CASO BLUE ONE User Manual [fr]

Original-
Bedienungsanleitung
Induktionskochfeld
Blue One Power schwarz
Bedienungsanleitung Blue One Power
caso Deutschland Braukmann GmbH
Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg
Tel.: +49 (0) 29 32 / 54 76 6 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 54 76 6 – 77
eMail: kundenservice@caso-germany.com Internet: www.caso-germany.com
Dokument-Nr.: 2021 09.05.2011 © 2011 Braukmann GmbH
caso Blue One Power 2
Inhaltsverzeichnis
1 Allgemeines ....................................................... 10
1.1 Informationen zu dieser Anleitung .............................. 10
1.2 Warnhinweise ................................................................ 11
1.3 Haftungsbeschränkung ................................................ 12
1.4 Urheberschutz ............................................................... 12
2 Sicherheit ........................................................... 13
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ............................ 13
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise .................................. 14
2.3 Gefahrenquellen ............................................................ 15
2.3.1 Gefahr durch elektromagnetisches Feld ..................... 15
2.3.2 Verbrennungsgefahr ................................................... 15
2.3.3 Explosionsgefahr ........................................................ 16
2.3.4 Brandgefahr ................................................................ 16
2.3.5 Gefahr durch elektrischen Strom ................................ 17
3 Inbetriebnahme ................................................. 18
3.1 Sicherheitshinweise ...................................................... 18
3.2 Lieferumfang und Transportinspektion ...................... 18
3.3 Auspacken ..................................................................... 19
3.4 Entsorgung der Verpackung ........................................ 19
3.5 Aufstellung .................................................................... 20
3.5.1 Anforderungen an den Aufstellort ............................... 20
3.5.2 Vermeidung von Funkstörungen ................................. 21
3.6 Elektrischer Anschluss................................................. 21
4 Aufbau und Funktion ........................................ 22
4.1 Gesamtübersicht ........................................................... 22
4.2 Bedienelemente und Anzeigen .................................... 22
4.3 Hinweise am Gerät ........................................................ 23
4.4 Signaltöne ...................................................................... 23
4.5 Überhitzungsschutz ...................................................... 23
4.6 Typenschild ................................................................... 23
5 Bedienung und Betrieb ..................................... 24
5.1 Funktionsweise und Vorteile von
Induktionskochstellen .................................................. 24
5.2 Hinweise zum Kochgeschirr ........................................ 25
5.3 Sicherheitshinweise ...................................................... 26
5.4 Einschalten und Vorwahl der Leistungsstufe ............. 27
5.5 Ausschalten ................................................................... 27
caso Blue One Power 3
Inhaltsverzeichnis
5.6 Betrieb des Gerätes ...................................................... 28
6 Reinigung und Pflege ....................................... 29
6.1 Sicherheitshinweise ...................................................... 29
6.2 Reinigung ....................................................................... 29
7 Störungsbehebung ........................................... 30
7.1 Sicherheitshinweise ...................................................... 30
7.2 Störungsanzeigen ......................................................... 30
7.3 Störungsursachen und -behebung .............................. 31
8 Entsorgung des Altgerätes............................... 32
9 Garantie ............................................................. 33
10 Technische Daten ............................................. 34
11 Operating Manual .............................................. 36
11.1 General ........................................................................... 36
11.2 Information on this manual .......................................... 36
11.3 Warning notices ............................................................ 37
11.4 Limitation of liability ..................................................... 38
11.5 Copyright protection ..................................................... 38
12 Safety ................................................................. 39
12.1 Intended use .................................................................. 39
12.2 General Safety information .......................................... 40
12.3 Sources of danger ......................................................... 41
12.3.1 Danger due to Electromagnetic Field .......................... 41
12.3.2 Danger of Burning ....................................................... 41
12.3.3 Danger of Explosion .................................................... 42
12.3.4 Danger of Fire ............................................................. 42
12.3.5 Dangers due to electrical power .................................. 43
13 Commissioning ................................................. 44
13.1 Safety information ......................................................... 44
13.2 Delivery scope and transport inspection .................... 44
13.3 Unpacking ...................................................................... 45
13.4 Disposal of the packaging ............................................ 45
13.5 Setup .............................................................................. 46
13.5.1 Setup location requirements: ...................................... 46
13.5.2 Preventing Radio interference ..................................... 47
13.6 Electrical connection .................................................... 47
caso Blue One Power 4
Inhaltsverzeichnis
14 Design and Function ......................................... 48
14.1 Complete overview ....................................................... 48
14.2 Operating elements and displays ................................ 48
14.3 Details on the device .................................................... 49
14.4 Signal Tones .................................................................. 49
14.5 Overheating Protection Facility ................................... 49
14.6 Rating plate .................................................................... 49
15 Operation and Handing ..................................... 50
15.1 Functioning and Advantages of Induction Hot Plates50
15.2 Instructions on Cookware ............................................ 51
15.3 Safety Instructions ........................................................ 52
15.4 Switching On and Power Level Selection ................... 53
15.5 Switching Off ................................................................. 53
15.6 Operating the Appliance ............................................... 54
16 Cleaning and Maintenance ............................... 55
16.1 Safety information ......................................................... 55
16.2 Cleaning ......................................................................... 55
17 Troubleshooting ................................................ 56
17.1 Safety notices ................................................................ 56
17.2 Fault indications ............................................................ 56
17.3 Causes and rectification of faults ................................ 57
18 Disposal of the Old Device ............................... 58
19 Guarantee .......................................................... 59
20 Technical Data ................................................... 60
21 Mode d´emploi ................................................... 62
21.1 Généralités ..................................................................... 62
21.2 Informations relatives à ce manuel ............................. 62
21.3 Avertissements de danger ........................................... 63
21.4 Limite de responsabilités ............................................. 64
21.5 Protection intellectuelle ................................................ 64
22 Sécurité .............................................................. 65
22.1 Utilisation conforme ..................................................... 65
22.2 Consignes de sécurités générales .............................. 66
caso Blue One Power 5
Inhaltsverzeichnis
22.3 Sources de danger ........................................................ 67
22.3.1 Danger de champs électromagnétiques ..................... 67
22.3.2 Danger de brûlure ....................................................... 67
22.3.3 Risque d'explosion ...................................................... 68
22.3.4 Danger d'incendie ....................................................... 68
22.3.5 Dangers du courant électrique .................................... 69
23 Mise en service .................................................. 70
23.1 Consignes de sécurité .................................................. 70
23.2 Inventaire et contrôle de transport .............................. 70
23.3 Déballage ....................................................................... 71
23.4 Elimination des emballages ......................................... 71
23.5 Mise en place ................................................................. 72
23.5.1 Exigences pour l'emplacement d'utilisation ................. 72
23.5.2 Prévention des interférences radio ............................. 73
23.6 Raccordement électrique ............................................. 73
24 Structure et fonctionnement ............................ 74
24.1 Vue d'ensemble ............................................................. 74
24.2 Eléments de commande et d'affichage ....................... 74
24.3 Affichages sur l'appareil ............................................... 75
24.4 Signaux sonores ........................................................... 75
24.5 Protection de surchauffe .............................................. 75
24.6 Plaque signalétique ...................................................... 75
25 Commande et fonctionnement ......................... 76
25.1 Mode de fonctionnement et avantages des postes de
cuisson à induction ...................................................... 76
25.2 Notices explicatives concernant les récipients de
cuisson........................................................................... 77
25.3 Affichages de sécurité .................................................. 78
25.4 Mise sous tension et présélection de le niveau de
puissance ....................................................................... 79
25.5 Mettre hors circuit ......................................................... 79
25.6 Fonctionnement de l'appareil....................................... 79
26 Nettoyage et entretien ....................................... 80
26.1 Consignes de sécurité .................................................. 81
26.2 Nettoyage ....................................................................... 81
27 Réparation des pannes ..................................... 82
27.1 Consignes de sécurité .................................................. 82
27.2 Affichage d'incidents .................................................... 82
caso Blue One Power 6
Inhaltsverzeichnis
27.3 Causes de pannes et réparation .................................. 83
28 Elimination des appareils usés ........................ 84
29 Garantie ............................................................. 85
30 Caractéristiques techniques ............................ 86
31 Istruzione d´uso ................................................ 88
31.1 In generale ..................................................................... 88
31.2 Informazioni su queste istruzioni d’uso ...................... 88
31.3 Indicazioni d’avvertenza ............................................... 89
31.4 Limitazione della responsabilità .................................. 90
31.5 Tutela dei diritti d’autore .............................................. 90
32 Sicurezza ........................................................... 91
32.1 Utilizzo conforme alle disposizioni .............................. 91
32.2 Indicazioni generali di sicurezza .................................. 92
32.2.1 93
32.3 Fonti di pericolo ............................................................ 93
32.3.1 Pericolo dovuto a campo elettromagnetico ................. 93
32.3.2 Pericolo di ustioni ........................................................ 93
32.3.3 Pericolo d'esplosione .................................................. 94
32.3.4 Pericolo d'incendio ...................................................... 94
32.3.5 Pericolo dovuto a corrente elettrica ............................. 95
33 Messa in funzione ............................................. 96
33.1 Indicazioni di sicurezza ................................................ 96
33.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto ........... 96
33.3 Disimballaggio ............................................................... 97
33.4 Smaltimento dell’involucro .......................................... 97
33.5 Posizionamento ............................................................. 98
33.5.1 Requisiti del luogo di posizionamento ......................... 98
33.5.2 A scanso di malfunzionamenti .................................... 98
33.6 Connessione elettrica ................................................... 99
34 Costruzione e funzione ................................... 100
34.1 Panoramica complessiva ........................................... 100
34.2 Comandi e display ...................................................... 100
34.3 Avvisi sull'apparecchio .............................................. 101
34.4 Suoni di segnalazione ................................................ 101
34.5 Protezione surriscaldamento ..................................... 101
caso Blue One Power 7
Inhaltsverzeichnis
34.6 Targhetta di omologazione ......................................... 101
35 Utilizzo e funzionamento ................................ 102
35.1 Modo di funzionamento e vantaggi nell'uso di
postazioni di cottura ad induzione ............................ 102
35.2 Indicazioni sulle stoviglie ........................................... 103
35.3 Indicazioni di sicurezza .............................................. 104
35.4 Accensione e preselezione della potenza ................. 105
35.5 Spegnimento ............................................................... 105
35.6 Funzionamento dell’apparecchio .............................. 105
36 Pulizia e cura ................................................... 106
36.1 Indicazioni di sicurezza .............................................. 106
36.2 La pulizia ................................ ................................ ...... 107
37 Eliminazione malfunzionamenti ..................... 108
37.1 Indicazioni di sicurezza .............................................. 108
37.2 Visualizzazione malfunzionamenti ............................ 108
37.3 Cause dei malfunzionamenti e soluzioni .................. 109
38 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto ........ 110
39 Garanzia ........................................................... 111
40 Dati tecnici ....................................................... 112
41 Gebruiksaanwijzing ........................................ 115
41.1 Algemeen ..................................................................... 115
41.2 Informatie over deze gebruiksaanwijzing ................. 115
41.3 Waarschuwingsinstructies ......................................... 116
41.4 Aansprakelijkheid ....................................................... 117
41.5 Auteurswet ................................................................... 117
42 Veiligheid ......................................................... 118
42.1 Gebruik volgens de voorschriften ............................. 118
42.2 Algemene veiligheidsinstructies ............................... 119
42.3 Bronnen van gevaar .................................................... 120
42.3.1 Gevaar door elektromagnetisch veld ........................ 120
42.3.2 Verbrandingsgevaar .................................................. 120
42.3.3 Explosiegevaar ......................................................... 121
42.3.4 Brandgevaar ............................................................. 121
42.3.5 Gevaar door elektrische stroom ................................ 122
caso Blue One Power 8
Inhaltsverzeichnis
43 Ingebruikname ................................................. 123
43.1 Veiligheidsvoorschriften ............................................ 123
43.2 Leveringsomvang en transportinspectie .................. 123
43.3 Uitpakken ..................................................................... 123
43.4 Verwijderen van de verpakking .................................. 124
43.5 Plaatsen ....................................................................... 125
43.5.1 Eisen aan de plek van plaatsing ............................... 125
43.5.2 Voorkomen van frequentiestoring ............................. 126
43.6 Elektrische aansluiting ............................................... 126
44 Opbouw en functie .......................................... 127
44.1 Algemeen overzicht .................................................... 127
44.2 Bedieningspaneel en display ..................................... 128
44.3 Aanwijzingen bij het apparaat .................................... 128
44.4 Pieptonen ..................................................................... 128
44.5 Thermische beveiliging bij oververhitting ................ 129
44.6 Typeplaatje .................................................................. 129
45 Bediening en gebruik ...................................... 130
45.1 Werking en productvoordelen van inductiekookplaten130
45.2 Aanwijzingen voor kookgerei ..................................... 131
45.3 Veiligheidsvoorschriften ............................................ 132
45.4 Inschakelen en voorselectie kookstand .................... 133
45.5 Uitschakelen ................................................................ 133
45.6 Werking van het apparaat ........................................... 134
46 Reiniging en onderhoud ................................. 135
46.1 Veiligheidsvoorschriften ............................................ 135
46.2 Reiniging ...................................................................... 136
47 Storingen verhelpen........................................ 136
47.1 Veiligheidsvoorschriften ............................................ 136
47.2 Storingmeldingen ........................................................ 136
47.3 Oorzaken van de storingen en het verhelpen ........... 137
48 Afvoer van het oude apparaat ........................ 138
49 Garantie ........................................................... 139
50 Technische gegevens ..................................... 140
caso Blue One Power 9
1 Allgemeines
Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können.
Ihr Gerät dient Ihnen viele Jahre lang, wenn Sie es sachgerecht behandeln und pflegen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.
1.1 Informationen zu dieser Anleitung
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Induktionskochfeldes (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pflege des Gerätes.
Allgemeines
Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden, die mit der:
Inbetriebnahme, Bedienung, Störungsbehebung und/oder Reinigung
des Gerätes beauftragt ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie
diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.
caso Blue One Power 10
1.2 Warnhinweise
Allgemeines
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, führt dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die
Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um
Verletzungen von Personen zu vermeiden.
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu leichten oder gemäßigten Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um
Verletzungen von Personen zu vermeiden.
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit der Maschine erleichtern.
caso Blue One Power 11
1.3 Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für die Installation, Betrieb und Pflege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund:
Nichtbeachtung der Anleitung Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Unsachgemäßer Reparaturen Technischer Veränderungen Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile
Allgemeines
1.4 Urheberschutz
Übersetzungen werden nach bestem Wissen durchgeführt. Wir übernehmen keine Haftung für Übersetzungsfehler, auch dann nicht, wenn die Übersetzung von uns oder in unserem Auftrag erfolgte. Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche Text.
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der
Vervielfältigung und der Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, behält sich die caso Deutschland Braukmann GmbH vor.
Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten.
caso Blue One Power 12
2 Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheits­bestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Personen und Sachschäden führen.
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt in geschlossenen Räumen zum Erwärmen, Kochen und Braten von Lebensmitteln bestimmt. Das dabei verwendete Kochgeschirr muss für Induktionskochgeräte geeignet sein.
Eine andere oder darüber hinaus gehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Sicherheit
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.
Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen
Vorgehensweisen einhalten.
Dieses Gerät soll im Hausgebrauch und ähnliche Anwendungen benutzt werden:
- Personalküche in Geschäften, Büros und anderen
Arbeitsumgebungen;
- Bauernhäuser;
- von Kunden in Hotels, Motels und anderen Unterkünften;
- bei Übernachtung mit Frühstück Angeboten.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen.
Das Risiko trägt allein der Betreiber.
caso Blue One Power 13
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise:
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere
sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
Bei Beschädigung der Anschlussleitung muss eine neue
Anschlussleitung durch eine autorisierte Fachkraft installiert werden.
Personen, die aufgrund ihrer körperlichen, geistigen oder
motorischen Fähigkeiten nicht in der Lage sind das Gerät sicher zu bedienen, dürfen das Gerät nur unter Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
Gestatten Sie Kindern die Benutzung des Gerätes nur unter
Aufsicht.
Sicherheit
Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal
durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf
nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile
ausgetauscht werden.
Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt
lassen.
Ziehen Sie nicht an der Anschlussleitung und tragen Sie das
Gerät nicht an der Anschlussleitung.
Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten
tauchen und nicht in die Spülmaschine geben.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
caso Blue One Power 14
2.3 Gefahrenquellen
2.3.1 Gefahr durch elektromagnetisches Feld
Durch die beim Betrieb des Gerätes entstehenden magnetischen Felder kann es zu Beeinträchtigungen kommen.
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise: Personen mit gesteigerter Elektrosensibilität sollten sich
nicht länger als nötig in unmittelbarer Nähe des Gerätes aufhalten.
Personen mit Herzschrittmacher oder implantierter
Medikamentenpumpe sollten bei Unsicherheit über die Unbedenklichkeit der Verwendung des Gerätes Ihren Arzt befragen.
Sicherheit
Platzieren Sie keine magnetisierbaren Gegenstände wie z.B.
Kreditkarten, Datenträger oder Kassetten auf oder in unmittelbarer Nähe des Gerätes.
Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf das Kochfeld. So
schirmt der Topfboden das elektromagnetische Feld weitestgehend ab.
Entfernen Sie keine Abdeckungen am Gerät.
2.3.2 Verbrennungsgefahr
Das mit diesem Gerät erhitzte Kochgut sowie das verwendete Kochgeschirr und die Oberfläche des Gerätes können sehr heiß werden.
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um sich oder andere nicht zu Verbrennen oder zu Verbrühen:
Schützen Sie Ihre Hände bei allen Arbeiten am heißen Gerät
oder Kochgeschirr mit Wärme isolierenden Handschuhen, Topflappen oder Ähnlichem.
Legen Sie keine Küchenutensilien, Koch- oder Pfannen-
deckel, Messer oder andere Gegenstände aus Metall auf die Kochstelle. Wenn das Gerät eingeschaltet wird, können sich diese Gegenstände stark erhitzen.
Die heiße Oberfläche des Keramikfeldes nicht berühren.
Der Induktionskocher selbst entwickelt während des Kochvorgangs keine Hitze. Die Temperatur des Kochgeschirrs erwärmt aber die Kochstelle.
caso Blue One Power 15
2.3.3 Explosionsgefahr
2.3.4 Brandgefahr
Sicherheit
Bei nicht sachgemäßer Verwendung des Gerätes besteht Explosionsgefahr durch entstehenden Überdruck.
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um die Explosionsgefahr zu vermeiden:
Erhitzen Sie niemals Speisen oder Flüssigkeiten in
verschlossenen Behältern wie z.B. Konservendosen. Durch den entstehenden Überdruck kann der Behälter platzen. Eine Konservendose wird am besten erwärmt, indem man sie öffnet und in einem mit etwas Wasser gefüllten Topf stellt.
Bei nicht sachgemäßer Verwendung des Gerätes besteht Brandgefahr.
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um Brandgefahr zu vermeiden:
Entfernen Sie während des Betriebes alle leicht
entzündlichen Gegenstände (z.B. Reinigungsmittel, Spraydosen, Topflappen, Geschirrtücher, etc.) aus der unmittelbaren Nähe des Gerätes.
Vermeiden Sie ein langfristiges Überhitzen von Ölen und
Fetten. Überhitztes Öl oder Fett kann sich schnell entzünden.
Sollte es zu einem Brand auf der Kochstelle kommen, wie folgt vorgehen:
Schalten Sie das Gerät aus (gegebenenfalls Netzstecker
aus der Steckdose ziehen oder die Sicherung ausschalten)
Ersticken Sie die Flammen mit einem großen
Topfdeckel, Teller oder einem feuchten Geschirrtuch. AUF KEINEN FALL MIT WASSER LÖSCHEN!
Nachdem der Brandherd erloschen ist, Geschirr und
Gerät abkühlen lassen und für ausreichend Frischluftzufuhr sorgen.
caso Blue One Power 16
2.3.5 Gefahr durch elektrischen Strom
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um eine Gefährdung durch elektrischen Strom zu vermeiden:
Bei Beschädigung der Anschlussleitung muss eine spezielle
Anschlussleitung durch eine vom Hersteller autorisierte Fachkraft installiert werden.
Betreiben Sie dieses Gerät nicht, wenn sein Stromkabel
oder -stecker beschädigt ist, wenn es nicht ordnungsgemäß arbeitet oder wenn es beschädigt oder fallengelassen wurde. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder seiner Serviceagentur oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
Sicherheit
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes.
Werden Spannung führende Anschlüsse berührt und/oder der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr. Darüber hinaus können Funktionsstörungen am Gerät auftreten.
Berühren Sie das Gerät sowie den Netzstecker nicht mit
nassen Händen.
Keine Gegenstände in die Öffnungen des Gerätes einführen.
Bei Berührung Spannung führender Anschlüsse besteht Stromschlaggefahr.
Wenn die Oberfläche rissig oder gebrochen ist, schalten Sie
das Gerät aus, um einen Stromschlag zu vermeiden.
caso Blue One Power 17
3 Inbetriebnahme
3.1 Sicherheitshinweise
Inbetriebnahme
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und Sachschäden auftreten!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um die Gefahren zu vermeiden:
Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet
werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
3.2 Lieferumfang und Transportinspektion
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
Induktionskochfeld Blue One Power schwarz Bedienungsanleitung
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf
sichtbare Schäden.
Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden
infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem Lieferanten.
caso Blue One Power 18
3.3 Auspacken
Zum Auspacken des Gerätes entnehmen Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
3.4 Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien an den Sammelstellen für das Verwertungssystem »Grüner Punkt«.
Inbetriebnahme
Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu können.
caso Blue One Power 19
3.5 Aufstellung
3.5.1 Anforderungen an den Aufstellort
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:
Das Gerät muss auf einer festen, ebenen, waagerechten und
hitzebeständigen Unterlage mit einer ausreichenden Tragkraft für das Gerät und das erwartungsgemäß schwerste Kochgut aufgestellt werden.
Der Induktionskocher darf nicht auf einer eisen- oder
stahlhaltigen Unterlage in Betrieb genommen werden, da sich diese stark erhitzen kann.
Wählen Sie den Aufstellort so, dass Kinder nicht an die heiße
Oberfläche des Gerätes gelangen können.
Das Gerät ist nicht für den Einbau vorgesehen.
Inbetriebnahme
Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr
feuchten Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material auf.
Stellen Sie den Induktionskocher nicht in der Nähe von
Geräten und Gegenständen auf, die empfindlich auf Magnetfelder reagieren (z.B.: Radios, Fernseher, Kassettenrecorder, etc.).
Das Gerät benötigt zum korrekten Betrieb eine ausreichende
Luftströmung. Lassen Sie bei der Aufstellung 10 cm an allen Seiten Freiraum.
Die Kühlluft wird von der Unterseite des Gerätes angesaugt.
Decken Sie keine Öffnungen am Gerät ab und blockieren Sie sie nicht.
Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass das
Stromkabel notfalls leicht abgezogen werden kann.
Der Aufstellung des Gerätes an nichtstationären
Aufstellungsorten (z. B. Schiffen) dürfen nur von Fachbetrieben/Fachleuten durchgeführt werden, wenn sie die Voraussetzungen für den sicherheitsgerechten Gebrauch dieses Gerätes sicherstellen.
caso Blue One Power 20
3.5.2 Vermeidung von Funkstörungen
Durch das Gerät können Störungen bei Radios, Fernsehern oder ähnlichen Geräten auftreten.
Durch folgende Maßnahmen können Störungen beseitigt oder reduziert werden:
Stellen Sie das Radio, den Fernseher etc. soweit wie möglich
vom Gerät entfernt auf.
Schließen Sie das Gerät an einer anderen Steckdose an, so
dass für das Gerät und den gestörten Empfänger unterschiedliche Stromkreise verwendet werden.
Verwenden Sie eine ordnungsgemäß installierte Antenne für
den Empfänger, um einen guten Empfang sicherzustellen.
3.6 Elektrischer Anschluss
Inbetriebnahme
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen Anschluss folgende Hinweise zu beachten:
Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die
Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihre Elektro-Fachkraft.
Die Steckdose muss über einen 16A-Sicherungsschutzschalter
abgesichert sein.
Der Anschluss des Gerätes an das Elektronetz darf maximal
über ein 3 Meter langes, abgewickeltes Verlängerungskabel mit einem Querschnitt von mindestens 1,5 mm² erfolgen. Die Verwendung von Mehrfachsteckern oder Steckdosenleisten ist wegen der damit verbundenen Brandgefahr verboten.
Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel unbeschädigt ist
und nicht über oder unter dem Gerät oder über heiße und/oder scharfkantige Flächen verlegt wird.
Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Der Betrieb an einer Steckdose ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.
caso Blue One Power 21
4 Aufbau und Funktion
Induktions­kochfeld
Restwärme­hinweis
Display
Drehregler
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zum Aufbau und zur Funktion des Gerätes.
4.1 Gesamtübersicht
Aufbau und Funktion
4.2 Bedienelemente und Anzeigen
caso Blue One Power 22
Das Display dient zur Anzeige der vorgewählten Leistungsstufe und im Fehlerfall zur Darstellung des Fehlercodes.
Im Standby-Betrieb blinkt ein waagerechter Balken (–).
Der Drehregler dient zum Ein- und Ausschalten des Gerätes sowie zur Einstellung der Leistungsstufe.
Drehen Sie den Drehregler bis zum Anschlag nach links,
um das Gerät auszuschalten.
Drehen Sie den Drehregler nach rechts, um das Gerät
einzuschalten und die Leistungsstufe (P-0 – P10) vorzuwählen.
4.3 Hinweise am Gerät
Dieser Hinweis dient zur Warnung, dass das Keramikfeld heiß sein kann. Der Induktionskocher selbst entwickelt zwar während des Kochvorgangs keine Hitze; die Temperatur des Kochgeschirrs erwärmt aber die Kochstelle!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um sich nicht am heißen Gerät zu verbrennen:
Verbrennungsgefahr an heißer Oberfläche!
Die Oberfläche des Keramikfeldes nicht berühren, solange
Keine Gegenstände auf dem heißen Keramikfeld ablegen.
4.4 Signaltöne
Das Gerät sendet nach dem Einschalten und im Fehlerfall ein akustisches Signal aus.
Aufbau und Funktion
sie heiß ist.
Das akustische Signal bleibt solange anstehen, bis der Fehler behoben, oder das Gerät ausgeschaltet wurde. Nähere Informationen zu den Fehleranzeigen finden Sie im Kapitel 7.2 Störungsanzeigen.
4.5 Überhitzungsschutz
Das Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgerüstet. Wenn die Temperatur des Gerätes die kritische Grenze
überschreitet, wird der entsprechende Fehlercode angezeigt und ein akustisches Signal ertönt. Das Gerät schaltet aus Sicherheitsgründen die weitere Energiezufuhr ab.
Nach der Abkühlphase kann das Gerät aus- und wieder eingeschaltet werden.
Das akustische Signal bleibt solange anstehen, bis der Fehler behoben, oder das Gerät ausgeschaltet wurde. Nähere Informationen zu den Fehleranzeigen finden Sie im Kapitel „7.2 Störungsanzeigen“.
4.6 Typenschild
Das Typenschild mit den Anschluss- und Leistungsdaten befindet sich an der Unterseite des Gerätes.
caso Blue One Power 23
Bedienung und Betrieb
5 Bedienung und Betrieb
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
5.1 Funktionsweise und Vorteile von Induktionskochstellen
Bei einem Induktionskochfeld wird die Wärme nicht von einem Heizelement über das Kochgefäß auf die zu garende Speise übertragen, sondern die erforderliche Wärme wird mit Hilfe von Induktionsströmen direkt im Kochgefäß erzeugt.
Eine Induktionsspule unterhalb der Glaskeramik-Kochfläche erzeugt ein elektromagnetisches Wechselfeld, dass die Glas­keramikplatte durchdringt und im Geschirrboden den Wärme erzeugenden Strom induziert.
Vorteile des Induktionskochfeldes
Energiesparendes Kochen durch direkte Energieübertragung
auf den Topf.
Erhöhte Sicherheit, da die Energie nur bei aufgesetztem Topf
übertragen wird.
Energieübertragung zwischen Induktionskochzone und
Topfboden mit hohem Wirkungsgrad.
Hohe Aufheizgeschwindigkeit. Verbrennungsgefahr ist gering, da die Kochfläche nur durch
den Topfboden erwärmt wird.
Überlaufendes Kochgut brennt nicht fest. Schnelle, feinstufige Regelung der Energiezufuhr.
caso Blue One Power 24
5.2 Hinweise zum Kochgeschirr
Geeignetes
Kochgeschirr
Ungeeignetes
Kochgeschirr
Emaillierte Stahlgefäße
mit starkem Boden
Gefäße aus Kupfer,
Aluminium, feuerfestem Glas
und andere nichtmetallische
Gefäße
Gusseiserne Gefäße
mit emailliertem Boden
Gefäße aus rostfreiem Stahl
ohne magnetischen
Eisenkern
Gefäße aus rostfreiem
Mehrschichten-Stahl,
rostfreiem Ferritstahl bzw.
Aluminium mit Spezialboden
Gefäße, die keine plane
Auflage auf dem Kochfeld
haben
Gefäße mit einem
Bodendurchmesser kleiner
12 cm
Das für die Induktionskochfläche benutzte Kochgefäß muss aus Metall sein, magnetische Eigenschaften haben und eine aus­reichende, plane Bodenfläche besitzen.
So können Sie die Eignung des Gefäßes feststellen:
Vergewissern Sie sich, dass am Gefäß einen Hinweis für die Eignung zum Kochen mit Induktionsstrom trägt, oder führen Sie den folgenden Magnettest durch:
Führen Sie einen Magneten (z.B. einen Haftmagneten
einer Magnettafel) an den Boden Ihres Kochgefäßes heran. Wird er kräftig angezogen, so können Sie das Kochgefäß auf der Induktionskochfläche benutzen.
Bedienung und Betrieb
Die folgende Tabelle dient als Anhaltspunkt zur Auswahl des richtigen Kochgeschirrs:
caso Blue One Power 25
Beim Gebrauch induktionsgeeigneter Töpfe einiger Hersteller können Geräusche auftreten, die auf die Bauart dieser Töpfe zurückzuführen sind.
Beachten Sie auch die folgenden Hinweise zur Verwendung geeigneten Kochgeschirrs:
Benutzen Sie nur Töpfe mit induktionsgeeignetem Boden. Das maximal zulässige Gewicht von Topf mit Inhalt darf 6 kg
Vorsicht bei der Verwendung von hohlwandigen
5.3 Sicherheitshinweise
Bedienung und Betrieb
nicht überschreiten.
Simmertöpfen. Diese Töpfe können unbemerkt leer kochen. Dies führt zu Beschädigungen am Topf und am Kochfeld.
Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt
lassen, um bei Gefahren schnell eingreifen zu können.
Das Gerät nicht während des Betriebes oder mit heißem
Kochgeschirr auf der Kochstelle versetzen.
Achten Sie darauf, dass das Kochgeschirr mittig auf dem
Kochfeld steht. Es darf weder auf dem Bedienfeld, noch auf dem Rahmen abgestellt werden.
Keine metallischen Küchenutensilien, Koch- oder
Pfannendeckel, Messer oder andere Gegenstände aus Metall auf die Kochstelle zu legen. Wenn das Gerät eingeschaltet wird, könnten sich diese Gegenstände erhitzen.
Keine Aluminiumfolie oder Metallplatten auf die
Geräteoberfläche legen, um Überhitzung zu vermeiden.
Die heiße Oberfläche des Keramikfeldes nicht berühren.
Der Induktionskocher selbst entwickelt während des Kochvorgangs keine Hitze. Die Temperatur des Kochgeschirrs erwärmt aber die Kochstelle.
Halten Sie die Kochstelle und den Topfboden immer trocken
und sauber. Wenn zwischen Topfboden und Kochstelle Flüssigkeit gelangt, kann diese verdampfen und durch den entstehenden Druck der Topf in die Höhe springen. Verletzungsgefahr.
caso Blue One Power 26
Bedienung und Betrieb
Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch aus. So vermeiden Sie unnötigen Energieverbrauch und gewährleisten Ihre Sicherheit.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht nutzen, empfehlen
wir den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen.
5.4 Einschalten und Vorwahl der Leistungsstufe
Das Gerät wird über den Drehregler eingeschaltet:
Drehen Sie den Drehregler nach rechts, um das Gerät
einzuschalten und die Leistungsstufe vorzuwählen. Die vorgewählte Leistungsstufe (P-0 – P10) wird im Display angezeigt.
5.5 Ausschalten
Solange sich kein geeigneter Topf auf dem Kochfeld befindet, bleibt die Energiezufuhr abgeschaltet. Im Display erscheint der Fehlercode E1 und ein akustisches Signal ertönt.
Das Gerät wird über den Drehregler ausgeschaltet:
Drehen Sie den Drehregler bis zum Anschlag nach links,
um das Gerät in den Standby-Betrieb zu versetzen.
Im Standby-Betrieb wird im Display ein waagerechter, blinkender Balken (–) dargestellt.
Beachten Sie, dass der Lüfter des Gerätes nach dem Ausschalten eine Zeit lang weiterläuft, um die im Gerät gestaute Hitze abzuführen. Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, ziehen
Sie den Stecker aus der Steckdose, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen.
caso Blue One Power 27
5.6 Betrieb des Gerätes
Befolgen Sie die untenstehenden Hinweise zum sicheren Betrieb des Gerätes:
Der Drehregler befindet sich vor dem Kochvorgang in
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
Innerhalb von 3 Sekunden nach Anschluss des Geräts an den Stromkreislauf ertönt ein akustisches Signal, das Gerät befindet sich im Standby-Modus und in der Digitalanzeige wird ein waagerechter, blinkender Balken (–) dargestellt.
Ein geeignetes Kochgeschirr mit dem Koch- / Bratgut
Mit Hilfe des Drehreglers die gewünschte Leistungs-
Bedienung und Betrieb
der Aus-Position (linker Anschlag).
zentriert auf die Kochstelle stellen (Ø 120 mm - 260 mm).
stufe einstellen (P-0; P-1; P-2; P-3; P-4; P-5; P-6; P-7; P­8; P-9; P10). Die gewählte Leistungsstufe erscheint in der Anzeige.
Sobald der Induktionskocher eingeschaltet ist, stellt das Gerät innerhalb von 60 Sekunden fest, ob geeignete Pfannen und Töpfe verwendet werden.
Wurde ein geeignetes Kochgefäß erkannt, heizt das Gerät bis zur eingestellten Leistungsstufe auf.
Bei ungeeigneten Gefäßen ertönt ein akustisches Signal und in der Digitalanzeige erscheint der Fehlercode E1.
Sollten nach 60 Sekunden kein geeignetes Kochgefäß festgestellt werden, wird das Gerät wieder in den Standby­Modus gesetzt.
Während des Kochvorgangs kann die Leistungsstufe nach Belieben neu eingestellt werden.
Wird der Topf von der Kochstelle entfernt, wird die Leistung
sofort heruntergesetzt, im Display erscheint E1 und das akustische Signal ertönt mehrmals.
Stellen Sie am Ende des Kochvorgangs den Drehregler in
die Ein/Aus Position (linker Anschlag). Es ertönt das akustische Signal und das Gerät wird in den Standby-Modus gesetzt.
Wenn Sie innerhalb von 2 Stunden keine Einstellung
vornehmen, schaltet das Gerät automatisch in den Standby­Modus.
caso Blue One Power 28
6 Reinigung und Pflege
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pflege des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Beschädigungen durch falsche Reinigung des Gerätes zu vermeiden.
6.1 Sicherheitshinweise
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen:
Das Gerät muss regelmäßig gereinigt und Kochrückstände
entfernt werden. Ein nicht in einem sauberen Zustand gehaltenes Gerät wirkt sich nachteilig auf die Lebensdauer aus und kann zu einem gefährlichen Gerätezustand führen.
Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus und ziehen
Sie den Stecker aus der Steckdose.
Reinigung und Pflege
Das Kochfeld kann nach dem Benutzen heiß sein. Es
besteht Verbrennungsgefahr! Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist.
Reinigen Sie das Gerät nach der Verwendung, sobald es
abgekühlt ist. Zu langes Warten erschwert die Reinigung unnötig und macht sie im Extremfall unmöglich. Zu starke Verschmutzungen können unter Umständen das Gerät beschädigen.
Wenn Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, können
elektronische Bauteile beschädigt werden. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit durch die Lüftungsschlitze in das Geräteinnere gelangt.
Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten
tauchen und nicht in die Spülmaschine geben.
Benutzen Sie keine aggressiven oder scheuernden
Reinigungsmittel und keine Lösungsmittel.
Kratzen Sie hartnäckige Verschmutzungen nicht mit harten
Gegenständen ab.
6.2 Reinigung
Keramik-Kochfeld, Gehäuse und Bedienfeld
Das Keramik-Kochfeld, Gehäuse und Bedienfeld mit einem feuchten Tuch oder unter Verwendung einer milden, nicht scheuernden Seifenlösung abwischen.
caso Blue One Power 29
Verwenden Sie keine lösungshaltigen Reinigungsmittel wie
Anzeige
Beschreibung
Standby, Warteposition
Das Gerät befindet sich im Standby-Modus.
E0
Kochfeld arbeitet nicht
Das Gerät muss zur Reparatur an den Kundendienst gesendet werden.
E1
Ungeeignetes Kochgefäß
Das Gerät hat kein geeignetes Kochgefäß erkannt. Geeignetes Kochgefäß verwenden.
E2/E6
Gerät überhitzt
Gerät abkühlen lassen. Gerät aus- und wieder einschalten, um den Fehler zu quittieren.
E3/E4
Spannung zu gering/zu hoch
Die Versorgungsspannung liegt nicht im gefor­derten Bereich.Geeignete Steckdose verwenden.
E5
Offener Stromkreislauf
7 Störungsbehebung
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokalisierung und Störungsbehebung. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
7.1 Sicherheitshinweise
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten
Störungsbehebung
z.B. Benzin, um die Kunststoffteile nicht zu beschädigen.
durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind.
7.2 Störungsanzeigen
Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen.
Im Fehlerfall wird im Display ein Fehlercode ausgegeben, der die Fehlerursache beschreibt.
caso Blue One Power 30
Loading...
+ 135 hidden pages