CASO B 800 User guide

Original-

Bedienungsanleitung

Standmixer B 800 (3616)

1

Braukmann GmbH

Raiffeisenstraße 9

D-59757 Arnsberg

Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99

Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77

eMail: kundenservice@caso-germany.de Internet: www.caso-germany.de

Dokument-Nr.: 3616 06-04-2018

Druckund Satzfehler vorbehalten. Bildabweichungen zur Originalware sind technisch bedingt möglich.

© 2018 Braukmann GmbH

2

1

Bedienungsanleitung .......................................................................................

9

1.1

Allgemeines.......................................................................................................

9

1.2

Informationen zu dieser Anleitung ..................................................................

9

1.3

Warnhinweise....................................................................................................

9

1.4

Haftungsbeschränkung ..................................................................................

10

1.5

Urheberschutz.................................................................................................

10

2

Sicherheit.........................................................................................................

10

2.1

Bestimmungsgemäße Verwendung ..............................................................

11

2.2

Allgemeine Sicherheitshinweise ...................................................................

11

2.3

Gefahr durch elektrischen Strom ..................................................................

13

3

Inbetriebnahme ...............................................................................................

14

3.1

Sicherheitshinweise .......................................................................................

14

3.2

Lieferumfang und Transportinspektion ........................................................

14

3.3

Auspacken.......................................................................................................

15

3.4

Entsorgung der Verpackung..........................................................................

15

3.5

Anforderungen an den Aufstellort.................................................................

15

3.6

Elektrischer Anschluss ..................................................................................

16

4

Aufbau und Funktion ......................................................................................

16

4.1

Übersicht und Zusammenbau........................................................................

17

4.2

Typenschild .....................................................................................................

17

5

Bedienung und Betrieb...................................................................................

17

5.1

Vor dem Erstgebrauch ...................................................................................

18

5.2

Gebrauch .........................................................................................................

18

5.2.1

Mixen ......................................................................................................

18

5.2.2 Funktion P (Pulsieren) / Crush ICE .......................................................................

18

5.3

Überhitzungsschutz........................................................................................

19

6

Reinigung und Pflege .....................................................................................

19

6.1

Sicherheitshinweise .......................................................................................

19

6.2

Reinigung ........................................................................................................

19

7

Störungsbehebung .........................................................................................

20

7.1

Sicherheitshinweise .......................................................................................

20

7.2

Störungen ........................................................................................................

20

8

Entsorgung des Altgerätes ............................................................................

20

9

Garantie ...........................................................................................................

21

10

Technische Daten ...........................................................................................

21

11

Operating Manual............................................................................................

23

11.1

General.............................................................................................................

23

3

11.2

Information on this manual ............................................................................

23

11.3

Warning notices ..............................................................................................

23

11.4

Limitation of liability .......................................................................................

24

11.5

Copyright protection ......................................................................................

24

12

Safety ...............................................................................................................

24

12.1

Intended use....................................................................................................

24

12.2

General Safety information ............................................................................

25

12.3

Dangers due to electrical power....................................................................

27

12.4

Commissioning ...............................................................................................

27

12.5

Safety information ..........................................................................................

27

12.6

Delivery scope and transport inspection......................................................

27

12.7

Unpacking........................................................................................................

28

12.8

Disposal of the packaging..............................................................................

28

12.9

Setup location requirements: ........................................................................

28

12.10

Electrical connection......................................................................................

29

13

Design and Function ......................................................................................

29

13.1

Overview and assembling ..............................................................................

30

13.2

Rating plate .....................................................................................................

30

14

Operation and Handing ..................................................................................

31

14.1

Before initial use .............................................................................................

31

14.2

How to use.......................................................................................................

31

14.2.1

Blending ......................................................................................................

31

14.2.2 Function P (pulse) / Crush ICE..............................................................................

31

14.3

Overheat protection........................................................................................

32

15

Cleaning and Maintenance.............................................................................

32

15.1

Safety information ..........................................................................................

32

15.2

Cleaning...........................................................................................................

32

16

Troubleshooting..............................................................................................

32

16.1

Security advices..............................................................................................

32

16.2

Troubleshooting..............................................................................................

33

17

Disposal of the Old Device.............................................................................

33

18

Guarantee ........................................................................................................

33

19

Technical Data.................................................................................................

34

20

Mode d´emploi.................................................................................................

36

20.1

Généralités ......................................................................................................

36

20.2

Informations relatives à ce manuel ...............................................................

36

20.3

Avertissements de danger .............................................................................

36

4

20.4

Limite de responsabilités ...............................................................................

37

20.5

Protection intellectuelle..................................................................................

37

21

Sécurité............................................................................................................

37

21.1

Utilisation conforme .......................................................................................

38

21.2

Consignes de sécurités générales ................................................................

38

21.3

Dangers du courant électrique ......................................................................

40

22

Mise en service ...............................................................................................

41

22.1

Consignes de sécurité....................................................................................

41

22.2

Inventaire et contrôle de transport................................................................

41

22.3

Déballage .........................................................................................................

42

22.4

Elimination des emballages ...........................................................................

42

22.5

Exigences pour l'emplacement d'utilisation.................................................

42

22.6

Raccordement électrique ...............................................................................

42

23

Assemblage et Fonction.................................................................................

43

23.1

Aperçu et assemblage ....................................................................................

43

23.2

Plaque signalétique ........................................................................................

44

24

Commande et fonctionnement ......................................................................

44

24.1

Avant la première utilisation ..........................................................................

44

24.2

Mise en service ...............................................................................................

44

24.2.1

Mixer ......................................................................................................

44

24.2.2 Fonction P (pulsation) / CRUSH ICE.....................................................................

45

24.3

Une protection contre la surchauffe .............................................................

45

25

Nettoyage et entretien ....................................................................................

45

25.1

Consignes de sécurité....................................................................................

46

25.2

Nettoyage.........................................................................................................

46

26

Réparation des pannes...................................................................................

46

26.1

Consignes de sécurité....................................................................................

46

26.2

Résolution des problèmes .............................................................................

46

27

Elimination des appareils usés......................................................................

47

28

Garantie ...........................................................................................................

47

29

Caractéristiques techniques ..........................................................................

48

30

Istruzione d´uso ..............................................................................................

50

30.1

In generale .......................................................................................................

50

30.2

Informazioni su queste istruzioni d’uso........................................................

50

30.3

Indicazioni d’avvertenza.................................................................................

50

30.4

Limitazione della responsabilità....................................................................

51

30.5

Tutela dei diritti d’autore ................................................................................

51

5

31

Sicurezza .........................................................................................................

52

31.1

Utilizzo conforme alle disposizioni ...............................................................

52

31.2

Indicazioni generali di sicurezza ...................................................................

52

31.3

Pericolo dovuto a corrente elettrica ..............................................................

55

32

Messa in funzione ...........................................................................................

55

32.1

Indicazioni di sicurezza ..................................................................................

55

32.2

Insieme della fornitura ed ispezione trasporto.............................................

56

32.3

Disimballaggio ................................................................................................

56

32.4

Smaltimento dell’involucro ............................................................................

56

32.5

Requisiti del luogo di posizionamento..........................................................

56

32.6

Connessione elettrica.....................................................................................

57

33

Costruzione e funzione...................................................................................

57

33.1

Panoramica e assemblaggio..........................................................................

58

33.2

Targhetta di omologazione ............................................................................

58

34

Costruzione e funzione...................................................................................

58

34.1

Prima di usare l'apparecchio la prima volta .................................................

59

34.2

Uso ...................................................................................................................

59

34.2.1

Frullatura ......................................................................................................

59

34.2.2 Funzione P (Pulsante) / CRUSH ICE ....................................................................

59

34.2.3

Protezione da surriscaldamento............................................................................

60

35

Pulizia e cura ...................................................................................................

60

35.1

Avvertenze di sicurezza .................................................................................

60

35.2

Pulizia ..............................................................................................................

60

36

Eliminazione malfunzionamenti.....................................................................

60

36.1

Avvertenze di sicurezza .................................................................................

61

36.2

Cause malfunzionamenti e risoluzione .........................................................

61

37

Smaltimento dell’apparecchio obsoleto .......................................................

61

38

Garanzia...........................................................................................................

62

39

Dati tecnici.......................................................................................................

62

40

Manual del usuario .........................................................................................

64

40.1

Generalidades .................................................................................................

64

40.2

Información acerca de este manual ..............................................................

64

40.3

Advertencias ...................................................................................................

64

40.4

Limitación de responsabilidad ......................................................................

65

40.5

Derechos de autor (copyright).......................................................................

65

41

Seguridad ........................................................................................................

65

41.1

Uso previsto ....................................................................................................

65

6

41.2

Instrucciones generales de seguridad..........................................................

66

41.3

Peligro de electrocución ................................................................................

68

42

Puesta en marcha ...........................................................................................

68

42.1

Instrucciones de seguridad ...........................................................................

68

42.2

Ámbito de suministro e inspección de transporte.......................................

69

42.3

Desembalaje ....................................................................................................

69

42.4

Eliminación del embalaje ...............................................................................

69

42.5

Requisitos que debe reunir el lugar de montaje ..........................................

69

42.6

Conexión eléctrica ..........................................................................................

70

43

Estructura y funciones ...................................................................................

70

43.1

Descripción del aparato y ensamblaje ..........................................................

71

43.2

Placa de especificaciones..............................................................................

71

44

Operación y funcionamiento..........................................................................

72

44.1

Antes del primer uso ......................................................................................

72

44.2

Uso ...................................................................................................................

72

44.2.1

Batir ......................................................................................................

72

44.2.2 Función P (pulsar) / CRUSH ICE ..........................................................................

72

44.2.3 Protección contra el sobrecalentamiento ..............................................................

73

45

Limpieza y conservación................................................................................

73

45.1

Instrucciones de seguridad ...........................................................................

73

45.2

Limpieza...........................................................................................................

73

46

Resolución de fallas .......................................................................................

73

46.1

Instrucciones de seguridad ...........................................................................

74

46.2

Indicaciones de avería....................................................................................

74

47

Eliminación del aparato usado .....................................................................

74

48

Garantía ...........................................................................................................

74

49

Datos técnicos ................................................................................................

75

50

Gebruiksaanwijzing ........................................................................................

77

50.1

Algemeen.........................................................................................................

77

50.2

Informatie over deze gebruiksaanwijzing .....................................................

77

50.3

Waarschuwingsinstructies.............................................................................

77

50.4

Aansprakelijkheid ...........................................................................................

78

50.5

Auteurswet ......................................................................................................

78

51

Veiligheid .........................................................................................................

78

51.1

Gebruik volgens de voorschriften.................................................................

78

51.2

Algemene veiligheidsinstructies ...................................................................

79

51.3

Gevaar door elektrische stroom ....................................................................

81

7

52

Ingebruikname ................................................................................................

82

52.1

Veiligheidsvoorschriften ................................................................................

82

52.2

Leveringsomvang en transportinspectie ......................................................

82

52.3

Uitpakken.........................................................................................................

83

52.4

Verwijderen van de verpakking .....................................................................

83

52.5

Eisen aan de plek van plaatsing ....................................................................

83

52.6

Elektrische aansluiting ...................................................................................

84

53

Opbouw en functie..........................................................................................

84

53.1

Overzicht en opbouw......................................................................................

85

53.2

Typeplaatje ......................................................................................................

85

54

Bediening en gebruik .....................................................................................

86

54.1

Voor de ingebruikname ..................................................................................

86

54.2

Gebruik ............................................................................................................

86

54.2.1

Mixen ......................................................................................................

86

54.2.2 Functie (puls) / CRUSH ICE..................................................................................

86

54.2.3

Oververhittingsbeveiling ........................................................................................

87

55

Reiniging en onderhoud.................................................................................

87

55.1

Veiligheidsvoorschriften ................................................................................

87

55.2

Reiniging..........................................................................................................

87

56

Storingen verhelpen .......................................................................................

87

56.1

Veiligheidsvoorschriften ................................................................................

88

56.2

Storingen .........................................................................................................

88

57

Afvoer van het oude apparaat.......................................................................

88

58

Garantie ...........................................................................................................

89

59

Technische gegevens.....................................................................................

89

8

1 Bedienungsanleitung

1.1 Allgemeines

Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können.

Ihr Standmixer B 800 dient Ihnen viele Jahre lang, wenn Sie ihn sachgerecht behandeln und pflegen. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.

1.2 Informationen zu dieser Anleitung

Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Standmixer B 800 (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pflege des Gerätes.

Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden, die mit der:

 

Inbetriebnahme,

Bedienung,

 

Störungsbehebung und/oder

Reinigung

des Gerätes beauftragt ist.

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.

1.3 Warnhinweise

In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation.

Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, führt dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen.

Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.

Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen führen.

Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.

9

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.

Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu leichten oder gemäßigten Verletzungen führen.

Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.

Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit der Maschine erleichtern.

1.4 Haftungsbeschränkung

Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für die Installation, Betrieb und Pflege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.

Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund:

Nichtbeachtung der Anleitung Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung

Unsachgemäßer Reparaturen Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile

Technischer Veränderungen, Modifikationen des Gerätes

Modifikationen des Gerätes werden nicht empfohlen und sind nicht durch die Garantie gedeckt. Übersetzungen werden nach bestem Wissen durchgeführt. Wir übernehmen keine Haftung für Übersetzungsfehler, auch dann nicht, wenn die Übersetzung von uns oder in unserem Auftrag erfolgte. Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche Text.

1.5 Urheberschutz

Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.

Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfältigung und der Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, behält sich die Braukmann GmbH vor.

Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten.

2 Sicherheit

In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Personenund Sachschäden führen.

10

2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt in geschlossenen Räumen zum

Crushen von Eiswürfeln

Mixen von Smoothies, Drinks, Saucen, Babybrei und Ähnlichem

bestimmt. Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und in ähnlichen Anwendungen verwendet zu werden wie beispielsweise:

in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros, und anderen gewerblichen Bereichen;

in landwirtschaftlichen Anwesen;

von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen;

in Frühstückspensionen.

Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.

Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!

Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.

Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.

Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten.

Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen.

Das Risiko trägt allein der Betreiber.

2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise

Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise:

Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.

Bei Beschädigung der Anschlussleitung muss eine neue Anschlussleitung durch eine autorisierte Fachkraft installiert werden.

Dieses Gerät darf nicht von Kinder benutzt werden. Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten.

11

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigungsund Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden.

Das Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.

Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt lassen.

Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.

Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.

Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden.

Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht in die Spülmaschine geben.

Ziehen Sie, wenn das Gerät nicht in Gebraucht ist und vor jeder Reinigung und Montage/Demontage von Teilen den Netzstecker. Lassen Sie das Gerät vor jeder Reinigung, Montage/Demontage von Teilen und vor dem Verstauen abkühlen.

Die blinkenden Lämpchen signalisieren, dass das Gerät für den Betrieb bereit ist.

12

Vermeiden Sie es, sich bewegende Teile (Klingen) zu berühren.

Der Einsatz von Teilen und Zusätzen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden, können zu Verletzungen, Bränden oder elektrischen Schlägen führen.

Stecken Sie Ihre Hände oder andere Utensilien während des Mixens nicht in das Gefäß, um die Gefahr von schlimmen Verletzungen von Personen oder Beschädigungen des Gerätes zu vermeiden.

Die Klingen sind sehr scharf. Gehen Sie vorsichtig damit um.

Um die Verletzungsgefahr zu reduzieren, montieren Sie die Klingen niemals, wenn die Klingenbasis nicht richtig platziert und eingerastet ist.

Zu Ihrer eigenen Sicherheit:

Betreiben Sie das Gerät niemals ohne den im Lieferumfang enthaltenen Original-Deckel.

Zudem greifen Sie niemals während des Betriebes in den Krug/Mixgefäß.

Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen wurde, um Gefahren zu vermeiden.

Entfernen Sie vor dem Mixen von heißen Flüssigkeiten den Mittelteil des zweiteiligen Deckels.

Wenn etwas die Klingen blockiert, entfernen Sie zunächst den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie die Lebensmittel entfernen, die die Klingen blockieren!

2.3 Gefahr durch elektrischen Strom

Lebensgefahr durch elektrischen Strom!

Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr! Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um eine Gefährdung durch elektrischen Strom zu vermeiden:

13

Bei Beschädigung der Anschlussleitung muss eine spezielle Anschlussleitung durch eine vom Hersteller autorisierte Fachkraft installiert werden.

Betreiben Sie dieses Gerät nicht, wenn sein Stromkabel oder -stecker beschädigt ist, wenn es nicht ordnungsgemäß arbeitet oder wenn es beschädigt oder fallengelassen wurde. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder seiner Serviceagentur oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.

Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden spannungsführende Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr. Darüber hinaus können Funktionsstörungen am Gerät auftreten.

3 Inbetriebnahme

In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise, um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.

3.1 Sicherheitshinweise

Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personenund Sachschäden auftreten!

Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um die Gefahren zu vermeiden:

Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.

3.2 Lieferumfang und Transportinspektion

Der Standmixer B 800 wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:

 

Mixgefäß

Klingen

Klingenbasis

Deckel

 

Mittelteil des Deckels

Hauptgerät

Bedienungsanleitung

► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.

14

Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem Lieferanten.

3.3 Auspacken

Zum Auspacken des Gerätes entnehmen Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie das Verpackungsmaterial.

3.4 Entsorgung der Verpackung

Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.

Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien an den Sammelstellen für das Verwertungssystem »Grüner Punkt«.

Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu können.

3.5 Anforderungen an den Aufstellort

Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:

Das Gerät muss auf einer ebenen und stabilen Oberfläche aufgestellt werden.

Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.

Wählen Sie den Aufstellort so, dass Kinder nicht an das Gerät gelangen können.

Das Gerät ist nicht für den Einbau in einer Wand oder einem Einbauschrank vorgesehen.

Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material auf.

Der Einbau und die Montage dieses Gerätes an nichtstationären Aufstellungsorten (z. B. Schiffen) dürfen nur von Fachbetrieben/Fachleuten durchgeführt werden, wenn sie die Voraussetzungen für den sicherheitsgerechten Gebrauch dieses Gerätes sicherstellen.

15

3.6 Elektrischer Anschluss

Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen Anschluss folgende Hinweise zu beachten:

Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten.

Im Zweifelsfall fragen Sie Ihre Elektro-Fachkraft.

Die Steckdose muss über einen 16A-Sicherungsschutzschalter abgesichert sein.

Der Anschluss des Gerätes an das Elektronetz darf maximal über ein 3 Meter langes, abgewickeltes Verlängerungskabel mit einem Querschnitt von 1,5 mm² erfolgen. Die Verwendung von Mehrfachsteckern oder Steckdosenleisten ist wegen der damit verbundenen Brandgefahr verboten.

Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel unbeschädigt ist und nicht unter dem Gerät oder über heiße oder scharfkantige Flächen verlegt wird.

Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Der Betrieb an einer Steckdose ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen.

Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.

4 Aufbau und Funktion

In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zum Aufbau und zur Funktion des Gerätes.

16

CASO B 800 User guide

4.1Übersicht und Zusammenbau

1.Deckel

2.Mittelteil des Deckels

3.Krug/Mixgefäß

4.Klingen

5.Klingenbasis

6.Hauptgerät

7.Drehknopf

Bauen Sie das Gerät wie folgt zusammmen:

Setzen Sie das Mixgefäß mit Klingenbasis so auf das Hauptgerät, wie auf dem Foto zu sehen und drehen Sie das Mixgefäß im Uhrzeigersinn fest, bis dieses einrastet.

4.2 Typenschild

Das Typenschild mit den Anschlussund Leistungsdaten befindet sich an der Unterseite des Gerätes.

5 Bedienung und Betrieb

In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise, um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.

17

Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt lassen, um bei Gefahr schnell eingreifen zu können.

5.1 Vor dem Erstgebrauch

1.Das Gerät ist mit einer Sicherheitsvorrichtung ausgestattet. Der Motor funktioniert nicht, wenn die Klingen/die Klingenbasis nicht richtig sitzen.

2.Reinigen Sie alle abnehmbaren Teile (siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“).

3.Beachten Sie die Abbildung im Kapitel „Übersicht und Zusammenbau“ für einen richtigen Zusammenbau.

4.Gehen Sie vorsichtig mit den Klingen um, wenn Sie den Behälter entleeren sowie bei der Reinigung.

5.2 Gebrauch

5.2.1 Mixen

1. Reinigen Sie alle Teile, die in Berührung mit Lebensmitteln kommen.

2. Geben Sie die rohen Lebensmittel in den Behälter, fügen Sie nach Belieben etwas Wasser hinzu. Befüllen Sie das Gerät maximal bis zu 60 %.Platzieren Sie den Deckel und anschließend den Mittelteil des Deckels.

3. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.

4. Drehen Sie den Drehregler auf die gewünschte Geschwindigkeit (1-2), um zu mixen.

5.2.2 Funktion P (Pulsieren) / Crush ICE

1.Drehen Sie den Drehknopf auf die Position P bis die gewünschte Konsistenz erreicht ist. Das Gerät arbeitet solange Sie den Drehknopf in der Position P halten.

Das Gerät darf nicht leerlaufen und nicht überfüllt werden. Der Motor wird dadurch beschädigt und überhitzt sich. Befüllen Sie das Gerät maximal bis zu 60 %.

Wenn Sie nur Flüssigkeit mixen wollen, können Sie das Gerät bis zur MaximalMarkierung befüllen.

Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt lassen.

Entfernen Sie zunächst immer den Stecker, wenn Sie den Behälter entleeren.

Zu Ihrer eigenen Sicherheit:

Betreiben Sie das Gerät niemals ohne den im Lieferumfang enthaltenen Original-Deckel.

Zudem greifen Sie niemals während des Betriebes in den Krug/Mixgefäß.

18

5.3 Überhitzungsschutz

Um die Lebensdauer des Gerätes zu verlängern ist ein Überhitzungsschutz im Motor eingebaut. Wenn der Motor über eine sehr lange Zeit in Betrieb, überladen oder über der Warntemperatur ist, schaltet sich das Gerät automatisch aus.

Falls dies passiert, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und warten Sie etwa 30 Min., bis der Motor vollständig abgekühlt ist. Danach können Sie das Gerät erneut verwenden.

Falls Sie ein Problem mit dem Gerät haben, wenden Sie sich an den Kundenservice. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren!

6 Reinigung und Pflege

In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pflege des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise, um Beschädigungen durch falsche Reinigung des Gerätes zu vermeiden und den störungsfreien Betrieb sicherzustellen.

6.1 Sicherheitshinweise

Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen:

.Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes vor der Reinigung, und wenn es nicht in Gebrauch ist, aus der Steckdose.

Gerät, Kabel und Stecker nicht in Wasser und andere Flüssigkeiten tauchen und nicht in die Spülmaschine geben.

Die Klingen sind sehr scharf. Gehen Sie vorsichtig damit um.

6.2 Reinigung

1.Es wird empfohlen das Gerät oft zu benutzen, um den Motor sauber und trocken zu halten.

2.Befüllen Sie das Mixgefäß bis ca. zur Hälfte mit heißem Wasser, geben Sie wenige Tropfen Spülmittel hinzu und lassen Sie das Gerät zur Reinigung 2 Minuten auf der Stufe 2 mixen. Spülen Sie das Mixgefäß anschließend gründlich mit lauwarmem Wasser aus und lassen Sie es trocknen.

3.Wenn Sie das Gerät selten verwenden, sollten Sie es an einem trockenen und gut gelüftetem Ort lagern, um zu verhindern, dass der Motor feucht und schimmelig wird.

4.Reinigen Sie das Hauptgerät nicht mit Wasser. Wischen Sie es nur mit einem feuchten Tuch ab. Die anderen Teile (Deckel, Mittelteil, etc.) können direkt mit Wasser gereinigt werden.

19

7 Störungsbehebung

In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokalisierung und Störungsbehebung. Beachten Sie die Hinweise, um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.

7.1 Sicherheitshinweise

► Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind.

► Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen.

7.2 Störungen

Problem

Lösung

 

 

Das Gerät startet nicht.

Vergewissern Sie sich, dass der Stecker richtig in

der Steckdose sitzt.

 

 

Vergewissern Sie sich, dass das Gerät korrekt

 

zusammengebaut ist.

 

 

Das Gerät hat sich abgeschaltet.

Der Überhitzungsschutz wurde ausgelöst.

 

Falls dies passiert, ziehen Sie den Stecker aus der

 

Steckdose und warten Sie etwa 30 Min., bis der

 

Motor vollständig abgekühlt ist. Danach können Sie

 

das Gerät erneut verwenden.

 

 

Wenn Sie mit den oben genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.

8 Entsorgung des Altgerätes

Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung

können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.

Nutzen Sie die von Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder bei Ihrem Händler.

Sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.

20

9 Garantie

Für dieses Produkt übernehmen wir beginnend vom Verkaufsdatum 24 Monate Garantie für Mängel, die auf Fertigungsoder Werkstofffehler zurückzuführen sind.

Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche nach §439 ff. BGB-E bleiben hiervon unberührt. In der Garantie nicht enthalten sind Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Einsatz entstanden sind, sowie Mängel, welche die Funktion oder den Wert des Gerätes nur geringfügig beeinflussen.

Weitergehend sind Verschleißteile, Transportschäden, soweit wir dies nicht zu verantworten haben, sowie Schäden, die durch nicht von uns durchgeführte Reparaturen entstanden sind, vom Garantieanspruch ausgeschlossen.

Dieses Gerät ist für den Gebrauch im privaten Bereich (Haushaltseinsatz) konstruiert und leistungsmäßig ausgelegt. Eine etwaige Nutzung im gewerblichen Einsatz fällt nur soweit unter die Garantie, wie es sich im Umfang mit der Beanspruchung einer privaten Nutzung vergleichen lässt.

Es ist nicht für den weitergehenden, gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei berechtigten Reklamationen werden wir das mangelhafte Gerät nach unserer Wahl reparieren oder gegen ein mängelfreies Gerät austauschen. Offene Mängel sind innerhalb von 14 Tagen nach Lieferung anzuzeigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Zur Geltendmachung eines Garantieanspruches setzen Sie sich bitte vor einer Rücksendung des Gerätes (immer mit Kaufbeleg!) mit uns in Verbindung.

10 Technische Daten

Gerät

Standmixer B 800

 

 

Artikel-Nr.

3616

 

 

Anschlussdaten

220 -240 V, 50/60 Hz

 

 

Leistungsaufnahme

1000 W

 

 

Außenabmessungen (B/H/T)

205 x 425 x 190 mm

 

 

Nettogewicht

3,8 kg

 

 

21

Original Operating Manual

B 800 (3616)

22

11 Operating Manual

11.1 General

Please read the information contained herein so that you can become familiar with your device quickly and take advantage of the full scope of its functions.

Your blender B 800 will serve you for many years if you handle it and care for it properly. We wish you a lot of pleasure in using it!

11.2 Information on this manual

These Operating Instructions are a component of the blender B 800 (referred to hereafter as the device) and provide you with important information for the initial commissioning, safety, intended use and care of the device. The Operating Instructions must be available at all times at the device. This Operating Manual must be read and applied by every person who is instructed to work with the device:

Commissioning Operation Troubleshooting and/or Cleaning

Keep the Operating Manual in a safe place and pass it on to the subsequent owner along with the device.

11.3 Warning notices

The following warning notices are used in the Operating Manual concerned here.

DANGER

A warning notice of this level of danger indicates a potentially dangerous situation.

If the dangerous situation is not avoided, this can lead to death or serious injuries.

Observe the instructions in this warning notice in order to avoid the danger of death or serious personal injuries.

WARNING

A warning notice of this level of danger indicates a possible dangerous situation.

If the dangerous situation is not avoided, this can lead to serious injuries.

► Observe the instructions in this warning notice in order to avoid the personal injuries.

ATTENTION

A warning notice of this level of danger indicates a possible dangerous situation.

If the dangerous situation is not avoided, this can lead to slight or moderate injuries.

► Observe the instructions in this warning notice in order to avoid the personal injuries.

#

PLEASE NOTE

A notice of this kind indicates additional information, which will simplify the handling of the machine.

23

11.4 Limitation of liability

All the technical information, data and notices with regard to the installation, operation and care are completely up-to-date at the time of printing and are compiled to the best of our knowledge and belief, taking our past experience and findings into consideration.

No claims can be derived from the information provided, the illustrations or descriptions in this manual. The manufacturer does not assume any liability for damages arising as a result of the following:

Non-observance of the manual

Uses for non-intended purposes

 

Improper repairs

Technical alterations, modifications of the device

 

Use of unauthorized spare parts

 

Modifications of the device are not recommended and are not covered by the guarantee.

All translations are carried out to the best of our knowledge. We do not assume any liability for translation errors, not even if the translation was carried out by us or on our instructions. The original German text remains solely binding.

11.5 Copyright protection

This document is copyright protected. Braukmann GmbH reserves all the rights, including those for photomechanical reproduction, duplication and distribution using special processes (e.g. data processing, data carriers, data networks), even partially.

Subject to content and technical changes.

12 Safety

This chapter provides you with important safety notices when handling the device.

The device corresponds with the required safety regulations. Improper use can result in personal or property damages.

12.1 Intended use

This device is only intended for use in households in enclosed spaces for

Crushing up ice cubes

Mixing of smoothies, drinks, sauces, baby food, etc. This device is intended for use in the household and for similar applications such as:

in kitchens for employees in shops, offices, and other commercial areas; in B&Bs,

in agricultural estates;

by customers in hotels, motels and other residential establishments.

Uses for a different purpose or for a purpose which exceeds this description are considered incompatible with the intended or designated use.

24

Warning

Danger due to unintended use!

Dangers can emanate from the device if it is used for an unintended use and/or a different kind of use.

Use the device exclusively for its intended use.

Observe the procedural methods described in this Operating Manual.

Claims of all kinds due to damages resulting from unintended uses are excluded. The User bears the sole risk.

12.2General Safety information

Please note

Please observe the following general safety notices with regard to the safe handling of the device.

Examine the device for any visible external damages prior to using it. Never put a damaged device into operation.

If the connection lead is damaged, you will need to have a new connection lead installed by an authorized electrician.

This appliance must not be used by children. The appliance and its connecting cable must be kept away from children.

Children shall not play with the appliance.

Cleaning and user maintenance shall not be made by children.

The appliance may be used by individuals with reduced physical, sensory or mental capabilities or a lack of experience and / or knowledge of their use if they are supervised or have been instructed at to the safe use of the appliance and have understood the resulting hazards.

Do not leave the device unsupervised when it is in operation.

Only qualified electricians, who have been trained by the manufacturer, may carry out any repairs that may be needed. Improperly performed repairs can cause considerable dangers for the user.

Flashing lights indicate that the device is ready to operate.

25

Please note

Only customer service departments authorized by the manufacturer may carry out repairs on the device during the guarantee period, as otherwise the guarantee entitlements will be null and void in the event of any subsequent damages.

Defective components must always be replaced with original replacement parts. Only such parts will guarantee that the safety requirements are fulfilled.

Never immerse the device, cord or plug in water or other liquids and do not place in the dishwasher.

Unplug from the outlet when not in use and before cleaning and before putting on or taking of parts. Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning or storing the appliance.

Warning

Avoid contacting moving parts (blades).

The use of attachments not recommended or sold by the manufacturer may cause fire, electric shock or injury.

Keep hands and utensils out of container while blending to reduce the risk of severe injury to persons or damage to the blender.

Blades are sharp. Handle carefully.

For your own safety: Never operate the device without the original lid that is part of delivery scope. In addition do never put your hand into the blender jug during operation.

To reduce the risk of injury, never place blade base with blades on base without the jar properly attached.

The use of attachments, including canning jars, not recommended by the manufacturer may cause a risk of injury to persons.

When blending hot liquids, remove center piece of twopiece cover.

If the blades get stuck, unplug the appliance before you remove the ingredients that block the blades.

26

12.3Dangers due to electrical power

Mortal danger due to electrical power!

Mortal danger exists when coming into contact with live wires or subassemblies!

Observe the following safety notices to avoid dangers due to electrical power:

If the connection lead is damaged, you will need to have a special connection lead installed by an authorized electrician.

Do not operate this device if its power cable or plug is damaged, if it does not work properly or if it is damaged or has been dropped. If the power cable is damaged, it will need to be replaced by the manufacturer or his service agency or a similar qualified person, to avoid any dangers.

Do not open the housing on the device under any circumstances. There is a danger of an electrical shock if live connections are touched and the electrical or mechanical structure is altered. In addition, functional faults on the device can also occur.

12.4 Commissioning

This chapter provides you with important safety notices during the initial commissioning of the device. Observe the following notices to avoid dangers and damages:

12.5 Safety information

Warning

Personal and property damages can occur during commissioning of the device!

Observe the following safety notices to avoid such dangers:

► Packaging materials may not be used for playing. There is a danger of suffocation.

12.6 Delivery scope and transport inspection

As a rule, the blender B 800 is delivered with the following components:

 

Blender jug

Blades

Blade base

 

Blender lid

Top lid

 

27

Loading...
+ 62 hidden pages