Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut
werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können.
Ihre Fritteuse dient Ihnen viele Jahre lang, wenn Sie sie sachgerecht behandeln und
pflegen. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.
1.2 Informationen zu dieser Anleitung
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil der Fritteuse (nachfolgend als Gerät
bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den
bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pflege des Gerätes.
Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar sein. Sie ist von jeder Person
zu lesen und anzuwenden, die mit der:
des Gerätes beauftragt ist.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an
Nachbesitzer weiter.
1.3 Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche
Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, führt dies zum Tod oder zu schweren
Verletzungen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder
schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche
Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen
führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu
vermeiden.
caso AF200 10
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche
Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu leichten oder
gemäßigten Verletzungen führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu
vermeiden.
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit der Maschine
erleichtern.
1.4 Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für
die Installation, Betrieb und Pflege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und
erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach
bestem Wissen.
Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine
Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund:
Nichtbeachtung der Anleitung
Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
Unsachgemäßer Reparaturen
Technischer Veränderungen, Modifikationen des Gerätes
Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile
Modifikationen des Gerätes werden nicht empfohlen und sind nicht durch die Garantie
gedeckt. Übersetzungen werden nach bestem Wissen durchgeführt. Wir übernehmen
keine Haftung für Übersetzungsfehler, auch dann nicht, wenn die Übersetzung von uns
oder in unserem Auftrag erfolgte. Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche Text.
1.5 Urheberschutz
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfältigung und der
Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger
und Datennetze), auch teilweise, behält sich die Braukmann GmbH vor.
Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten.
2 Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät.
Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein
unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Personen und Sachschäden führen.
caso AF200 11
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät ist für den PRIVATEN GEBRAUCH ausgelegt und für gewerbliche Zwecke
ungeeignet.
Nur zum Gebrauch für Nahrungsmittel in haushaltsüblichen Mengen und zum Gebrauch in
Innenräumen.
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt in geschlossenen Räumen zum
Frittieren
von Lebensmitteln bestimmt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als
nicht bestimmungsgemäß.
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder
andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.
► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
sind ausgeschlossen.
Das Risiko trägt allein der Betreiber.
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen
Sicherheitshinweise:
► Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden.
Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
► Bei Beschädigung der Anschlussleitung muss eine neue Anschlussleitung durch eine
autorisierte Fachkraft installiert werden.
► Dieses Gerät kann von Kindern, die älter als 8 Jahre sind, sowie von Personen mit einer
geistigen, sensorischen oder körperlichen Behinderung benutzt werden, wenn sie über
den sicheren Betrieb unterrichtet worden sind und die möglichen Gefahren verstehen.
► Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen.
► Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
► Betreiben Sie das Gerät nicht mit nassen Händen und lassen Sie es nicht leer laufen.
► Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
► Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden, die vom
Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer entstehen.
► Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur von einem vom
Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei
nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
► Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei
diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden.
caso AF200 12
► Benutzen Sie kein Zubehör, welches nicht vom Hersteller empfohlen wurde, da dies zu
Schäden an Ihrem Gerät oder zu Verletzungen führen kann.
► Benutzen Sie das Gerät nicht im Außenbereich.
► Lassen Sie das Kabel nicht über dem Ende eines Tisches hängen oder legen Sie es
nicht auf heiße Flächen.
► Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die Nähe eines Gasofens, Elektroherdes oder in
einen beheizten Ofen.
► Legen Sie nichts auf das Gerät. Dies stört den Luftfluss und beeinflusst das
Frittierergebnis.
► Das Gerät schaltet sich nach Ablauf der Kochzeit sowie nach 3 Min. ohne Betrieb
automatisch in den Standby-Modus. Ziehen den Stecker dann aus der Steckdose, um
das Gerät komplett auszuschalten.
► Benutzen Sie das Gerät ausschließlich zum Frittieren.
► Stellen Sie sicher, dass der Griff richtig am Korb befestigt und verankert wurde.
► Tauchen Sie weder die Heizeinheit, das Kabel oder den Stecker in Wasser oder andere
Flüssigkeiten, um einen elektrischen Schock zu vermeiden.
► Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze am Deckel nicht mit anderen
Gegenständen verdeckt werden.
► Ziehen Sie das Kabel nach dem Benutzen aus der Steckdose. Anschließend können
Sie das Gerät bewegen, reinigen oder warten.
► Ziehen Sie den Stecker nicht aus der Steckdose, indem Sie am Kabel ziehen.
► Dieses Gerät ist nur für den haushaltsüblichen Gebrauch vorgesehen. Im Falle eines
professionellen oder unangemessenen Gebrauchs oder bei Nichteinhaltung der
Anweisungen übernimmt der Hersteller keine Haftung und die Garantie erlischt.
2.3 Gefahrenquellen
2.3.1 Gefahr durch Verbrennung
Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und Sachschäden auftreten!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um die Gefahren zu vermeiden:
► Berühren Sie nicht den Behälter für Frittierkorb, den Frittierkorb oder die
Lüftungsschlitze während des Frittiervorgangs bzw., wenn das Gerät noch heiß ist!
► Berühren Sie während des Betriebes nicht das Innere des Gerätes.
► Bewegen Sie das Gerät nicht, wenn es heiße Lebensmittel enthält.
► Benutzen Sie Kochhandschuhe oder Topflappen, wenn Sie mit dem heißen Gerät in
Berührung kommen.
► Bewegen Sie das Gerät nie während der Nutzung.
► Frittieren Sie ausschließlich in dem mitgelieferten Frittierkorb. Benutzen Sie diesen
Frittierkorb ausschließlich mit dieser Fritteuse. Benutzen Sie den Frittierkorb niemals
anderweitig.
► Ziehen Sie das Kabel nach dem Benutzen aus der Steckdose. Anschließend können
Sie das Gerät bewegen, reinigen oder warten.
► Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie Einzelteile entnehmen, einfügen oder diese
reinigen.
► Füllen Sie kein feuchtes Frittiergut in das Gerät.
caso AF200 13
► Entfernen Sie jegliches Eis von eingefrorenem Frittiergut.
► Achten Sie auf den heißen Dampf, der aus den Lüftungsschlitzen steigt.
2.3.2 Brandgefahr
Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und Sachschäden auftreten!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um die Gefahren zu vermeiden:
► Dieses Gerät erzeugt hohe Temperaturen, welche zu Verbrennungen führen können.
► Dieses Gerät funktioniert mit heißer Luft. Befüllen Sie es nicht mit Öl oder Frittierfett!
Brandgefahr!
► Stellen Sie sicher, dass keine brennbaren Gegenstände über oder in der Nähe des
Gerätes liegen.
► Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Behälter nicht vollkommen frei von Wasser
sind.
► Legen Sie alle Lebensmittel in den Frittierkorb und vermeiden Sie, dass diese in
unmittelbaren Kontakt mit den Heizelementen kommen.
► Wenn das Gerät Feuer fängt, ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose (falls
möglich) und löschen Sie das Feuer mit einem feuchten Tuch.
► Benutzen Sie niemals Wasser, um das Feuer zu löschen!
2.3.3 Gefahr durch elektrischen Strom
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht
Lebensgefahr!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um eine Gefährdung durch elektrischen
Strom zu vermeiden:
► Vermeiden Sie es, dass jegliche Flüssigkeit in das Gerät dringt, um einen elektrischen
Schock oder Kurzschluss zu vermeiden.
► Bei Beschädigung der Anschlussleitung muss eine spezielle Anschlussleitung durch
eine vom Hersteller autorisierte Fachkraft installiert werden.
► Betreiben Sie dieses Gerät nicht, wenn sein Stromkabel oder -stecker beschädigt ist,
wenn es nicht ordnungsgemäß arbeitet oder wenn es beschädigt oder fallengelassen
wurde. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder seiner
Serviceagentur oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu
vermeiden.
► Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden spannungsführende
Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht
Stromschlaggefahr. Darüber hinaus können Funktionsstörungen am Gerät auftreten.
► Tauchen Sie weder die Heizeinheit, das Kabel oder den Stecker in Wasser oder andere
Flüssigkeiten, um einen elektrischen Schock zu vermeiden.
caso AF200 14
3 Inbetriebnahme
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes.
Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
3.1 Sicherheitshinweise
Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und Sachschäden auftreten!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um die Gefahren zu vermeiden:
► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht
Erstickungsgefahr.
3.2 Lieferumfang und Transportinspektion
Die Fritteuse wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
Fritteuse
Frittierkorb mit Griff
Behälter für Frittierkorb
Stromkabel
Bedienungsanleitung
► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
► Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter
Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem
Lieferanten.
3.3 Anforderungen an den Aufstellort
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende
Voraussetzungen erfüllen:
Das Gerät muss auf einer festen, flachen, waagerechten und hitzeresistenten
Unterlage mit einer ausreichenden Tragkraft aufgestellt werden.
Wählen Sie den Aufstellort so, dass Kinder nicht an das Gerät gelangen können.
Das Gerät ist nicht für den Einbau in einer Wand oder einem Einbauschrank
vorgesehen.
Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder
in der Nähe von brennbarem Material auf.
Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass das Stromkabel notfalls leicht
abgezogen werden kann.
Der Einbau und die Montage dieses Gerätes an nichtstationären Aufstellungsorten (z.
B. Schiffen) dürfen nur von Fachbetrieben/Fachleuten durchgeführt werden, wenn sie
die Voraussetzungen für den sicherheitsgerechten Gebrauch dieses Gerätes
sicherstellen.
caso AF200 15
3.4 Auspacken
Zum Auspacken des Gerätes gehen Sie wie folgt vor:
Stellen Sie den Karton mit dem Gerät auf eine Arbeitsplatte oder einen Tisch.
Entnehmen Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie das äußere
Verpackungsmaterial.
Entfernen Sie alle Aufkleber und Folien des Gerätes (außer das Typenschild!).
3.5 Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien
sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt
und deshalb recycelbar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert
das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien an den
Sammelstellen für das Verwertungssystem »Grüner Punkt«.
► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes
auf, um das Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu können.
3.6 Elektrischer Anschluss
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen Anschluss
folgende Hinweise zu beachten:
Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung und
Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen
übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten.
Im Zweifelsfall fragen Sie Ihre Elektro-Fachkraft.
Die Steckdose muss über einen 16A-Sicherungsschutzschalter abgesichert sein.
Verwenden Sie kein Verlängerungskabel. Falls Sie doch eins verwenden sollten,
achten Sie darauf, dass es in gutem Zustand ist und zu den technischen Daten des
Gerätes passt.
Die Verwendung von Mehrfachsteckern oder Steckdosenleisten ist wegen der damit
verbundenen Brandgefahr verboten.
Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel unbeschädigt ist und nicht unter dem
Gerät oder über heiße oder scharfkantige Flächen verlegt wird.
Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein
vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Der Betrieb an
einer Steckdose ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen Sie im Zweifelsfall die
Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen.
Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die durch einen
fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.
caso AF200 16
4 Aufbau und Funktion
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zum Aufbau und Funktion des Gerätes.
4.1 Gesamtübersicht
1. Tragegriff und
Luftinnenraum
2. LCD-Display
3. Sensor-TouchBedienfeld
4. Knopf zum Lösen
des Frittierkorbes
5. Griff des
Frittierkorbes
6. Stromkabel
7. Lüftungsschlitze u.
Ölrauchfilter
8. Frittierkorb
9. Behälter für
Frittierkorb
4.2 Warnhinweise am Gerät
Gefahr durch heiße Oberfläche!
Auf dem Gerät befindet sich ein Warnhinweis auf Gefahr durch heiße Oberflächen. Das
Gerät kann an der Oberfläche sehr heiß werden.
► Die heiße Oberfläche des Gerätes nicht berühren. Verbrennungsgefahr!
► Stellen oder legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
4.3 Typenschild
Das Typenschild mit den Anschluss- und Leistungsdaten befindet sich auf der Rückseite
der Heizspirale.
caso AF200 17
5 Bedienung und Betrieb
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Beachten
Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
► Dieses Gerät ist nur für den Haushalt und die Nutzung innerhalb des Hauses geeignet.
► Es ist nicht für den gewerblichen Gebrauch geeignet.
5.1 Vor dem Erstgebrauch
Reinigen Sie den Frittierkorb und dessen Behälter gründlich mit heißem Wasser, etwas
Spülmittel und einem weichen Schwamm o.Ä.
► Sie können diese Teile auch in die Spülmaschine geben.
Wischen Sie die Innen- und Außenseite des Gerätes mit einem feuchten Lappen ab.
5.2 Sicherheitsschalter
Dieses Gerät ist mit einem Sicherheitsmechanismus ausgestattet. Wenn Sie den Behälter
aus dem Gerät entfernen, während es in Betrieb ist, stoppt das Gerät mit dem
Heizvorgang und die Kochzeit bleibt stehen, bis der Behälter wieder hineingeschoben
wird.
► Es wird empfohlen, den Behälter nicht länger als 30 Sekunden zu entfernen um eine
stabile Temperatur im Inneren des Gerätes zu gewährleisten. Dies führt zu einem
besseren Frittierergebnis.
5.3 Inbetriebnahme
1. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Das Gerät piept und das Display zeigt
2. Entsperren und Temperatur einstellen: Drücken Sie für 3 Sekunden, um das
Gerät zu entsperren. Das Display zeigt „180°C“ und „10 Min.“ Drücken Sie
oder “, um die Temperatur zu erhöhen/verringern (5°C-Schritte). Max.: 200°C,
Min.: 60°C.
3. Zeit einstellen: Drücken Sie „+“ oder „–“, um die Zeit zu erhöhen/verringern (1 Min.
Schritte). Max.: 60 Min., Min. 1 Min.
caso AF200 18
4. Lassen Sie das Gerät 3-4 Min. ohne Lebensmittel vorheizen oder fügen Sie 3 Min.
Kochzeit hinzu, wenn das Gerät nicht vorgeheizt ist.
5. Ziehen Sie den Frittierkorb anhand des Griffes heraus und befüllen Sie ihn mit den
Lebensmitteln.
► Befüllen Sie den Frittierkorb nicht mehr als in der Tabelle angegeben ist. Dies könnte
das Endergebnis beeinflussen.
6. Schieben Sie den Frittierkorb wieder in das Gerät.
► Verwenden Sie das Gerät niemals ohne den Frittierkorb!
7. Schnelles Frittieren: Drücken Sie und das Gerät startet sofort (Temperatur:
180°C, Kochzeit: 10 Min.). Die Temperatur und die Zeit lassen sich während des
Frittierens noch weiter verändern (s. Schritt 4 und 5).
8. Automatisches Menü: Drücken Sie , wird angezeigt. Drücken Sie die
Taste erneut, um zwischen den Programmen auszuwählen.
Programm Menge Temperatur Zeit
350 g 200 °C 16 min.
Gefrorene Pommes
350 g 200 °C 18 min.
Selbstgemachte Pommes
Steak
Hähnchenkeule
Fisch
300 g 180 °C 15 min.
300 g 180 °C 20 min.
300 g 200 °C 12 min.
5 Stück 200 °C 17 min.
Muffin
9. Frittieren:
Drücken Sie, nachdem Sie Zeit und Temperatur eingestellt haben, , um das Gerät
zu starten. Das Display zeigt und . Die eingestellte Temperatur und
verbleibende Zeit wird angezeigt.
caso AF200 19
Die Temperatur und die Zeit lassen sich während des Frittierens noch weiter verändern
(s. Schritt 4 und 5).
Manche Lebensmittel müssen während des Frittierens gewendet/geschüttelt werden.
Ziehen Sie dafür den Frittierkorb anhand des Griffes aus dem Gerät und schütteln Sie
die Lebensmittel durch / wenden Sie sie mithilfe einer Gabel oder Kochzange. Schieben
Sie den Frittierkorb wieder in das Gerät.
► Drücken Sie während des Wendens/Schüttelns der Lebensmittel nicht den Knopf zum
Lösen des Frittierkorbes!
10. Pause/Fortfahren: Drücken Sie um das Gerät zu stoppen. Drücken Sie die
Taste erneut, um fortzufahren. STOP: Drücken Sie um das Gerät zu stoppen.
11. Nach dem Frittieren:
Nach Ablauf der Kochzeit piept das Gerät. Um das Gerät abzukühlen und die interne
Sicherung zu schützen läuft der Lüfter noch 1 Minute nach und stoppt dann
automatisch. Das Gerät piept 4 Mal und das Gerät schaltet in den Standby-Modus.
Ziehen Sie den Frittierkorb anhand des Griffes aus dem Gerät und stellen Sie diesen
auf eine hitzefeste Oberfläche. Überprüfen Sie, ob die Zutaten gar sind. Falls nicht,
können Sie den Frittierkorb zurück in das Gerät schieben und den Timer auf einige
Minuten stellen.
Um die Lebensmittel zu entnehmen, drücken Sie den Knopf zum Lösen des
Frittierkorbes und heben Sie den Frittierkorb aus dem Behälter.
Verwenden Sie eine Gabel oder eine Kochzange, um die Lebensmittel zu entnehmen.
► Der Frittierkorb und die Lebensmittel sind sehr heiß!
5.3.1 Frittiertipps
Wenn das Gerät sein Programm gestartet hat, können Sie jederzeit über die
entsprechenden Tasten Zeit und Temperatur ändern.
Kleine Lebensmittel brauchen meistens eine geringere Kochzeit als größere
Lebensmittel.
Eine größere Menge an Lebensmittel braucht nur eine etwas längere Kochzeit, eine
kleinere Menge an Lebensmittel braucht nur eine etwas kürzere Kochzeit.
Das Durchschütteln kleiner Lebensmittel nach der Hälfte der Kochzeit optimiert das
Endergebnis und verhindert ungleichmäßig gegarte Lebensmittel.
Fügen Sie zu frischen Kartoffeln vor dem Frittieren etwas Öl hinzu, damit sie knusprig
werden.
Frittieren Sie keine extrem fettigen Lebensmittel, wie Würstchen, mit diesem Gerät.
Gerichte, die im Ofen zubereitet werden können, können auch mit diesem Gerät
zubereitet werden.
Die optimale Menge, um Pommes zu frittieren, beträgt 500 g.
Verwenden Sie Fertigteig, um gefüllte Snacks schnell und einfach herzustellen. Dieser
braucht zudem eine geringere Kochzeit als selbstgemachter Teig.
Sie können das Gerät außerdem zum Erwärmen von Gerichten verwenden. Stellen Sie
das Gerät auf 150°C und 10 Min. ein.
caso AF200 20
5.4 Tipps für das Frittieren
Diese Tabelle hilft Ihnen, die Grundeinstellungen für die jeweiligen Lebensmittel
auszuwählen.
Bitte beachten Sie, dass diese Einstellungen nur Hilfestellungen sind. Da die Lebensmittel
sich in Herkunft, Größe, Form und Marke unterscheiden, können wir nicht gewährleisten,
dass die angegebenen Daten die beste Einstellung für Ihr Lebensmittel ist.
Lebensmittel
Pommes (gefroren) 200 - 500 g200 °C12 - 20 min.
Selbstgemachte Pommes 200 - 500 g180 °C16 - 30 min.
Panierte Käsesnacks 200 - 300 g200 °C8 - 15 min.
Hähnchen-Nuggets 100 - 500 g200 °C10 - 15 min.
Hähnchenbrust 100 - 500 g200 °C18 - 25 min.
Hähnchenkeule 100 - 500 g180 °C18 - 22 min.
Steak 100 - 500 g180 °C8 - 15 min.
Schweinekotelett 100 - 500 g180 °C10 - 20 min.
Hamburger (Bulette) 100 - 500 g180 °C7 - 14 min.
Fischstäbchen (gefroren) 100 - 400 g200 °C6 - 12 min.
Muffin 5 Stück200 °C15 - 18 min.
Menge
(Min-Max)
TemperaturZeit
6 Reinigung und Pflege
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pflege des Gerätes.
Beachten Sie die Hinweise um Beschädigungen durch falsche Reinigung des Gerätes zu
vermeiden und den störungsfreien Betrieb sicherzustellen.
6.1 Sicherheitshinweise
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes
beginnen:
► Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden. Ein nicht in einem sauberen Zustand
gehaltenes Gerät wirkt sich nachteilig auf die Lebensdauer des Geräts aus und kann
zu einem gefährlichen Gerätezustand sowie Pilz- und Bakterienbefall führen.
► Reinigen Sie das Gerät nach der Verwendung. Zu langes Warten erschwert die
Reinigung unnötig und macht sie im Extremfall unmöglich. Zu starke Verschmutzungen
können unter Umständen das Gerät beschädigen.
caso AF200 21
► Der Frittierkorb und dessen Behälter sind antihaftbeschichtet. Benutzen Sie keine
aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel und keine Lösungsmittel. Kratzen Sie
hartnäckige Verschmutzungen nicht mit harten Gegenständen ab.
6.2 Reinigung
Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen.
Den Frittierkorb und den Behälter für den Frittierkorb können Sie in warmem
Spülwasser waschen oder in die Spülmaschine geben.
Trocken Sie die Teile gut ab, nachdem Sie gespült worden sind.
Nach der Reinigung fügen Sie das Gerät wieder zusammen.
6.3 Sicherheitshinweise
► Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die
vom Hersteller geschult sind.
► Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer und
Schäden am Gerät entstehen.
7 Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle
Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit
notwendig waren.
Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit
und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
► Nutzen Sie die von Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und
Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich
gegebenenfalls bei Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder bei Ihrem Händler.
► Sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.
8 Garantie
Für dieses Produkt übernehmen wir beginnend vom Verkaufsdatum 24 Monate Garantie
für Mängel, die auf Fertigungs- oder Werkstofffehler zurückzuführen sind.
Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche nach §439 ff. BGB-E bleiben hiervon
unberührt.
In der Garantie nicht enthalten sind Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder
Einsatz entstanden sind, sowie Mängel, welche die Funktion oder den Wert des Gerätes
nur geringfügig beeinflussen. Weitergehend sind Verschleißteile, Transportschäden,
caso AF200 22
soweit wir dies nicht zu verantworten haben, sowie Schäden, die durch nicht von uns
durchgeführte Reparaturen entstanden sind, vom Garantieanspruch ausgeschlossen.
Dieses Gerät ist für den Gebrauch im privaten Bereich (Haushaltseinsatz) konstruiert und
leistungsmäßig ausgelegt.
Eine etwaige Nutzung im gewerblichen Einsatz fällt nur soweit unter die Garantie, wie es
sich im Umfang mit der Beanspruchung einer privaten Nutzung vergleichen lässt. Es ist
nicht für den weitergehenden, gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Bei berechtigten Reklamationen werden wir das mangelhafte Gerät nach unserer Wahl
reparieren oder gegen ein mängelfreies Gerät austauschen.
Offene Mängel sind innerhalb von 14 Tagen nach Lieferung anzuzeigen.
Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen.
Zur Geltendmachung eines Garantieanspruches setzen Sie sich bitte vor einer
Rücksendung des Gerätes (immer mit Kaufbeleg!) mit uns in Verbindung.
Please read the information contained herein so that you can become familiar with your
device quickly and take advantage of the full scope of its functions.
Your fryer will serve you for many years if you handle it and care for it properly.
We wish you a lot of pleasure in using it!
10.2 Information on this manual
These Operating Instructions are a component of the fryer (referred to hereafter as the
Device) and provide you with important information for the initial commissioning, safety,
intended use and care of the device.
The Operating Instructions must be available at all times at the device. This Operating
Manual must be read and applied by every person who is instructed to work with the
device:
Keep the Operating Manual in a safe place and pass it on to the subsequent owner along
with the device.
10.3 Warning notices
The following warning notices are used in the Operating Manual concerned here.
Danger
A warning notice of this level of danger indicates a potentially dangerous situation.
If the dangerous situation is not avoided, this can lead to death or serious injuries.
► Observe the instructions in this warning notice in order to avoid the danger of death or
serious personal injuries.
Warning
A warning notice of this level of danger indicates a possible dangerous situation.
If the dangerous situation is not avoided, this can lead to serious injuries.
► Observe the instructions in this warning notice in order to avoid the personal injuries.
Attention
A warning notice of this level of danger indicates a possible dangerous situation.
If the dangerous situation is not avoided, this can lead to slight or moderate injuries.
► Observe the instructions in this warning notice in order to avoid the personal injuries.
caso AF200 25
Please note
A notice of this kind indicates additional information, which will simplify the handling of the
machine.
10.4 Limitation of liability
All the technical information, data and notices with regard to the installation, operation and
care are completely up-to-date at the time of printing and are compiled to the best of our
knowledge and belief, taking our past experience and findings into consideration.
No claims can be derived from the information provided, the illustrations or descriptions in
this manual.
The manufacturer does not assume any liability for damages arising as a result of the
following:
Non-observance of the manual
Uses for non-intended purposes
Improper repairs
Technical alterations, modifications of the device
Use of unauthorized spare parts
Modifications of the device are not recommended and are not covered by the guarantee.
All translations are carried out to the best of our knowledge. We do not assume any liability
for translation errors, not even if the translation was carried out by us or on our
instructions. The original German text remains solely binding.
10.5 Copyright protection
This document is copyright protected.
Braukmann GmbH reserves all the rights, including those for photomechanical
reproduction, duplication and distribution using special processes (e.g. data processing,
data carriers, data networks), even partially.
Subject to content and technical changes.
11 Safety
This chapter provides you with important safety notices when handling the device.
The device corresponds with the required safety regulations. Improper use can result in
personal or property damages.
11.1 Intended use
This device is only intended for use in households in enclosed spaces.
This device is only for domestic use in enclosed spaces for
Deep-frying of food.
Uses for a different purpose or for a purpose which exceeds this description are
considered incompatible with the intended or designated use.
caso AF200 26
Warning
Danger due to unintended use!
Dangers can emanate from the device if it is used for an unintended use and/or a different
kind of use.
► Use the device exclusively for its intended use.
► Observe the procedural methods described in this Operating Manual.
Claims of all kinds due to damages resulting from unintended uses are excluded.
The User bears the sole risk.
11.2 General Safety information
Please note
Please observe the following general safety notices with regard to the safe handling
of the device.
► Examine the device for any visible external damages prior to using it. Never put a
damaged device into operation.
► If the connection lead is damaged, you will need to have a new connection lead
installed by an authorized electrician.
► This appliance can be used by children aged 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a
safe way and understand the hazards involved.
► Children shall not play with the appliance.
► Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
► Do not operate the device with wet hands and do not let it run empty.
► Do not leave the device unsupervised when it is in operation.
► Only qualified electricians, who have been trained by the manufacturer, may carry out
any repairs that may be needed. Improperly performed repairs can cause considerable
dangers for the user.
► Only customer service departments authorized by the manufacturer may carry out
repairs on the device during the guarantee period, as otherwise the guarantee
entitlements will be null and void in the event of any subsequent damages.
► Defective components must always be replaced with original replacement parts. Only
such parts will guarantee that the safety requirements are fulfilled.
► Do not use accessories which are not recommended by the manufacturer, as this can
cause damage to your device or personal injury.
► Do not use outdoors.
► Do not let the cord hang over the end of a table or do not place it on a hot surface.
► Do not place the device on or near by a gas oven, electonic oven or into a heated oven.
► Do not put anything on top of the appliance. This disrupts the airflow and affects the hot
air frying result.
► The device automatically changes to standby mode after the cooking time is over or
after 3 min. without using it. Unplug the device then to turn it off completely.
► Use the device only for frying.
► Make sure that the handle was properly secured to the basket and anchored.
► Do not submerge the heating unit, cord or plug in water or other liquids to prevent
electrical shock.
► Make sure that the vents on the cover are not covered with other items.
caso AF200 27
Please note
► Unplug the device after use. Then you can move, clean or maintain it.
► Do not unplug the device by pulling the cord.
► In case of professional use, inappropriate use or failure to comply with the instructions,
the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will be void.
11.3 Sources of danger
11.3.1 Danger of Burning
Warning
The device can become very hot.
► Do not touch the frying basket, frying pot and the air outlet during the frying or when the
unit is still hot!
► Do not touch the inside of the device during operation.
► Do not move the device if it contains hot food.
► Use cooking gloves or pot holders when you come into contact with the hot device.
► Do not move the appliance during use.
► Fry only in the enclosed frying pot. Use this frying pot exclusively with this fryer. Use the
frying pot never otherwise.
► Unplug the device after use. After that you can move, clean or maintain it.
► Let the appliance cool down before you remove items, add or clean them.
► Do not put wet food into the device.
► Remove all ice from frozen food to be fried.
► Look for the hot steam rising from the air outlet.
11.3.2 Danger of Fire
Warning
There is a risk of fire if the appliance is used incorrectly.
Adhere to the following safety instructions in order to avoid a risk of fire:
► This device produces high temperatures, which can lead to burns.
► This device works on hot air. Do not fill it with oil or fat! Danger of burns!
► Make sure that no flammable objects are above or near the device.
► If the oil catches fire, immediately pull the plug from the socket and close the lid of the
device.
► Do not install unless the frying basket is completely free of water.
► Place the food into the frying basket and avoid that they touch the heating elements.
► If the device catches fire, immediately remove the plug out of the outlet (if possible) and
extinguish the flames with a damp fabric.
► Never use water to extinguish the fire!
caso AF200 28
11.3.3 Dangers due to electrical power
Danger
Mortal danger due to electrical power!
Mortal danger exists when coming into contact with live wires or subassemblies!
Observe the following safety notices to avoid dangers due to electrical power:
► Avoid any liquid getting into the device to avoid an electrical shock or short circuit.
► If the connection lead is damaged, you will need to have a special connection lead
installed by an authorized electrician.
► Do not operate this device if its power cable or plug is damaged, if it does not work
properly or if it is damaged or has been dropped. If the power cable is damaged, it will
need to be replaced by the manufacturer or his service agency or a similar qualified
person, to avoid any dangers.
► Do not open the housing on the device under any circumstances. There is a danger of
an electrical shock if live connections are touched and the electrical or mechanical
structure is altered. In addition, functional faults on the device can also occur.
► Do not submerge the heating unit, cord or plug in water or other liquids to prevent
electrical shock.
12 Commissioning
This chapter provides you with important safety notices during the initial commissioning of
the device. Observe the following notices to avoid dangers and damages:
12.1 Safety information
Warning
Personal and property damages can occur during commissioning of the device!
Observe the following safety notices to avoid such dangers:
► Packaging materials may not be used for playing. There is a danger of suffocation.
12.2 Delivery scope and transport inspection
As a rule, the Fryer is delivered with the following components:
Fryer
Frying basket with handle
Frying pot
Power cord
Operating Instructions
Please note
► Examine the shipment for its completeness and for any visible damages.
► Immediately notify the carrier, the insurance and the supplier about any incomplete
shipment or damages as a result of inadequate packaging or due to transportation.
caso AF200 29
12.3 Setup location requirements
In order to ensure the safe and trouble-free operation of the device, the setup location
must fulfil the following prerequisites:
The device must be set up on a firm, flat, horizontal and heat resistant surface with
sufficient load-bearing capacity for the device.
Choose the setup location in such a way that children cannot reach the device.
The device is not intended to be installed in a wall or a built-in cupboard.
Do not set up the device in a hot, wet or extremely damp environment or near
flammable material.
The device requires an adequate flow of air in order to operate correctly. Leave a
clearance of 15 cm on all sides.
Do not cover up any openings on the device and do not block these off.
Do not remove the device’s adjustable feet.
The electrical socket must be easily accessible so that the power lead can be
disconnected easily, in the case of an emergency.
The installation and assembly of this device in non-stationary setup locations (e.g. on
ships) must be carried out by specialist companies / electricians, provided they
guarantee the prerequisites for the safe use of this device.
12.4 Unpacking
To unpack the device, proceed as follows:
Place the box containing the unit on a countertop or table.
Remove the device from the box and remove the outer packaging.
Remove all the stickers or labels (except for the rating plate!).
Disposal of the packaging
The packaging protects the device against damages during transit. The packaging
materials are selected in accordance with environmentally compatible and recyclingrelated points of view and can therefore be recycled.
Returning the packaging back to the material loop saves raw materials and reduces the
quantities of accumulated waste. Take any packaging materials that are no longer required
to “Green Dot” recycling collection points for disposal.
Please note
► If possible, keep the original packaging for the device for the duration of the guarantee
period of the device, in order that the device can be re-packaged properly in the event
of a guarantee claim.
12.5 Electrical connection
In order to ensure the safe and trouble-free operation of the device, the following
instructions must be observed for the electrical connection:
Before connecting the device, compare the connection data (voltage and frequency) on
the rating plate with those of your electrical network. This data must agree in order that
no damages occur in the device. If in doubt, ask your qualified electrician.
The electrical outlet must be protected by a 16A safety cut-out switch.
Do not use an extension lead. If you accept liability for doing so, only use an extension
lead which is in good condition and is suited to the power of the appliance.
caso AF200 30
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.