CASO VacuChef 70 User guide

1
Original
Bedienungsanleitung
Kammervakuumierer
Artikelnummer. 1418
2
Braukmann GmbH
Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg
Service-Hotline International: Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77
eMail: kundenservice@caso-design.de Sie finden die aktuellste Version der Bedienungsanleitung auch auf unserer
Homepage: www.caso-design.de
Dokument-Nr.: 1418 26-10-2020 Druck- und Satzfehler vorbehalten. Bildabweichungen zur Originalware
sind technisch bedingt möglich. © 2020 Braukmann GmbH
3
1 Bedienungsanleitung ................................................................................................ 11
2 Allgemeines ............................................................................................................... 11
2.1 Informationen zu dieser Anleitung ........................................................................... 11
2.2 Warnhinweise ............................................................................................................ 11
2.3 Haftungsbeschränkung ............................................................................................ 12
2.4 Urheberschutz ........................................................................................................... 12
3 Sicherheit ................................................................................................................... 12
3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ......................................................................... 12
3.2 Allgemeine Sicherheitshinweise .............................................................................. 13
3.3 Gefahrenquellen ........................................................................................................ 15
3.3.1 Verbrennungsgefahr .................................................................................................. 15
3.3.2 Brandgefahr ............................................................................................................... 15
3.3.3 Gefahr durch elektrischen Strom ............................................................................... 15
4 Sicherheitshinweise zur Aufbewahrung von Lebensmitteln ................................. 16
5 Inbetriebnahme .......................................................................................................... 16
5.1 Sicherheitshinweise .................................................................................................. 17
5.2 Lieferumfang und Transportinspektion ................................................................... 17
5.3 Einsatzbereich ........................................................................................................... 17
5.4 Auspacken ................................................................................................................. 17
5.5 Entsorgung der Verpackung .................................................................................... 18
5.6 Aufstellung ................................................................................................................. 18
5.6.1 Anforderungen an den Aufstellort ................................ ................................ .............. 18
5.7 Elektrischer Anschluss ............................................................................................. 19
5.7.1 Verlängerungskabel .................................................................................................. 19
6 Aufbau und Funktion ................................................................................................ 19
6.1 Gesamtübersicht ....................................................................................................... 20
6.2 Bedienelemente ......................................................................................................... 22
6.3 Typenschild ............................................................................................................... 22
7 Bedienung und Betrieb ............................................................................................. 22
7.1 Einstellen der Vakuumierzeit .................................................................................... 23
7.2 Einstellen der Schweißzeit ....................................................................................... 23
7.3 Vakuum-Verpacken in einem Beutel in der Vakuumkammer ................................ 23
7.4 Vakuum-Verpacken in einem von der Rolle stammenden Beutel ......................... 24
7.5 Versiegeln eines Beutels ohne diesen zu vakuumieren ........................................ 25
7.6 Vakuumieren eines Beutels außerhalb der Vakuumkammer ................................. 25
7.7 Beutel und Rollen ...................................................................................................... 26
4
7.8 Marinieren .................................................................................................................. 26
7.9 Öffnen eines verschweißten Beutels ....................................................................... 26
7.10 Aufbewahrung des Vakuumierers ................................................................... 26
8 Reinigung und Pflege ................................................................................................ 27
8.1 Sicherheitshinweise .................................................................................................. 27
8.2 Reinigung ................................................................................................................... 27
9 Störungsbehebung .................................................................................................... 28
9.1 Sicherheitshinweise .................................................................................................. 28
9.2 Tabelle Störungsursachen und -behebung ............................................................. 28
10 Entsorgung des Altgerätes ...................................................................................... 29
11 Garantie ...................................................................................................................... 29
12 Technische Daten ...................................................................................................... 30
13 Instruction Manual ..................................................................................................... 32
13.1 General ............................................................................................................... 32
13.2 Information on this manual .............................................................................. 32
13.3 Warning notices ................................................................................................ 32
13.4 Limitation of liability ......................................................................................... 33
13.5 Copyright protection ......................................................................................... 33
14 Safety .......................................................................................................................... 33
14.1 Intended use ...................................................................................................... 33
14.2 General Safety information .............................................................................. 34
14.3 Sources of danger............................................................................................. 35
14.3.1 Danger of burns ................................................................ ................................ ... 35
14.3.2 Danger of fire ....................................................................................................... 35
14.3.3 Dangers due to electrical power .......................................................................... 36
14.4 Food storage safety information ..................................................................... 36
15 Getting Started........................................................................................................... 37
15.1 Packaging safety information .......................................................................... 37
15.2 What’s included ................................................................................................ 37
15.3 Uses and advantages of vacuum sealing ....................................................... 37
15.4 Unpacking .......................................................................................................... 38
15.5 Disposal of the packaging ................................................................................ 38
15.6 Setup ................................................................ ................................ .................. 38
15.6.1 Setup location requirements: ............................................................................... 38
15.7 Electrical connection ................................................................ ........................ 38
15.7.1 Extension cords ................................................................................................... 39
5
16 Complete Overview ................................................................................................... 39
16.1 Overview ............................................................................................................ 39
16.2 Control Panel ..................................................................................................... 41
16.3 Rating plate ....................................................................................................... 41
17 Operation ................................................................................................................... 41
17.1 Setting of vacuum time ..................................................................................... 42
17.2 Setting of sealing time ...................................................................................... 42
17.3 Vacuum packaging with a bag in the vacuum chamber ................................ 42
17.4 Vacuum with a bag of the bag roll ................................................................... 43
17.5 Sealing a bag without vacuuming it ................................................................ 44
17.6 Vacuuming a bag outside the vacuum chamber ............................................ 44
17.7 Bags and rolls ................................................................................................... 44
17.8 Marinate ................................ ................................ ................................ ............. 44
17.9 Opening of a sealed bag ................................................................................... 45
17.10 Storage ............................................................................................................... 45
18 Cleaning and Maintenance ....................................................................................... 45
18.1 Safety information............................................................................................. 45
18.2 Cleaning ............................................................................................................. 45
19 Troubleshooting ........................................................................................................ 46
19.1 Safety notices .................................................................................................... 46
19.2 Troubleshooting table ...................................................................................... 46
20 Disposal of the Old Device ...................................................................................... 47
21 Guarantee ................................................................................................................... 47
22 Technical Data ........................................................................................................... 47
23 Mode d´emploi ........................................................................................................... 49
23.1 Généralités ........................................................................................................ 49
23.2 Informations relatives à ce manuel ................................................................. 49
23.3 Avertissements de danger ............................................................................... 49
23.4 Limite de responsabilités ................................................................................. 50
23.5 Protection intellectuelle .................................................................................... 50
24 Sécurité ...................................................................................................................... 50
24.1 Utilisation conforme ......................................................................................... 51
24.2 Consignes de sécurités générales .................................................................. 51
24.3 Sources de danger ............................................................................................ 53
24.3.1 Danger de brulures .............................................................................................. 53
24.3.2 Danger d'incendie ................................................................................................ 53
6
24.3.3 Dangers du courant électrique............................................................................. 53
24.4 Informations relatives à la sécurité de stockage des aliments ..................... 54
25 Mise en service .......................................................................................................... 54
25.1 Consignes de sécurité ...................................................................................... 55
25.2 Inventaire et contrôle de transport .................................................................. 55
25.3 Fonctions ........................................................................................................... 55
25.4 Déballage ........................................................................................................... 55
25.5 Elimination des emballages ............................................................................. 56
25.6 Mise en place ..................................................................................................... 56
25.6.1 Exigences pour l'emplacement d'utilisation ......................................................... 56
25.7 Raccordement électrique ................................................................................. 57
25.7.1 Les cordons de rallonge ...................................................................................... 57
26 Structure et fonctionnement .................................................................................... 57
26.1 Vue d'ensemble ................................................................................................. 58
26.2 Panneau de commande .................................................................................... 60
26.3 Plaque signalétique .......................................................................................... 60
27 Commande et fonctionnement ................................................................................. 60
27.1 Réglage de la durée de mise sous vide .......................................................... 61
27.2 Réglage de la durée de soudage ..................................................................... 61
27.3 Conservation dans un sachet dans le compartiment de mise sous vide .... 61
27.4 Conservation dans des sachets du rouleau ................................................... 62
27.5 Fermeture d’un sac sans passer l’aspirateur ................................................. 63
27.6 Mise sous vide d’un sac à l’extérieur de la chambre à vide .......................... 63
27.7 Sachets et rouleaux .......................................................................................... 64
27.8 Marinade ............................................................................................................ 64
27.9 Ouverture d’un sac scellé ................................................................................ 64
27.10 Rangement de votre appareil: .......................................................................... 64
28 Nettoyage et entretien ............................................................................................... 65
28.1 Consignes de sécurité ...................................................................................... 65
28.2 Nettoyage ........................................................................................................... 65
29 Réparation des pannes ............................................................................................. 66
29.1 Consignes de sécurité ...................................................................................... 66
29.2 Origine et remède des incidents ...................................................................... 66
30 Elimination des appareils usés ............................................................................... 67
31 Garantie ...................................................................................................................... 67
32 Caractéristiques techniques .................................................................................... 68
7
33 Istruzione d´uso ......................................................................................................... 70
33.1 In generale ......................................................................................................... 70
33.2 Informazioni su queste istruzioni d’uso .......................................................... 70
33.3 Indicazioni d’avvertenza ................................................................................... 70
33.4 Limitazione della responsabilità ...................................................................... 71
33.5 Tutela dei diritti d’autore .................................................................................. 71
34 Sicurezza .................................................................................................................... 71
34.1 Utilizzo conforme alle disposizioni .................................................................. 71
34.2 Indicazioni generali di sicurezza ..................................................................... 72
34.3 Fonti di pericolo ................................................................................................ 74
34.3.1 Pericolo di ustioni ................................................................................................ 74
34.3.2 Pericolo d’incendio .............................................................................................. 74
34.3.3 Pericolo dovuto a corrente elettrica ................................................................ ..... 74
34.3.4 Informazioni di sicurezza per la conservazione del cibo. ..................................... 75
35 Messa in funzione ...................................................................................................... 76
35.1 Indicazioni di sicurezza ................................................................ .................... 76
35.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto ............................................... 76
35.3 Funzioni ............................................................................................................. 76
35.4 Disimballaggio .................................................................................................. 76
35.5 Smaltimento dell’involucro .............................................................................. 77
35.6 Posizionamento ................................................................................................ 77
35.6.1 Requisiti del luogo di posizionamento ................................................................. 77
35.7 Connessione elettrica ....................................................................................... 77
35.7.1 Cavo prolunga ..................................................................................................... 78
36 Costruzione e funzione ............................................................................................. 78
36.1 Panoramica complessiva ................................................................................. 79
36.2 Elementi di comando ................................ ................................ ........................ 81
36.3 Targhetta di omologazione .............................................................................. 81
37 Utilizzo e funzionamento .......................................................................................... 82
37.1 Impostazione del tempo di messa sotto vuoto .............................................. 82
37.2 Impostazione del tempo di saldatura .............................................................. 82
37.3 Confezionamento sotto vuoto in un sacchetto nella camera del vuoto ....... 82
37.4 Confezionamento sotto vuoto in un sacchetto derivante dal rotolo ............ 83
37.5 Sigillatura di un sacchetto senza prima metterlo sotto vuoto ...................... 84
37.6 Messa sotto vuoto di un sacchetto fuori dalla camera del vuoto ................. 85
37.7 Sacchetti in rotoli .............................................................................................. 85
37.8 Marinare ............................................................................................................. 85
37.9 Apertura di un sacchetto sigillato ................................................................... 85
8
37.10 Conservazione del sistema di VacuChef 70 ................................................... 86
38 Pulizia e cura ............................................................................................................. 86
38.1 Indicazioni di sicurezza ................................................................ .................... 86
38.2 La pulizia ............................................................................................................ 86
39 Eliminazione malfunzionamenti ............................................................................... 87
39.1 Indicazioni di sicurezza ................................................................ .................... 87
39.2 Cause malfunzionamenti e risoluzione ........................................................... 87
40 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto ................................................................. 88
41 Garanzia ..................................................................................................................... 88
42 Dati tecnici ................................................................................................................. 89
43 Manual del usuario .................................................................................................... 91
43.1 Generalidades ................................................................................................... 91
43.2 Información acerca de este manual ................................................................ 91
43.3 Advertencias ..................................................................................................... 91
43.4 Limitación de responsabilidad ........................................................................ 92
43.5 Derechos de autor (copyright) ......................................................................... 92
44 Seguridad ................................................................................................................... 92
44.1 Uso previsto ...................................................................................................... 92
44.2 Instrucciones generales de seguridad ............................................................ 93
44.3 Fuentes de peligro ............................................................................................ 94
44.3.1 Peligro de quemaduras ....................................................................................... 94
44.3.2 Peligro de fuego .................................................................................................. 95
44.3.3 Peligro de electrocución ...................................................................................... 95
45 Indicaciones de seguridad para la conservación de alimentos ............................ 95
46 Puesta en marcha ...................................................................................................... 96
46.1 Instrucciones de seguridad ............................................................................. 96
46.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte ......................................... 96
46.3 Funciones .......................................................................................................... 97
46.4 Desembalaje ...................................................................................................... 97
46.5 Eliminación del embalaje ................................................................................. 97
46.6 Colocación ......................................................................................................... 97
46.6.1 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje .................................................. 97
46.7 Conexión eléctrica ............................................................................................ 98
46.7.1 Los cables de extension ...................................................................................... 99
47 Estructura y funciones .............................................................................................. 99
47.1 Descripción general .......................................................................................... 99
9
47.2 Elementos de operación ................................................................................. 101
47.3 Placa de especificaciones .............................................................................. 101
48 Operación y funcionamiento .................................................................................. 101
48.1 Ajuste del tiempo de vacío ............................................................................. 102
48.2 Ajuste del tiempo de sellado .......................................................................... 102
48.3 Envasar al vacío en una bolsa en la cámara de vacío ................................. 102
48.4 Envasar al vacío en una de las bolsas del rollo ........................................... 103
48.5 Sellado de una bolsa sin envasado al vacío ................................................. 104
48.6 Envasado al vacío de una bolsa fuera de la cámara de vacío .................... 104
48.7 Bolsas y rollos ................................................................................................ 104
48.8 Marinado .......................................................................................................... 105
48.9 Apertura de las bolsas selladas .................................................................... 105
48.10 Almacenamiento de VacuChef 70 .................................................................. 105
49 Limpieza y conservación ........................................................................................ 105
49.1 Instrucciones de seguridad ........................................................................... 105
49.2 Limpieza ........................................................................................................... 106
50 Resolución de fallas ................................................................................................ 106
50.1 Instrucciones de seguridad ........................................................................... 106
50.2 Problemas, causas y remedios ...................................................................... 107
51 Eliminación del aparato usado ............................................................................... 107
52 Garantía .................................................................................................................... 108
53 Datos técnicos ......................................................................................................... 108
54 Gebruiksaanwijzing ................................................................................................. 110
54.1 Algemeen ......................................................................................................... 110
54.2 Informatie over deze gebruiksaanwijzing ..................................................... 110
54.3 Waarschuwingsinstructies ............................................................................. 110
54.4 Aansprakelijkheid ........................................................................................... 111
54.5 Auteurswet ...................................................................................................... 111
55 Veiligheid ................................................................................................................. 111
55.1 Gebruik volgens de voorschriften ................................................................. 111
55.2 Algemene veiligheidsinstructies ................................................................... 112
55.3 Bronnen van gevaar........................................................................................ 114
55.3.1 Verbrandingsgevaar .......................................................................................... 114
55.3.2 Brandgevaar ...................................................................................................... 114
55.3.3 Gevaar door elektrische stroom ......................................................................... 114
56 Veiligheidstips voor het bewaren van levensmiddelen ........................................ 115
10
57 Ingebruikname ......................................................................................................... 115
57.1 Veiligheidsvoorschriften ................................................................................ 116
57.2 Leveringsomvang en transportinspectie ...................................................... 116
57.3 Toepassingen .................................................................................................. 116
57.4 Uitpakken ......................................................................................................... 116
57.5 Verwijderen van de verpakking ..................................................................... 117
57.6 Plaatsen ................................................................ ................................ ........... 117
57.6.1 Eisen aan de plek van plaatsing ........................................................................ 117
57.7 Elektrische aansluiting ................................................................................... 118
57.7.1 Verlengsnoer ..................................................................................................... 118
58 Opbouw en functie .................................................................................................. 118
58.1 Algemeen overzicht ........................................................................................ 119
58.2 Bedieningselementen ..................................................................................... 121
58.3 Typeplaatje ...................................................................................................... 121
59 Bediening en gebruik .............................................................................................. 121
59.1 Instellen van de vacumeertijd ........................................................................ 122
59.2 Instellen van de sealtijd .................................................................................. 122
59.3 Vacuümverpakken in een zakje in de vacumeerruimte ............................... 122
59.4 Vacuümverpakken in een zakje van de rol ................................................... 123
59.5 Verzegelen van een zak zonder deze te vacumeren .................................... 124
59.6 Vacumeren van een zak buiten de vacumeerkamer..................................... 124
59.7 Zakjes en rollen ............................................................................................... 124
59.8 Marineren ......................................................................................................... 125
59.9 Openen van een geseald zakje ...................................................................... 125
59.10 Opbergen van de VacuChef 70 ...................................................................... 125
60 Reiniging en onderhoud ......................................................................................... 125
60.1 Veiligheidsvoorschriften ................................................................................ 125
60.2 Reiniging .......................................................................................................... 126
61 Storingen verhelpen ................................................................................................ 126
61.1 Veiligheidsvoorschriften ................................................................................ 126
62 Afvoer van het oude apparaat ................................................................................ 127
63 Garantie .................................................................................................................... 128
64 Technische gegevens ................................................................ ............................. 128
11
1 Bedienungsanleitung 2 Allgemeines
Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können.
Ihr Gerät dient Ihnen viele Jahre lang, wenn Sie es sachgerecht behandeln und pflegen. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.
2.1 Informationen zu dieser Anleitung
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Vakuumierers (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pflege des Gerätes.
Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden, die mit der:
Inbetriebnahme, Bedienung,
Störungsbehebung und/oder Reinigung
des Gerätes beauftragt ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.
2.2 Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, führt dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder
schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu
vermeiden.
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu leichten oder gemäßigten Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu
vermeiden.
12
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern.
2.3 Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für die Installation, Betrieb und Pflege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund:
Nichtbeachtung der Anleitung
Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
Unsachgemäßer Reparaturen
Technischer Veränderungen, Modifikationen des Gerätes
Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile
Modifikationen des Gerätes werden nicht empfohlen und sind nicht durch die Garantie gedeckt. Übersetzungen werden nach bestem Wissen durchgeführt. Wir übernehmen keine Haftung für Übersetzungsfehler, auch dann nicht, wenn die Übersetzung von uns oder in unserem Auftrag erfolgte. Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche Text.
2.4 Urheberschutz
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfältigung und der
Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, behält sich die Braukmann GmbH vor.
Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten.
3 Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Personen- und Sachschäden führen.
3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in geschlossenen Räumen zum Vakuumieren von Beuteln, sowie zum Verschweißen von Folien bestimmt.
Dieses Gerät ist für den gewerblichen Gebrauch konzipiert und gebaut und nur vom Fachpersonal in Restaurants, Kantinen und ähnlichen gewerblichen Betrieben zu bedienen. Eine andere oder darüber hinaus gehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
13
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.
Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber.
3.2 Allgemeine Sicherheitshinweise
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERE ZWECKE AUFHEBEN
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise:
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere
sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
Bei Beschädigung der Anschlussleitung muss eine neue
Anschlussleitung durch eine autorisierte Fachkraft installiert werden.
Stellen Sie vor dem Einstecken oder Entfernen des
Netzsteckers aus der Steckdose sicher, dass der Deckel des Gerätes entriegelt ist. Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose ziehen, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist, sowie vor jeder Reinigung.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber
verwendet werden sowie von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen, wenn Sie eine ausführliche Anleitung zur Benutzung des Gerätes erhalten haben und entsprechend beaufsichtig werden.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder unter 8
Jahren und unbeaufsichtigte Kinder darüber dürfen das Gerät nicht reinigen oder andere Arbeiten daran vornehmen.
14
Das Gerät und das dazugehörige Anschlusskabel müssen
für Kinder unter 8 Jahren unerreichbar sein.
Das Gerät sollte regelmäßig gereinigt und Lebensmittelreste
stets entfernt werden.
Lagern oder benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Eine Reparatur des Gerätes darf nur von einem vom
Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile
ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden.Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt lassen.
Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt
lassen.
Ziehen Sie zum Ausstecken am Netzstecker und nicht an der
Anschlussleitung und tragen Sie das Gerät nicht an der Anschlussleitung.
Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten
tauchen und nicht in die Spülmaschine geben.
Bitte zur Aufbewahrung den Deckel nur locker schließen,
nicht verriegeln, damit die Dichtungen sich nicht verformen und die Funktion des Gerätes nicht beeinträchtigt wird.
Öffnen Sie den Deckel nicht, wenn das Gerät bewegt wird. Greifen Sie während des Vakuumier- und Schweißvorgangs
nicht mit Ihrer Hand in das Gerät.
Bewegen Sie das Gerät nicht während des Vakuumier- und
Schweißvorgangs.
LESEN SIE DIESE SICHERHEITSHINWEISE
AUFMERKSAM UND HEBEN SIE SIE FÜR SPÄTERE ZWECKE AUF.
15
3.3 Gefahrenquellen
3.3.1 Verbrennungsgefahr
Der Schweißbalken des Gerätes wird sehr heiß, fassen Sie diesen nicht an.
Um eventuellen Verbrennungen vorzubeugen, berühren Sie
den Schweißbalken niemals, während das Gerät in Betrieb ist.
3.3.2 Brandgefahr
Bei nicht sachgemäßer Verwendung des Gerätes besteht Brandgefahr.
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um Brandgefahr zu vermeiden:
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbarem
Material auf.
Halten Sie das Gerät fern von jeglichen Wärmequellen (Gas,
Strom, Brenner, beheizter Ofen).
3.3.3 Gefahr durch elektrischen Strom
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um eine Gefährdung durch elektrischen Strom zu vermeiden:
Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn die
Anschlussleitung oder der Stecker beschädigt sind, wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen oder beschädigt worden ist. Bei Beschädigung der Anschlussleitung oder des Steckers, müssen diese durch den Hersteller oder dessen Servicebeauftragten ersetzt werden, um Gefahren vorzubeugen.
16
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes.
Werden spannungsführende Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr. Darüber hinaus können Funktionsstörungen am Gerät auftreten.
Berühren Sie das Gerät sowie den Netzstecker nicht mit
nassen Händen.
4 Sicherheitshinweise zur Aufbewahrung von Lebensmitteln
Der Vakuumierer wird Ihren Einkauf und Ihre Art und Weise der Lebensmittel­Aufbewahrung grundlegend verändern. Sie werden sich so an das Vakuumverpacken gewöhnen, das es zu einem unentbehrlichen Teil Ihrer Essenszubereitung werden wird. Befolgen Sie bitte bestimmte Vorgehensweisen beim Vakuum-verschweißen; so können Sie die Qualität und die Sicherheit Ihrer Lebensmittel garantieren.
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise:
Wenn verderbliche Lebensmittel erhitzt oder aufgetaut wurden oder ungekühlt
aufbewahrt werden, müssen Sie umgehend verzehrt werden.
Bevor Sie Lebensmittel vakuum-verpacken ist es wichtig, dass Sie sich vorher Ihre
Hände waschen und sämtliche Utensilien und Oberflächen reinigen.
Kühlen oder gefrieren Sie verderbliche Lebensmittel umgehend nachdem Sie sie
vakuum-verschweißt haben. Bewahren Sie sie nicht bei Zimmertemperatur auf.
Die Haltbarkeitsdauer von trockenen Lebensmitteln, wie z.B. Nüssen, Kokosnüssen
oder Getreide verlängert sich bei vakuum- verschweißter Verpackung, wenn Sie sie an einem dunklen Ort aufbewahren. Sauerstoff und Wärme verursachen bei besonders fettreichen Lebensmitteln, dass das Fett ranzig wird.
Schälen Sie Früchte und Gemüse, wie z.B. Äpfel, Bananen, Kartoffeln und
Wurzelgemüse, bevor Sie sie vakuum-verschweißen; dies verlängert ihre Haltbarkeitsdauer.
Wenn Sie einige Gemüsearten, wie z.B. Broccoli, Blumenkohl und Kohl absolut
luftdicht verschweißen möchten, dann müssen Sie sie vorher kurz blanchieren und einfrieren, da sie ansonsten Gase ausstoßen.
5 Inbetriebnahme
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
17
5.1 Sicherheitshinweise
Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht
Erstickungsgefahr.
5.2 Lieferumfang und Transportinspektion
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
Vakuumierer VacuChef 70 Bedienungsanleitung
30 Profi-Vakuumierbeutel (20 x 30 cm) 1 Schweißbalken
1 Dichtung
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter
Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem Lieferanten.
5.3 Einsatzbereich
Die mit diesem Gerät vakuum-verpackten Lebensmittel bleiben bis zu achtmal länger frisch: Erhalten Sie Geschmack und Frische und reduzieren Sie Kosten durch weniger verdorbene Lebensmittel.
Kochen Sie im Voraus und verpacken Sie die Lebensmittel absolut luftdicht. Lagern Sie individuelle Portionen oder komplette Mahlzeiten.
Bereiten Sie Lebensmittel für Picknicks und Camping Trips oder Barbecues vor.
Beseitigen Sie Gefrierbrand.
Verpacken Sie Lebensmittel, wie z.B. Fleisch, Fisch, Geflügel, Fisch und Meeresfrüchte
und Gemüse zum Einfrieren oder für die Aufbewahrung im Kühlschrank.
Verpacken Sie trockene Lebensmittel, wie z.B. Bohnen, Nüsse, Müsli usw. um diese Lebensmittel länger aufbewahren zu können.
Setzen Sie Ihren Vakuumierer im Non-Food-Bereich ein. Eingeschweißter Campingbedarf, wie z.B. Streichhölzer, Sanitätskästen und Kleidung bleiben sauber und trocken. Silber und Sammlerstücke laufen nicht an.
5.4 Auspacken
Zum Auspacken des Gerätes entnehmen Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
18
5.5 Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien an den Sammelstellen für das Verwertungssystem »Grüner Punkt«.
Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garantiezeit des
Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu können.
5.6 Aufstellung
5.6.1 Anforderungen an den Aufstellort
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:
Das Gerät muss auf einer festen, ebenen, waagerechten und hitzebeständigen Unterlage mit einer ausreichenden Tragkraft und Platz für das Gerät und das erwartungsgemäß schwerste und größte zu vakuumierende Gut aufgestellt werden.
Das Gerät ist nicht für den Einbau in einer Wand oder einem Einbauschrank vorgesehen.
Bewegen Sie den Vakuumierer nicht, während er in Betrieb ist.
Wählen Sie den Aufstellort so, dass Kinder nicht an den heißen Schweißbalken des
Gerätes gelangen können.
Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material auf.
Das Gerät darf nicht in der Nähe eines Gas- oder Elektrokochers oder eines Ofens aufgestellt werden.
Das Gerät benötigt zum korrekten Betrieb eine ausreichende Luftströmung. Lassen Sie bei der Aufstellung an allen Seiten 10 cm Platz.
Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass das Stromkabel notfalls leicht abgezogen werden kann.
Der Aufstellung des Gerätes an nichtstationären Aufstellungsorten (z. B. Schiffen) darf nur von Fachbetrieben/Fachleuten durchgeführt werden, wenn sie die Voraussetzungen für den sicherheitsgerechten Gebrauch dieses Gerätes sicherstellen.
19
5.7 Elektrischer Anschluss
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen Anschluss folgende Hinweise zu beachten:
Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihre Elektro-Fachkraft.
Die Verwendung von Mehrfachsteckern oder Steckdosenleisten ist wegen der damit verbundenen Brandgefahr verboten.
Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel unbeschädigt ist und nicht über oder unter dem Gerät oder über heiße und/oder scharfkantige Flächen verlegt wird.
Die Steckdose muss über einen 16A-Sicherungsschutzschalter abgesichert sein.
Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein
vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.
5.7.1 Verlängerungskabel
Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird: Die elektrische Nennleistung des Verlängerungskabels sollte mindestens so groß wie
die elektrische Leistung des Gerätes sein.
Die Kabel sollten so angeordnet sein, dass sie nicht über eine Arbeitsplatte oder über
einen Tisch drapiert werden. Verhindern Sie, dass die Kabel von Kindern gezogen werden können oder darüber gestolpert wird.
6 Aufbau und Funktion
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zum Aufbau und zur Funktion des Gerätes.
20
6.1 Gesamtübersicht
1 Unterdruckanzeige: Zeigt das Unterdruckniveau in der Kammer an 2 Schweißbalken: Enthält einen teflonbeschichteten Heizdraht; dieser ermöglicht es, den
Beutel zu versiegeln, ohne dass er festklebt.
Der Schweißbalken des Gerätes wird sehr heiß. Beachten Sie bitte folgenden Sicherheitshinweis, um sich und andere nicht zu verbrennen: Um eventuellen Verbrennungen vorzubeugen, berühren Sie den Schweißbalken
niemals unmittelbar nach dem Schweißvorgang.
3 Dichtung 4 Vakuumkammer: Legen Sie den Beutel in die Kammer 5 Gummidichtung: Drückt den Beutel gegen den Schweißbalken.
21
6 Fixierung: Zur Fixierung der Beutel während Vakuum- und Schweißvorgang. Anheben und zur Fixierung des Beutel nach unten klappen.
7 An/Aus Schalter
22
6.2 Bedienelemente
1 Unterdruckanzeige 8 Anzeige Vakuumierzeit (Vacuum Time): numerische Anzeige mit zwei Funktionen
- Zeigt den Fortschritt des Vakuumierprozesses an
- Zeigt die eingestellte Vakuumierzeit an
9 Anzeige Schweißzeit (Seal Time): numerische Anzeige mit zwei Funktionen
- Zeigt den Fortschritt des Schweißvorgangs an
- Zeigt die eingestellte Schweißzeit an
10 Einstellung der Zeitvorgaben (Set): Zur Einstellung der Vakuumierzeit von 30 – 99
Sekunden oder der Schweißzeit von 3 – 9 Sekunden. 11 + / - Zur Erhöhung/Verringerung der Vakuumierzeit oder Schweißzeit 12 Abbrechen (Cancel): während Vakuumier/Schweißvorgang wird das Gerät gestoppt. 13 Vakuum & Schweißen (Vacuum & Seal): Im Standby-Modus startet der Knopf das
automatische Vakuumieren und Versiegeln eines Beutels 14 Schweißen (Seal) Zwei unterschiedliche Funktionen
- Zum Verschweißen eines Beutels ohne Vakuumiervorgang, zum Beispiel wenn ein
Beutel von der Folienrolle verschweißt werden soll.
- Wenn die Vakuum & Schweißen-Funktion in Betrieb ist, kann dieser Knopf gedrückt
werden, um sofort den Vakuumprozess zu beenden und den Beutel damit unter geringerer Vakuumstärke zu verschließen.
15 Marinieren (Marinate): Für das Marinieren in einem Vakuumbehälter (ohne Deckel).
6.3 Typenschild
Das Typenschild mit den Anschluss- und Leistungsdaten befindet sich an der Rückseite des Gerätes.
7 Bedienung und Betrieb
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise, um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
23
7.1 Einstellen der Vakuumierzeit
Drücken Sie einmal die Taste „Set“. Die voreingestellte Vakuumierzeit blinkt. Nun können Sie mit +/- die Vakuumierzeit einstellen. Unterschiedliche Lebensmittel und Beutelgrößen erfordern unterschiedliche
Vakuumierzeiten. Große, teilweise leere Beutel benötigen eine höhere Vakuumierzeit als kleine Beutel.
7.2 Einstellen der Schweißzeit
Drücken Sie zwei Mal die Taste „Set. Die voreingestellte Schweißzeit blinkt. Nun können Sie mit +/- die Schweißzeit einstellen. Die Schweißzeit ist abhängig von Beutelmaterial und Größe, Umgebungstemperaturen sowie Art der Lebensmittel.
Bei kalten Umgebungstemperaturen sowie feuchten Beuteln die Schweißzeiten um 2 Sekunden erhöhen.
7.3 Vakuum-Verpacken in einem Beutel in der Vakuumkammer
Stellen Sie das Gerät an einem trockenen Platz auf und achten Sie dabei darauf, dass der Arbeitsbereich vor dem Gerät frei von anderen Gegenständen und groß genug ist, um die Beutel mit den zu verpackenden Lebensmitteln darauf legen zu können.
Stecken Sie die Lebensmittel, die Sie aufbewahren möchten, in den Beutel. Reinigen und glätten Sie das offene Ende des Beutels und vergewissern Sie sich, dass
keine Falten und keine Wellen auf den Flächen des offenen Endes sind.
Streichen Sie überschüssige Luft aus dem Beutel um ein optimales Vakuumierergebnis
zu erzielen.
Siehe Abbildung: 6 Fixierung, 8 Halterung Öffnen Sie den Deckel des Gerätes. Legen Sie den Beutel so ein, dass sich die Fixierung in der Mitte der geöffneten Seite des
Beutels befindet. Ein Beutelende muss oberhalb der Halterung (8) sein und das andere darunter, damit die Luft vollständig aus dem Beutel gesogen werden kann.
Stecken Sie den Netzstecker ein. Schalten Sie das Gerät ein. Im Display ist die eingestellte Vakuumier- und Schweißzeit zu sehen. Passen Sie die
Vakuumier- und Schweißzeit wie gewünscht an. Schließen Sie den Deckel und drücken Sie Vakuumieren & Schweißen (Vacuum & Seal).
Drücken Sie den Deckel für 2 Sekunden nach unten nach Starten des Vakuumiervorganges. Das Gerät vakuumiert und verschweißt den Beutel automatisch.
24
Die Vakuumierzeit wird auf 0 herab gezählt, dann wird die Schweißzeit auf 0 herab gezählt, die entsprechenden Anzeigelampen blinken am Ende des Vorganges und erlöschen dann.
Das Gerät erzeugt einen sehr hohen Unterdruck. Behalten Sie die Speisen und die
Unterdruckanzeige im Auge um zu verhindern, dass empfindliche Speisen zerdrückt werden, brechen Sie den Vorgang dann über Schweißen (Seal) ab, der Beutel wird automatisch verschweißt.
Öffnen Sie den Deckel und entnehmen Sie den Beutel.
Überschüssige Flüssigkeit oder Lebensmittelreste nach jedem Vakuumiervorgang aus
der Vakuumkammer entfernen.
7.4 Vakuum-Verpacken in einem von der Rolle stammenden Beutel
Stellen Sie das Gerät an einem trockenen Platz auf und achten Sie dabei darauf, dass der Arbeitsbereich vor dem Gerät frei von anderen Gegenständen und groß genug ist, um die Beutel mit den zu verpackenden Lebensmitteln darauf legen zu können.
Stecken Sie den Netzstecker ein. Schalten Sie das Gerät ein. Im Display ist die eingestellte Vakuumier- und Schweißzeit zu sehen. Passen Sie die Vakuumier- und Schweißzeit wie gewünscht an.
Rollen Sie die Folie auf die von Ihnen gewünschte Länge aus und schneiden Sie sie, mit einem genauen und sauberen Schnitt, auf die gewünschte Länge zu.
Legen Sie den Beutel so ein, dass sich die Fixierung in der Mitte der geöffneten Seite des Beutels befindet. Ein Beutelende muss oberhalb der Halterung (8) sein und das andere darunter, damit die Luft vollständig aus dem Beutel gesogen werden kann.
Schließen Sie den Deckel des Gerätes. Drücken Sie Schweißen (Seal). Der Beutel wird verschweißt. Die Vakuumierzeit blinkt mit
0. Die Pumpe arbeitet einen kurzen Moment. Dann wird die Schweißzeit wird auf 0 herab gezählt und die entsprechende Anzeigelampe blinkt. Diese erlischt, wenn der Vorgang beendet ist. Öffnen Sie den Deckel und entnehmen Sie den Beutel.
Dieser kann nun zum Vakuumieren benutzt werden.
Wir empfehlen nicht mehr als einen Beutel pro Minute luftdicht zu verschweißen, so
kann das Gerät zwischendurch ausreichend abkühlen. Es ist aber auch möglich
mehrere Beutel hintereinander zu verschweißen.
Vergewissern Sie sich, dass die Länge des zu benutzenden Beutels mindestens 8cm
länger als das zu konservierende Lebensmittel ist und berücksichtigen Sie weitere 2cm, falls der Beutel nach dem Aufschneiden ein weiteres Mal versiegelt werden soll.
Stecken Sie nicht zu viele Lebensmittel in den Beutel; lassen Sie genügend Platz, so
dass die geöffnete Seite des Beutels leicht im Vakuumierer platziert werden kann. Befeuchten Sie die offene Seite des Beutels nicht. Nasse Beutel sind schwierig zu
versiegeln.
25
Reinigen und glätten Sie das offene Ende des Beutels bevor Sie ihn verschweißen.
Vergewissern Sie sich, dass keine Essensrückstände und keine Falten an der
Beutelöffnung sind. Fremdkörper oder ein zerknitterter Beutel können Schwierigkeiten
beim Verschweißen verursachen. Sollten die Lebensmittel, die Sie luftdicht versiegeln möchten, scharfe Kanten haben,
wie z.B. Knochen, Spaghettis oder Krebstiere, dann wickeln Sie die Lebensmittel in
Küchenpapier ein; so verhindern Sie, dass der Beutel beschädigt wird. Um wasserhaltige Lebensmittel, wie z.B. Suppen, Aufläufe oder Eintöpfe, absolut
luftdicht zu verschweißen, frieren Sie sie zuerst in einer Backform oder in einer
gehärteten Schüssel ein. Verschweißen Sie sie anschließend luftdicht und frieren Sie
sie dann umgehend wieder ein. Blanchieren Sie das Gemüse kurz in kochendem Wasser oder in der Mikrowelle,
kühlen Sie das Gemüse ab und verpacken Sie es dann vakuumdicht in praktischen
Portionen. Um nicht gefrorene Lebensmittel vakuumdicht zu verschweißen, benötigen Sie
zusätzlich ca. 5 cm mehr Beutellänge, damit sich die Lebensmittel während des
Gefrierens ausbreiten können. Legen Sie Fleisch oder Fisch auf Küchenpapier und
vakuumieren Sie beides zusammen. Das Küchenpapier hat den Vorteil, dass es
Feuchtigkeit von den Lebensmitteln aufnehmen kann. Bevor Sie Lebensmittel, wie z.B. Tortillas, Crepes, Hamburger oder Pastetchen
aufbewahren möchten, legen Sie Wachs- oder Pergamentpapier zwischen die
Lebensmittel, so kann man sie besser stapeln. Später ist es dann leichter einen Teil
der eingefrorenen Lebensmittel herauszunehmen, sie wieder zu verschweißen und
einzufrieren.
7.5 Versiegeln eines Beutels ohne diesen zu vakuumieren
Sie können einen Beutel versiegeln, ohne diesen zu vakuumieren. Dafür den Beutel wie gewohnt in die Vakuumkammer legen, Vakuum & Schweißen
(Vacuum&Seal) drücken und anschließend sofort Schweißen (Seal). Wenn hiermit kein
zufriedenstellendes Ergebnis erreicht wird, dann alternativ den Beutel nach außen hängen lassen. Dafür wie auf der Grafik zu sehen den Beutel über den Schweißbalken legen und unter der Fixierung (6) festklemmen. Dann den Deckel schließen und
Schweißen (Seal) drücken. Dies funktioniert ausschließlich mit glatten Siegelrandbeuteln.
7.6 Vakuumieren eines Beutels außerhalb der Vakuumkammer
Sie können einen Beutel auch außerhalb der Vakuumkammer vakuumieren. Dafür wie auf der oberen Grafik zu sehen den Beutel über den Schweißbalken legen und
unter der Fixierung (6) festklemmen. Dann den Deckel schließen und vorgehen wie unter „Vakuum-Verpacken in einem Beutel in der Vakuumkammer“ beschrieben.
Dies funktioniert jedoch ausschließlich mit strukturierten Beuteln. Die besten Ergebnisse erzielen Sie mit beidseitig strukturierten Beuteln.
26
7.7 Beutel und Rollen
Bitte verwenden Sie nur ausdrücklich für das Vakuumieren vorgesehene Beutel und Rollen. Das Folienmaterial dieser speziellen Vakuumierfolien ist ein anderes als das von gewöhnlichen Frischhaltefolien.
Alle von CASO gelieferten Folienrollen und –beutel sind für das Kochen-im-Beutel (Sous Vide) geeignet. Außerdem können die Folienrollen und –beutel zum Auftauen und Erwärmen in der Mikrowelle bis maximal 70 Grad eingesetzt werden.
Bitte vergewissern Sie sich bei der Verwendung von Folien anderer Hersteller, ob diese ebenfalls für die Mikrowelle und für das Kochen-im-Beutel (Sous Vide) geeignet sind.
7.8 Marinieren
Geben Sie die zu marinierenden Speisen in den Vakuumbehälter.
Öffnen Sie den Deckel des Gerätes und stellen Sie den Behälter ohne Deckel in die Vakuumkammer.
Schließen Sie den Deckel des Gerätes und drücken Sie Marinieren (Marinate).
Die Vakuumierzeit wird auf 0 herab gezählt und die Anzeigelampen Vakuum & Schweißen (Vacuum & Seal) und Schweißen (Seal) blinken für wenige Sekunden auf und erlöschen dann.
Für optimale Marinier-Ergebnisse den Vorgang 2-3 Mal wiederholen. Rühren Sie nach jedem Vorgang die Speisen mit einem Löffel um.
Heben Sie den Griff an. Öffnen Sie den Deckel des Gerätes und entnehmen Sie den Vakuumbehälter.
7.9 Öffnen eines verschweißten Beutels
Schneiden Sie den Beutel mit einer Schere an der Schweißnaht auf.
7.10 Aufbewahrung des Vakuumierers
Bewahren Sie Ihr Gerät an einem ebenen und sicheren Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern, auf.
Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch aus. So vermeiden Sie unnötigen
Energieverbrauch und gewährleisten Ihre Sicherheit.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht nutzen, empfehlen wir den Netzstecker aus der
Steckdose zu ziehen.
27
8 Reinigung und Pflege
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pflege des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Beschädigungen durch falsche Reinigung des Gerätes zu vermeiden.
8.1 Sicherheitshinweise
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen:
Das Gerät muss regelmäßig gereinigt und Rückstände entfernt werden. Ein nicht in
einem sauberen Zustand gehaltenes Gerät wirkt sich nachteilig auf die Lebensdauer
aus und kann zu einem gefährlichen Gerätezustand führen.
Ziehen Sie vor dem Reinigen den Stecker aus der Steckdose. Der Schweißbalken kann nach dem Vakuumieren heiß sein. Es besteht
Verbrennungsgefahr! Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist. Reinigen Sie das Gerät nach der Verwendung, sobald es abgekühlt ist. Zu langes
Warten erschwert die Reinigung unnötig und macht sie im Extremfall unmöglich. Zu
starke Verschmutzungen können unter Umständen das Gerät beschädigen. Wenn Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, können elektronische Bauteile beschädigt
werden. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit durch die Vakuumpumpe in das
Geräteinnere gelangt. Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht in die
Spülmaschine geben. Benutzen Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel und keine
Lösungsmittel.
Kratzen Sie hartnäckige Verschmutzungen nicht mit harten Gegenständen ab. Trocknen Sie das Gerät sorgfältig ab, bevor Sie es wieder benutzen.
8.2 Reinigung
Außenseite des Gerätes: mit einem feuchten Tuch oder unter Verwendung einer milden, nicht scheuernden Seifenlösung abwischen. Innenseite des Gerätes: mit Küchenpapier reinigen, um Essensreste und Flüssigkeiten zu entfernen.
Falls Sie bei der Reinigiung die Dichtung entfernen, diese anschließend gründlich abtrocknen und wieder korrekt einsetzen, da das Gerät ansonsten den Unterdruck nicht richtig erzeugen kann.
Aufbewahrungsbeutel
Waschen Sie den Beutel in warmem Spülwasser aus und lassen Sie ihn anschließend sorgfältig trocknen bevor Sie ihn wieder benutzen.
Beutel, die zur Aufbewahrung von rohem Fleisch, Fisch oder fettigen Lebensmitteln
benutzt wurden, können nicht wieder verwendet werden.
28
9 Störungsbehebung
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokalisierung und Störungsbehebung. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
9.1 Sicherheitshinweise
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die
vom Hersteller geschult sind.
Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer und
Schäden am Gerät entstehen.
9.2 Tabelle Störungsursachen und -behebung
Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen.
Fehler
Mögliche Ursache
Behebung
Der Vakuumierer funktioniert nicht Netzstecker nicht eingesteckt
Netzstecker einstecken
Stromkabel oder Stecker defekt
Das Gerät an den Kundendienst senden
Steckdose defekt
Andere Steckdose wählen
Das abgeschnittene Rollenstück wird nicht korrekt verschweißt
Rollenstück nicht korrekt positioniert
Befolgen Sie die Schritte im Kapitel
„Vakuum-Verpacken in einem von der Rolle stammenden Beutel”
Es wird kein vollständiges Vakuum im Beutel erzeugt
Das offene Ende des Beutels befindet sich nicht vollständig in der Vakuumkammer
Positionieren Sie den Beutel korrekt Der Beutel ist defekt
Wählen sie einen anderen Beutel
Es befinden sich Unreinheiten auf den Dichtungen
Säubern Sie die Dichtungen und setzten Sie diese nach dem Trocknen wieder korrekt ein.
Der Beutel wird nicht korrekt verschweißt
Der Schweißbalken ist überhitzt, so daß der Beutel schmilzt
Der Schweißbalken ist defekt.
Öffnen Sie den Deckel des Gerätes und lassen Sie es einige Minuten abkühlen
Lassen Sie den Schweißbalken austauschen.
Der Beutel hält das Vakuum nicht, nachdem er verschweißt wurde
Der Beutel ist defekt
Wählen sie einen anderen Beutel, umwickeln Sie scharfe Kanten des Inhalts eventuell mit Papierservietten
29
Es befinden sich undichte Stellen, aufgrund von Falten, Krümeln, Fett oder Flüssigkeiten entlang der Schweißnaht
Öffnen Sie den Beutel wieder, reinigen Sie den oberen inneren Teil des Beutels und entfernen Sie eventuell vorhandene Fremdkörper vom Schweißbalken, bevor Sie den Beutel erneut zuschweißen.
Der Beutel schmilzt
Der Beutel wurde zu lange verschweißt.
Prüfen Sie, ob eine zu lange Schweißzeit eingestellt wurde.
Wenn Sie mit den oben genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden
Sie sich bitte an den Kundendienst.
10 Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden.
Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
Nutzen Sie die von Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und
Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder bei Ihrem Händler.
Sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.
11 Garantie
Für dieses Produkt übernehmen wir beginnend vom Verkaufsdatum 12 Monate Garantie für Mängel, die auf Fertigungs- oder Werkstofffehler zurückzuführen sind. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche nach §439 ff. BGB-E bleiben hiervon unberührt. In der Garantie nicht enthalten sind Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Einsatz entstanden sind, sowie Mängel, welche die Funktion oder den Wert des Gerätes nur geringfügig beeinflussen. Weitergehend sind Verschleißteile, Transportschäden, soweit wir dies nicht zu verantworten haben, sowie Schäden, die durch nicht von uns durchgeführte Reparaturen entstanden sind, vom Garantieanspruch ausgeschlossen.
Dieses Gerät ist für den gewerblichen Einsatz konzipiert. Bei berechtigten Reklamationen werden wir das mangelhafte Gerät nach unserer Wahl reparieren oder gegen ein mängelfreies Gerät austauschen.
Offene Mängel sind innerhalb von 14 Tagen nach Lieferung anzuzeigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen.
Zur Geltendmachung eines Garantieanspruches setzen Sie sich bitte vor einer Rücksendung des Gerätes (immer mit Kaufbeleg!) mit uns in Verbindung.
30
12 Technische Daten
Gerät
Kammervakuumierer
Name
VacuChef 70
Artikel-Nr.
1418
Anschlussdaten
220 V - 240 V; 50 Hz - 60 Hz
Leistungsaufnahme
350 W
Außenabmessungen (B/H/T)
365 x 235 x 410 mm
Gewicht
11,90 kg
Kapazität
4,2 m3/h (70 L/min)
Maximale Beutelbreite
Geeignet für 30 cm Beutel
Loading...
+ 98 hidden pages