Lesen Sie die hier enthaltenen Informatione n, damit Sie mit
Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in
vollem Umfang nutzen können.
Ihre Mikrowelle dient Ihnen viele Jahre lang, wenn Sie sie
sachgerecht behandeln und pflegen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.
1.2 Informationen zu dieser Anleitung
Diese Bedienungsanleitung ist Bes tandteil der Mikrowelle
(nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige
Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den
bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pflege des Gerätes.
Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar
sein. Sie ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden, die
mit der:
• Inbetriebnahme,
• Bedienung,
• Störungsbehebung und/oder
• Reinigung
des Gerätes beauftragt ist.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie
diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.
caso CMP1800 13
1.3 Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanl ei tu ng werden folgende
Warnhinweise verwendet:
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine
drohende gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, führt dies
zum Tod oder zu schweren Verletzungen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die
Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von
Personen zu vermeiden.
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine
mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies
zu schweren Verletzungen führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um
Verletzungen von Personen zu vermeiden.
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine
mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies
zu leichten oder gemäßigten Verletzungen führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um
Verletzungen von Personen zu vermeiden.
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den
Umgang mit der Maschine erleichtern.
caso CMP1800 14
1.4 Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen,
Daten und Hinweise für die Installation, Betrieb und Pflege
entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen
unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und
Erkenntnisse nach bestem Wissen.
Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser
Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund:
• Nichtbeachtung der Anleitung
• Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
• Unsachgemäßer Reparaturen
• Technischer Veränderungen
• Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile
1.5 Urheberschutz
Übersetzungen werden nach bestem Wissen durchgeführt. Wir
übernehmen keine Haftung für Übersetz ung s fehl er, auch da nn
nicht, wenn die Übersetzung von uns oder in unserem Auftrag
erfolgte. Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche
Text.
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Alle Rechte, auch die der foto mech ani sc h en Wie d er g abe, der
Vervielfältigung und der Verbreitung mittels besonderer
Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und
Datennetze), auch teilweise, behält sich die Braukmann GmbH
vor.
Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten.
caso CMP1800 15
2 Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im
Umgang mit dem Gerät.
Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu
Personen und Sachschäden führen.
2.1 Best immungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in geschlossenen
Räumen zum
• Auftauen
• Erhitzen
• Garen
• Grillen
• Einkochen
• Backen
von Lebensmitteln und Getränken bestimmt. Eine andere oder
darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!
Von dem Gerät können bei nicht best immungsgemäßer
Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren
ausgehen.
► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen
Vorgehensweisen einhalten.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht
bestimmungsgemäßer Ver wendung sind ausgeschl oss e n.
Das Risiko trägt allein der Betreiber.
caso CMP1800 16
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die
folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise:
► Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere
sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät
nicht in Betrieb.
► Bei Beschädigung der Anschlussleitung muss eine neue
Anschlussleitung durch eine autorisierte Fachkraft installiert
werden.
► Personen, die aufgrund ihrer körperlichen, geistigen oder
motorischen Fähigkeiten nicht in der Lage sind das Gerät
sicher zu bedienen, dürfen das Gerät nur unter Aufsicht oder
Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
► Gestatten Sie Kindern die Benutzung des Gerätes nur unter
Aufsicht.
► Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt
lassen.
► Betreiben Sie den Ofen nicht, wenn er leer ist. Das Gerät
kann beschädigt werden.
► Das Gerät ist nicht zum Trocknen, Erwärmen oder Erhitzen
von lebenden Tieren vorgesehen.
► Speisenthermometer sind nicht für den Mikrowellenbetrieb
geeignet.
► Verwenden Sie den Garraum nicht zu Aufbe wahrungs-
zwecken. Lassen Sie keine Papierprodukte, Kochutensilien
oder Lebensmittel im Garraum, wenn der Ofen nicht
verwendet wird.
► Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal
durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind.
Durch unsachgemäße Repar aturen können erhebli che
Gefahren für den Benutzer entstehen.
► Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf
nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst
vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden
Schäden kein Garantieanspruch mehr.
► Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile
ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist
gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen
erfüllen werden.
caso CMP1800 17
2.3 Gefahrenquellen
2.3.1 Gefahr durch Mikrowellen
Die Einwirkung von Mikrowellen auf den menschlichen
Körper kann zu Verletzungen führen.
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um sich oder
andere nicht den Mikrowellen auszusetzen:
► Niemals das Gerät mit geöffneter Tür betreib en. Durch einen
fehlerhaften oder manipulierten Sicherheitsschalter besteht
die Gefahr sich direkt den Mikrowellen auszusetzen.
► Platzieren Sie keine Gegenstände zwischen Ofenfront und
Ofentür und vermeiden Sie die Ablagerung von Schmutz
oder Reinigungsmittelrückständen an den Dichtflächen des
Gerätes.
► Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn:
► Entfernen Sie keine Abdeckungen am Gerät.
2.3.2 Verbrennungsgefahr
Das in diesem Gerät erhitzte Kochgut sowie das
verwendete Kochgeschirr sowie die Oberfläche des
Gerätes können sehr heiß werden.
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um sich oder
andere nicht zu Verbrennen oder zu Verbrühen:
► Beim Grillen mit und ohne Mikrowellenbetrieb werden der
Garraum, der Grillheizkörper und die Gerätetür heiß!
– die Gerätetür verbogen ist
– die Türscharniere lose s ind
– sichtbare Löcher oder Risse am Gehäuse, an der
Tür
oder an den Garraumwänden vorhanden
sind.
► Ziehen Sie Topfhandschuhe an beim Einschieben oder
Herausnehmen von Bräun ung s- und Überbackungsgut
sowie beim Hantieren im Garraum, wenn der Grill
eingeschaltet ist bzw. kurz vorher eingeschaltet war.
► Verwenden Sie den Ofen nicht zum Frittieren. Heißes Öl
kann Ofenteile und Kochgeschirr beschädigen und
Verbrennungen verursachen.
caso CMP1800 18
► Beachten Sie, dass im Gerät im Mikrowellenbetrieb
hauptsächlich die Speisen und Flüssigkeiten in einem
Behältnis erhitzt werden und nicht das Behältnis selbst.
Obwohl der Deckel eines Behältnisses nicht heiß ist, wenn
Sie es aus dem Gerät nehmen, entst eht beim Abnehmen
des Deckels die gleiche Menge an Dampf und Spritzern wie
beim konventionellen Gar vorgang.
► Prüfen Sie immer die Temperatur des Garguts, besonders,
wenn Sie Lebensmittel oder Flüssigkeiten für Babys
erhitzen. Es ist empfehlenswert niemals Lebensmittel oder
Flüssigkeiten zu sich zu nehmen, die direkt aus dem Gerät
kommen. Warten Sie eini g e Minuten ab und rühren Sie die
Lebensmittel oder die Fl üs si g k eit um, bis sich die Hitze
gleichmäßig verteilt hat.
► Bei bestimmten Lebensmitteln besteht Verbrennungsgefahr
durch Siedeverzug. Warten Sie bei Lebensmitteln die aus
einer Mischung von Fett und Wasser bestehen, z. B. Brühe,
etwa 30 bis 60 Sekunden ab, bevor Sie die Lebensmittel aus
dem Gerät nehmen. Die Mischung kann sich so absetzen.
Sie verhindern so ein plötzliches Sieden, wenn ein Löffel in
das Lebensmittel oder die Flüssigkeit gestellt wird oder ein
Brühwürfel hinzug efügt wird.
Um Siedeverzug zu verhindern könn en Si e auch ei nen Lö f fel
aus Metall vor dem Garen in das Gefäß stellen. Achten Sie
dabei darauf, dass der Löff el an keiner St ell e di e Wände des
Gerätes oder den Grill berührt, da dies zu Schäden am
Gerät führen kann.
2.3.3 Brandgefahr
Bei nicht sachgemäßer Verwendung des Gerätes besteht
Brandgefahr durch Entzündung des Inhaltes.
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um
Brandgefahr zu vermeiden:
► Beachten Sie, dass die Zeiten beim Garen, Erhitzen,
Auftauen mit dem Gerät oft erheblich kürzer sind als auf der
Kochstelle oder im Backofen.
Zu lange Einschaltzeiten führen zum Austrocknen und
eventuell zur Selbstentzündung des Lebensmittels. Es
besteht Brandgefahr!
Brandgefahr besteht auch bei zu langem Trocknen von Brot,
Brötchen, Blumen, Krä uter n.
caso CMP1800 19
► Mit Kö rnern, Kirschkernen oder Gel gefüllte Kissen und
ähnliche Dinge nicht im Gerät erwärmen.
Diese Dinge können sich entzünden, auch wenn sie nach
der Erwärmung aus dem Gerät genommen werden.
► Erhitzen Sie keinen Alkohol im unverdünnten Zustand.
► Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtig t, wenn Sie
Lebensmittel in Einwegbehältern aus Kunststoff, Papier oder
anderen brennbaren Werkstoffen erhitzen oder garen.
Einweg-Behälter aus K unsts t off müssen die unter
"Hinweise zum Mikrowellenkochgeschirr" aufgeführten
Eigenschaften aufw eis en.
► Schalten Sie das Gerät aus bzw. ziehen Sie den
Stromstecker ab und halt en Sie di e Tür ges chlossen, wenn
Sie Rauch feststellen, um die Flammen zu ersticken.
► Verwenden Sie das Gerät niemals zum Aufbewahren oder
Trocknen von entflammbaren Materialien.
2.3.4 Explosionsgefahr
Bei nicht sachgemäßer Verwendung des Gerätes besteht
Explosionsgefahr durch entstehenden Überdruck.
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um die
Explosionsgefahr zu vermeiden:
► Erwärmen Sie niemals Speisen oder Flüssigkeiten in
verschlossenen Behältern oder Flaschen.
► Entfernen Sie bei Babyflaschen Verschlusskappen und
Sauger.
► Verwenden Sie zum Garen kein Geschirr mit hohlen
Griffelementen und Deckelknöpfen, in deren Hohlräume
Feuchtigkeit gelangen kann, wenn diese Hohlräume nicht
ausreichend entlüftet sind.
► Eier in der Schale und ganze hart gekochte Eier nicht im
Gerät erhitzen, da sie auch nac h dem End e der
Mikrowellenbehandlung noch explodieren können.
► Entfernen Sie verdrillte Drahtverschlüsse von Papier- oder
Kunststoffbeuteln damit sich kein Überdruck aufbauen kann.
caso CMP1800 20
2.3.5 Gefahr durch elektrischen Strom
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Beim Kontakt mit unter Spannu ng steh en den Lei tu ngen oder
Bauteilen besteht Lebe ns g efahr !
Beachten Sie die folgende n Sich er hei ts hinweise um eine
Gefährdung durch elektrischen Strom zu vermeiden:
► Bei Beschädigung der Anschlussleitung muss eine spezielle
Anschlussleitung durch eine vom Hersteller autorisierte
Fachkraft installiert werden.
► Betreiben Sie dieses Gerät nicht, wenn sein Stromkabel
oder -stecker beschädigt ist, wenn es nicht ordnungsgemäß
arbeitet oder wenn es beschädigt oder fallengelassen
wurde. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller oder seiner Serviceagentur oder einer ähnlich
qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu
vermeiden.
► Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes.
Werden spannungsführende Anschlüsse berührt und der
elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht
Stromschlaggefahr. Darüber hinaus können
Funktionsstörungen am Gerät auftreten.
caso CMP1800 21
3 Inbetriebnahme
3.1 Sicherheitshinweise
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur
Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um
Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und
Sachschäden auftret en !
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um die
Gefahren zu vermeiden:
► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet
werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
► Auf Grund des hohen Gewichtes des Gerätes den Transport
sowie das Auspack en und A u fst el len mit zwei Personen
durchführen.
3.2 Lie f e rumfang und Transportinspe k tion
Die Mikrowelle CMP1800 wird standardmäßig mit folgenden
Komponenten geliefert:
• Mikrowelle CMP1800
• Bedienungsanleitung
► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf
sichtbare Schäden.
► Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden
infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport
sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem
Lieferanten.
caso CMP1800 22
3.3 Auspacken
Zum Auspacken des Gerätes gehen Sie wie folgt vor:
•Entnehmen Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie
das Verpackungsmaterial.
•Öffnen Sie die Tür des Gerätes und entnehmen Sie die innere
Schutzfolie der Tür.
•Entfernen Sie den roten Sicherheitsklebestreifen am Boden des
Garraums.
• Entfernen Sie nicht die Folie über der Ofenabzugsöffnung!
• Entfernen Sie die blaue Schutzfolie am Gerät.
► Entfernen Sie die blaue Schutzfolie erst kurz bevor das
Gerät am Einsatzort aufgestellt wird, um Kratzer und
Verschmutzungen zu vermeiden.
3.4 Ents orgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die
Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und
entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und
deshalb recycelbar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart
Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie
nicht mehr benötigte Verpac kungsmaterialien an den
Sammelstellen für das Verwertungssystem »Grüner Punkt«.
► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während
der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall
wieder ordnungsgemäß verpacken zu können.
caso CMP1800 23
3.5 Aufstellung
3.5.1 Anforderungen an den Aufstellort
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss
der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:
•Das Gerät muss auf einer festen, flachen, waagerechten und
hitzebeständigen Unterlage mit einer ausreichenden Tragkraft
für den Ofen und das erwartungsgemäß schwerste im Ofen
zubereitete Kochgut aufgestellt werden.
•Wählen Sie den Aufstellort so, dass Kinder nicht an heiße
Oberflächen des Gerät es gel ang en k önn en.
•Das Gerät ist nicht für den Einbau in einer Wand oder einem
Einbauschrank vorgesehen.
•Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nass en oder s ehr
feuchten Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material
auf.
•Das Gerät benötigt zum korrekten Betrieb eine ausreichende
Luftströmung. Lassen Sie 10 cm Freiraum über dem Ofen,
10 cm an der Rückseite und 10 cm an beiden Seiten.
•Decken Sie keine Öffnungen am Gerät ab und blockieren Sie
sie nicht.
• Entfernen Sie die Stellfüße des Gerätes nicht.
• Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass das
Stromkabel notfalls leicht abgezogen werden kann.
•Der Einbau und die Montage dieses Gerätes an
nichtstationären Aufstellungsorten (z. B. Schiffen) dürfen nur
von Fachbetrieben/Fachleuten durchgeführt werden, wenn sie
die Voraussetzungen für den sicherheitsgerechten Gebrauch
dieses Gerätes sicherstellen.
caso CMP1800 24
3.5.2 Wenn Sie Ihre Mikrowellen-Öfen st ap eln
1) Stellen Sie eine Mikrowelle auf die andere, und entfernen Sie
jeweils die Platte, die auf der Rückseite der beiden Mikrowellen
in der rechten unteren Ecke angebracht ist.
2) Sichern Sie mit den vier Schrauben und der Platte die obere
und untere Mikrowell e.
3) Stellen Sie sicher, dass die obere Mikrowelle sicher ist und
eine praktikable Höhe hat.
3.5.3 Vermeidung von Funkstörungen
Durch das Gerät können Störungen bei Radios, Fernsehern
oder ähnlichen Geräten auftreten.
Durch folgende Maßnahmen können Störungen beseitigt oder
reduziert werden:
•Reinigen Sie die Tür und die Dichtungsoberflächen des
Gerätes.
•Stellen Sie das Radio, den Fernseher etc. soweit wie möglich
vom Gerät entfernt auf.
caso CMP1800 25
•Schließen Sie das Gerät an einer anderen Steckdose an, so
dass für das Gerät und den gestörten Empfänger
unterschiedliche Stromkreise verwendet werden.
•Verwenden Sie eine ordnungsgemäß installierte Antenne für
den Empfänger, um einen guten Empfang sicherzustellen.
3.6 Elektri scher Anschluss
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind
beim elektrischen Ans c hlus s folgende Hinweise zu beachten:
•Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die
Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem
Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten
müssen übereinstim m en, da mit keine Schäden am Gerät
auftreten.
Im Zweifelsfall fragen Sie Ihre Elektro-Fachkraft.
•Die Steckdose muss über einen 16A-Sicherungsschutzschalter
abgesichert sein.
•Der Anschluss des Gerätes an das Elektronetz darf maximal
über ein 3 Meter langes, abgewickeltes Verlängerungskabel mit
einem Querschnitt von 1,5 mm² erfolgen. Die Verwendung von
Mehrfachsteckern oder Steckdosenleisten ist wegen der damit
verbundenen Brandge fahr v erbot en .
•Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel unbeschädigt ist
und nicht unter dem Ofen oder über heiße oder scharfkantige
Flächen verlegt wird.
•Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann
gewährleistet, wenn es an ein vorschriftsmäßig installiertes
Schutzleitersystem angeschlossen wird. Der Betrieb an einer
Steckdose ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen Sie im
Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft
überprüfen.
Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht wer den für
Schäden, die durch ei n en fehl en den oder unterbrochenen
Schutzleiter verursacht werden.
caso CMP1800 26
4 Aufbau und Funktion
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zum Aufbau
und Funktion des Gerätes.
4.1 Gesamtübersicht
1) Sicherheitstürverriegelung
2) Ofenfenster
3) Türöffner
4) Mikrowellengehäuse
5) Türdichtung
6) Garfläche aus hitzebeständigem Glas
7) Abdeckung des Lüfters (Folie nicht ent fer ne n!)
8) Luftfilter
caso CMP1800 27
4.2 Bedi e ne lemente und Anzeige
1. Display: Mik row el l enkoc hen akti viert
2. Display: Double Quantity aktiviert
3. Display: Programmnummer
4. Display: Filter reinigen
5. Display: Leistungsstufe
6. Power Level: Zum Programmieren der Mikrowellenleistung
drücken
4.3 Signaltöne
7. Zeit (1-0): Zum Einstellen der Garzeit und der Kochprogramme
8. Double Quantity: Verlängert die programmierte Kochzeit
9. Stop : Zum vorübergehenden Stoppen des Garprogramms oder
zum Löschen aller vorherigen Einstellungen.
10. Start/+20 sec.: Zum Starten des Garprogramms oder zum
Einstellen des Schnellstart-Garprogramms drücken.
Das Gerät sendet zur akustischen Rückmeldung folgende
Signaltöne aus:
• Ei n Signalton: Das Gerät hat die Eingabe akzeptiert
• Drei Signaltöne: Das Ende der Garzeit ist erreicht.
caso CMP1800 28
4.4 Sicherheitseinrichtungen
4.4.1 Warnhinweise am Gerät
Gefahr durch heiße Oberfläche!
An der hinteren oberen Gehäuseseite befindet sich ein
Warnhinweis auf Gefahr durch heiße Oberflächen. Das Gerät
kann an der Oberfläche sehr heiß w er den.
► Die heiße Oberfläche des Gerätes nicht berühr en.
Verbrennungsgefahr!
► Stellen oder legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
4.4.2 Türverriegelung
In der Türverriegelung des Gerätes ist ein Sicherheitsschalter
eingebaut, der den Betrieb des Gerätes bei geöffneter Tür
verhindert.
Gefahr durch Mikrowellen!
Ist diese Sicherheitseinrichtung defekt oder wird diese
Sicherheitseinrichtung umgangen, setzen Sie sich und andere
direkt der Mikrowellenstrahlung aus.
► Das Gerät nicht betreiben, wenn der Sicherhei ts sc hal ter
defekt ist.
► Diese Sicherheitseinrichtung nicht außer Kraft setzen.
4.4.3 Überhitzungsschutz
Das Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgerüstet.
Wenn die eingegebene Kochzeit 20min. bei voller Leistung
oder 60min. in anderen Leistungsstufen überschreitet, erscheint
in der Anzeige E 10 und ein Summer ertönt.
Das Gerät schaltet aus Sicherheitsgründen das laufende
Programm ab.
Drücken Sie die Taste Stop um die Störung zu quittieren. Nach
der Abkühlphase kann das Gerät wieder eingeschaltet werden.
4.5 Typenschild
Das Typenschild mit den Anschluss- u nd Leistungsdaten
befindet sich an der Rückseite des Gerät es.
caso CMP1800 29
5 Bedienung und Betrieb
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung
des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und
Beschädigungen zu vermeiden.
► Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt
lassen, um bei Gefahren schnell eingreifen zu können.
5.1 Grundlagen des Mikrowellengarens
•Die zur Garung/Erhitzung des Kochguts erforderliche Leistung
und Zeit hängt unter anderem von der Ausgangstemperatur,
der Menge, und der Art und Beschaffenheit der Speise ab.
Verwenden Sie die kürzeste angegebene Garzeit und
verlängern Sie den Garvorgang nach Bedarf.
•Ordnen Sie das Kochgut sorgfältig an. Platzi eren Sie di e
dicksten Bereiche am äußer e n Schüsselrand.
•Decken Sie das Kochgut während des Garens ab. Deckel
beugen gegen Spritzer vor und tragen zum gleichmäßigen
Garen/Erhitzen bei.
•Während der Erhitzun g sollten Sie das Kochgut mehrfach
wenden, umschichten oder umr ü hr en, u m eine gleichmäßige
Temperaturver tei l ung zu erhalten.
•Eventuell vorhandene Keime in den Speisen w er den nur bei
einer ausreichend hohen Temperatur (> 70 °C) und bei einer
ausreichend langen Zeit (> 10 min) abgetötet.
•Lebensmittel mit fester Haut oder Schale, wi e Tomaten,
Würstchen, Pellkartoffeln, Auber g i nen , mehrmals anstechen
bzw. einkerben, damit entstehender Dampf entweichen kann
und die Lebensmittel ni cht platz en.
•Eier ohne Schale dürfen Sie mit Mikrowellen nur dann garen,
wenn die Haut des Eidotters vorher mehrmals angestochen
wird. Das Eidotter kann sonst nach dem Garen mit Hochdruck
herausspritzen.
•Schichten Sie Gerichte wie Fleischklöße nach der Hälfte der
Garzeit von oben nach unten und von der Mitte zum äußeren
Rand hin um.
caso CMP1800 30
5.2 Hinweise zum Mikrowellenkochgeschirr
Das ideale Material für Mikrowellenkochgeschirr ist für
Mikrowellen durchlässig und erlaubt der Energie, den Behälter
zu durchdringen und das Kochgut aufzuwärmen.
Beachten Sie die folgenden Hinweise bei der Auswahl des
richtigen Kochgeschirrs:
► Mikrowellen können Metall nicht durchdringen. Utensilien
aus Metall und Kochgeschirr mit Metallverzierung sollten
deshalb nicht verwendet werden.
► Verwenden Sie beim Mikrowellengaren keine Produkte aus
Recycling-Papier, da sie kleine Metallfragmente enthalten
können, die in einer Funkenbildung und/oder Feuer
resultieren könnten.
► Verwenden Sie rundes oder ovales statt quadratisches oder
rechteckiges Kochgeschirr, da das Kochgut in Ecken zum
Überhitzen neigt.
► Schmale Streifen Aluminiumfolie können verwendet werden,
um empfindliche Bereiche gegen ein übermäßiges Erhitzen
zu schützen. Verwenden Sie nicht zuviel Folie und halten
Sie einen Abstand von ca. 2,5 cm zwischen Folie und den
Garraumwänden ein.
► Verwenden Sie keine Aluminiumfolie bei der Nutzung von
Mikrowelle oder Kombinationen mit Mikrowelle (siehe
Tabelle).
Die folgende Tabelle dient als Anhaltspunkt zur Auswahl des
richtigen Kochgeschirrs:
Kochgeschirr Mikrowelle
Hitzefestes Glasgeschirr
Nicht hitzefestes Glasgeschirr
Hitzefestes Keramikgeschirr
Mikrowellenfeste Kunststoffbehälter
Küchenpapier
Metallblech
Metallgestell
Aluminiumfolie und -behälter
caso CMP1800 31
5.3 Tür Ö f f ne n/S c hließen
Tür Öffnen
Ziehen Sie leicht am Griff, um die Tür des Gerätes zu öffnen.
Sollte das Gerät eingeschaltet sein, wird das aktuelle
Garprogramm unterbrochen.
► Lassen Sie die Tür einen Moment geöffnet bevor Sie in den
Garraum greifen, um die angestaute Hitze entweichen zu
lassen.
Tür Schließen
Schließen Sie die Tür bis die Türv er ri eg el ung hörbar ei nr astet.
Sollte ein laufendes Garprogr amm durch Öffnen der Tür
unterbrochen worden sein, wird das aktuelle Garprogramm
nach Drücken der Taste Start fortgesetzt.
5.4 Programmanwahl
5.5 Schnellstart
Wählen Sie das gewünschte Programm aus. Das Programm
startet automatisch.
Verwenden Sie diese Funkti on , um den Ofen für das komfortable Garen bei 100 % Mikrowellenleistung zu programmieren.
Drücken Sie Start in schneller Folge, um die Garzeit
einzustellen. Die max i male G arzeit beträgt 5 Minuten.
Drücken Sie einmal Start um die Garzeit von 20 sec.
einzustellen, zweimal für 1 min.
Der Ofen startet nach zwei Sekunden automatisch.
caso CMP1800 32
5.6 Ausschalten
Um ein laufendes Garprogramm zu unterbrechen können Sie
wie folgt vorgehen:
•Drücken Sie die Taste Stop einmal. Das laufende
Garprogramm wird angehalten.
•Öffnen Sie die Tür des Gerätes. Das laufende
Garprogramm wird angehalten.
► Um das unterbrochene Garprogramm fortzusetzen, drücken
Sie nach dem Schließen der Tür die Taste Start.
•Um das unterbrochene Programm zu beenden, drücken
Sie die Taste Stop ein zweites Mal.
► Zu Beginn eines anderen Garvorganges müssen Sie die
Anzeige löschen und das System zurückstellen, indem Sie die
Taste Stop drücken.
5.7 Manuelle Programmierung
Beim Mikrowellengaren können Sie die Leistungsstufe und die
Garzeit anpassen (max. 60 min.)
Einstellen der Leistungsstufe
Wählen Sie die gewünschte Leistungsstufe, indem Sie die
Taste Power Level entsprechend oft drücke n (siehe Tabelle
unten).
Wird keine Taste gedrück t, ist di e maximale Energie eingestel lt .
Einstellen der Garzeit
Stellen Sie die Garzeit ein, indem Sie die Zeittasten (Time Set
Pad 1-0) entsprechend drücken.
Sie können eine weitere Kochzeit mit entsprechender
Leistungsstufe hinzufügen:
caso CMP1800 33
Wählen der Leistungsstufe
Drücken Sie die Taste Power Level, entsprechend der
einzustellenden Leis tu ngsstufe – im Display erscheint die
Leistungsstufe in %.
Kochzeit wählen
Stellen Sie die gewünschte Kochzeit mit Hilfe der Zahlentasten
(Time Set Pad 1 - 0) ein – das Display zeigt diese an.
Garprogramm starten
Drücken Sie nach erfolgter Programmwahl die Taste Start, um
die Einstellungen zu speichern. Im Display erscheint „Stage-3“
und „End“ und ein langer Piepton ist zu hören.
Ende des Garprogramms
Wenn das Ende der Garzeit erreicht ist, gibt das System drei
Signaltöne aus und in der Anzeige erscheint END.
Tastendrücke Leistung Anwendung
1 100 %
Hoch
2 70%
3 50% Mittel-hoch
4 20% Mittel / Auftauen
5 >0,5% Niedrig Warmhalten
Schnelles Garen und
Erhitzen
Schonendes Garen
und Erhitzen
Erwärmen kleiner
Mengen und
empfindlicher
Speisen
Schwaches
Fortkochen
Schnelles Auftauen
caso CMP1800 34
5.8 Programmieren mit "Programmiermodus"
Es können 20 Progr am me sel bs t ei ng eg eben und ges p ei cher t
werden.
Sicherheitshinweis:
Um während des normalen Betriebes nicht versehentlich in den
Programmiermodus zu wechseln, können Sie diesen nur bei
geöffneter Tür aufrufen.
Auswahl des Programmiermodus
Drücken und halten Sie die Taste Power Level – im Display
erscheint „Program“.
Auswahl des Programms
Drücken Sie die gewünschten Zahlentasten (1 - 0) – das
Display zeigt diese an.
Wählen der Leistungsstufe
Drücken Sie die Taste Power Level, entsprechend der
einzustellenden Leis tu ngsstufe – im Display erscheint die
Leistungsstufe in %.
Kochzeit wählen
Stellen Sie die gewünschte Kochzeit mit Hilfe der Zahlentasten
(Time Set Pad 1 - 0) ein – das Display zeigt diese an.
Sie können eine weitere Kochzeit mit entsprechender
Leistungsstufe hinzufügen:
Wählen der Leistungsstufe
Drücken Sie die Taste Power Level, entsprechend der
einzustellenden Leis tu ngsstufe – im Display erscheint die
Leistungsstufe in %.
Kochzeit wählen
Stellen Sie die gewünschte Kochzeit mit Hilfe der Zahlentasten
(Time Set Pad 1 - 0) ein – das Display zeigt diese an.
Speichern
Drücken Sie nach erfolgter Programmwahl die Taste Start, um
die Einstellungen zu speichern.
caso CMP1800 35
Um die Tastenbelegung zu löschen, drücken Sie die Taste
Stop.
► Die Tasten 1 – 0 sind entspr ec hend der Tabelle unten
► Wenn Sie ein program mi er tes Pr ogramm wählen möchten,
drücken Sie einfach die entsprechende Nummer und das
Kochprogramm startet entsprechend Ihrer gespeicherten
Vorgaben.
5.9 Programmieren mit "Kochfaktor"
Der Kochfaktor für ein Programm kann selbst eingegeben und
gespeichert werden.
100%
30sec.
Auswahl des Programmiermodus
Drücken und halten Sie die Taste Pow er Level – im Display
erscheint „Program “.
Auswahl des Programms
Drücken Sie die gewünschte Zahlentasten (1 – 0) – das Display
zeigt diese an.
caso CMP1800 36
5.10 Gartabellen
Wählen des Kochfaktors
Drücken Sie die Taste X2 - im Display erscheint der
hinterlegte Kochfaktor.
Kochfaktor wählen
Stellen Sie die gewünschte Kochzeit mit Hilfe der Zahlentasten
(1=10%, 0=100%) ein – das Display zeigt diese an. Hinterlegt
ist ein Kochfaktor von 80% - CF:80.
Speichern
Drücken Sie nach erfolgter Programmwahl die Taste Start, um
die Einstellungen zu speichern.
Um die Tastenbelegung zu löschen, drücken Sie die Taste
Stop.
Die Zeiten, in den folgenden Tabellen angegeben sind nur
Richtwerte.
Viele Faktoren z. B. Starttemperatur der Nahrung kann sich auf
die endgültige Aufheizzeit erforderlich. Das Kochen
und Auftauen mal muss bei Bedar f angep as st werden.
Alle Zeiten wurden wie folgt getested:
Gekühlte Lebensmittel -------- ca.. +5 ° C
Tiefkühlkost -------- ca.. -20 ° C
► Nach der Hälfte der Auftauzeit sollten die Lebensmittel
gewendet oder umgerührt werden.
► Programmieren Sie den Ofen in 1-Minuten-Schr it ten, bi s das
Gefriergut vollständig aufgetaut ist.
Lebensmittel
Menge Zeit min. Nachtauzeit Nachtauzeit
gefroren
Rindfleisch 500g 5 20%
15-20 min.
Geflügel
1360g 25 20%
1-2 h
Ganzes Hähnchen
Brotscheiben 800g 4-5 20%
Gekochter Reis 450g 5-6 20%
Apfelkuchen, Stück 1 Stück 1:20 20%
Würstchen (dick) 450g 6-7 min. 20%
5-10 min.
10-15 min.
Nicht abdecken
15-20 min.
caso CMP1800 37
Brokkoli , Karotten,
Blumenkohl
Erbsen 225g 2-3 100%
225g 3 100%
Füge 30 ml
Wasser hinzu
1-2 min.
Lebensmittel
Gekühlt oder
Zimmertemperatur
Kartoffeln 290g 5-6 100%
Menge Zeit min. Nachtauzeit Nachtauzeit
3-4 min.
Jede Kartoffel
mehrfach
einstechen
Brokkoli , Karotten,
Blumenkohl
225g 2 100%
Erbsen 225g 1-2 100%
Füge 30 ml
Wasser hinzu
1-2 min.
Lebensmittel
erwärmen
Menge Zeit min. Nachtauzeit Besonderes
Hamburger 125g 40sec 100%
Cheeseburger 175g 40sec. 100%
Tomaten 400g 2:30 100%
Spargel 350g 1:40 100%
Apfelkuchen, Stück 1 Stück 15sec. 100%
5.11 Änderung der Einstellungen
Die Einstellungen der Mikrowelle können entsprechend Ihrer
Bedürfnisse eingestellt werden.
Auswahl des Programmiermodus
Nicht abdecken
Nicht abdecken
Nicht abdecken
Drücken und halten Sie die Taste Stop– im Display erscheint
„Code---“ (Option Mode).
Auswahl Funktion
Drücken Sie die Zahlentasten (1 – 0) – das Display zeigt diese
an.
Drücken Sie die Zahlentaste erneut um die Einstellungen zu
ändern.
caso CMP1800 38
Speichern
Pad
Funktion
Display
(Werkseinstellungen in fett)
1
Cook-Ending
Signal
Code 1-0
3 lange Signaltöne für 3 Sekunden
Code 1-1
1 kurzer, 1 lange Signaltöne für 3 Sekunden
Code 1-2
3 Sekunden Signalton
Code 1-3
3 schnelle Pieptöne für 3 Sekunden
Code 1-4
5 schnellen Pieptöne für 3 Sekunden
7
Repeat-Funktion
Code 7-0
Repeat-Funktion nicht erlaubt
Code 7-1
Repeat-Funktion erlaubt
2
Key Beep On /
Off
Code 2-1
Verhindert Signalton, wenn ein Pad gedrückt wird.
Code 2-0
Ermöglicht Signalton, wenn ein Pad gedrückt wird.
6
Display Aus
Counter
Code 6-0
Display schaltet sich ab, wenn keine Taste innerhalb
von 1 Minute gedrückt wird.
Code 6-1
Display schaltet sich ab, wenn keine Taste innerhalb von
2 Minuten gedrückt wird.
Code 6-2
Display schaltet sich ab, wenn keine Taste innerhalb von
3 Minuten gedrückt wird
Code 6-3
Display schaltet sich ab, wenn keine Taste innerhalb von
4 Minuten gedrückt wird
4
Maximale
Garzeit
Code 4-0
Ermöglicht 60 Minuten maximale Kochzeit.
Code 4-1
Ermöglicht 10 Minuten maximale Kochzeit.
9
Manuelle
Programmierung
Code 9-0
Manuelles Kochen nicht erlaubt.
Code 9-1
Manuelles Kochen erlaubt.
8
Kochzeit-Ende
Nachricht
Code 8-0
Keine Nachricht am Ende des Garvorgangs.
Code 8-1
Solange das Display aktiv ist, erscheint eine EndMeldung.
9
Manuelle
Funktion
Code 9-0
Zeiteingabe kombiniert werden.
Code 9-1
Vorprogrammierte Programme können nur ohne
manuelle Zeitangabe genutzt werden.
0
Clean Filter
Nachricht
Code 0-0
Ofen zeigt Filter reinigen Nachricht alle 90 Tage.
Code 0-1
Ofen zeigt Filter reinigen Nachricht alle 60 Tage.
Code 0-2
Ofen zeigt Filter reinigen Nachricht alle 30 Tage.
Code 0-3
Ofen zeigt Filter reinigen Nachricht alle 10 Tage.
Code 0-4
Filter reinigen wird nicht angezeigt
Drücken Sie nach erfolgter Programmwahl die Taste Start, um
die Einstellungen zu speichern.
Number
User Options
Kochzeit Lock-
caso CMP1800 39
Vorprogrammierte Programme können mit manueller
6 Reinigung und Pflege
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung
und Pflege des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um
Beschädigungen durch falsche Reinigung des Gerätes zu
vermeiden und den störungsfreien Betrieb sicherzustellen.
6.1 Sicherheitshinweise
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit
der Reinigung des Gerätes beginnen:
► Der Ofen muss regelmäßig gereinigt und Kochgutrückstände
entfernt werden. Ein nicht in einem sauberen Zustand
gehaltener Ofen wirkt sich nachteilig auf die Lebensdauer
des Geräts aus und kann zu einem gefährlichen
Gerätezustand sowie Pilz- und Bakterienbefall führen.
► Schalten Sie den Ofen vor dem Reinigen aus und ziehen Sie
den Stecker aus der Wandsteckdose.
► Der Garraum ist nach dem Benutzen heiß. Es besteht
Verbrennungsgefahr! Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt
ist.
► Reinigen Sie den Garraum nach der Verwendung, sobald er
abgekühlt ist. Zu langes Warten erschwert die Reinigung
unnötig und macht sie im Extremfall unmöglich. Zu starke
Verschmutzungen können unter Umständen das Gerät
beschädigen.
► Wenn Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, können
elektronische Bauteile beschädigt werden. Achten Sie
darauf, dass keine Flüssigkeit durch die Lüftungsschlitze in
das Geräteinnere gelangt.
► Benutzen Sie keine aggressiven oder scheuernden
Reinigungsmittel und keine Lösungsmittel.
► Kratzen Sie hartnäckige Verschmutzungen nicht mit harten
Gegenständen ab.
► Lassen Sie die Ofentür geöffnet, um ein versehentliches
Einschalten des Gerätes zu verhindern.
caso CMP1800 40
6.2 Reinigung
Garraum und Türinnenseite
•Halten Sie den Garraum des Ofens sauber. Wischen Sie an
den Wänden des Garraums haftendes verspritztes oder
verschüttetes Kochgut mit einem feuchten Tu ch ab.
Bei starker Verschmutzung des Ofens kann ein mildes
Reinigungsmittel verwendet werden.
•Wischen Sie Tür, Fenster und die Türdichtun gen mit einem
feuchten Tuch ab, um Spritzer und verschüttetes Kochgut
zu entfernen. Rüc ks tä nde an der Türdi chtung können dazu
führen, dass die Tür nicht mehr richtig schließt und somi t
Mikrowellen austret en könn en.
•Wischen Sie Dampf, der sich an der Ofentür
niedergeschlagen hat, mit einem weichen Tuch ab. Dies
kann der Fall sein, wenn das Gerät in ei ner s ehr fe uchten
Umgebung verwendet wird und ist norm al.
•Gerüche lassen sich aus dem Ofen entfernen, indem Sie
eine Tasse Wasser mit dem Saft und der Sch al e ein er
Zitrone mischen, in eine tiefe mikrowellenfeste Schüssel
gießen und fünf Minuten im Mikrowellenbetrieb kochen.
Wischen Sie den Ofen danach gründlich mit einem weichen
Tuch trocken.
•Lassen Sie nach der Reinigung des Innenraums die Ofentür
offen, bis das Gerät innen getrocknet ist.
Gerätefront und Bedienfeld
•Reinigen Sie die Gerätefront und das Bedienfeld mit einem
weichen angefeuchteten Tuch.
•Achten Sie darauf, dass das Bedienfeld nicht nass wird.
Verwenden Sie zum Reinigen ein weiches, feuchtes Tuch.
Aussengehäuse
•Die Außenflächen des Gerätes mit eine m feu c hten Tuch
reinigen.
•Die Edelstahlflächen können mit einem handelsüblichen
Edelstahlmittel gepflegt werden.
caso CMP1800 41
6.2.1 Reinigung der Deckenabdeckung
1. Drücken Sie links auf die Abdeckung an der Decke und
trennen sie sie vom Innenraum.
2. Halten Sie die Abde c kung seit li c h fest und z i ehen Sie sie
nach unten. Dann nehmen Sie die Deckenverkleidung
aus dem Garraum
3. Waschen Sie diese in Seifenwasser.
4. Achten Sie darauf, die Deckenverkleidung wieder einzu-
setzen, bevor Sie den Backofen benutzen.
Hinweis
► Die Deckenverkleidung muss sicher angebracht sein, wenn
Sie den Backofen verwenden.
Wenn Sie die Deckenverkleidung zum Reinigen entfernen
müssen Sie sehr vorsichtig sein, da die inneren Bauteilen
offen liegen. Wenn einer von ihnen verformt ist, können
abnorme Symptome wie Lichtbögen oder Funken während
des Betriebs auftreten.
Im Falle einer solchen Problems, wenden Sie sich an den
Kundendienst.
caso CMP1800 42
6.2.2 Reinigung des Luftfilters
Reinigen Sie den Luftfilter regelmäßig gemäß der folgenden
Anweisungen.
1. Entfernen Sie die Schrauben an beide n Enden des Luftfilters.
2. Nehmen Sie den Luftfilter vorsichtig ab.
3. Waschen Sie den Luftfilter in warmem Seifenwasser.
4. Achten Sie darauf, den Luftfilter einzusetzten, bevor Sie den
Backofen benutzen.
7 Störungsbehebung
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur
Störungslokalisi erung und Störungsbehebu ng. Beacht en Si e
die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
7.1 Sicherheitshinweise
► Reparaturen an Elektrogeräten dür fen nur v on Fachleuten
► Durch unsachgemäße Reparaturen könn en e r hebli c he
7.2 Störungsanzeigen
Im Fehlerfall wird im Display ein Fehlercode ausgegeben, der
die Fehlerursache beschreibt.
durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind.
Gefahren für den Benutzer und Schäden am Gerät
entstehen.
Anzeige Beschreibung
E10 Temperatur im Garraum überschritten.
Drücken Sie die Taste Stop um die Störung zu
quittieren.
Nach der Abkühlphase kann das Gerät wieder
eingeschaltet werden.
E20 Sensorstörung
Das Gerät hat einen Fehler an einem Sensor
festgestellt und das laufende Programm beendet.
Drücken Sie die Taste Stop um die Störung zu
quittieren.
caso CMP1800 43
► Sollten nach längerer Wartezeit und Neustart des Gerätes
weiterhin Fehleranzeigen erscheinen, muss das Gerät zur
Überprüfung an den Kundendienst geschickt werden.
7.3 Störungsursachen und -behebung
Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und
Behebung kleinerer Störungen.
Fehler Mögliche Ursache Behebung
Das gewählte
Programm lässt sich
nicht starten.
Speise nach Ablauf der
eingestellten Zeit nic ht
genügend aufgetaut,
erhitzt bzw. gegart.
Das Gerät funktioniert,
aber die Garraumbeleuchtung nicht.
Während des
Mikrowellen-Betriebes
sind unnormale
Geräusche zu hören.
Gerätetür nicht geschlossen ► Gerätetür schließen
Netzstecker nicht eing es teck t ► Netzstecker einstecken
Sicherung nicht eingeschaltet ► Sicherung einschalten
Zeit bzw. Leistungsstufe falsch
gewählt
Garraumbeleuchtung defekt.
Speise mit Aluminiumf ol i e
abgedeckt
Das Kochgeschirr enthält Metall
und es entstehen Funken im
Garraum
► Zeit und Leistungsstufe
neu einstellen
► Vorgang wiederholen
► Garraumbeleuchtung
vom Service Instand
setzen lassen.
► Aluminiumfolie
entfernen
► Geschirrhinweise
beachten
► Wenn Sie mit den oben genannten Schritten das Problem
nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den
Kundendienst.
caso CMP1800 44
8 Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch
wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche
Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren.
Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der
menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie
Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
►Nutzen Sie die von Ihrem Wohnort eingerichtete
Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer
und elektronischer Altgeräte. Informiere n Sie s i ch
gegebenenfalls bei Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder bei
Ihrem Händler.
►Sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport
kindersicher aufbewahrt wird.
9 Garantie
Für dieses Produkt übernehmen wir beginnend vom
Verkaufsdatum 12 Monate Garantie für Mängel, die auf
Fertigungs- oder Werkstofffehler zurückzuführen sind.
Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche nach §439 ff. BGBE bleiben hiervon unberührt.
In der Garantie nicht enthalten sind Schäden, die durch
unsachgemäße Behandlung oder Einsatz entstanden sind, sowie
Mängel, welche die Funktion oder den Wert des Gerätes nur
geringfügig beeinflussen. Weitergehend sind Verschleißteile,
Transportschäden, soweit wir dies nicht zu verantworten haben,
sowie Schäden, die durch nicht von uns durchgeführte
Reparaturen entstanden sind, vom Garantieanspruch
ausgeschlossen.
Dieses Gerät ist für den gewerblichen Einsatz konzipiert.
Bei berechtigten Reklamationen werden wir das mangelhafte
Gerät nach unserer Wahl reparieren oder gegen ein
mängelfreies Gerät austauschen.
Offene Mängel sind innerhalb von 14 Tagen nach Lieferung
anzuzeigen.
Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen.
Zur Geltendmachung eines Garantieanspruches setzen Sie
sich bitte vor einer Rücksendung des Gerätes (immer mit
Kaufbeleg!) mit uns in Verbindung.
caso CMP1800 45
10 Technische Daten
Gerät Mikrowelle
Name CMP1800
Modell KOM-9F0CTS
Artikel-Nr. 3086
Anschlussdaten 230-240 V, 50 Hz
Leistungsaufnahme 3000 W (Microw elle)
Mikrowellen-
Nennausgangsleistung
Betriebsfrequenz 2450 MHz
Außenabmessungen
(H/B/T)
Garraumabmessungen
(H/B/T)
Timer 60 min.
Power Level 5 Level
Nettogewicht Ca. 34 kg
1800 W
467 x 370 x 595 mm
371 x 198,5 x 372 mm
caso CMP1800 46
caso CMP180047
Original
Operating Manual
Commercial Microwave
CMP1800
Item No. 3086
11 Operating Manual
11.1 General
Please read the information contained herein so that you can
become familiar with your device quickly and take advantage of
the full scope of its functions.
Your microwave will serve you for many years if you handle it
and care for it properly.
We wish you a lot of pleasure in using it!
11.2 Information on this manual
These Operating Instructions are a component of the
microwave (referred to hereafter as the Device) and provide
you with important information for the initial commissioning,
safety, intended use and care of the device.
The Operating Instructions must be available at all ti mes at the
device. This Operating Manual must be read and appl ied by
every person who is instructed to work with the device:
• Commissioning
• Operation
• Troubleshooting and/or
• Cleaning
Keep the Operating Manual in a safe place and pass it on to the
subsequent owner along with the device.
caso CMP1800 48
11.3 Warning notices
The following warning notices are used in the Operating Manual
concerned here.
DANGER
A warning notice of this level of danger indicates a
potentially dangerous situation.
If the dangerous situation is not avoided, this can lead to death
or serious injuries.
► Observe the instructions in this warning notice in order to
avoid the danger of death or seri ous per s o nal injuries.
WARNING
A warning notice of this level of danger indicates a
possible dangerous situation.
If the dangerous situation is not avoided, this can lead to
serious injuries.
► Observe the instructions in this warning notice in order to
avoid the personal injuries.
ATTENTION
A warning notice of this level of danger indicates a
possible dangerous situation.
If the dangerous situation is not avoided, this can lead to slight
or moderate injuries.
► Observe the instructions in this warning notice in order to
avoid the personal injuries.
PLEASE NOTE
A notice of this kind indicates additional information, which will
simplify the handling of the machine .
caso CMP1800 49
11.4 Limitation of liability
All the technical information, data and notices with regard to the
installation, operation and care are completely up-to-date at the
time of printing and are compiled to the best of our knowledge
and belief, taking our past experience and findings into
consideration.
No claims can be derived from the information provided, the
illustrations or descri ptions in this manual.
The manufacturer does not assume any liability for damages
arising as a result of the following:
• Non-observance of the manual
• Uses for non-intended purposes
• Improper repairs
• Technical alterations
• Use of unauthorized spare parts
All translations are carried out to the best of our knowledge. We
do not assume any liability for translation errors, not even if the
translation was carried out by us or on our instructions. The
original German text remains solely binding.
11.5 Copyright protection
This document is copyright protected.
Braukmann GmbH reserves all the rights, including those for
photomechanical reproduction, duplication and distribution
using special processes (e.g. data processing, data carriers,
data networks), even partially.
Subject to content and technical changes.
caso CMP1800 50
12 Safety
12.1 Intended use
This chapter provides you with important safety notices when
handling the devic e.
The device corresponds with the required safety regulations.
Improper use can result in personal or property damages.
This device is only intended for use in households in enclosed
spaces for
• defrosting
• warming up
• cooking
• grilling
• reducing
• baking
foods and beverages. Uses for a dif fer ent purpose or for a
purpose which exceeds this description are considered
incompatible with the intended or designated use.
Warning
Danger due to unintended use!
Dangers can emanate from the dev i c e if it is used for an
unintended use and/or a di ffer ent kind of use.
► Use the device exclusively for its intended use.
► Observe the procedural methods described in this Operating
Manual.
Claims of all kinds due to damages resulting from unintended
uses are excluded.
The User bears the sole risk.
caso CMP1800 51
12.2 General Safety information
Please observe the following general safety notices with
regard to the safe handling of the device.
► Examine the device for any visible external damages prior to
using it. Never put a damaged device into operation.
► If the connection lead is damaged, you will need to have a
new connection lead installed by an authorized electrician.
► Persons, who are not able to operate the device because of
any physical, mental or motor disabilities may only use the
device under the supervision or under the instructions of a
responsible person.
► Do not permit children to use the device, unless they are
supervised.
► Do not leave the device unsupervised when it is in operation.
Please note
► Do not operate the oven if it is empty. This could damage
the device.
► The device is not intended for drying, warming up or heating
up living animals.
► Food thermometers are unsuitable to be used when the
microwave is in operation.
► Do not use the cooking chamber for storage purposes. Do
not leave any paper products, cooking utensils or foodstuffs
in the cooking chamber when the oven is not being used.
► Only qualified electricians, who have been trained by the
manufacturer, may carry out any repairs that may be
needed. Improperly performed repairs can cause
considerable dangers for the user.
► Only customer service departments authorized by the
manufacturer may carry out repairs on the device during the
guarantee period, as otherwise the guarantee entitlements
will be null and void in the event of any subsequent
damages.
► Defective components must always be replaced with original
replacement parts. Only such parts will guarantee that the
safety requirements are fulfilled.
caso CMP1800 52
12.3 Sources of danger
12.3.1 Danger due to microwaves
Exposure to microwaves on the human body can result in
injuries.
Please observe the following safety notices in order not to
expose yourself or others to microwaves.
► Never operate the device when the door is open. Having a
faulty or manipulated safety switch results in the danger of
exposing oneself directly to the microwaves.
► Never position any items between the front of the oven and
the oven door and avoid any dirt deposits or cleaning
material residues directly on the sealing areas of the device.
► Do not use the device under the following circumstances:
Warning
► Do not remove any of the coverings on the device.
12.3.2 Danger of burns
The culinary items being heated up in this device as well as
the cookware that being used and the surface of the device
can become very hot.
Please observe the following safety notices in order not to burn
or scald yourself or others.
► When grilling with or without operating the microwave, the
cooking chamber, the grill element and the device door will
become hot!
– if the device door is warped
– if the door hinges are loose
– if there are visible holes or cracks on the housing,
on the door or on the walls of the cooking
chamber
Warning
► Use oven mitts when sliding in or removing items that are
being browned as well while foods/cookware are being
handled within the cooking chamber, whenever the grill is
switched on or just before it is switched on.
► Do not use the oven for deep-frying. Hot oil can damage
parts of the oven and the cookware and cause burns.
caso CMP1800 53
Warning
► Please bear in mind that the foods and liquids in the device
are mainly being heated when the microwave is in operation,
and not the container itself. Although the lid of a container is
not hot, the same amount of steam and spills can be created
on removing the lid as in a conventional cooking process
when you remove it from the device.
► Always check the temperature of the cooked food, especially
if you are heating up foods or liquids for babies. It is
advisable never to consume foods or liquids, directly after
they come out of the device. Wait a few minutes and stir the
food or liquid, to allow the heat to be distributed evenly.
► With certain foods, there is a danger of burns due to
superheating. With foods consisting of a mixture of fat and
water, such as broth, w ait about 30 to 60 seconds before
removing the food from the device. This will allow the
mixture to settle. Thus, you avoid sudden bubbling up when
a spoon is inserted into the food or the liquid or after adding
a stock cube.
In order to prevent superheating, you can also place a metal
spoon into the cooking vessel prior to cooking. However,
bear in mind that the spoon must not make contact with any
parts of the device walls or the grill, as this could result in
damages to the device.
12.3.3 Danger of fire
There is a danger of fire due to the ignition of the content in
the event the device is not used properly.
Observe the following safety notices to avoid dangers of fire:
► Please bear in mind that the times for cooking, heating up,
Warning
defrosting using the device are frequently considerably
shorter than on a stove top or in the oven.
Leaving the device on for too long will result in foods drying
out and eventually self-igniting. There is then a danger of
fire!
The danger of fire is also present if bread, rolls, flowers or
herbs are being dried for too long.
caso CMP1800 54
Warning
► Do not warm up pillows or similar items filled with grains,
cherry pits or gel.
These items can ignite, even if they are removed out of the
device after they are warmed up.
► Do not warm up any alcohol in an undiluted state.
► Never the leave the device unsupervised if you are warming
up or cooking foods in disposable containers made of
plastic, paper or other flammable materials.
Disposable containers made of plastic must have the
properties shown under the heading “Notices on microwave cookware”.
► Switch off the device or disconnect the power plug and keep
the door closed if you discover smoke, to smother the
flames.
► Never use the device to store or dry flammable materials.
12.3.4 Danger of explosion
There is a danger of explosion due to excess pressure that
is created in the event the device is not used properly.
Observe the following safety notices to avoid dangers of an
explosion:
► Never warm up foods or liquids in sealed containers or
bottles.
► Remove the sealing caps and nipples on baby bottles.
► Do not use dishes with hollow handles and buttons on lids
for cooking in which liquid can get inside the voids if these
voids are not sufficiently vented.
► Do not cook eggs in the shell or extremely hard boiled eggs
in the device as they can still explode, even after the
microwave operation has been completed.
Warning
► Remove twisted wire closures on paper or plastic bags so
that no excessive pressure can develop.
caso CMP1800 55
12.3.5 Dangers due to electrical power
Danger
Mortal danger due to electrical power!
Mortal danger exists when coming into contact with live wires or
subassemblies!
Observe the following safety notices to avoid dangers due to
electrical power:
► If the connection lead is damaged, you will need to have a
special connection lead installed by an authorized
electrician.
► Do not operate this device if its power cable or plug is
damaged, if it does not work properly or if it is damaged or
has been dropped. If the power cable is damaged, it will
need to be replaced by the manufacturer or his service
agency or a similar qualified person, to avoid any dangers.
► Do not open the housing on the device under any
circumstances. There is a danger of an electrical shock if
live connections are touched and the electrical or
mechanical structure is altered. In addition, functional faults
on the device can also occur.
caso CMP1800 56
13 Commissioning
13.1 Safety information
This chapter provides you with important safety notices during
the initial commissioning of the device. Observe the following
notices to avoid dangers and damag es:
Warning
Personal and property damages can occur during
commissioning of the device!
Observe the following safety notices to avoid such dangers:
► Packaging materials may not be used for playing. There is a
danger of suffocation.
► Transport, unpack and use two persons to set down the
device because of the heavy weight of the device.
13.2 Delivery scope and transpor t i ns pe ction
As a rule, the CMP1800 Microwave is delivered with the
following components:
• CMP1800 Microwave
• Operating Instructions
Please note
► Examine the shipment for its completeness and for any
visible damages.
► Immediately notify the carrier, the insurance and the supplier
about any incomplete shipment or damages as a result of
inadequate packaging or due to transportation.
caso CMP1800 57
13.3 Unpacking
To unpack the device, procee d as fol lows:
•Remove the device out of the carton and remove the packaging
material.
•Open the door of the device and remove the internal protective
film from the door.
•Remove the accessories located in the cooking chamber and
remove the packaging material.
•Remove the red coloured safety adhesive strip on the floor of
the cooking chamber.
• Do not remove the film on the oven ventilation opening!
• Remove the blue protective film on the device itself.
►Only remove the blue protective film shortly before
setting up the device in the location where it will be used, to
prevent scratches and dirt accumulations.
13.4 Disposal of the packaging
The packaging protects the device against damages during
transit. The packaging materials are selected in accordance
with environmentally compatible and recycling-related points of
view and can therefore be recycled.
Returning the packaging back to the material loop saves raw
materials and reduces the quantities of accumulated waste.
Take any packaging materials that are no longer required to
“Green Dot” recycling coll ec ti on point s for di spos al .
Please note
Please note
► If possible, keep the original packaging for the device for the
duration of the guarantee period of the device, in order that
the device can be re-packaged properly in the event of a
guarantee claim.
caso CMP1800 58
13.5 Setup
13.5.1 Setup loc ation requirements:
In order to ensure the safe and trouble-free operation of the
device, the setup location must fulfil the following prerequisites:
•The device must be set up on a firm, flat, horizontal and heat-
resistant surface with sufficient load-bearing capacity for the
oven and the maximum weight of the expected food that is to
be prepared in the oven.
•Choose the setup location in such a way that children cannot
reach any hot surfaces on the device.
•The device is not intended to be installed in a wall or a built-in
cupboard.
•Do not set up the device in a hot, wet or extremely damp
environment or near flamma bl e mat er i al .
•The device requires an adequate flow of air in order to operate
correctly. Leave a clearance of 10 cm above the oven, 10 cm
around the back and 10 cm on both sides.
•Do not cover up any openings on the device and do not block
these off.
• Do not remove the device’s adjustable feet.
• The electrical socket must be easily accessible so that the
power lead can be disconnected easily, in the case of an
emergency.
•The installation and assembly of this device in non-stationary
setup locations (e.g. on ships) must be carried out by specialist
companies / electricians, provided they guarantee the
prerequisites for the safe use of this device.
caso CMP1800 59
13.5.2 When you stack your micowave ovens
1) Place one microwave oven on top of the other one, and remove the plate
which are each secured by a single screw to the bottom-right corner at the
rear of both microwaves.
2) Use the upper and lower plate screw holes to secure the upper and lower
microwave ovens with the four screws.
3) Ensure the top oven is at a safe and workable height
13.5.3 Avoiding radio inte r ference
The device can cause the occurrence of interference in radios,
televisions or similar devices.
Such faults can be rectified or reduced as a result of employing
the following measures :
• Clean the door and the sealing surfaces of the device.
• Set the radio, the television, etc as far as possible away from
the device.
•Connect the device to a different electrical outlet, so that
various power circuits are used for the device and the receiver
with the interference.
•Use a properly installed antenna for the receiver, to ensure
good reception.
caso CMP1800 60
13.6 Electrical connection
In order to ensure the safe and trouble-free operation of the
device, the following instructions must be observed for the
electrical connection:
•Before connecting the device, compare the connection data
(voltage and frequency) on the rating plate with those of your
electrical network. This data must agree in order that no
damages occur in the device
If in doubt, ask your qualified electrician.
•The electrical outlet must be protected by a 16A safety cut-out
switch.
•The connection between the device and the electr ic al network
may employ a 3 meter long (max.) extension cable with a crosssection of 1.5 mm². The use of multiple plugs or gangs is
prohibited because of the danger of fire that is involved with
this.
•Make sure that the power cable is undamaged and has not
been installed under the oven or over hot or sharp surfaces.
•The electrical safety of the device is only guaranteed if the
device is connected to a properly installed protective conductor
system. Operations using an electrical outlet without a
protective conductor are prohibited. If in doubt, have the house
installation checked over by a qualified electrician.
The manufacturer can not be ma de res pons ible for damages
that are caused by a missing or damaged protective conductor.
caso CMP1800 61
14 Design and Function
This chapter provides you with important safety notices on the
design and function of the dev i c e.
14.1 Complete overview
(1) Protective door latch
(2) Oven window
(3) Door opener
(4) Microwave Cavity
(5) Door Seal
(6) Plate tray
(7) Cover oven ventilation opening (Do not remove film!)
(8) Air filter
caso CMP1800 62
14.2 Operating elements and di s plays
1. Display: Microwave Cooking activated
2. Display: Double Quantity activated
3. Display: program number
4. Display: Clean the filter
5. Display: Power Level
6. Power Level: Press to program the micr owave power
7. Number Pad (1-0): To adjust the cooking time and cooking programs
8. Double Quantity: Incre as es t he pr og r ammed c ooki ng tim e
9. Stop: To temporarily stop the cooking program or to erase all previous settings.
10. Start / +20 sec: Press to start the cooking program or to adjust the quick-start
cooking program.
14.3 Signal tones
The device transmits the following signal sounds as an acoustic
feedback signal:
• One signal tone: The device has accepted the entry.
• Three signal tones: The cooking time has ended.
caso CMP1800 63
14.4 Safety equipment
14.4.1 Warning notices on device
Danger due to hot surface!
There is a warning notice referring to dangers due to hot
surfaces located on the back upper side of the housing. The
surfaces of the device can become extremely hot.
► Do not touch the hot surfaces of the device. Danger of
burns!
► Do not set or lay any items on the device.
14.4.2 Door latch
A safety switch is installed in the door latch of the device, which
prevents the device from being operated when the door is open.
Attention
Danger due to microwaves!
If this safety device is defective or if this safety device is
bypassed, you can directly expose yourself and others to
microwave radiation.
► Do not operate the device if the safety switch is defective.
► Do not disable this safety device.
14.4.3 Overheating protec ti on
The device is equipped with overheating protection.
If you entered the cooking time 20min. at full power or 60
minutes in other power levels, E 10 appears in the display and
a buzzer sounds.
The device switches off the programme that is in use for safety
reasons
Press the Stop button to cancel this fault. The device can be
re-activated after the cool down phase.
Attention
14.5 Rating plate
The rating plate with the connection and performance data can
be founded on the back of the device.
caso CMP1800 64
15 Operation and Handing
This chapter provides you with important notices with regard to
operating the device. Obs er ve the following notices to avoid
dangers and damages:
► Do not leave the device unsupervised when it is in operation,
so that you can intervene quickly in the event of dangers.
15.1 Principles of microwave cook ing
•The power levels and time required for cooking / warming
up food items depends on the starting time, the quantity and
the type and consistency of the food, etc. Use the shortest
indicated cooking time and ex t end the cook i n g procedur e as
necessary.
Warning
•Arrange the food carefully. Position the thickest areas on
the external edge of the bowl.
•Cover the food while it is cooking. Lids protect against
spatters and also contribute towards cooking/warming up
the food evenly.
•During warming, the food should be turned, rearranged or
stirred repeatedly, in order for the temperature to be
distributed evenly.
•Any existing germs in the food are only killed off if the
temperature is sufficiently high enough (> 70°C) and if the
time used is sufficiently long enough (> 10 m in).
•Foods with a firm skin or shell, such as tomatoes,
sausages, potatoes in the skin, eggplants must be pierced
or punctured repeatedly so that any developing steam can
escape and so that the food does not burst.
•Eggs without their shell may only be cooked in the
microwave if the skin of the egg yoke has been pierced
repeatedly first. Otherwise, the egg yoke can squirt out with
excessive pressure after cooking.
•Rearrange layers of foods such as meat balls from top to
the bottom and from the middle to the outside edge.
caso CMP1800 65
15.2 Information on microwave cookw a re
container
The ideal material for microwave cookware is permeable for
microwaves and allows the energy to penetrate the container
and warm up the food.
Please observe the following tips when selecting the correct
cookware:
► Microwaves cannot penetrate metal. Ther e fore, you should
not use utensils made of metal or cook ware with metal trim.
► For microwave cooking, do not use any products made from
recycled paper, as they could contain tiny metal fragments,
which could cause sparks and/or result in fire.
► Use round or oval instead of square or rectangular
cookware, as otherwise the food could tend to overheat in
the corners.
► You can use narrow strips of aluminium foil to protect
sensitive areas against excessive heating. But do not use
too much foil and maintain a distance of approx 2.5 cm
between the foil and the walls of the cooking chamber.
► Do not use any aluminium foil when using the microwave or
combinations with the microwave (see following table).
The following table is intended as a basis for selecting the
correct cookware:
Kitchen roll
Metal sheet
Metal rack
Aluminium foil and container
caso CMP1800 66
15.3 Opening / closing door
Open door
Gently pull on the handle to open the door of the device. If the
device is switched on, the current cooking programme will be
interrupted.
► Leave the door open for a moment before reaching into the
cooking chamber, to allow the accumulated heat to escape.
Close doors
Close the door until the door latch audibly locks in place. If a
current cooking programme was interrupted as a result of
opening the door, the current cooking programme will be
continued after pressing the button Start.
Please note
15.4 Selcting a program
Select the program. The program starts automatically.
15.5 Quick start
Utilise this function to programme the oven for comfortable
cooking at 100% microwave performance.
Press the Start button in quick sequence to set the cooking
time. The maximum cooking time is 5 minutes. If you press the
button Start once, the oven will work for 20 sec., if you press it
twice, it works for 1 min.
The oven starts automatically after 2 seconds.
Once the end of the cooking time is reached, four signal tones
will be emitted and END will appear in the display.
caso CMP1800 67
15.6 De-activation:
•To terminate the interrupted program, press the button Stop a
In order to interrupt an ongoing cooking programme, you can
proceed as follows:
•Pres the Stop button once. The cooking programme that is in
use will be stopped.
•Open the door of the device. The cooking programme that is in
use will be stopped.
Please note
To continue the interrupted cooking program, press the button
Start after closing the door.
second time.
Before beginning a different cooking process you must delete
the display and reset the system by pressing the button Stop .
15.7 Manual programming
When microwaving you can adapt the power setting and the
cooking time (max . 60 min.)
Setting Power Level
Select the desired power setting by pressing the Powerlevel
button as often as necessary to get the setting you want (see
table below).
Is no button pressed, maximum power is used.
Setting the cooking time
Adjust the cooking time by pressing the Time set pad 1-0
accordingly.
Please note
You can add an additional cooking time with the appropriate
power level:
Setting power level
Press the Power button, according to the adjusted performance
level - the power level will be displayed in%.
caso CMP1800 68
Select cooking time
Set the desired cooking time using the numeric keys (Time set
pad 1 - 0) one - the display shows them.
Starting the cooking programme
After selecting the program, press the button Start, to start the
preset cooking programme. The display shows "Stage 3" and
“End” and a long beep is heard.
End of the cooking programme
Once the end of the cooking time is reached, three signal tones
will be emitted and END will appear in the display.
Button
presses
1 100 %
2 70%
3 50% Medium-high
4 20% Medium low / Defrost
5 >0,5% Low Keeping warm
Powerlevel Usage for
Fast cooking and
heating
High
Gentle cooking and
heating
Reheating of small
amounts of food
sensitive
Fast thawing
simmering
caso CMP1800 69
15.8 Programming with „programming mode“
You can program up to 20 programs by yourself and save them
individualy.
Please note
To make sure, not to change in the programing mode during
operation, alway s open the door for programming.
Selecting Program
Press and hold the Powerlevel button - the display will show
"Program".
Setting the program number
Press the number keys to be programmed (Time set pad 1 - 0) -
the display shows the selected numbers
Setting power level
Press the Power button, according to the adjusted performance
level - the power level will be displayed in%.
Select cooking time
Set the desired cooking time using the numeric keys (Time set
pad 1 - 0) one - the display shows them.
Save
Press the program after the election the Start button to save
your settings. The display shows "Stage 2" and a long beep is
heard.
You can add an additional cooking time with the appropriate
power level:
Setting power level
Press the Power button, according to the adjusted performance
level - the power level will be displayed in%.
Select cooking time
Set the desired cooking time using the numeric keys (Time set
pad 1 - 0) one - the display shows them.
Save
Press the program after the election the Start button to save
your settings. The display shows "Stage 3" and “End” and a
long beep is heard.
To delete the keys, press the Stop / Clear.
caso CMP1800 70
Please note
► The keys 1 - 0 shown in the table below are preprogrammed
► After halfway of defrosting the food must be turned or stirred.
► Stop the oven occasionally to remove the unthawed frozen
food or to separate it. If the frozen food has n ot been
defrosted at the end of the estimated defrosting time,
proceed as follows:
► Programme the oven in 1 minute increments, until the frozen
food is completely defrosted.
caso CMP1800 72
Food, frozen Quantity Time min. power Wating time
beef 500g 5 20%
Poultry whole
Chicken
slice of bread 800g 4-5 20%
cooked rice 450g 5-6 20%
Apple cake, piece 1 1:20 20% Uncovered
1360g 25 20%
15-20 min.
1-2 h
5-10 min.
10-15 min.
Sausage (thick)
Broccoli, carrots,
cauliflower
450g 6-7 min. 20% 15-20 min.
225g 3 100% Add 30ml
water
Peas 225g 2-3 100%
Food, fresh Quantity Time min. power Waiting
1-2 min.
time
potatoes 290g 5-6 100% 3-4 min.
Pierce each
potatoe
several
times
Broccoli, carrots,
cauliflower
Peas 225g 1-2 100%
Reheat food Quantity Ti m e min. power Special
225g 2 100% Add 30ml
water
1-2 min.
hamburger 125g 40sec 100% Uncovered
cheeseburger 175g 40sec. 100% uncovered
tomatoes 400g 2:30 100%
asparagus 350g 1:40 100%
Apple cake, piece 1 15sec. 100% Uncovered
caso CMP1800 73
15.11 Changing user options
Display
Code 1-0
Code 1-1
Code 1-2
Code 1-3
Code 1-4
Code 7-0
Code 7-1
Code 2-1
Code 2-0
Code 6-0
Code 6-1
Code 6-2
Code 6-3
User Options can be changed to suit individual preferences.
Select programming mode
Press and hold Stop for a while. When the oven enters Option
mode, it will show "Code---" in the display
Select Number pad
Press a number pad to be programmed. (1-0) It will show a
option number in the display. Press the number pad again to
change the option.
Each time the number pad is pressed, option will change.
Save
Drücken Sie nach erfolgter Programmwahl die Taste Start, um
die Einstellungen zu speichern. Pr ess START pad to save
changes.
To change additional options, repeat steps 3 and 4.
Number
Pad
function
Cook Ending
1
Signal
7 Repeat Feature
2 Key Beep On/Off
User Options (Factory Settings in Bold)
3 long beeps for 3 seconds
1 short, 1 long beeps for 3 seconds
3 sceond beep
3 quick beeps for 3 seconds
5 quick beeps for 3 seconds
Repeat feature not allowed
Repeat feature allowed
Prevents beep when a pad is pressed.
Display Off Time
6
Counter
Allows beep when a pad is pressed.
Display will turn of if a key isn’t entered in 1 minute.
Display will turn of if a key isn’t entered in 2 minutes.
Display will turn of if a key isn’t entered in 3 minutes.
Display will turn of if a key isn’t entered in 4 minutes.
caso CMP1800 74
Maximum
Code 4-0
Code 4-1
Code 9-0
Code 9-1
Code 8-0
Code 8-1
Code 9-0
Code 9-1
Code 0-0
OP:01
OP:02
OP:03
Code 0-4
4
Cooking Time
Allows 60 minute maximum cooking time.
Manual
9
Programming
Cook End
message
8
reminder
Manuel Time
9
Cook Lock
Clean Filter
0
Message
Allows 10 minute maximum cooking time.
Manual cooking not allowed.
Manual cooking allowed.
No End message after finishing cooking.
End message will be left on the display during display-on
time.
A user may use preprogrammed pads and manual time
cook.
A user use pregrommaed pads without manual time
cook.
Oven will display clen filter message avery 90 days.
Oven will display clen filter message avery 60 days.
Oven will display Clean Filter message every 30 days.
Oven will display Clean Filter message every 10 days.
Oven will not display clean filter message.
caso CMP1800 75
16 Cleaning and Maintenance
This chapter provides you with important notices with regard to
cleaning and maintaining the device. Please observe the
notices to prevent damages due to cleaning the device
incorrectly and to ensure trouble-free operat ion.
16.1 Safety information
Please observe the following safety notices, before you
commence with cleaning the device:
► The oven must be cleaned and food residues must be
removed at regular intervals. If the oven is not maintained in
a clean condition, this will have a detrimental effect on the
service life of the device and can also result in a dangerous
condition in the device as well as in the growth of fungus and
bacteria.
Attention
► Switch the oven off prior to cleaning it and unplug the plug
from the wall power outlet.
► The cooking ch amber is hot after it is used. There is a
danger of burns! Wait until the device has cooled down.
► Clean the cooking chamber after use as soon as it has
cooled down. Extended waiting unnecessarily complicates
cleaning and can make it impossible in extreme cases.
Excessive accumulations of dirt can even damage the
device under certain circumstances.
► If dampness penetrates into the device, this can damage the
electronic components. Please ensure that no liquid can
enter the interior of the device through the ventilation slots.
► Do not use any aggressive or abrasive cleaning agents or
solvents.
► Do not scrape off stubborn dirt with hard items.
Please note
► Leave the oven door open to prevent the device fro m being
re-started accidentally .
caso CMP1800 76
16.2 Cleaning
Cooking chamber and inside of door
•Keep the cooking chamber of the oven clean. Wipe off any
spattered or spilt food from the walls of the cooking
chamber with a damp cloth.
If the oven is excessively dirty, you can use a mild cleaning
agent.
•Wipe the door, window and the door gaskets with a damp
cloth, to remove any spatters and spilt food. Residues on
the door gasket can mean that the door does not close
properly any more, which will cause the microwaves to
escape.
•Wipe off any steam, which has settled on the oven door,
with a soft cloth. This may be the case if the device is used
in an extremely damp environment and is normal.
•Smells can be removed from the oven by mixing a cup of
water with the juice and the skin of a lemon, pouring this
into a deep microwave-proof bowl and allowing it to cook in
Microwave mode for fiv e minutes . Then, dry off the oven
thoroughly with a soft cloth.
•After cleaning the interior space, leave the oven door open
until the interior of the device is completely dry.
Front of device and operating panel
•Clean the front of the device and the operating panel with a
soft, slightly damp cloth.
•Please bear in mind that the operating panel does not get
wet. Use a soft, damp cloth for cleaning.
Exterior housing
• Clean the exterior surfaces of the device with a damp cloth.
• The stainless steel surfaces can be cleaned with commonly
available stainless steel cleaners.
caso CMP1800 77
16.2.1 Cleani ng of Ce i ling co ver
1. Push left side of stopper in centre of ceiling cover and
seperate it from cavity.
2. Hold side stoppers of ceiling cover with both hands and pull
down. Then take off the Ceiling Cover
out of the oven cavity
3. Wash this Ceiling Cover in soapy water or Food Sanitizer
Solution.
4. Be sure to replace the Ceiling Cover before using the oven.
Please note
► Ceiling Cover must be placed securely when you use the
oven. When you remove the Ceiling Cover for the purpose of
cleaning, be sure to be extreamely careful about the exposed
inside components on the top o f the ov en cav it y .
► If any of them are deformed, abnormal symptom can happen
such as arcing or sparks during operation.
► In case of such problem, contact the nearest servise centre.
16.2.2 Cleaning the Air filter
Clean the Air Filter regularly according to the following
instructions.
1. Remove the bolt at both ends of Air Filt er.
2. Take the Air Filter off carefully.
caso CMP1800 78
17 Troubleshooting
17.1 Safety notices
3. Wash the Air Filter in warm soapy water.
4. Be sure to replace the Air Filter before using the oven
This chapter provides you with important notices with regard to
operating the devi ce. O bser ve the following notices to avoid
dangers and damages:
Attention
► Only qualified electricians, who have been trained by the
manufacturer, may carry out any repairs on electrical
equipment.
17.2 Fault indications
► Improperly performed repairs can cause considerable
dangers for the user and damages to the device.
In the event of a fault, an error code will appear in the display; it
describes the cause of the fault.
Error code Description
E10 Excessive temperature within cooking
chamber
Press the Stop button to acknowledg e this faul t.
The device can be re-activated after the cool
down phase.
E20Sensor fault
The device has detected an error on a sensor
and has terminated the curr ent pr og r amm e.
Press the Stop button to acknowledg e this faul t.
Please note
► If error messages continue to appear after an extended
waiting period and restarting the device, then the device will
need to be sent to Customer Service to be inspected.
caso CMP1800 79
17.3 Causes and rectification of faults
The following table assists in localizing and rectifying minor
faults.
ErrorPossible causeAction
Device door is not closed ► Close device door
The selected program
will not start.
Power plug is not plugged in ► Plug in mains plug!
Fuse is not activated ► Activate fuse
Food is not sufficiently
defrosted, warmed up
or cooked after preset
time has elapsed.
The device functions
but the cooking
chamber lighting does
not work.
Abnormal noises can
be heard during
operation of
microwave.
Incorrectly selected time or
power level
Defective cooking chamber light.
Food is covered with aluminium
foil
The cookware contains metal
and sparks are being created
within the cooking chamber
► Re-set time and power
level
► Repeat process
► Have Service dept
repair cooking chamber
light.
► Remove aluminium foil
► Observe information on
cookware!
Attention
► If you are unable to solve the problem with the steps shown
above, please contact Customer Service.
18 Disposal of the Old Device
Old electric and electronic devices frequently still contain
valuable materials. However, they also contain damaging
substances, which were necessary for their functionality and
safety.
If these were put in the non-recyclable waste or were handled
incorrectly, they could be detrimental to human health and the
environment. Therefore, do not put your old device into the nonrecyclable waste under any circumstances.
caso CMP1800 80
19 Guarantee
Please note
►Utilise the collection point, established in your town, to return
and recycle old electric and electronic devices. If necessary,
contact your town hall, local refuse collection service or your
dealer for information.
►Ensure that your old device is stored safely away from
children until it is taken away.
We provide a 12 month guarantee for this product, commencing
from the date of sale, for faults which are attributable to
production or material f ault s.
Your legal guarantee entitlements in accordance with § 439 ff.
BGB-E remain unaffected by this.
The guarantee does not include damages, which were incurred
as a result of improper handling or use, as well as malfunctions
which only have a minor effect on the function or the value of
the device. Consumables, transit damages, inasmuch as we
are not responsible for these, as well as damages, which were
incurred as a result of any repairs that were not performed by
us, are also excluded from the guarantee entitlements.
This device is designed for use in commercial situations and
has the appropriate performance levels.
In the event of justified complaints, we will repair the faulty
device at our discretion or replace it with a trouble-free device.
Any pending faults must be reported within 14 days of delivery.
All further claims are excluded.
To enforce a guarantee claim, please contact us prior to
returning the device (always provide us with proof of purchase).
caso CMP1800 81
20 Technical Data
Device Microwave
Name CMP1800
Model KOM-9F0CTS
Item No.: 3086
Mains data
Power
consumption
Nominal output of
microwave
Operating
frequency
External
measurements (H x
W x D):
Cooking chamber
dimensions
(H x W x D) :
Timer
Power Level
Net weight
230-240 V, 50 Hz
3000 W (Microwave)
1800 W
2450 MHz
467 x 370 x 595 mm
371 x 198,5 x 372 mm
60 min.
5 Level
Ca. 34 kg
caso CMP1800 82
caso CMP180083
Mode d'emploi original
Micro-onde commerciale
CMP1800
N°. d'art. 3086
21 Mode d´emploi
21.1 Généralités
Veuillez lire les indications de ce manuel afin de vous
familiariser rapidement avec l'appareil et afin de pouvoir utiliser
l'ensemble de ses foncti ons .
Votre micro-onde vous sera fidèle de nombreuses années si
vous l'utilisez et l'entretenez conformément.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de son
utilisation.
21.2 Informations relatives à ce manuel
Ce mode d'emploi appartient au mi cr o-onde (nommé par la
suite l'appareil) et vous donne des indications importantes pour
la mise en service, la sécurité, l'utilisation conforme et
l'entretien de l'appareil.
Le mode d'emploi doit être en permanence disponible près de
l'appareil. Il doit être lu et mis en application par toute personne
effectuant :
• sa mise en service,
• son utilisation,
• sa réparation et/ou
• son entretien.
Veuillez conserver ce mode d'empl oi , et le tr ansm et tr e au
propriétaire suivant de l'appareil.
caso CMP1800 84
21.3 Avertissements de danger
Dans le présent mode d'emploi vous pourrez trouver les
avertissements suivants :
Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque
de situation dangereuse.
Si cette situation danger eus e n'es t pas év i tée, elle peu t
entraîner la mort ou des blessures da ng er euses.
► Il faut suivre les instructions données dans cet
avertissement afin de prévenir tout danger de mort ou de
blessures graves pour les personnes.
Ce niveau de risque indique la présence possible d'une
situation de danger.
Danger
Attention
Si cette situation danger eus e n'es t pas év i tée, elle peu t
entraîner des blessures graves.
► Il faut suivre les instructions données dans cet
avertissement afin de prévenir tout danger de blessur es
graves.
Prudence
Ce niveau de risque indique la présence possible d'une
situation de danger.
Si cette situation danger eus e n'es t pas év i tée, elle peu t
entraîner des blessures légères ou superficielles.
► Il faut suivre les instructions données dans cet
avertissement afin de prévenir les blessures de personnes.
Remarque
Cette indication est accompagnée d'informations
complémentaires pour faciliter l'utilisation de l'appareil.
caso CMP1800 85
21.4 Limite de responsabilités
Tous les renseignements techniques, données et instructions
d'installation, de fonct ionnement et d'entreti e n con ten us dans
ce manuel sont parfaitement actuels au moment de la
publication et tiennent compte de notre expérience réalisée
jusqu'ici et de nos connaissances actuelles en toute bonne foi.
Les indications, illustrations et descriptions contenues dans ce
manuel ne peuvent donner lieu à aucun recours.
Le constructeur décline toute responsabilité pour les
dommages causés par :
• le non respect du mode d'emploi
• l'utilisation non conforme
• des réparations non professionnelles
• des modifications techniques
• l'utilisation de pièces non autorisées
Les traductions ont été réalisées avec la meilleure fidélité
possible. Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs
de traduction, même si la traduction a été réalisée par nos
soins ou sur notre demande. Seul le texte original en allemand
fait force de loi.
21.5 Protection intellectuelle
Cette documentation est protégée par la loi sur la propriété
intellectuelle.
Tous droits de reproduction aussi photomécaniques, de
multiplication et de diffusion du texte, dans sa totalité ou en
partie, au moyen de processus spéc i a ux (par exemple
informatique, sur support électronique ou en réseau), sont
réservés à la Sté. Braukmann GmbH.
Modifications techniques et de contenu réservées.
caso CMP1800 86
22 Sécurité
22.1 Utilisation conforme
Ce chapitre vous indiquera des consignes de sécurité
importantes pour l'utilisation de cet appareil.
Cet appareil répond aux directives de sécurité prescrites. Une
utilisation non conforme peut toutefois entraîner des dommages
sur les personnes et matériels.
Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation
ménagère à l'intérieur de locaux, afin de
• décongeler
• réchauffer
• cuire
• griller
• réduire
• cuire au four
des denrées alimentair es et des boi ss o ns. Tout e autr e
utilisation est considérée comme non conforme.
Attention
Danger en cas d'utilisation non conforme !
En cas d'usage non conforme et/ou non approprié l'appareil
peut devenir une source de danger.
► Utiliser l'appareil uniquement de façon conforme.
► Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi.
Tout recours en garantie est supprimé en cas de dommages
causés par une utilisation non conforme.
L'utilisateur est entièrement responsabl e des r is q ues encourus .
caso CMP1800 87
22.2 Consignes de sécurités générales
Remarque
Pour une utilisation en toute sécurité de l'appareil veuillez
observer les consignes générales de sécurités suivantes :
► Avant son utilisation s'assurer qu'il ne comporte pas de
défauts visuels. Ne jamais mettre en marche un appareil
détérioré.
► En cas de dégradation du cordon de raccordement il faut
faire installer un nouveau câble par un électricien agréé.
► Les personnes qui en raison de leurs capacités corporelles,
spirituelles ou motrices ne sont pas capables d'utiliser
l'appareil seules, pe uv ent uti liser l'appareil mais uniquement
en présence d'une personne responsable.
► Vous pouvez autoriser les enfants à utiliser l'appar ei l mais
uniquement sous surveillance.
► Pendant son fonctionnement ne pas laisser l'appareil sans
surveillance.
► Ne pas utiliser le four lorsqu'il est vide. L'appareil peut se
dégrader.
► L'appareil n'est pas prévu pour le séchage, le réchauffage
ou échauffer des animaux viv ant s.
► Les thermomètres alimentaires ne sont pas prévus pour un
usage avec le micro-onde.
► Ne pas utiliser la chambre de cuisson à des fins de
conservation des alime nts . Ne pas l ai ss er de papi er s ,
ustensiles de cuisine ou des produits alimentaires dans la
chambre de cuisson quand le four n'est pas utilisé.
► Les réparations doivent être effectuées uniquement par un
professionnel qualifié, formé par le constructeur. Des
réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers
pour l'utilisateur.
► Pendant la période de garantie les réparations doivent être
effectuées uniquement par un service après-vente agréé par
le constructeur, sinon en cas de dommages le recours en
garantie est supprimé.
► Les pièces défectueuses doivent être remplacées
uniquement par des rechanges d'origine. Ces pièces sont
seules capables de répondre aux exigences de sécurité.
caso CMP1800 88
22.3 Sources de danger
22.3.1 Dangers avec le micro-onde
Les effets des micro-ondes sur le corps humains peuvent
entraîner des blessures.
Pour éviter de subir les effets des micro-ondes, veuillez
observer les consignes de sécurité suivantes :
► Ne jamais faire fonctionner l'appareil avec sa porte ouverte.
Si l'interrupteur de sécurité est défectueux ou manipulé il se
peut que vous soyez exposé directement aux micro-ondes.
► Ne pas disposer d'objet entre la face frontale du four et la
porte et évitez le dépôt de salissures ou de restes de
produits nettoyants sur les joints de l'appareil.
► Ne pas utiliser l'appareil lorsque :
Attention
sur la porte ou sur les parois de la chambre de cuisson.
► Ne retirer aucun habillage de l'appareil.
22.3.2 Danger de br ulures
Les aliments réchauffés dans l'appareil ainsi que les
instruments de cuisin e utili s és et la sur f a ce de l'app a r eil
peuvent devenir très chauds.
Pour éviter que vous ou d'autres se brûlent ou s'ébouillantent
observez les consignes de sécurité suivantes :
► Lorsque vous grillez avec ou sans les micro-ondes, la
chambre de cuisson, le corps de chauffage du grill et la
porte de l'appareil sont très chauds !
– la porte de l'appareil est déformée
– les charnières de porte sont brisées
– sont présents des trous ou des fissures sur le
carter,
Attention
► Mettez des gants isolants pour sortir ou entrer les plats à
cuire ou à gratiner, ou pour manipul er dans l a cha mbre de
cuisson quand le grill est en marche ou était en marche peu
de temps avant.
► Ne pas utiliser le four pour frire. L'huile chaude peut
endommager des pièces du four ou le plat de cuisson et
provoquer des brulures.
caso CMP1800 89
Attention
► Veuillez noter que l'appareil en mode à micro-ondes chauffe
principalement les aliments et les liquides dans un récipient,
mais pas le récipient lui-même.
Malgré que le couvercle du récipient ne soit pas chaud,
lorsqu'on retire le récipient de l'appareil et qu'on soulève le
couvercle on s'expose à la même quantité de vapeur et de
projections qu'avec une cuisson conventionnelle.
► Vérifiez toujours la température des choses cuites,
particulièrement quand il s'agit d'aliments ou de liquides pour bébé. Il est recommandé de ne jamais ingurgiter des
aliments ou des liquides qui sortent directement de
l'appareil. Attendez quelques minutes et tournez les aliments
ou liquides jusqu'à ce que la chaleur se répartisse
régulièrement.
► Avec certains aliments il existe des risques de brulure par
retard d'ébullition. Pour les aliments composés de graisse et
d'eau, par exemple du bouillon, il faut attendre environ 30 à
60 secondes avant de les retirer de l'appareil. Le mélange a
ainsi de se reposer. On évite une ébullition soudaine des
aliments ou liquides en y introduisant une cuillère ou un
bouillon-cube.
Pour éviter le retard d'ébullition on peut aussi introduire une
cuillère métallique dans le récipient avant la cuisson. Faire
attention que la cuillère ne touche en aucun endroit les
parois de l'appareil ou le grill, cela peut provoquer sinon des
dégâts sur l'appareil.
22.3.3 Danger d'incendie
Attention
En cas d'utilisation non conforme de l'appareil cela peut
provoquer un incendie par inflammation du contenu.
Pour éviter tout risque d'incendie veuillez observer les
consignes de sécurité suivantes :
► Veuillez noter que pour cuire, réchauffer, ou décongeler
avec l'appareil les délais sont souvent plus courts que sur
une cuisinière ou dans le four.
Des délais trop longs peuvent entraîner le dessèchement et
éventuellement l'auto inflammation des aliments. Danger
d'incendie !
Danger d'incendie lors d'un séchage trop long de pain, petits
pains, fleurs ou herbes.
caso CMP1800 90
Attention
► Ne pas réchauffer dans l'appareil des graines, noyaux de
cerises, coussins remplis de gel ou des objets semblables.
Ces objets peuvent s'enflammer même lorsque vous les
sortez de l'appareil après les avoir réchauffés.
► Ne par échauffer de l'alcool à l'état non dilué.
► Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsque vous
échauffez ou cuisez des aliments en emballage perdus en
plastique, papier ou d' autr es ma t éri aux inflammables.
Les récipients perdus en plastique doivent posséder les
caractéristiques indiquées au point «Indications sur la vaisselle pour micro-ondes».
► Si vous observez de la fumée, arrêtez l'appareil ou retirez le
connecteur de la prise et laissez la porte fermée pour
étouffer les flammes.
► Ne jamais utiliser l'appareil pour ranger ou sécher des
matériaux inflammables.
22.3.4 Danger d'explosion
En cas d'utilisation non conforme de l'appareil danger
d'explosion à cause de la surpression interne.
Pour éviter les risques d'explosion veuillez observer les
consignes de sécurité suivantes :
► Ne jamais échauffer des mets ou des liquides dans des
récipients ou bouteill es fermés.
► Sur les biberons retirez le capuchon d'obturation et la tétine.
► Pour cuire, ne pas utiliser des pots possédant des poignées
creuses ou un couvercle à poignée où de l'humidité peut
s'introduire, et dont l'humidité ne peut pas s'échapper.
► Ne pas chauffer dans l'appareil les œufs dans leur coquille
car ils peuvent exploser même après le traitement aux
micro-ondes.
Attention
► Retirer les fermetures à fil torsadé des sache ts en papier ou
en plastique, afin d'éviter la création d'une surpression.
caso CMP1800 91
22.3.5 Dangers du courant électrique
Danger
Danger de mort par électrocution !
Danger de mort en cas de contact avec des câbles ou des
pièces sous tension !
Pour éviter les risques d'électrocution veuillez observer les
consignes de sécurité suivantes :
► En cas de câble de raccordement détérioré il faut faire
installer un câble spécial par un spécialiste agréé par le
constructeur.
► Ne pas utiliser l'appareil lorsque le câble électrique ou le
connecteur sont détériorés, lorsque l'appareil ne fonctionne
pas correctement ou qu'il à fait une chute. Pour éviter tout
danger le câble électri q ue doit êtr e échangé par le
constructeur ou son service AV ou une personne
spécialement qualifiée.
► N'ouvrez en aucun cas le carter de l'appareil. Danger
d'électrocution si l'on touche des raccordements sous
tension ou que l'on modifie la construction mécanique ou
électrique. D'autre part l'appareil peut connaître des
dysfonctionnements.
caso CMP1800 92
23 Mise en service
Ce chapitre est consacré à des indications importantes
concernant la mise en service de l'appareil. Observez les
indications pour éviter les dangers et les détériorations.
23.1 Consignes de sécurité
Lors de la mise en service de l'appareil peuvent se
produire des dommages pour les biens et les personnes !
Pour éviter les dangers veuillez observer les consignes de
sécurité suivantes :
► Ne pas utiliser les matériaux d'emballage pour jouer. Danger
Attention
d'étouffement.
► En raison du poids important de l'appareil il faut le
transporter, le déball er et le mettr e en plac e p ar deux
personnes.
23.2 Inventaire et contrôle de transport
Le four à micro-onde CMP1800 est livré de façon standard
avec les composants suivants :
• Four micro-onde CMP1800
• Mode d'emploi
Remarque
► Vérifier l'intégralité de la livraison et les éventuels défauts
visuels.
► En cas de livraison incomplète ou de dégâts en raison d'u n
emballage insuffisant ou du transport veuillez en avertir
immédiatement l'expéditeur, l'assurance et le livreur.
caso CMP1800 93
23.3 Déballage
Pour déballer l'appareil procédez comme suit :
•Retirer l'appareil du carton et éliminez les matériaux
d'emballage.
•Ouvrez la porte de l'appareil et retirer la feuille de protection
interne de la porte.
•Retirez la bande collante de sécurité rouge à la surface de la
plaque de fond.
• Ne retirez la feuille sur l´ouverture de ventilation !
• Retirez la feuille de protection bleue sur l'appareil.
Remarque
► Retirez la feuille de protection bleue juste avant de mettre en
place l'appareil sur l'emplacement d'utilisation, afin d'éviter
les rayures et les salissures.
23.4 Elimination des emballages
L'emballage protège l'appareil contre les dégâts de transport.
Les matériaux d'emballage ont été choisis selon des critères
environnementaux et de techniques d'élimination, c'est
pourquoi ils sont recyclables.
Le retour des emballages dans le circuit des matières épargne
les matières premières et restreint le volume des déchets.
Eliminez les emballages inutiles dans les points de collecte
destinés au système de recyclage avec le logo «Point vert».
► Veuillez si possible conserver l'emballage original pendant la
durée de la garantie de l'appareil afin de pouvoir emballer
correctement l'appareil en cas de recours en garantie.
Remarque
caso CMP1800 94
23.5 Mise en place
23.5.1 Exigences pour l'emplacement d'utilisation
Pour un fonctionnement sûr et sans problème de l'appareil, son
emplacement d'utilisation doit être choisi selon les critères
suivants :
•L'appareil doit être disposé sur un support solide, plat, à niveau
et résistant à la chaleur dont la capacité de charge est
suffisante pour le four et pour les choses les plus lourdes
devant être cuites dans le four.
•Choisir un emplacement de sorte que les enfants ne puissent
pas accéder aux surfaces chaudes de l'appareil.
•L'appareil n'est pas prévu pour une installation dans une niche
de mur ou dans un élément de cuisine.
•Ne disposez pas l'appareil dans un environnement chaud,
mouillé ou très humide ou à proxi mité de ma tériaux
inflammables.
23.5.2
•Pour un fonctionnement correct l'appareil nécessite un flux d'air
suffisant. Laissez un espace de 10 cm au-dessus du four, de 10
cm à l'arrière et de 10 cm des deux côtés.
• Ne couvrez pas et ne bloquez aucune ouverture de l'appareil.
• Ne pas démonter les pieds d'appui de l'appareil.
• La prise de courant doit être facilement accessible, de sorte à
pouvoir débrancher facilement le câble en cas d'urgence.
•L'installation et le montage de cet appareil sur des
emplacements mobiles (par exemple un bateau) doivent être
exécutés uniquement par des entreprises / personnes
professionnels qui garantissent les exigences de sécurité
d'utilisation de cet appareil.
caso CMP1800 95
23.5.3 Lorsque vous empil ez vos fours micr o-onde.
1) Placez un four micro-ondes sur le dessus de l'autre, et
enlever la plaque qui sont dans le coin en bas à droite à l'arrière
de deux micro-ondes.
2) Utiliser les trous supérieurs et inférieurs vis de la plaque pour
sécuriser les fours à micro-ondes supérieure et inférieure avec
les quatre vis.
3) S'assurer que le four du haut est à une hauteur sécuritaire et
réalisable
23.5.4 Pour éviter le parasitage radio
L'appareil peut provoquer un parasitage de radios, télévisions
ou des appareils semblables. On peut éliminer ou réduire ce
parasitage en observant les point s suivants :
• Nettoyer la porte et les surface de joints de l'appareil.
• Disposez la radio, la télévision, etc., aussi loin que possible de
l'appareil.
•Branchez l'appareil dans une autre prise, de sorte que l'appareil
et le récepteur parasité utilisent des circuits électriques
différents.
•Utilisez, pour le récepteur, une antenne installée correctement,
afin d'obtenir une bonne réception.
caso CMP1800 96
23.6 Raccordement électrique
Pour une utilisation de l'appareil sûre et sans panne, il faut
observer les indications suivantes pour le raccordement
électrique :
•Avant de brancher l'appareil il faut comparer les données de
raccordement (tension et fréquence) de la plaque signalétique
avec celles de votre réseau. Ces données doivent
correspondre, afin de ne pas exposer l'appareil à des
dégradations. En cas de doute renseignez-vous auprès d'un
électricien.
•La prise de réseau doit être protégée par une protection de
16A.
•Le branchement de l'appareil doit être raccordé au réseau
électrique par un câble d'un maximum de 3 mètres avec des
conducteurs d'une section de 1,5 mm². Il est interdit d'utiliser
des multiprises ou des barrettes de prises multiples en raison
des dangers potentiels.
•Assurez-vous que le câble électrique est en parfait état et qu'il
n'est pas disposé sous le four ou des surfaces chaudes ou des
bords coupants.
•La sécurité électrique de l'appareil est garantie uniquement
lorsqu'il est raccordé à un circuit électrique avec un système de
protection installé en toute conformité. Il est interdit de l'utiliser
avec une prise non protégée. En cas de doute faites vérifier
l'ensemble de l'installation électrique par un électricien.
Le constructeur ne peut pas être tenu responsable pour les
dégâts causés par un conducteur de masse absent ou
interrompu.
caso CMP1800 97
24 Structure et fonctionnement
Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la
structure et le fonction nem ent de l'appareil.
24.1 Vue d'ensemble
1. Verrouillage de sécurité porte
2. Fenêtre du four
3. Ouvrir la porte
4. Le logement à micro-ondes
5. Joint de la porte
6. Plaque de four
7. Couvercle d´ouverture de ventilation (Ne retirez la feuille !)
8. Filtre a air
caso CMP1800 98
24.2 Eléments de commande et d'affic hage
1. Affichage: le programme de mic r o-on des est activé
2. Affichage: double quantité activé
3. Affichage: numéro de pr og r amme
4. Affichage: Nettoyer le filtre
5. Affichage: Niveau de performance
6. Alimentation: Appuyez pour programmer la puissance micro-ondes
7. Temps (1-0): Pour ajuster les programmes de cuisson
8. Quantité double: Augmente le temps de cuisson programmé
9. Stop: Pour arrêter temporairement le programme de cuisson ou d'effacer tous les
paramètres précéden t s .
10. Start/+ 20 sec: Appuyez sur pour lancer le programme de cuisson ou d'ajuster le
programme de cuisson de démarrage rapide.
24.3 Signaux sonores
L'appareil confirme les messages reçus à l'aide des signaux
sonores suivants :
• Un bip : l'appareil a accepté le réglage
• Trois bips : fin de la cuisson.
24.4 Dispositifs de sécurit é
24.4.1 Avertissements sur l'appareil
Prudence
Danger, surfaces très chaudes !
En haut à l'arrière du carter se trouve un avertissement
indiquant la présence de surfaces très chaudes. La surface de
l'appareil peut devenir très chaude à cet endroit.
caso CMP1800 99
► Ne pas toucher la surface chaude de l'appareil. Risque de
brulure !
► Ne pas disposer ou ranger des objets sur l'appareil.
24.4.2 Verroui llage de porte
Dans le verrouillage de la porte de l'appareil se trouve un
interrupteur de sécurité qui empêche le fonctionnement de
l'appareil quand la porte est ouverte.
Danger, micro-ondes !
Si ce dispositif de sécurité est défectueux ou détourné de sa
fonction, vous vous exposez et vous exposez les autres
directement aux micro-ondes.
► Ne jamais faire fonctionner l'appareil quand l'interrupteur de
sécurité est défectueux.
Prudence
► Ne jamais mettre ce dispositif de sécurité hors service.
24.4.3 Protection de surchauffe
L'appareil est équipé d' une pr otection de surchauffe.
Si vous avez entré le temps de cuisson 20min. à pleine
puissance. ou 60 minutes dépasse les niveaux de puissance
d'autres, apparaît à l'écran E 10 et un signal sonore retentit.
Pour des raisons de sécurité l'appareil arrête le programme en
cours.
Presser la touche Stop pour confirmer l'incident. Après la
phase de refroidissement on peut de nouveau remettre
l'appareil en marche.
24.5 Plaque signalétique
La plaque signalétique indiquant les données de raccordement
et de puissance se trouve à l'arrière de l'appareil.
caso CMP1800 100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.