CASO UltraSonicClean User Manual [fr]

Bedienungsanleitung

Ultraschall-Reinigungsgerät

Art.-Nr. 1510
Inhalt
Seiten Vorwort 2 Vor der Inbetriebnahme 2 Grundlegende Sicherheitsvorschriften 2 Wie funktioniert der Ultraschall-Reiniger? 4 Produktbeschreibung 4 Anwendungsmöglichkeiten 5 Inbetriebnahme 6 Anleitung zur Reinigung von CD-Roms 7 Unterschiedliche Reinigungsmöglichkeiten 7 Wartung 8 Die Verwendung von Sonderzubehör 9 Technische Daten 9 Hinweise zum Umweltschutz 10 Garantie 11
Vorwort
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Ultraschall-Reinigungsgerät in Betrieb nehmen.
Beachten Sie insbesondere die Hinweise zur Sicherheit auf den folgenden Seiten.
Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf, und geben Sie die Unterlagen an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
Vor der Inbetriebnahme Kontrollieren Sie das Gerät auf sichtbare Schäden.
Das Stromkabel und der Stecker dürfen keine Schäden aufweisen. Bemerken Sie einen Schaden, ist vor der Inbetriebnahme eine Kontrolle durch einen qualifizierten Kundendienst vorzunehmen, um Gefährdungen zu vermeiden.
Notieren Sie in dem unteren Feld die Bestell- Nr., die sich auf dem Typenschild des Gerätes befindet und bewahren Sie diese Anleitung gut auf.
Bestell-Nr. :
Grundlegende Sicherheitsvorschriften
Das von Ihnen erworbene Produkt entspricht dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln, trotzdem können Gefahren entstehen. Betreiben Sie bitte den Ultraschall-Reiniger nur in einwandfreiem Zustand und unter Beachtung dieser Bedienungsanleitung. Das Gerät ist nur für seinen bestimmungsgemäßen Einsatzzweck zu verwenden. Das Gerät ist für den privaten Gebrauch ausgelegt und für gewerbliche Zwecke ungeeignet. Bei zweckfremdem Einsatz erlischt der Garantieanspruch.
Braukmann GmbH Tel.: 02932 / 547660 Raiffeisenstraße 32 Fax: 02932 / 5476677 D-59757 Arnsberg info@braukmann.de
2
Wichtige Hinweise:
Der Ultraschall-Reiniger ist ein elektrisches Gerät, für das die folgenden Sicherheitsvorschriften beachtet werden müssen:
1. Ziehen Sie immer umgehend nach Benutzung und vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose.
2. Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose bevor Sie den Tank mit Wasser füllen. Befüllen Sie das Gerät nur bis zur MAX-Markierung. Der Wasserstand darf jedoch die Füllmarke MAX nicht überschreiten.
3. Um einen Stromschlag zu vermeiden, halten Sie das Gerät fern von Wasser oder jeder anderen Flüssigkeit; stecken Sie nicht den Stecker in die Steckdose, wenn das Gerät auf einer nassen Fläche steht.
4. Zum Ausschalten ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
5. Strenge Überwachung ist notwendig, wenn das Gerät in der Nähe von Kindern, Behinderten
oder kranken Menschen benutzt wird oder diese es selbst benutzen.
6. Bewahren Sie das Gerät an einem sicheren Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern, auf.
7. Verwenden Sie das Gerät nur für seinen bestimmungsgemäßen Einsatzzweck, wie in dieser
Bedienungsanleitung beschrieben. Benutzen Sie keine Zubehörteile, die nicht vom Hersteller empfohlen worden sind; insbesondere keine Zubehörteile, die nicht mit diesem Gerät geliefert wurden.
8. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist oder der Ultraschall-Reiniger anderweitig nicht funktioniert. Schicken sie es zur Wartung und/oder zur Reparatur zu einem autorisierten Kundendienst.
9. Halten Sie das Gerät fern von jeglichen Wärmequellen (Gas, Strom, Brenner, beheizter Ofen).
10. Um jegliche Verletzungsgefahr zu vermeiden, ziehen Sie das Gerät immer am Stecker aus der Steckdose und nicht am Stromkabel.
11. Bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen, vergewissern Sie sich, dass Ihre Hände trocken und unversehrt sind.
12. Es wird empfohlen, dieses Gerät nicht mit einem Verlängerungskabel zu benutzen. Sollten Sie dies dennoch notwendig sein, benutzen Sie ein Verlängerungskabel mit einer geerdeten Verbindung sowie einer minimalen Belastbarkeit von 10A und vergewissern Sie sich, dass es sich in einwandfreiem Zustand befindet.
13. Bewegen Sie den Ultraschall-Reiniger nicht, während er in Betrieb ist.
14. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät nicht auf dem Rand einer Arbeitsoberfläche, eines
Tisches, usw. steht, von wo es leicht herunterfallen kann.
15. Das Gerät ist für den privaten Gebrauch ausgelegt und für gewerbliche Zwecke ungeeignet. Bei zweckfremdem Einsatz erlischt der Garantieanspruch.
16. Der Ultraschall-Reiniger darf nicht ins Wasser getaucht oder benutzt werden, wenn das Stromkabel oder der Stecker nass sind; sollte dies während des Gebrauchs passieren, dann muss der Stecker unverzüglich aus der Steckdose gezogen werden; hierzu müssen unbedingt trockene Gummihandschuhe getragen werden. Benutzen Sie das Gerät nicht, nachdem Sie es aus dem Wasser genommen haben (schicken Sie es unverzüglich an ein autorisiertes Service-Center oder zu einem Händler Ihres Vertrauens).
17. Das Gerät weder öffnen noch verändern. Die Reparaturen dürfen nur und ausschließlich von hierzu autorisiertem Personal ausgeführt werden. Durch nicht autorisierte Reparaturen verliert die Garantie ihre Gültigkeit.
18. Benutzen Sie das Gerät nicht während Sie schlafen oder wenn Sie schläfrig sind. Vermeiden Sie feuchte Umgebung – benutzen Sie das Gerät nicht beim Baden.
Braukmann GmbH Tel.: 02932 / 547660 Raiffeisenstraße 32 Fax: 02932 / 5476677 D-59757 Arnsberg info@braukmann.de
3
Wie funktioniert der Ultraschall-Reiniger?
Schmutzentfernung durch Ultraschalltechnik:
1. Durch Ultraschallwellen entstehen viele kleine Luftblasen.
2. Die vielen kleinen Luftblasen wirken sich auf die Oberfläche des zu reinigenden Gegenstandes aus.
3. Die von Ultraschallwellen ausgelösten Luftblasen wirken wie leichte Vibrationen, die Staub, Schmierstreifen und Schmutz von der Oberfläche des Gegenstandes lösen. Auf diesem Wege gelangen die Schmutzpartikel ins Wasser.
Produktbeschreibung
1 Deckel 7 Plastik-Korb 2 Sichtfenster 8 Plastik Bogeneinsatz 3 Edelstahlbehälter 9 Stecker und Kabel 4 Anzeigelampe 10 Gehäuse 5 ON Schalter 11 CD Halterung 6 OFF Schalter
Braukmann GmbH Tel.: 02932 / 547660 Raiffeisenstraße 32 Fax: 02932 / 5476677 D-59757 Arnsberg info@braukmann.de
4
Anwendungsmöglichkeiten
Schmuck Brille und Uhren Gebrauchsgegenstände
Ketten, Ringe, Ohrringe, Handschellen
Brillen, Sonnenbrillen, wasserdichte Uhren, usw.
usw.
CD-Roms Metall-Gegenstände Metall-Geschirr
CD, VCD, DVD usw. Füll-Federn,
Drucker-Köpfe, Dichtungen usw.
Nicht ausreichend befestigte Gegenstände können sich lösen.
Gegenstände, die leicht verfärben sind für eine Reinigung durch Ultraschallwellen nicht geeignet,
wie z.B. Textilien, Lederprodukte, Gegenstände aus Holz usw.
Legen Sie keine Mobiltelephone oder Uhren, die nicht wasserdicht sind, zum Reinigen in den Behälter.
Legen Sie keine Brillengestelle oder Kunstgegenstände aus Muschelschalen oder Schildkrötenpanzer in den Behälter.
Braukmann GmbH Tel.: 02932 / 547660 Raiffeisenstraße 32 Fax: 02932 / 5476677 D-59757 Arnsberg info@braukmann.de
Scherköpfe für Elektrorasierer, Rasierklingen, Zahnprothesen, Zahnbürsten, usw.
Metall-Geschirr, Uhrenteile, alte Münzen, Abzeichen, Ventile, Düsen usw.
5
Inbetriebnahme
Öffnen Sie den Deckel und füllen Sie den Behälter mit Wasser. Achtung: Die Inbetriebnahme ohne Wasser kann das Gerät beschädigen.
Legen Sie den zu reinigenden Gegenstand ins Wasser. Der Gegenstand sollte vollständig im Wasser eingetaucht sein. Der Wasserstand darf jedoch die Füllmarke MAX nicht überschreiten.
Schließen Sie den Deckel und stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
Drücken Sie den ON-Schalter, um den Reinigungsvorgang zu starten. Die rote Kontrolllampe leuchtet auf. Während der Reinigung hören Sie ein ZIZI-Geräusch; es bedeutet, dass das Gerät arbeitet.
Das Gerät beendet den Reinigungsvorgang automatisch nach 3 Minuten. Sollte eine weitere Reinigung erforderlich sein, dann drücken Sie erneut den ON-Schalter. Sie können den OFF-Schalter jederzeit betätigen, um den Reinigungsvorgang abzubrechen.
Nach Beendigung des Reinigungsvorgangs ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und öffnen Sie den Deckel. Nehmen Sie den gereinigten Gegenstand aus dem Gerät. Gießen Sie das Wasser aus dem Behälter und wischen Sie diesen anschließend aus.
Braukmann GmbH Tel.: 02932 / 547660 Raiffeisenstraße 32 Fax: 02932 / 5476677 D-59757 Arnsberg info@braukmann.de
6
Anleitung zur Reinigung von CD-Roms
Beim Abwischen von CD-Roms können diese zerkratzt und beschädigt werden. Die Benutzung von Ultraschallwellen kann wirksam eine Beschädigung der CD-Roms verhindern.
Stecken Sie die CDs, VCDs oder DVDs in den vorgesehenen Halter (siehe obige Abbildung – 2 CD-Roms können gleichzeitig gereinigt werden. Legen Sie den CD-Halter in den Reinigungsbehälter, der mit normalem Leitungswasser gefüllt ist.
Drücken Sie den ON-Schalter. Nach 3 Minuten ist die CD-Oberfläche von den Schmutzpartikeln gereinigt.
Hinweis: Zerkratzte CDs, VCDs oder DVDs können nicht wieder hergestellt werden.
Unterschiedliche Reinigungsmöglichkeiten Hinweis: Füllen Sie kein Scheuermittel oder ätzende Chemikalien in den Behälter.
Allgemeine Reinigung
Benutzen Sie nur frisches sauberes Wasser. Der Gegenstand sollte vollständig im Wasser eingetaucht sein. Der Wasserstand darf jedoch die Füllmarke MAX nicht überschreiten.
Verstärkte Reinigung
Sollte der Gegenstand verschmiert oder besonders schmutzig sein, dann geben Sie 5-10 ml Reinigungsmittel (im Optikerfachhandel erhältlich), oder einige Tropfen Spülmittel ins Wasser; somit verstärken Sie den Reinigungsvorgang.
Braukmann GmbH Tel.: 02932 / 547660 Raiffeisenstraße 32 Fax: 02932 / 5476677 D-59757 Arnsberg info@braukmann.de
7
Partielle Reinigung
Große Gegenständen können wie in der Abbildung gezeigt gereinigt werden.
Umfangreiche Reinigung
Bei besonders verschmutzen Gegenständen gehen Sie vor wie im Abschnitt „Verstärkte Reinigung“ beschrieben, wiederholen Sie den Vorgang jedoch.
Hinweis: Wiederholende Reinigungsvorgänge verstärken den Reinigungseffekt. Wir empfehlen 3-minütige Reinigungsintervalle.
Wartung
Ziehen Sie nach Benutzung den Stecker aus der Steckdose und entleeren Sie das Gerät.
Bewahren Sie kein Wasser über eine längere Zeit im Behälter auf.
Wischen Sie den Behälter mit einem trockenen Tuch aus und trocknen Sie anschießend das Gehäuse ab. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, waschen Sie das Gerät nicht mit Wasser und tauchen Sie es nicht in Wasser ein.
Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen und trockenen Ort auf.
Braukmann GmbH Tel.: 02932 / 547660 Raiffeisenstraße 32 Fax: 02932 / 5476677 D-59757 Arnsberg info@braukmann.de
8
Die Verwendung von Sonderzubehör
Plastikkorb
Zur Reinigung eines kleinen Gegenstandes, legen sie diesen in den Plastikkorb. Stellen Sie dann den Korb in den Behälter. Reibungen zwischen dem Gegenstand und dem Behälter können so reduziert werden. Bitte beachten Sie, das der Plastikkorb nur für die Reinigung von kleinen Gegenständen geeignet ist. Der Korb absorbiert ca. 30% der Ultraschallwellen und reduziert dadurch das Reinigungsergebnis. Bei Benutzung des Plastikkorbes gehen Sie vor wie im Abschnitt „Verstärkte Reinigung“ beschrieben.
Bogeneinsatz
Legen Sie keine Uhr (wasserdicht bis zu einer Tiefe weniger als 30 Meter) direkt in den Behälter. Das Wasser kann in das Gehäuse eindringen und die Uhr schwer beschädigen. Wir empfehlen Ihnen den Bogeneinsatz zur Reinigung des Armbandes zu benutzen. Stellen Sie den Bogeneinsatz in den Behälter, so wird das Armband gereinigt während die Uhr oben aufliegt. Wie bei der Benutzung des Plastik Korbes, absorbiert auch der Bogeneinsatz die Ultraschallwellen. Bei Benutzung des Bogeneinsatzes gehen Sie vor wie im Abschnitt „Verstärkte Reinigung“ beschrieben.
Technische Daten
Art-Nr 1510 Leistung 50 W Netzspannung 220 ~ 240 V / 50 Hz
Timer 3 Minuten Gewicht 0,97kg Flüssigkeitstank 600ml Abmessungen 210x172x145mm
Energiewelle mit 42.000 Schwingungen/Min
Braukmann GmbH Tel.: 02932 / 547660 Raiffeisenstraße 32 Fax: 02932 / 5476677 D-59757 Arnsberg info@braukmann.de
9
Hinweise zum Umweltschutz
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein.
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, in der Gebrauchsanleitung oder auf der Verpackung weist darauf hin.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder verwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten, leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte fragen Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach der zuständigen Entsorgungsstelle.
Braukmann GmbH Tel.: 02932 / 547660 Raiffeisenstraße 32 Fax: 02932 / 5476677 D-59757 Arnsberg info@braukmann.de
10
Wir gewähren Ihnen auf das caso Ultraschall-Reinigungsgerät
2 Jahre
GARANTIE
Für dieses Produkt übernehmen wir beginnend vom Verkaufsdatum
24 Monate
Garantie für Mängel, die auf Fertigungs- oder Werkstofffehler zurückzuführen
sind. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche nach §439 ff. BGB-E
bleiben hiervon unberührt. In der Garantie nicht enthalten sind Schäden, die
durch unsachgemäße Behandlung oder Einsatz entstanden sind, sowie
Mängel, welche die Funktion oder den Wert des Gerätes nur geringfügig
beeinflussen. Weitergehend sind Verschleißteile, Transportschäden, soweit
wir dies nicht zu verantworten haben, sowie Schäden, die durch nicht von uns
durchgeführte Reparaturen entstanden sind, vom Garantieanspruch
ausgeschlossen. Bei berechtigten Reklamationen werden wir das mangelhafte Gerät nach unserer Wahl reparieren oder gegen ein mängelfreies Gerät austauschen.
Offene Mängel sind innerhalb von 14 Tagen
nach Lieferung anzuzeigen.
Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen.
Zur Geltendmachung eines Garantieanspruches setzen Sie sich bitte vor einer
Rücksendung (immer mit Kaufbeleg) mit uns in Verbindung.
Braukmann GmbH
Raiffeisenstraße 32
59757 Arnsberg
Reparaturen, die nicht der Garantiepflicht unterliegen,
werden billigst berechnet.
Braukmann GmbH Tel.: 02932 / 547660 Raiffeisenstraße 32 Fax: 02932 / 5476677 D-59757 Arnsberg info@braukmann.de
11
Operating Instructions
Ultrasonic Cleaner
Order No 1510
Content
Page Foreword 13 Prior to Commissioning 13 General Safety Regulations 13 How does the Ultrasonic Cleaner work? 15 Features and Functions 15 Applications 16 Operating Instructions 16 Operation Guidance for Disk Cleaning 17 4 Ways of Cleaning 18 User Maintenance 18 Usage of Optional Accessories 19 Technical Data 20 Disposal 20 Guarantee 21
Braukmann GmbH Tel.: 02932 / 547660 Raiffeisenstraße 32 Fax: 02932 / 5476677 D-59757 Arnsberg info@braukmann.de
12
Foreword Dear Customer,
Please read these operating instructions carefully before commissioning the Ultrasonic Cleaner. Please especially observe the safety notices on the following pages.
Keep these instructions for future reference and pass them on if you give the device away to someone else.
Prior to commissioning Check the device for visible damage.
The power connections and the plug may not show any damages. If you detect damage, have the device checked by a qualified technician prior to putting it into operation in order to avoid any danger.
Note down the order number on the type plate of the device in the field below and keep this manual in a safe place.
Order no.:
General safety regulations The product you have purchased corresponds to the latest state of technology and the accepted
safety regulations, still there are potential risks. Only operate the Ultrasonic Cleaner in an immaculate condition and observe these operating instructions!
Only use the device for its intended purpose. It is designed for home use and is not suitable for commercial application. The Warranty shall be rendered invalid by use for purposes other than those described herein.
Braukmann GmbH Tel.: 02932 / 547660 Raiffeisenstraße 32 Fax: 02932 / 5476677 D-59757 Arnsberg info@braukmann.de
13
Loading...
+ 30 hidden pages