CASO Fomini Crema, Fomini Crema Inox User guide

Original-Bedienungsanleitung
Milchaufschäumer
Fomini Crema Inox (1662)
2
Braukmann GmbH
Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg
Service-Hotline International: Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77
eMail: kundenservice@caso-germany.de Sie finden die aktuellste Version der Bedienungsanleitung auch auf unserer
Homepage: www.caso-germany.de
Dokument-Nr.: 1656 1662, 30-07-2020 Druck- und Satzfehler vorbehalten. Bildabweichungen zur Originalware sind technisch
bedingt möglich. © 2020 Braukmann GmbH
3
1 Bedienungsanleitung .......................................................................................... 10
1.1 Allgemeines ..................................................................................................... 10
1.2 Informationen zu dieser Anleitung ................................................................ 10
1.3 Warnhinweise .................................................................................................. 10
1.4 Haftungsbeschränkung .................................................................................. 11
1.5 Urheberschutz ................................................................................................. 11
2 Sicherheit ............................................................................................................. 12
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung .............................................................. 12
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise ................................................................... 12
2.3 Brandgefahr ..................................................................................................... 14
2.4 Verbrennungsgefahr ....................................................................................... 15
2.5 Gefahr durch elektrischen Strom .................................................................. 15
3 Inbetriebnahme ................................................................................................... 16
3.1 Sicherheitshinweise ....................................................................................... 16
3.2 Lieferumfang und Transportinspektion ........................................................ 16
3.3 Auspacken ....................................................................................................... 17
3.4 Entsorgung der Verpackung .......................................................................... 17
3.5 Anforderungen an den Aufstellort ................................................................. 17
3.6 Elektrischer Anschluss .................................................................................. 18
4 Funktion ................................................................................................ ............... 18
4.1 Gesamtübersicht: ........................................................................................... 19
4.2 Typenschild ..................................................................................................... 19
5 Bedienung und Betrieb ....................................................................................... 19
5.1 Vor dem ersten Gebrauch .............................................................................. 20
5.2 Betrieb ............................................................................................................. 20
6 Hinweise und Tips ............................................................................................... 21
7 Serviervorschläge ............................................................................................... 22
8 Reinigung und Pflege ......................................................................................... 22
8.1 Sicherheitshinweise ....................................................................................... 22
8.2 Reinigung ........................................................................................................ 23
9 Störungsbehebung ............................................................................................. 23
9.1 Sicherheitshinweise ....................................................................................... 23
9.2 Störungen ........................................................................................................ 23
10 Entsorgung des Altgerätes ................................................................ ................ 24
11 Garantie ............................................................................................................... 24
4
12 Technische Daten ............................................................................................... 25
13 Operating Manual ................................................................................................ 27
13.1 General............................................................................................................. 27
13.2 Information on this manual ............................................................................ 27
13.3 Warning notices .............................................................................................. 27
13.4 Limitation of liability ....................................................................................... 28
13.5 Copyright protection ...................................................................................... 28
14 Safety 28
14.1 Intended use .................................................................................................... 29
14.2 General Safety information ............................................................................ 29
14.3 Danger of fire ................................................................................................... 31
14.4 Danger of burns .............................................................................................. 31
14.5 Dangers due to electrical power .................................................................... 32
15 Commissioning ................................................................................................... 32
15.1 Safety information .......................................................................................... 32
15.2 Delivery scope and transport inspection ...................................................... 33
15.3 Unpacking ........................................................................................................ 33
15.4 Disposal of the packaging.............................................................................. 33
15.5 Setup location requirements: ........................................................................ 33
15.6 Electrical connection ...................................................................................... 34
16 Function ............................................................................................................... 34
16.1 Overview: ......................................................................................................... 35
16.2 Rating plate ..................................................................................................... 35
17 Operation and Handing....................................................................................... 35
17.1 Before the first use ......................................................................................... 35
17.2 Operation ......................................................................................................... 36
18 Hints and Tips ..................................................................................................... 37
19 Serving suggestions ........................................................................................... 38
20 Cleaning and Maintenance ................................................................................. 38
20.1 Safety information .......................................................................................... 38
20.2 Cleaning ........................................................................................................... 38
21 Troubleshooting .................................................................................................. 39
21.1 Security advices .............................................................................................. 39
21.2 Troubleshooting .............................................................................................. 39
22 Disposal of the Old Device ................................................................................ 39
23 Guarantee ............................................................................................................ 40
5
24 Technical Data ..................................................................................................... 40
25 Mode d´emploi ................................................................ ..................................... 42
25.1 Généralités ................................ ...................................................................... 42
25.2 Informations relatives à ce manuel ............................................................... 42
25.3 Avertissements de danger ............................................................................. 42
25.4 Limite de responsabilités ............................................................................... 43
25.5 Protection intellectuelle.................................................................................. 43
26 Sécurité ................................................................................................................ 43
26.1 Utilisation conforme ....................................................................................... 44
26.2 Consignes de sécurités générales ................................................................ 44
26.3 Danger d'incendie ........................................................................................... 46
26.4 Dangers de brûlure ......................................................................................... 46
26.5 Dangers du courant électrique ...................................................................... 47
27 Mise en service .................................................................................................... 48
27.1 Consignes de sécurité .................................................................................... 48
27.2 Inventaire et contrôle de transport ................................................................ 48
27.3 Déballage ......................................................................................................... 48
27.4 Elimination des emballages ........................................................................... 49
27.5 Exigences pour l'emplacement d'utilisation ................................................. 49
27.6 Raccordement électrique ............................................................................... 49
28 Fonction ............................................................................................................... 50
28.1 Vue générale .................................................................................................... 50
28.2 Plaque signalétique ........................................................................................ 50
29 Commande et fonctionnement ........................................................................... 51
29.1 Avant la première utilisation .......................................................................... 51
29.2 Utilisation ......................................................................................................... 51
30 Conseils et astuces ............................................................................................. 52
31 Propositions de service ...................................................................................... 53
32 Nettoyage et entretien ........................................................................................ 53
32.1 Consignes de sécurité .................................................................................... 54
32.2 Nettoyage ......................................................................................................... 54
33 Réparation des pannes ....................................................................................... 54
33.1 Consignes de sécurité .................................................................................... 54
33.2 Résolution des problèmes ............................................................................. 55
33.3 Elimination des appareils usés ...................................................................... 55
34 Garantie ............................................................................................................... 55
35 Caractéristiques techniques .............................................................................. 56
6
36 Istruzione d´uso .................................................................................................. 58
36.1 In generale ....................................................................................................... 58
36.2 Informazioni su queste istruzioni d’uso........................................................ 58
36.3 Indicazioni d’avvertenza ................................................................................. 58
36.4 Limitazione della responsabilità .................................................................... 59
36.5 Tutela dei diritti d’autore ................................................................................ 59
37 Sicurezza.............................................................................................................. 59
37.1 Utilizzo conforme alle disposizioni ............................................................... 60
37.2 Indicazioni generali di sicurezza ................................................................... 60
37.3 Pericolo d’incendio ......................................................................................... 62
37.4 Pericolo di ustione .......................................................................................... 62
37.5 Pericolo dovuto a corrente elettrica .............................................................. 63
38 Messa in funzione ............................................................................................... 64
38.1 Indicazioni di sicurezza .................................................................................. 64
38.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto ............................................. 64
38.3 Disimballaggio ................................................................................................ 64
38.4 Smaltimento dell’involucro ............................................................................ 64
38.5 Requisiti del luogo di posizionamento.......................................................... 65
38.6 Connessione elettrica ..................................................................................... 65
39 Funzione .............................................................................................................. 66
39.1 Panoramica complessiva: .............................................................................. 66
39.2 Targhetta di omologazione ............................................................................ 67
40 Costruzione e funzione ....................................................................................... 67
40.1 Prima di usare la prima volta l'apparecchio ................................................. 67
40.2 Funzionamento ............................................................................................... 67
41 Indicazioni e suggerimenti ................................................................................. 68
42 Proposte per servire ........................................................................................... 69
43 Pulizia e cura ....................................................................................................... 69
43.1 Avvertenze di sicurezza ................................................................................. 70
43.2 Pulizia .............................................................................................................. 70
44 Eliminazione malfunzionamenti ......................................................................... 70
44.1 Avvertenze di sicurezza ................................................................................. 70
44.2 Cause malfunzionamenti e risoluzione ......................................................... 71
45 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto ........................................................... 71
46 Garanzia ............................................................................................................... 71
47 Dati tecnici ........................................................................................................... 72
7
48 Manual del usuario .............................................................................................. 74
48.1 Generalidades ................................................................................................. 74
48.2 Información acerca de este manual .............................................................. 74
48.3 Advertencias ................................................................................................... 74
48.4 Limitación de responsabilidad ...................................................................... 75
48.5 Derechos de autor (copyright) ....................................................................... 75
49 Seguridad............................................................................................................. 75
49.1 Uso previsto .................................................................................................... 76
49.2 Instrucciones generales de seguridad .......................................................... 76
49.3 Peligro de fuego .............................................................................................. 78
49.4 Peligro de quemaduras .................................................................................. 78
49.5 Peligro de electrocución ................................................................................ 79
50 Puesta en marcha ............................................................................................... 80
50.1 Instrucciones de seguridad ........................................................................... 80
50.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte ....................................... 80
50.3 Desembalaje .................................................................................................... 80
50.4 Eliminación del embalaje ............................................................................... 81
50.5 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje .......................................... 81
50.6 Conexión eléctrica .......................................................................................... 81
51 Función ................................................................................................................ 82
51.1 Vista general: .................................................................................................. 82
51.2 Placa de especificaciones .............................................................................. 83
52 Operación y funcionamiento .............................................................................. 83
52.1 Aspectos a tener en cuenta antes del primer uso ....................................... 83
52.2 Operación ........................................................................................................ 83
53 Consejos y recomendaciones ............................................................................ 84
54 Consejos para servir ........................................................................................... 85
55 Limpieza y conservación .................................................................................... 85
55.1 Instrucciones de seguridad ........................................................................... 85
55.2 Limpieza........................................................................................................... 86
56 Resolución de fallas ........................................................................................... 86
56.1 Instrucciones de seguridad ........................................................................... 86
56.2 Indicaciones de avería .................................................................................... 86
57 Eliminación del aparato usado .......................................................................... 87
58 Garantía ............................................................................................................... 87
59 Datos técnicos ..................................................................................................... 88
8
60 Gebruiksaanwijzing ............................................................................................ 90
60.1 Algemeen ......................................................................................................... 90
60.2 Informatie over deze gebruiksaanwijzing ..................................................... 90
60.3 Waarschuwingsinstructies ............................................................................. 90
60.4 Aansprakelijkheid ........................................................................................... 91
60.5 Auteurswet ...................................................................................................... 91
61 Veiligheid ............................................................................................................. 91
61.1 Gebruik volgens de voorschriften ................................................................. 92
61.2 Algemene veiligheidsinstructies ................................................................... 92
61.3 Brandgevaar .................................................................................................... 94
61.4 Verbrandingsgevaar ....................................................................................... 94
62 Gevaar door elektrische stroom ........................................................................ 95
63 Ingebruikname ..................................................................................................... 96
63.1 Veiligheidsvoorschriften ................................................................................ 96
63.2 Leveringsomvang en transportinspectie ...................................................... 96
63.3 Uitpakken ......................................................................................................... 96
63.4 Verwijderen van de verpakking ..................................................................... 97
63.5 Eisen aan de plek van plaatsing .................................................................... 97
63.6 Elektrische aansluiting ................................................................................... 97
64 Functie ................................................................................................................. 98
64.1 Overzicht: ................................................................................................ ........ 99
64.2 Typeplaatje ...................................................................................................... 99
65 Bediening en gebruik .......................................................................................... 99
65.1 Vóór het eerste gebruik ................................................................................ 100
65.2 Gebruik .......................................................................................................... 100
66 Aanwijzingen en tips ......................................................................................... 101
67 Serveerideeën .................................................................................................... 102
68 Reiniging en onderhoud ................................................................................... 102
68.1 Veiligheidsvoorschriften .............................................................................. 102
68.2 Reiniging........................................................................................................ 102
69 Storingen verhelpen ......................................................................................... 103
69.1 Veiligheidsvoorschriften .............................................................................. 103
69.2 Storingen ....................................................................................................... 103
69.3 Afvoer van het oude apparaat ...................................................................... 104
70 Garantie ............................................................................................................. 104
71 Technische gegevens ....................................................................................... 105
9
72 Руководство по эксплуатации ...................................................................... 107
72.1 Общие указания ........................................................................................... 107
72.2 Информация о данном руководстве ....................................................... 107
72.3 Предупредительные указания .................................................................. 107
72.4 Ограничение ответственности ................................................................. 108
72.5 Защита авторского права .......................................................................... 108
73 Безопасность ................................................................................................... 109
73.1 Использование по назначению ................................................................ 109
73.2 Общие требования техники безопасности ................................ ............. 109
73.3 Опасность пожара ....................................................................................... 112
73.4 Опасность ожога ......................................................................................... 112
73.5 Опасность вследствие электрического тока ......................................... 113
74 Ввод в эксплуатацию ..................................................................................... 114
74.1 Указания по безопасности ......................................................................... 114
74.2 Объем поставки и проверка после транспортировки .......................... 114
74.3 Распаковка ................................................................................................... 114
74.4 Утилизация упаковки .................................................................................. 114
74.5 Требования к месту установки ................................................................. 115
74.6 Подключение к сети .................................................................................... 115
75 Функции ............................................................................................................ 116
75.1 Общий обзор: ............................................................................................... 116
75.2 Заводская табличка .................................................................................... 116
76 Эксплуатация и функционирование ............................................................ 117
76.1 Перед первым использованием............................................................... 117
76.2 Эксплуатация ............................................................................................... 117
77 Указания и советы .......................................................................................... 118
78 Варианты напитков ......................................................................................... 119
79 Очистка и уход ................................................................................................. 119
79.1 Указания по безопасности ......................................................................... 120
79.2 Очистка ......................................................................................................... 120
80 Устранение неисправностей ......................................................................... 120
80.1 Указания по безопасности ......................................................................... 121
80.2 Неисправности ............................................................................................ 121
81 Утилизация отслужившего прибора ........................................................... 121
82 Гарантия ............................................................................................................ 121
83 Технические характеристики......................................................................... 122
10
1 Bedienungsanleitung
1.1 Allgemeines
Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können. Wenn Sie Ihren Fomini Crema / Fomini Crema Inox sachgerecht behandeln und pflegen, werden Sie ihn viele Jahre nutzen können. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.
1.2 Informationen zu dieser Anleitung
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Milchaufschäumers Fomini Crema / Fomini Crema Inox (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pflege des Gerätes. Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden, die mit der:
Inbetriebnahme, Bedienung,
Störungsbehebung und/oder Reinigung
des Gerätes beauftragt ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an
Nachbesitzer weiter.
1.3 Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, führt dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.
11
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu leichten oder gemäßigten Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit der Maschine erleichtern.
1.4 Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für die Installation, Betrieb und Pflege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund:
Nichtbeachtung der Anleitung
Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
Unsachgemäßer Reparaturen
Technischer Veränderungen, Modifikationen des Gerätes
Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile
Modifikationen des Gerätes werden nicht empfohlen und sind nicht durch die Garantie gedeckt.
Übersetzungen werden nach bestem Wissen durchgeführt. Wir übernehmen keine Haftung für Übersetzungsfehler, auch dann nicht, wenn die Übersetzung von uns oder in unserem Auftrag erfolgte. Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche Text.
1.5 Urheberschutz
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfältigung und der
Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, behält sich die Braukmann GmbH vor.
Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten.
12
2 Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Personen- und Sachschäden führen.
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt in geschlossenen Räumen zum
Herstellen von Milchschaum und zum Erhitzen von Milch bestimmt. Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und haushaltsähnlichen
Aufstellungsumgebungen verwendet zu werden wie beispielsweise:
in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros, und anderen gewerblichen Bereichen;
in landwirtschaftlichen Anwesen;
von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen;
in Frühstückspensionen.Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt
als nicht bestimmungsgemäß.
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.
Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber.
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise:
Vor dem Einsatz des Gerätes sind diese Gebrauchsanweisungen sorgfältig zu lesen.
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
Stellen Sie das Gerät nicht auf eine polierte Holzoberfläche, das Holz könnte beschädigt werden.
13
Stecken Sie das Gerät aus, sobald Sie es nicht mehr benutzen oder wenn Sie es reinigen.
Stecken Sie das Gerät aus, wenn Sie das Zubehör (Schneebesen 1 oder 2) wechseln.
Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es reinigen oder das Zubehör wechseln.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauch des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern
jünger als 8 Jahre fernzuhalten. Das Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Lagern oder benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Benutzen Sie das Gerät nicht ohne Milch in der Kanne. Berühren Sie niemals sich bewegende Teile,
Verletzungsgefahr! Bei Überschreiten der maximalen Füllhöhe kann die Kanne
überlaufen. Das Gerät darf nur mit der mitgelieferten Basis betrieben
werden. Das Gerät niemals auf unebenen Oberflächen betreiben.
14
Bitte führen Sie weder Objekte noch Ihre Finger in die Öffnungen des Gerätes ein.
Eine Reparatur des Gerätes darf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden.
Das Gerät ist nicht dazu bestimmt mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer separaten Fernsteuerung benutzt zu werden.
Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie nur zu Ihrem Gerät passendes Originalzubehör- und Ersatzteile des Herstellers verwenden.
2.3 Brandgefahr
Bei nicht sachgemäßer Verwendung des Gerätes besteht Brandgefahr.
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um Brandgefahr zu vermeiden:
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbarem Material auf.
Halten Sie das Gerät fern von jeglichen Wärmequellen (Gas, Strom, Brenner, beheizter Ofen).
15
2.4 Verbrennungsgefahr
Die in diesem Gerät erhitzte Milch sowie das Innere der Kanne können sehr heiß werden.
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um sich oder andere nicht zu verbrennen oder zu verbrühen:
Beim Erhitzen der Milch wird das Innere der Kanne heiß! Prüfen Sie immer die Temperatur der Milch, bevor Sie sie
trinken. Während die Milch erhitzt wird, halten Sie bitte den Deckel
unbedingt geschlossen.
Berühren Sie keine heißen Oberflächen. Berühen Sie die metallischen Teile oder das Gehäuse nicht,
wenn das Gerät in Betrieb ist, da dies zu Verbrennungen oder Verbrühungen führen kann.
Entfernen Sie den Deckel nicht während dem Betrieb, da dies zu Verbrühungen führen könnte.
2.5 Gefahr durch elektrischen Strom
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um eine Gefährdung durch elektrischen Strom zu vermeiden:
Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn die
Anschlussleitung oder der Stecker beschädigt sind, wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen oder beschädigt worden ist. Bei Beschädigung der Anschlussleitung oder des Steckers, müssen diese durch den Hersteller oder dessen Servicebeauftragten ersetzt werden, um Gefahren vorzubeugen.
16
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes.
Werden spannungsführende Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr. Darüber hinaus können Funktionsstörungen am Gerät auftreten.
Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel und den Stecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Berühren Sie das Gerät sowie den Netzstecker nicht mit nassen Händen.
Lassen sie das Netzkabel nicht in Reichweite von Kindern herunterhängen.
Das Netzkabel darf nicht in Kontakt mit oder in die Nähe der heißen Teile des Gerätes, einer Wärmequelle oder scharfen Kanten gebracht werden.
Lassen Sie das Netzkabel nicht in Kontakt mit Ölen kommen.
3 Inbetriebnahme
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
3.1 Sicherheitshinweise
Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
3.2 Lieferumfang und Transportinspektion
Der Milchaufschäumer Fomini Crema / Fomini Crema Inox wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
Fomini Crema / Fomini Crema Inox
Deckel
Basis mit Netzkabel
17
Schneebesen zum Aufschäumen
Schneebesen zum Erwärmen
Bedienungsanleitung
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter
Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem Lieferanten.
3.3 Auspacken
Zum Auspacken des Gerätes gehen Sie wie folgt vor:
Entnehmen Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie das innere als auch das äußere Verpackungsmaterial.
Sie finden den Schneebesen zum Aufschäumen im Deckel und den Schneebesen zum Erwärmen in der Halterung in der Kanne.
Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch das Gerät gründlich. (siehe Kapitel Reinigung und Pflege)
3.4 Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien an den Sammelstellen für das Verwertungssystem »Grüner
Punkt«.
Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu können.
3.5 Anforderungen an den Aufstellort
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:
Das Gerät muss auf einer festen, flachen und waagerechten Unterlage mit einer ausreichenden Tragkraft aufgestellt werden.
Wählen Sie den Aufstellort so, dass Kinder nicht an das Gerät gelangen können.
Das Gerät ist nicht für den Einbau in einer Wand oder einem Einbauschrank
vorgesehen.
18
Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material auf.
Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass das Stromkabel notfalls leicht abgezogen werden kann.
Der Einbau und die Montage dieses Gerätes an nichtstationären Aufstellungsorten (z. B. Schiffen) dürfen nur von Fachbetrieben/Fachleuten durchgeführt werden, wenn sie die Voraussetzungen für den sicherheitsgerechten Gebrauch dieses Gerätes sicherstellen.
3.6 Elektrischer Anschluss
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen Anschluss folgende Hinweise zu beachten:
Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihre Elektro-Fachkraft.
Die Steckdose muss über einen 16A-Sicherungsschutzschalter abgesichert sein.
Verwenden Sie keine Verlängerungskabel. Die Verwendung von Mehrfachsteckern oder
Steckdosenleisten ist wegen der damit verbundenen Brandgefahr verboten.
Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel unbeschädigt ist und nicht unter dem Gerät oder über heiße oder scharfkantige Flächen verlegt wird.
Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Der Betrieb an einer Steckdose ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen. Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.
4 Funktion
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Funktion des Gerätes.
19
4.1 Gesamtübersicht:
1 transparenter Deckel 2 Silikonring 3 Markierungen für unterschiedliche Funktionen 4 Kanne 5 Taste für warmen Milchschaum und zum
Erhitzen von Milch 6 Taste für kalten Milchschaum 7 Basis mit Netzkabel 8 Halterung für Schneebesen 9 Schneebesen für Milchschaum 10 Schneebesen für heiße Milch
4.2 Typenschild
Das Typenschild mit den Anschluss- und Leistungsdaten befindet sich an der Unterseite des Gerätes.
5 Bedienung und Betrieb
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt lassen, um bei Gefahr schnell eingreifen zu können.
20
5.1 Vor dem ersten Gebrauch
Vor dem ersten Gebrauch des Gerätes die Kanne und das Zubehör zur Entfernung von Produktionsrückständen reinigen, wie im Kapitel Reinigung und Pflege beschrieben.
5.2 Betrieb
Sie können mit dem Fomini Crema sowohl kalten als auch warmen Milchschaum erzeugen oder Milch erhitzen.
Das Gerät besitzt drei Markierungen für die Milcheinfüllung: Min-Markierung: – Füllen Sie mindestens bis zu dieser Markierung
Milch ein Untere Max-Markierung – Füllen Sie maximal bis zu dieser
Markierung Milch ein, wenn Sie Milchschaum erzeugen möchten. Obere Max-Markierung: Wenn Sie die Milch nur erhitzen aber nicht
aufschäumen möchten, können Sie maximal bis zu dieser Markierung Milch einfüllen.
Beachten Sie die Max-Markierungen. Verwenden Sie für Milchschaum bitte nur die untere Max-Markierung. Ansonsten wird so viel Schaum erzeugt, dass dieser den Deckel anheben und überlaufen kann.
Sie können sowohl warmen als auch kalten Milchschaum erzeugen.
Funktionsübersicht
Schneebesen
Funktion
Maximal Kapazitäten
Zubereitungszeit
Kalter Milchschaum
100ml
60s Warmer Milchschaum
100ml
65-80s
Milch erhitzen (mit einer kleinen Menge Milchschaum)
200ml
110-130s
Tastenübersicht
Taste
Funktion
Warmer Milchschaum und Milch erhitzen.
Kalter Milchschaum.
Über beide Tasten kann der Betrieb abgebrochen werden.
21
Bedienung
1. Wählen Sie den Schneebesen gemäß der Funktionsübersicht aus und legen Sie diesen in die Kanne auf die Halterung für den Schneebesen.
2. Füllen Sie Milch bis zur passenden Markierung in die Kanne ein (siehe Funktionsübersicht).
3. Drücken Sie den jeweiligen Knopf, um das Gerät zu starten (siehe Tastenübersicht):
a) Warmer Milchschaum/Erhitzen: Die Indikatorlampe wird nach Drücken der oberen
Taste aufleuchten. Wenn das Gerät fertig ist, blinkt die Indikatorlampe 30 Sekunden lang.
b) Kalter Milchschaum: Füllen Sie kalte Milch in die Kanne und drücken Sie die untere
Taste. Die Indikatorlampe leuchtet auf. Nach 60 Sekunden ist das Gerät fertig und die Indikatorlampe blinkt 30 Sekunden lang.
Entnehmen Sie die Milch und den Milchschaum durch Ausgießen. Bei der Entnahme mit einem Metalllöffel oder einem anderen scharfkantigen Gegenstand besteht die Gefahr, dass die Beschichtung in der Kanne beschädigt wird.
Füllen Sie nur Milch in das Gerät.
6 Hinweise und Tips
Stellen Sie das Gerät zum Bereiten von Milchschaum oder Erhitzen der Milch an. Während das Gerät läuft können Sie Ihren Kaffee oder Ihre heiße Schokolade vorbereiten und danach umgehend servieren.
Benutzen Sie am besten Milch mit einem Fettanteil ≥ 1,5 %.
Siehe können mit diesem Gerät mit kalter Milch Milchschaum erzeugen. Dies bedeutet
aber nicht, dass das Gerät die Milch kühlen kann. Das Gerät arbeitet unter normalen Temperaturbedingungen.
Die Milch wird auf ca. 65 °C +/- 5 ° C erhitzt. Dies ist die ideale Temperatur, um sicher zu stellen dass der Geschmack ihres Kaffees nicht beinträchtigt wird und so müssen Sie nicht so lang warten, bis Sie ihr Getränk trinken können.
Bewahren Sie die Schneebesen sicher auf. Sie sind klein und können schnell verloren gehen.
Warten Sie nach der Erzeugung von Milchschaum oder dem Erhitzen von Milch 2 Minuten, damit sich das Thermostat resetten kann, dann ist das Gerät wieder bereit für den Betrieb. Um diese Zeit zu verkürzen können Sie die Kanne auch nach jedem Gebrauch mit Wasser ausspülen und danach abtrocknen.
Das Gerät ist für die Erhitzung von Milch und die Erzeugung von Milchschaum konzipiert. Wenn Sie Aromen, Instant-Kaffeegranulat oder Schokoladenpulver in die Kanne geben möchten, stellen Sie sicher, dass diese nach dem Betrieb sofort und gründlich gereinigt wird.
22
7 Serviervorschläge
Hier ist eine Auswahl an leichten und schnellen Getränken, die Sie mit Hilfe des Gerätes herstellen können
Mit Milchschaum
Cappuccino
1/3 Espresso 2/3 Milchschaum hinzufügen Mit Kakaopulver bestreuen
Latte Macchiato
Milchschaum in ein hohes Glas füllen Mit Espresso bis zum Rand das Glases auffüllen
Instant frothy coffee
Instant-Kaffee erstellen Milchschaum hinzufügen
Mit heißer Milch
Caffè Latte
1/3 starker Espresso 2/3 heiße Milch hinzufügen und verrühren
Hot Chocolate
Heiße Milch in eine große Tasse füllen Schokoladenpulver hinzufügen und
verrühren.
Instant milky coffee
Instant-Kaffeegranulat in eine Tasse füllen. Heiße Milch hinzufügen und verrühren
8 Reinigung und Pflege
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pflege des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise, um Beschädigungen durch falsche Reinigung des Gerätes zu vermeiden und den störungsfreien Betrieb sicherzustellen.
8.1 Sicherheitshinweise
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen:
Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Benutzen Sie zur Reinigung der Gerätes ein weiches Tuch. Reinigen Sie das Gerät nicht mit entflammbaren Reinigungsmitteln. Reinigen Sie das Gerät wenn Sie dieses längere Zeit nicht benutzt haben gründlich vor
der erneuten Verwendung.
23
8.2 Reinigung
Entfernen Sie die Kanne vor der Reinigung von der Basis. Heben Sie den Deckel mit Silikonring von der Kanne ab. Niemals die Kanne oder die Basis in Wasser
eintauchen.
Benutzten Sie keine harten, scharfkantigen Gegenstände oder scheuernden Reinigungsmittel zum Säubern der Kanne, die Edelstahloberfläche und die Beschichtung könnten hierdurch beschädigt werden.
Die Kanne: Nach jeder Benutzung sofort reinigen. Spülen und reinigen Sie die Innenwände mit warmem Seifenwasser und einem weichen/nicht scheuernden Tuch. Trocken Sie die Kanne dann mit einem weichen Tuch ab.
Sie können das Gerät zur besseren Reinigung auch mit Wasser mit einem Spritzer Spülmittel bis zur Min-Markierung befüllen und dann mit der Funktion warmer Milchschaum betreiben. Anschließend mit klarem Wasser nachspülen und abtrocknen.
Der Deckel: Heben Sie den Deckel mit Silikonring von der Kanne ab. Waschen Sie ihn mit Wasser direkt aus.
Die Schneebesen: Aus der Kanne entfernen und mit warmen Wasser abwaschen. Abtrocknen und sicher verwahren. Nicht in die Spülmaschine geben.
Kanne, Deckel, Schneebesen und Basis sind nicht spülmaschinengeeignet.
9 Störungsbehebung
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokalisierung und Störungsbehebung. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
9.1 Sicherheitshinweise
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind.
Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen.
9.2 Störungen
Fehler
Mögliche Ursache
Behebung
Das Gerät arbeitet nicht.
Netzstecker nicht korrekt eingesteckt.
Überprüfen Sie, dass der Netzstecker des Gerätes korrekt eingesteckt ist.
Elektronischer Defekt.
Wenden Sie sich an den Kundendienst.
Wenn Sie mit den oben genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
24
10 Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren.
Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen
Fall in den Restmüll.
Nutzen Sie die von Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und
Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder bei Ihrem Händler.
Sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.
11 Garantie
Für dieses Produkt übernehmen wir beginnend vom Verkaufsdatum 24 Monate Garantie für Mängel, die auf Fertigungs- oder Werkstofffehler zurückzuführen sind.
Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche nach §439 ff. BGB-E bleiben hiervon unberührt.
In der Garantie nicht enthalten sind Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Einsatz entstanden sind, sowie Mängel, welche die Funktion oder den Wert des Gerätes nur geringfügig beeinflussen. Weitergehend sind Verschleißteile, Transportschäden, soweit wir dies nicht zu verantworten haben, sowie Schäden, die durch nicht von uns durchgeführte Reparaturen entstanden sind, vom Garantieanspruch ausgeschlossen.
Dieses Gerät ist für den Gebrauch im privaten Bereich (Haushaltseinsatz) konstruiert und leistungsmäßig ausgelegt.
Eine etwaige Nutzung im gewerblichen Einsatz fällt nur soweit unter die Garantie, wie es sich im Umfang mit der Beanspruchung einer privaten Nutzung vergleichen lässt. Es ist nicht für den weitergehenden, gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Bei berechtigten Reklamationen werden wir das mangelhafte Gerät nach unserer Wahl reparieren oder gegen ein mängelfreies Gerät austauschen.
Offene Mängel sind innerhalb von 14 Tagen nach Lieferung anzuzeigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Zur Geltendmachung eines Garantieanspruches setzen Sie sich bitte vor einer
Rücksendung des Gerätes (immer mit Kaufbeleg!) mit uns in Verbindung.
25
12 Technische Daten
Gerät
Milchaufschäumer
Name
Fomini Crema / Fomini Crema Inox
Artikel-Nr.
1656 / 1662
Anschlussdaten
220-240V 50/60Hz
Leistungsaufnahme
400 W
Kapazität Aufschäumen
Min: 60 ml, Max: 100 ml
Kapazität Erwärmen
Min. 60 ml, Max: 200 ml
Außenabmessungen
Durchmesser: 10 cm Höhe: 19,8 cm
Nettogewicht
0,69 kg
26
Original
Operating Manual
Milkfrother
Fomini Crema Inox (1662)
27
13 Operating Manual
13.1 General
Please read the information contained herein so that you can become familiar with your device quickly and take advantage of the full scope of its functions.
Your Fomini Crema / Fomini Crema Inox will serve you for many years if you handle it and care for it properly.
We wish you a lot of pleasure in using it!
13.2 Information on this manual
These Operating Instructions are a component of the Fomini Crema / Fomini Crema Inox (referred to hereafter as the device) and provide you with important information for the initial commissioning, safety, intended use and care of the device.
The Operating Instructions must be available at all times at the device. This Operating Manual must be read and applied by every person who is instructed to work with the device:
Commissioning
Operation
Troubleshooting and/or
Cleaning
Keep the Operating Manual in a safe place and pass it on to the subsequent owner along with the device.
13.3 Warning notices
The following warning notices are used in the Operating Manual concerned here.
DANGER
A warning notice of this level of danger indicates a potentially dangerous situation.
If the dangerous situation is not avoided, this can lead to death or serious injuries. Observe the instructions in this warning notice in order to avoid the danger of death or
serious personal injuries.
WARNING
A warning notice of this level of danger indicates a possible dangerous situation.
If the dangerous situation is not avoided, this can lead to serious injuries. Observe the instructions in this warning notice in order to avoid the personal injuries.
28
ATTENTION
A warning notice of this level of danger indicates a possible dangerous situation.
If the dangerous situation is not avoided, this can lead to slight or moderate injuries. Observe the instructions in this warning notice in order to avoid the personal injuries.
PLEASE NOTE
A notice of this kind indicates additional information, which will simplify the handling of the machine.
13.4 Limitation of liability
All the technical information, data and notices with regard to the installation, operation and care are completely up-to-date at the time of printing and are compiled to the best of our knowledge and belief, taking our past experience and findings into consideration. No claims can be derived from the information provided, the illustrations or descriptions in this manual.
The manufacturer does not assume any liability for damages arising as a result of the following:
Non-observance of the manual
Uses for non-intended purposes
Improper repairs
Technical alterations, modifications of the device
Use of unauthorized spare parts
Modifications of the device are not recommended and are not covered by the guarantee. All translations are carried out to the best of our knowledge. We do not assume any liability
for translation errors, not even if the translation was carried out by us or on our instructions. The original German text remains solely binding.
13.5 Copyright protection
This document is copyright protected. Braukmann GmbH reserves all the rights, including those for photomechanical
reproduction, duplication and distribution using special processes (e.g. data processing, data carriers, data networks), even partially.
Subject to content and technical changes.
14 Safety
This chapter provides you with important safety notices when handling the device. The device corresponds with the required safety regulations. Improper use can result in personal or property damages.
29
14.1 Intended use
This device is only intended for use in households in enclosed spaces for making milk foam and heating milk. This device is intended for use in the household and
for similar applications such as:
in kitchens for employees in shops, offices, and other commercial areas; in B&Bs,
in agricultural estates;
by customers in hotels, motels and other residential establishments.
Uses for a different purpose or for a purpose which exceeds this description are considered incompatible with the intended or designated use.
WARNING
Danger due to unintended use!
Dangers can emanate from the device if it is used for an unintended use and/or a different kind of use.
Use the device exclusively for its intended use. Observe the procedural methods described in this Operating Manual.
Claims of all kinds due to damages resulting from unintended uses are excluded. The User bears the sole risk.
14.2 General Safety information
PLEASE NOTE
Please observe the following general safety notices with regard to the safe handling of the device.
Read all these instructions before using the appliance. Examine the device for any visible external damages prior to
using it. Never put a damaged device into operation. Do not place the device on a polished wood suface, it could
damage the wood. Unplug your appliance as soon as you stop using it or to
clean it. Unplug the device when you change the accessories (whisk
1 or 2). Allow the device to cool down before cleaning the device or
changing the accessories.
30
Please note
This device may be used by children aged 8 and above, if
they are supervised or have been instructed at to the safe use of the device and have understood the resulting hazards.
Cleaning and maintenance by the user must not be
performed by children unless they are at least 8 years old and are supervised. Children are not allowed to play with the device.
The device and its connecting cable must be kept away from
children who are less than 8 years old.
The device may be used by individuals with reduced
physical, sensory or mental capabilities or a lack of experience and / or knowledge of their use if they are supervised or have been instructed at to the safe use of the device and have understood the resulting hazards.
Do not use or store the appliance outdoors. Do not operate without milk in the jug. Never touch rotating parts, risk of injury! By exceeding the filling capacity he jug may overflow. The device should be used only in conjunction with the basis
provided.
Never operate appliance on uneven surfaces. Do not insert any objects and/or fingers in the appliance
apertures. Only customer service departments authorized by the
manufacturer may carry out repairs on the device, as otherwise the guarantee entitlements will be null and void in the event of any subsequent damages. Improperly performed repairs can cause considerable dangers for the user.
Defective components must always be replaced with original replacement parts. Only such parts will guarantee that the safety requirements are fulfilled.
Loading...
+ 92 hidden pages