Schweißen (Manual Seal) blinken für wenige Sekunden auf und erlöschen dann. Heben Sie den Griff an.
Für optimale Marinier-Ergebnisse den Vorgang 2-3 Mal wiederholen. Rühren Sie nach jedem Vorgang die Speisen mit einem Löffel um.
Heben Sie den Griff an. Öffnen Sie den Deckel des Gerätes und entnehmen Sie den Vakuumbehälter.
7.7 Öffnen eines verschweißten Beutels
Schneiden Sie den Beutel mit einer Schere an der Schweißnaht auf.
25
7.8 Aufbewahrung des Vakuumierers VacuChef SlimLine
Bewahren Sie Ihr Gerät an einem ebenen und sicheren Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern, auf.
► Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch aus. So vermeiden Sie unnötigen
Energieverbrauch und gewährleisten Ihre Sicherheit.
► Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht nutzen, empfehlen wir den Netzstecker aus der
Steckdose zu ziehen.
8 Reinigung und Pflege
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pflege des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Beschädigungen durch falsche Reinigung des Gerätes zu vermeiden.
8.1 Sicherheitshinweise
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen:
► Das Gerät muss regelmäßig gereinigt und Rückstände entfernt werden. Ein nicht in
einem sauberen Zustand gehaltenes Gerät wirkt sich nachteilig auf die Lebensdauer aus und kann zu einem gefährlichen Gerätezustand führen.
► Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus und ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose.
► Der Schweißbalken kann nach dem Vakuumieren heiß sein. Es besteht
Verbrennungsgefahr! Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist.
► Reinigen Sie das Gerät nach der Verwendung, sobald es abgekühlt ist. Zu langes
Warten erschwert die Reinigung unnötig und macht sie im Extremfall unmöglich. Zu starke Verschmutzungen können unter Umständen das Gerät beschädigen.
► Wenn Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, können elektronische Bauteile beschädigt
werden. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit durch die Vakuumpumpe in das Geräteinnere gelangt.
► Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht in die
Spülmaschine geben.
► Benutzen Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel und keine
Lösungsmittel. ► Kratzen Sie hartnäckige Verschmutzungen nicht mit harten Gegenständen ab. ► Trocknen Sie das Gerät sorgfältig ab, bevor Sie es wieder benutzen.
26
8.2 Reinigung
Außenseite des Gerätes: mit einem feuchten Tuch oder unter Verwendung einer milden, nicht scheuernden Seifenlösung abwischen. Innenseite des Gerätes: mit Küchenpapier reinigen, um Essensreste und Flüssigkeiten zu entfernen.
Falls Sie bei der Reinigiung die Dichtung entfernen, diese anschließend gründlich abtrocknen und wieder korrekt einsetzen, da das Gerät ansonsten den Unterdruck nicht richtig erzeugen kann.
Aufbewahrungsbeutel
Waschen Sie den Beutel in warmem Spülwasser aus und lassen Sie ihn anschließend sorgfältig trocknen bevor Sie ihn wieder benutzen.
► Beutel, die zur Aufbewahrung von rohem Fleisch, Fisch oder fettigen Lebensmitteln
benutzt wurden, können nicht wieder verwendet werden.
9 Störungsbehebung
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokalisierung und Störungsbehebung. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
9.1 Sicherheitshinweise
► Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die
vom Hersteller geschult sind. ► Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer und
Schäden am Gerät entstehen.
9.2 Tabelle Störungsursachen und -behebung
Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen.
Fehler Mögliche Ursache Behebung
Netzstecker nicht eingesteckt
Der Vakuumierer funktioniert nicht
27
Stromkabel oder Stecker defekt
Steckdose defekt Andere Steckdose wählen
Netzstecker einstecken
Das Gerät an den Kundendienst senden
Die erste Schweißung auf dem abgeschnittenen Rollenstück wird nicht durchgeführt
Es wird kein vollständiges Vakuum im Beutel erzeugt
Rollenstück nicht korrekt positioniert
Das offene Ende des Beutels befindet sich nicht vollständig in der Vakuumkammer
Der Beutel ist defekt Wählen sie einen anderen Beutel
Es befinden sich Unreinheiten auf den Schweiß- und den normalen Dichtungen
Befolgen Sie die Schritte im Kapitel „Vakuum-Verpacken in einem von der Rolle stammenden Beutel”
Positionieren Sie den Beutel korrekt
Säubern Sie die Dichtungen und setzten Sie diese nach dem Trocknen wieder korrekt ein.
Der Beutel wird nicht korrekt verschweißt
Der Beutel hält das Vakuum nicht, nachdem er verschweißt wurde
Der Beutel schmilzt Der Beutel wurde zu lange
Der Schweißbalken ist überhitzt, so daß der Beutel schmilzt
Der Schweißbalken ist defekt.
Der Beutel ist defekt
Es befinden sich Lecke, aufgrund von Falten, Krümeln, Fett oder Flüssigkeiten entlang der Schweißnaht
verschweißt.
Öffnen Sie den Deckel des Gerätes und lassen Sie es einige Minuten abkühlen
Lassen Sie den Schweißbalken austauschen.
Wählen sie einen anderen Beutel, umwickeln Sie scharfe Kanten des Inhalts eventuell mit Papierservietten
Öffnen Sie den Beutel wieder, reinigen Sie den oberen inneren Teil des Beutels und entfernen Sie eventuell vorhandene Fremdkörper vom Schweißbalken, bevor Sie den Beutel erneut zuschweißen.
Prüfen Sie, ob eine zu lange Schweißzeit eingestellt wurde.
► Wenn Sie mit den oben genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden
Sie sich bitte an den Kundendienst.
10 Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren.
28
Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden.
Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
Nutzen Sie die von Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und
Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich
gegebenenfalls bei Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder bei Ihrem Händler.
Sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.
11 Garantie
Für dieses Produkt übernehmen wir beginnend vom Verkaufsdatum 12 Monate Garantie für Mängel, die auf Fertigungs- oder Werkstofffehler zurückzuführen sind. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche nach §439 ff. BGB-E bleiben hiervon unberührt. In der Garantie nicht enthalten sind Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Einsatz entstanden sind, sowie Mängel, welche die Funktion oder den Wert des Gerätes nur geringfügig beeinflussen. Weitergehend sind Verschleißteile, Transportschäden, soweit wir dies nicht zu verantworten haben, sowie Schäden, die durch nicht von uns durchgeführte Reparaturen entstanden sind, vom Garantieanspruch ausgeschlossen. Dieses Gerät ist für den gewerblichen Einsatz konzipiert. Bei berechtigten Reklamationen werden wir das mangelhafte Gerät nach unserer Wahl reparieren oder gegen ein mängelfreies Gerät austauschen. Offene Mängel sind innerhalb von 14 Tagen nach Lieferung anzuzeigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen.
Zur Geltendmachung eines Garantieanspruches setzen Sie sich bitte vor einer Rücksendung des Gerätes (immer mit Kaufbeleg!) mit uns in Verbindung.
12 Technische Daten
Gerät Kammervakuumierer
Name
Artikel-Nr. 1419
Anschlussdaten 220 V - 240 V; 50 Hz / 60 Hz
Leistungsaufnahme 400 W
Außenabmessungen (B/H/T)
Gewicht
Kapazität
Maximale Beutelbreite
VacuChef SlimLine
502 x 170 x 415 mm
13,80 kg
4,2 m3/h (70 L/min)
Geeignet für 30 cm Beutel
29
Instruction Manual
Chamber Vacuum Sealer
Item No. 1419
30
Loading...
+ 97 hidden pages