Caso Pro Slide 2100 2216 User guide

Instrukcja obsługi
Płyta indukcyjna
Item No.: 2216
Caso ProSlide 2100 1
Oficjalny dystrybutor marki Caso Germany na terenie Polski TERABAJT Mateusz Reszka Kruszewska 23 15-641 Krupniki
email: info@caso-germany.pl www: www.caso-germany.pl
Bez uzyskania uprzedniej pisemnej zgody firmy Caso Germany (oficjalny dystrybutor
TERABAJT Mateusz Reszka) żadna część niniejszej instrukcji nie może być wydawana
ani powielana przez kopiowanie, drukowanie, fotografowanie lub w jakikolwiek inny
sposób.
Caso ProSlide 2100 2
1 Instrukcja obsługi…. ............................................................................................ 5
1.1 Informacje ogólne .............................................................................................. 5
1.2 Informacje o instrukcji ...................................................................................... 5
1.3 Ostrzeżenia ......................................................................................................... 5
1.4 Ograniczenia odpowiedzialności ..................................................................... 6
1.5 Ochrona praw autorskich ................................................................................. 6
2 Bezpieczeństwo ............................................................................................... 6
2.1 Przeznaczenie produktu.................................................................................... 7
2.2 Ogólne informacje dotyczące bezpieczeństwa .............................................. 7
2.3 Źródła zagrożenia .............................................................................................. 7
2.3.1 Niebezpieczeństwo poparzenia ..................................................................... 8
2.3.2 Niebezpieczeństwo pożaru ............................................................................ 8
2.3.3 Niebezpieczeństwo przepięcia elektrycznego ............................................... 8
2.3.4 Niebezpieczeństwo związane z polem elektromagnetycznym ...................... 9
2.3.5 Niebezpieczeństwo wybuchu ......................................................................... 9
3 Uruchomienie ................................................................................................... 9
3.1 Informacje dotyczące bezpieczeństwa ............................................................ 9
3.2 Zakres kontroli dostaw i transportu .............................................................. 10
3.3 Funkcje ............................................................................................................. 10
3.4 Rozpakowywanie ............................................................................................. 10
3.5 Zalecenia dotyczące pakowania .................................................................... 10
3.6 Ustawienia ........................................................................................................ 10
3.6.1 Wymagane ustawienia ................................................................................. 10
3.6.2 Zapobieganie uszkodzeniu innych urządzeń ............................................... 11
3.7 Podłączenie do prądu ...................................................................................... 11
4 Wygląd i funkcjonalność ............................................................................... 11
4.1 Przegląd panelu sterującego .......................................................................... 12
4.1.1 Szczegóły urządzenia ..................................................................................... 12
4.2 Obsługa i wskaźniki ......................................................................................... 13
4.2.1 Sygnały dźwiękowe ........................................................................................ 13
4.2.2 System zapobiegający przegrzaniu ................................................................ 13
4.2.3 Automatyczne wyłączanie .............................................................................. 13
4.3 Tabliczka znamionowa .................................................................................... 14
5 Eksploatacja i obsługa .................................................................................. 14
5.1 Funkcjonalność płyty indukcyjnej ................................................................. 14
5.2 Instrukcja gotowania ....................................................................................... 14
5.3 Obsługa urządzenia ......................................................................................... 15
5.3.1 Korzystanie z przycisków dotykowych ............................................................ 15
5.3.2 Wyłączanie urządzenia ................................................................................... 15
5.3.3 Włączanie urządzenia .................................................................................... 16
5.3.4 Regulacja mocy .............................................................................................. 16
5.3.5 Specjalne funkcje ........................................................................................... 16
Caso ProSlide 2100 3
5.3.6 Regulacja czasu ............................................................................................. 16
5.3.7 Booster ........................................................................................................... 17
5.3.8 Funkcja blokady przed dziećmi ...................................................................... 17
6 Czyszczenie i konserwacja ........................................................................... 17
6.1 Informacje dotyczące bezpieczeństwa .......................................................... 17
6.2 Czyszczenie ...................................................................................................... 18
7 Rozwiązywanie problemów .......................................................................... 18
7.1 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa ................................................................. 18
7.2 Problem i rozwiązanie ..................................................................................... 18
8 Utylizacja zużytego sprzętu .......................................................................... 19
9 Dane techniczne ............................................................................................ 19
Caso ProSlide 2100 4
1 Instrukcja obsługi
1.1 Informacje ogólne
Proszę zapoznać się z informacjami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi, aby można było bezpiecznie korzystać ze wszystkich funkcji urządzenia.
Życzymy przyjemnego użytkowania!
1.2 Informacje o instrukcji
Niniejsza instrukcja obsługi jest częścią składową płyty indukcyjnej i dostarczy ważnych informacji dotyczących pierwszego uruchomienia, bezpieczeństwa, przeznaczenia i konserwacji urządzenia.
Instrukcja obsługi musi być dostępna w każdym momencie. Z niniejszą instrukcją obsługi musi się zapoznać każda osoba, która będzie obsługiwała urządzenie, osoba ta musi stosować się do wymagań:
 Uruchomienia  DziałaniaRozwiązywania problemów  Czyszczenia
Należy przechowywać instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu i przekazać ją następnemu właścicielowi wraz z urządzeniem.
1.3 Ostrzeżenia
Niebezpieczeństwo
Taka ikona wskazuje potencjalnie niebezpieczne sytuacje.
Jeżeli nie uniknie się niebezpiecznych sytuacji mogą one prowadzić do poważnych
obrażeń, a nawet śmierci. ► Należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi, aby uniknąć poważnych obrażeń
lub śmierci.
Ostrzeżenie
Taka ikona wskazuje potencjalnie niebezpieczne sytuacje.
Jeżeli nie uniknie się niebezpiecznych sytuacji mogą one prowadzić do poważnych
obrażeń. ► Należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi, aby uniknąć poważnych obrażeń.
Caso ProSlide 2100 5
Uwaga
Taka ikona wskazuje potencjalnie niebezpieczne sytuacje.
Jeżeli nie uniknie się niebezpiecznych sytuacji mogą one prowadzić do poważnych
obrażeń. ► Należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi, aby uniknąć poważnych obrażeń.
Wskazówka
Taka ikona oznacza dodatkowe informacje, które ułatwią obsługę urządzenia.
1.4 Ograniczenia odpowiedzialności
Wszystkie dane techniczne i uwagi w odniesieniu do instalacji, obsługi, czyszczenia są całkowicie aktualne w momencie druku tej instrukcji. Instrukcja została sporządzona z najwyższą starannością bazując na latach doświadczeń.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku:
 Nieprzestrzegania instrukcji  Wykorzystania do innych celów niż wymienione w niniejszej instrukcji  Napraw wykonywanych przez nieautoryzowane serwisy  Modyfikacji technicznych  Używania nieoryginalnych części zamiennych
Modyfikacje urządzenia nie są zalecane i nie są objęte gwarancją.
1.5 Ochrona praw autorskich
Ta instrukcja jest chroniona prawami autorskimi. Braukmann GmbH rezerwuje wszystkie prawa do niniejszej instrukcji, włączając
jakikolwiek sposób kopiowania, nawet częściowy. Braukmann GmbH zastrzega sobie prawo do zmiany zawartości oraz zmian technicznych.
2 Bezpieczeństwo
Ten rozdział zawiera ważne wskazówki bezpieczeństwa, do których należy się stosować
obsługując urządzenie.
Urządzenie jest zgodne z wymogami bezpieczeństwa. Niewłaściwe używanie może
doprowadzić do uszkodzeń ciała lub mienia.
Caso ProSlide 2100 6
2.1 Przeznaczenie produktu
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w gospodarstwach domowych do:
Podgrzewania oraz gotowania potraw
Wymagane jest używanie garnków przeznaczonych do użytku z płytami indukcyjnymi. Używanie urządzenia do innych celów niż wyżej wypisane uważane jest za niezgodne
z przeznaczeniem.
Ostrzeżenie
Zagrożenie w przypadku niezamierzonego użycia!
Zagrożenia mogą pochodzić z urządzenia, jeżeli jest ono używane niezgodnie z instrukcją. ► Należy używać urządzenia zgodnie z jego przeznaczeniem. ► Należy przestrzegać zaleceń zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Roszczenia wszelkiego rodzaju ze względu na szkody wynikające z nieprzewidzianych
zastosowań są wyłączone.
2.2 Ogólne informacje o bezpieczeństwie
Wskazówka
Należy zwrócić uwagę na następujące ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa.
Przed użyciem należy sprawdzić czy urządzenie nie posiada uszkodzeń. Nigdy nie
można używać uszkodzonego urządzenia.
Jeżeli przewód elektryczny jest uszkodzony, należy wymienić przewód
w autoryzowanym serwisie.
To urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz przez osoby
o ograniczonej zdolności fizycznej lub psychicznej tylko w przypadku, gdy zapoznały się
one z instrukcją obsługi oraz rozumieją zagrożenia związane z używaniem urządzenia. ► Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. ► Czyszczenie oraz konserwacja nie może być wykonywana przez dzieci bez nadzoru. ► Tylko przeszkoleni przez producenta serwisanci mogą naprawiać urządzenie. ► Tylko autoryzowany serwis może wykonywać naprawy w czasie trwania okresu
gwarancji, w przeciwnym razie uprawnienia gwarancyjne będą nieważne. ► Uszkodzone części muszą być wymienione na oryginalne części zamienne, tylko takie
części dają pewność, że wymogi bezpieczeństwa zostaną zachowane. ► Nie należy zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru. ► Podczas odłączania należy trzymać za wtyczkę, a nie za przewód, aby uniknąć
obrażeń. ► Nie można zanurzać urządzenia w wodzie lub innych płynach.
Caso ProSlide 2100 7
Nie można umieszczać na urządzeniu przedmiotów takich jak nóż, widelec, łyżka czy
pokrywa naczyń do gotowania. ► Nie można sterować urządzenia za pomocą zewnętrzych timerów lub innych urządzeń
sterujących.
2.3 Źródła zagrożenia
2.3.1 Niebezpieczeństwo poparzenia
Ostrzeżenie
Należy przestrzegać poniższych uwag, aby uniknąć poparzenia. ► Urządzenie może się mocno nagrzać. Nie można dotykać gorących elementów. ► Zawsze po skończonej pracy należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania. ► Przed myciem należy poczekać, aż urządzenie ostygnie.
2.3.2 Niebezpieczeństwo pożaru
Ostrzeżenie
Należy przestrzegać poniższych uwag, aby uniknąć pożaru. ► Nie można umieszczać urządzenia w pobliżu źródeł ognia oraz ciepła. ► Nie można umieszczać w pobliżu urządzenia łatwopalnych materiałów. ► Nie można umieszczać pustych pojemników do gotowania na płycie.
Please note
Jeżeli ogień pojawi się na płycie należy:
Odłączyć urządzenie od źródła zasilania, (jeżeli to konieczne należy wyłączyć
bezpieczniki w pomieszczeniu).
Należy ugasić ogień za pomocą wilgotnych ścierek lub ręczników.
NIGDY NIE MOŻNA UŻYWAĆ WODY!
2.3.3 Niebezpieczeństwo przepięcia elektrycznego
Niebezpieczeństwo
Należy przestrzegać poniższych uwag w celu uniknięcia porażenia prądem: ► Jeżeli przewód elektryczny jest uszkodzony, nie można korzystać z urządzenia oraz
należy go wymienić w autoryzowanym serwisie. ► Nie można rozkręcać urządzenia w żadnych okolicznościach. Istnieje ryzyko porażenia
elektrycznego.
► Przed podłączeniem urządzenia należy się upewnić, że ręce są suche. ► Nie można dotykać urządzenia mokrymi rękoma. ► Nie można podłączać urządzenia do jednego gniazdka z innymi urządzeniami.
Caso ProSlide 2100 8
2.3.4 Niebezpieczeństwo związane z polem elektromagnetycznym
Ostrzeżenie
Pole elektromagnetyczne wytwarzane podczas pracy urządzenia może prowadzić do wypadków.
Należy przestrzegać poniższych uwag: ► Osoby uczulone na działanie pola elektromagnetycznego nie powinny przebywać
w pobliżu urządzenia. ► Osoby korzystające z rozruszników serca lub jakichkolwiek innych wszczepionych
urządzeń medycznych nie mogą przebywać w pobliżu urządzenia. ► Nie można umieszczać w pobliżu urządzenia żadnych przedmiotów wrażliwych na
działanie pola elektromagnetycznego np. karta bankowa, dysk twardy itp. Nie można zdejmować obudowy urządzenia.
2.3.5 Niebezpieczeństwo wybuchu
Ostrzeżenie
Pole magnetyczne wytwarzane podczas pracy urządzenia może prowadzić do
wybuchu.
Należy przestrzegać poniższych uwag: ► Nie można podgrzewać lub gotować żwyności w szczelnie zamkniętych pojemnikach
jak np. puszka. Wysokie ciśnienie wytwarzane w takim pojemniku może spowodować
jego wybuch.
3 Uruchomienie
Ten rozdział zawiera ważne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pierwszego uruchomienia urządzenia. Należy przestrzegać poniższych zaleceń, aby uniknąć zagrożeń.
3.1 Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ostrzeżenie
Podczas uruchomienia urządzenia mogą powstać szkody!
Należy przestrzegać poniższych zaleceń, aby uniknąć niebezpieczeństwa: Opakowanie nie może być używane do zabawy, istnieje ryzyko uduszenia.
Caso ProSlide 2100 9
3.2 Zakres kontroli dostaw i transportu
Płyta indukcyjna jest dostarczana z następującymi komponentami:
Płyta indukcyjnaInstrukcja obsługi
Uwaga
Należy dokładnie obejrzeć opakowanie czy nie posiada jakichkolwiek uszkodzeń Należy niezwłocznie powiadomić sprzedawcę o zaobserwowanych uszkodzeniach lub
niekompletnym wyposażeniu
3.3 Funkcje
Główną funkcją płyty indukcyjnej jest podgrzewanie i gotowanie żywności.
3.4 Rozpakowywanie
Aby rozpakować urządzenie należy: Wyjąć urządzenie z opakowania oraz usunąć wszystkie materiały zabezpieczające.
3.5 Zalecenia dotyczące pakowania
Opakowanie chroni urządzenie podczas transportu. Opakowanie jest wytworzone
z przyjaznych środowisku materiałów oraz może być łatwo przetworzone.
Opakowanie, które nie jest dłużej potrzebne można przekazać do punktów
recyklingu.
Uwaga
Jeżeli to możliwe należy zachować oryginalne opakowanie w okresie trwania gwarancji,
aby w razie potrzeby móc dobrze zabezpieczyć urządzenie w razie wysyłki do serwisu.
3.6 Ustawienia
3.6.1 Wymagane ustawienia:
W celu zapewnienia bezproblemowej pracy należy zastosować się do poniższych
wymagań:
Urządzenie musi być ustawione na płaskim, poziomym podłożu.Pojemniki do gotowania muszą mieć podstawę wykonaną ze stali lub żeliwa (również
emaliowanego). Dno tych pojemników musi przyciągać magnes.
Należy wybrać miejsce niedostępne dla dzieci.Nie można ustawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła lub w wilgoci.
Caso ProSlide 2100 10
Nie można korzystać z płyty indukcyjnej w pobliżu wrażliwych na pole magnetyczne
urządzeń takich jak np. radio, tv, odtwarzacz kaset magnetofonowych.
Urządzenie wymaga odpowiedniego przepływu powietrza, w tym celu należy
pozostawić pustą przestrzeń 10 cm wokół urządzenia.
Nie można przemieszczać urządzenia podczas pracy.Nie można zakrywać wlotów powietrza w urządzeniu.Wymagany jest łatwy dostęp do wtyczki, aby w razie wypadku można było łatwo
odłączyć urządzenie z sieci elektrycznej.
Podłączenie urządzenia w niestacjonarnych lokalizacjach musi być wykonana przez
elektryka, który zagwarantuje, że warunki są bezpieczne dla pracy urządzenia.
3.6.2 Zapobieganie uszkodzeniu innych urządzeń
Należy umieścić radio, tv lub podobne urządzenia jak najdalej od płyty indukcyjnej.Nie można podłączać płyty indukcyjnej wraz z innymi urządzeniami do jednego
gniazdka elektrycznego.
3.7 Podłączenie do prądu
W celu zapewnienia bezpiecznej oraz bezawaryjnej pracy urządzenia, należy przestrzegać
poniższych instrukcji: Przed podłączeniem urządzenia do prądu należy upewnić się, że napięcie oraz
częstotliwość prądu w sieci elektrycznej pasują do tych informacji na tabliczce
znamionowej. Dane muszą się zgadzać, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia.
Sieć elektryczna musi być zabezpieczona bezpiecznikiem 16A. Urządzenie oraz gniazdko z prądem może dzielić maksymalnie kabel o długości 3m.
Aby uniknąć pożaru do jednego gniazdka może być podłączone tylko jedno
urządzenie.
Należy upewnić się, że kabel jest nieuszkodzony oraz nie znajduje się w pobliżu źródeł
ciepła lub ostrych krawędzi.
Bezpieczeństwo użytkownia będzie zapewnione tylko wtedy, gdy urządzenie jest
podłączone prawidłowo. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody
wyrządzone nieprawidłowym podłączeniem urządzenia.
4 Wygląd i funkcjonalność
Ten rozdział zawiera ważne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące funkcjonalności urządzenia.
Caso ProSlide 2100 11
4.1 Przegląd panelu sterującego
Otwór wentylacyjny
Płyta ceramiczna
Panel sterowania
Wlot powietrza
4.1.1 Szczegóły urządzenia
Ostrzeżenie, że płyta grzewcza może być gorąca. Chociaż sama kuchenka indukcyjna nie generuje
ciepła podczas procesu gotowania, temperatura w naczyniu do gotowania grzeje płytę.
Należy stosować się do następujących wskazówek bezpieczeństwa w celu uniknięcia
poparzenia przez gorące urządzenie:
Uwaga
Należy stosować się do poniższych uwag: ► Nie wolno dotykać powierzchni płyty ceramicznej, gdy jest jeszcze gorąca (wyświetlany
jest komunikat “H”). ► Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów na gorącej płycie ceramicznej.
Caso ProSlide 2100 12
4.2 Obsługa i wskaźniki
1. Włącznik/wyłącznik
2. Przycisk wyboru dla mocy oraz regulatora czasu
3. Przycisk wyboru timera
4. Booster – szybkie podgrzewanie
5. Funkcja powyżej – utrzymanie ciepła, poniżej smażenie
6. Kontrola mocy
4.2.1 Sygnały dźwiękowe
Urządzenie emituje sygnały dźwiękowe po włączeniu oraz w przypadku awarii.
4.2.2 System zapobiegający przegrzaniu
Urządzenie jest wyposażone w system zapobiegający przegrzaniu. Jeżeli temperatura urządzenia przekroczy wartość graniczną, zostanie wyświetlony odpowiedni komunikat
o błędzie oraz urządzenie wyda sygnał dźwiękowy. Ze względów bezpieczeństwa,
urządzenie wyłączy się. Po ochłodzeniu można ponownie korzystać z urządzenia.
Uwaga
Nie należy umieszczać żadnych pustych naczyń na powierzchni do gotowania.
Ogrzewanie pustego garnka lub patelni aktywuje zabezpieczenie przed przegrzaniem,
a urządzenie wyłącza się automatycznie.
4.2.3 Automatycznie wyłączanie
Urządzenie wyposażone jest w funkcję auto wyłączania (ochrony bezpieczeństwa). Jeśli kiedykolwiek zapomniałeś wyłączyć płytę grzejną, wyłącza się automatycznie. Czasy domyślne dla różnych poziomów mocy:
Poziom mocy Automatyczne wyłączenie 1-12 2 godziny
Caso ProSlide 2100 13
4.3 Tabliczka znamionowa
Tabliczka znamionowa znajduje się z tyłu urządzenia.
5 Ekspolatacja i obsługa
Ten rozdział zawiera informacje dotyczące obsługi urządzenia.
Ostrzeżenie
Nie można zostawiać urządzenia bez opieki podczas pracy.
5.1 Funkcjonalność płyty indukcyjnej
W kuchence indukcyjnej ciepło nie jest przenoszone za pomocą elementu grzejnego
poprzez naczynia do gotowania żywności, lecz ciepło jest wytwarzane bezpośrednio w naczyniu do gotowania za pomocą prądów indukcyjnych.
Cewka indukcyjna pod płytą ceramicz szkła, generuje zmienne pole
elektromagnetyczne, które przenika z płytą ceramiczną i indykuje prąd generatora ciepła
na dnie naczynia.
Zalety płyty indukcyjnej:
Oszczędność prąduCiepło jest przekazywane tylko wtedy, gdy naczynie jest umieszczone na płycie.Duża wydajność  Szybkie nagrzewanie.  Niewielkie ryzyko przypalenia potraw.  Szybka regulacja podgrzewania.
5.2 Instrukcja gotowania
Naczynie do gotowania:
musi być wykonane ze stali lub żeliwadno naczynia musi przyciągać magnesbyć przeznaczone do gotowania na płycie indukcyjnej
Jak sprawdzić czy naczynie jest odpowiednie do gotowania na płycie
indykcyjnej ?
Jeżeli magnes przyciąga dno naczynia to jest ono odpowiednie
do gotowania na płycie indukcyjnej.
Jeżeli magnes nie przyciąga dna naczynia to nie można z niego
korzystać.
Caso ProSlide 2100 14
Tabela pomoże wybrać odpowiednie naczynie:
Odpowiednie naczynia
Nieodpowiednie naczynia
Naczynia z dnem przyciągającym magnes.
Naczynia wykonane z miedzi, aluminium,
szkła żaroodpornego oraz ceramiki
Naczynia z żeliwa emaliowanego.
Naczynia wykonane ze stali nierdzewnej o dnie nieprzyciągającym magnesu
Naczynia ze stali
Naczynia z wypukłym dnem
Naczynia oznaczone, jako nadające się do
gotowania na płytach indukcyjnych
Naczynia o średnicy podstawy mniejszej niż 12 cm lub większej niż 26 cm.
Naczynie musi znajdować się w polu indukcyjnym kuchenki, nie może wystawać
poza obręb pola (przede wszystkim naczynie nie może stykać się
z obudową, ponieważ grozi to jej
stopieniem).
Wskazówki
Używanie niektórych naczyń przeznaczonych do gotowania na płycie indukcyjnej, może
powodować szumy, które są spowodowane kształtem naczynia.
Uwaga
Należy stosować się do poniższych uwag: ► Należy używać tylko garnków odpowiednich do gotowania na płycie indukcyjnej. ► Maksymalne obciążenie płyty indukcyjnej wynosi 6 kg.
5.3 Obsługa urządzenia
5.3.1 Korzystanie z przycisków dotykowych
Kontrolki reagują na dotyk, dzięki czemu
nie trzeba stosować siły przy naciskaniu:
Należy użyć całej powierzchni palca,
a nie jego końcówki.
5.3.2 Wyłączanie urządzenia
Należy użyć przycisku włączania/wyłączania (1).
Caso ProSlide 2100 15
Każdy dotyk na urządzeniu, będzie
sygnalizowany dźwiękiem.
Należy upewnić się, że przyciski
dotykowe są zawsze czyste i suche.
Wskazówki
Należy pamiętać, że po wyłączaniu urządzenia, wentylator nadal działa przez jakiś
czas.
5.3.3 Włączanie urządzenia
Podłącz urządzenie do gniazdka, a na wyświetlaczu pojawi się „0000”. Naciśnij przycisk włączenia (1) to wyświetli się „_ _ _ _”. Umieść odpowiednie naczynia do gotowania z zawartością na środku
płyty (ø 120mm – 260mm).
5.3.4 Regulacja mocy
Naciśnij przycisk wyboru +/- (2), tak długo, jak to konieczne, aby wybrać stopień mocy (lampka kontrolna pokazuje prawidłowy stopień mocy).
Z przycisków +/- (2) lub suwaka (6), można zmieniać ustawienia w dowolnym momencie w przedziale od 1 do 12. Przesunięcie palcem w prawo zwiększa moc, a w lewo ją zmniejsza.
5.3.5 Specjalne funkcje
Smażenie Funkcja ta jest wykorzystywana do smażenia steków i innego mięsa. Naciśnij przycisk (5) i wybierz funkcję smażenia. Na wyświetlaczu zapali się, przy zadanym etapie 6. Można zmieniać poziom przyciskami +/- (2) lub suwakiem (6).
Ogrzewanie
Można użyć tej funkcji do utrzymania temperatury potraw, Naciśnij przycisk (5) i wybierz funkcję ogrzewania.
Caso ProSlide 2100 16
5.3.6 Regulacja czasu
Po wybraniu poziomu mocy, należy nacisnąć przycisk czasu (3). Z przycisków +/- (2), można wybrać czas pracy w odstępach 1-minutowych (maksymalnie
do 3 godzin).
Gdy czas minie, urządzenie wyda sygnał dźwiękowy i automatycznie przejdzie w tryb wyłączenia.
Wskazówki
Podczas pracy zegara, można zmienić czas pracy w dowolnym momencie za pomocą
przycisków +/- (2).
Podczas procesu gotowania, poziom mocy i czas można dowolnie regulować.
5.3.7 Booster
Aby osiągnąć żądaną temperaturę bardzo szybko, naciśnij bezpośrednio przycisk (4), po wybraniu poziomu mocy. W ciągu następnych 30 sekund wzmacniacz osiągnie dodatkową moc. Następnie płyta powraca do wcześniej wybranego poziomu mocy. Aby wyłączyć
booster, należy ponownie nacisnąć przycisk (4), urządzenie powróci do wybranego
poprzednio poziomu mocy.
5.3.8 Funkcja blokady przed dziećmi
Aktywacja funkcji blokady:
Należy włączyć blokadę przytrzymując jednocześnie przyciski – oraz +. Na wyświetlaczu pojawi się napis LOCK. Wszystkie przyciski zostaną zablokowane z wyjątkiem przycisku włączania/wyłączania (1). Po zablokowaniu, płyta indukcyjna dalej pracuje podgrzewając zawartość naczynia.
De-aktywacja funkcji blokady:
Należy przytrzymać jednocześnie przyciski +/- (2), przez 3 sekundy, aż wszystkie przyciski zostaną odblokowane.
6 Czyszczenie i konserwacja
Ten rozdział zawiera informacje dotyczące czyszczenia oraz konserwacji urządzenia. Stosowanie się do poniższych uwag pozwoli na bezawaryjną pracę urządzenia.
6.1 Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Uwaga
Należy zapoznać się z poniższymi uwagami przed czyszczeniem urządzenia: ► Urządzenie musi być czyszczone regularnie, po każdym użyciu. ► Należy upewnić się, że naczynie jest prawidłowo ustawione na płycie.
Caso ProSlide 2100 17
Należy po każdym użyciu odłączać urządzenie z sieci elektrycznej.
Błąd
Rozwiązanie
E1, E2 E4, E5
Urządzenie musi zostać wysłane do naprawy do
obsługi klienta.
► Należy czyścić urządzenie jak tylko się ochłodzi. ► Nie można zanurzać urządzenia w wodzie lub wkładać do zmywarki. ► Jeżeli wilgoć przeniknie do urządzenia może to spowodować uszkodzenie elementów
elektronicznych.
Nie należy używać silnych środków chemicznych do czyszczenia urządzenia. Nie można zeskrobywać ostrym przedmiotem uporczywych zabrudzeń
z urządzenia.
Należy dokładnie osuszyć urządzenie przed ponownym użyciem.
6.2 Czyszczenie
Obudowa urządzenia, panel sterujący, płyta ceramiczna
Należy przetrzeć obudowę wilgotną ściereczką lub gąbką z delikatnym płynem, a następnie należy użyć ręcznika papierowego.
Uwaga
Aby nie uszkodzić elementów z tworzyw sztucznych, nie należy używać żadnych
detergentów czyszczących na bazie rozpuszczalników, takich jak, na przykład benzyny.
Nie wolno używać żadnych łatwopalnych, kwasowych lub zasadowych materiałów
substancji w pobliżu urządzenia, ponieważ może to skórcić żywotność urządzenia i doprowadzić do deflagracji, gdy urządzenie jest włączone.
7 Rozwiązywanie problemów
Ten rozdział zawiera ważne informacje odnośnie rozwiązywania problemów. Należy
stosować się do poniższych zaleceń, aby bezproblemowo korzystać z urządzenia:
7.1 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Uwaga
Tylko elektrycy wyszkoleni przez producenta mogą dokonywać napraw urządzenia Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą uszkodzić urządzenie.
7.1 Problem i rozwiązanie
W przypadku wystąpienia błędu, kod błędu pojawi się na wyświetlaczu. Poniższa tabela pomaga w lokalizowaniu i usuwaniu drobnych usterek.
Caso ProSlide 2100 18
Eb, EC
E3, E6 E7, E8
Wyłączyć urządzenie i
zresetować usterki.
Wskazówka
Urządzenie
Płyta indukcyjna
Nazwa
ProSlide 2100
Item No.:
2216
Napięcie/częstotliwość
230V, 50 Hz
Zużycie prądu
200W
Wymiary (D x W x Sz):
290 x 62 x 375 mm
Moc
2000W
Moc Boostera
2100W
Waga netto
2,7 kg
Jeżeli powyższe wskazówki nie pomogły rozwiązać problemu, należy zgłosić się do
autoryzowanego serwisu.
8 Utylizacja zużytego sprzętu
Zużyty sprzęt często zawiera w sobie wartościowe materiały. Jednakże często zawiera
również szkodliwe substancje, które były niezbędne ze względów funkcjonalnych
lub bezpieczeństwa. Jeżeli zużyty sprzęt zostanie umieszczony w pojemnikach na odpady nie
recyklingowe, może to spowodować szkody dla człowieka lub środowiska.
Wskazówka
Należy wykorzystać punkty zbiórki zużytego sprzętu.
Jeżeli urządzenie nie jest używane, należy się upewnić, że dzieci nie mają
do niego dostępu.
9 Dane techniczne
Caso ProSlide 2100 19
Loading...