Casio PRW-3100YB-1E User Manual

1
ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ
Батарейка
• Батарейка, установленная в часы на заводе, разряжается во время их доставки и хранения. При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения) необходимо заменить батарейку в ближайшем к вам авторизованном сервисном центре «CASIO», либо у дистрибьютора фирмы «CASIO».
Для всех категорий часов запрещается:
• нажимать кнопки под водой;
• переводить стрелки под водой;
• отвинчивать переводную головку под водой;
Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо. Не надевайте часы на кожаном ремешке во время плавания. Избегайте длительного контакта кожаного ремешка с водой.
2
• Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их за­щищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы, чтобы определить правильность их использования.
* Раз-
ряд
Маркировка корпуса
Брызги, дождь и
т.п.
Плавание,
мытье маши-
ны и т.п.
Подводное
плавание,
ныряние и т.п.
Ныряние
с аква-
лангом I - Нет Нет Нет Нет II WATER RESISTANT Да Нет Нет Нет
III 50 М WATER RESISTANT Да Да Нет Нет IV 100 М WATER RESISTANT Да Да Да Нет
V
200 M WATER RESISTANT 300 M WATER RESISTANT
Да Да Да Да
• Примечания I Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги;
3
II WR (Water Resistant) означает, что модель водонепроницаема согласно ISO 2281. Кратко-
временный контакт с водой не вызовет никаких проблем;
III С водозащитой в 5 Бар (50 метров) часы способны выдержать давление воды обозначенной
величины и, соответственно, могут быть использованы во время принятия душа и кратко­временного купания;
IV Водозащита в 10 Бар (100 метров) означает, что часы могут быть использованы во время
обычного плавания и ныряния под водой с трубкой;
V Водозащита в 20 Бар (200 метров) означает, что часы могут быть использованы при погружении с
аквалангом (за исключением таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
Уход за вашими часами
• Никогда не пытайтесь самостоятельно открывать корпус и снимать заднюю крышку.
• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли, должна осущест­вляться через каждые 2 - 3 года.
• Если во внутреннюю часть часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к вам дилера, либо у дистрибьютора фирмы «CASIO».
4
• Не подвергайте часы воздействию предельных температур.
• Хотя часы и предназначены для активного повседневного использования, тем не менее нужно носить их аккуратно и избегать падений.
• Не застегивайте ремешок слишком сильно. У вас должен проходить палец между вашим запястьем и ремешком.
• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не пользуйтесь легко испаряющимися средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляемые чистящие средства и т.п.).
• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, при­водят к разрушению прокладок, корпуса и полировки часов.
• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не ис­портить эти рисунки.
5
Для часов с пластмассовыми ремешками...
• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем простого протирания куском ткани.
• Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву или растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить длительный срок службы пластмассового ремешка, при первой возможности протирайте его от грязи и воды с помощью мягкой ткани.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...
• Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному исчезно­вению флуоресцентной окраски.
• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как можно скорее сотрите ее.
• Длительный контакт с любой другой влажной поверхностью может привести к обесцвечиванию флуоресцентной окраски. Проверьте, удалена ли влага с флуоресцентной поверхности и из­бегайте ее контакта с другими поверхностями.
6
• Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о другую поверх­ность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность.
При использовании изделия в условиях резких перепадов температур допускается незначи­тельное образование конденсата на внутренней стороне стекла. Данное явление обусловлено законами физики и не является дефектом.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.
Поздравляем вас с приобретением часов CASIO! Датчики, встроенные в эти часы, позволяют выполнить измерения направления, атмосферного давления, температуры и высоты. Эти функции будут полезны для альпинистов, туристов, а также для людей, ведущих активный образ жизни.
7
Внимание!
• Измерительные функции, встроенные в данные часы, не предназначены для выполнения измерений, требующих профессиональной или промышленной точности. Значения, полу­чаемые с помощью часов, следует воспринимать как умеренно точные.
• Пользуйтесь специальными устройствами для получения точных данных во время вос­хождений или других активных видах деятельности, связанных с риском для жизни.
Важно!
• Значение высоты в режиме Альтиметра вычисляется на основе показаний атмосферного давления, полученного с помощью датчика барометра. Это означает, что значения высо­ты, полученные в разное время в одном том же месте могут отличаться из-за изменения атмосферного давления. Также обратите внимание, что полученные значения высоты могут не соответствовать текущему рельефу и/или текущей фактической высоте над уровнем моря.
• Перед тем, как приступить к определению высоты, необходимо скорректировать показания альтиметра, указав точное значение высоты. Если эту корректировку не выполнить, полу-
8
ченные показания могут оказаться неточными. Более подробную информацию см. в разделе «Настройка эталонного значения высоты».
• При использовании цифрового компаса во время походов, восхождений и др., необходимо сверяться с показаниями другого компаса. Если данные, полученные с помощью цифрового компаса, отличаются от показаний другого компаса, необходимо выполнить двунаправленную калибровку. Более подробную информацию о двунаправленной калибровке, см. в разделе «Выполнение двунаправленной калибровки».
• Получить точные показания цифрового компаса и выполнить правильную калибровку невоз­можно, если часы находятся рядом с постоянными магнитами (магнитными ожерельями и т.п.), металлическими поверхностями (металлическими дверями, сейфами и т.п.), проводами высокого напряжения, антеннами, бытовыми приборами (телевизорами, компьютерами, стиральными машинами, холодильниками и т.п.).
9
ОБ ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ
• В зависимости от моделей часов, изображение на дисплее может быть представлено или в виде темных знаков на светлом фоне или в виде светлых знаков на темном фоне. В этом руководстве все примеры экранов часов изображены в виде темных знаков на светлом фоне.
• Кнопки часов на иллюстрациях обозначены буквами (см. рис.). Эти же обозначения используются при описании функций часов.
• Будьте внимательны – иллюстрации данного руководства при­ведены в качестве примера и могут незначительно отличаться от внешнего вида часов.
10
ПЕРЕД ТЕМ, КАК НАЧАТЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЧАСАМИ
1. Проверьте уровень заряда аккумуляторной батарейки.
Индикатор уровня заряда аккумуляторной батарейки Н или М?
Перейдите к п. 2
Уровень заряда аккумуляторной батарейки низкий. Поместите часы в хорошо освещенное место для подзарядки. Более под­робную информацию см. в разделе «Подзарядка часов».
ДАНЕТ
ДА
Верно одно из утверждений?
Индикатор уровня заряда аккумуляторной батарейки L
и мигает индикатор LOW.
Мигает индикатор CHG.
На экране часов нет информации (экран темный).
Аккумуляторная бата­рейка заряжена доста­точно. Более подроб­ную информацию см. в разделе «Подзарядка часов».
ДАЛЕЕ
Индикатор уровня заряда батарейки
11
2. Проверьте настройки кода города текущего местонахождения и летнего времени (DST). Более подробную информацию см. в разделе «Настройка кода города текущего местонахож-
дения и летнего времени».
Внимание!
Настройка кода города текущего местонахождения, даты и времени в режиме Текущего времени влияет на прием сигнала радиокалибровки времени, на правильное отображение времени в режиме Мирового времени и на отображение информации в режиме Восхода/Заката. Позаботьтесь о том, чтобы эти параметры были настроены правильно.
3. Настройте текущее время.
• Настройте текущее время, приняв сигнал радиокалибровки времени. См. раздел «Прием сигнала радиокалибровки времени».
• Настройте текущее время вручную См. раздел «Настройка текущего времени и даты».
После проведения вышеописанных настроек – часы готовы к эксплуатации.
• Более подробную информацию о процедуре калибровки времени по радиосигналу, см. в разделе «Калибровка времени по радиосигналу».
12
Подзарядка часов
В этих часах источником питания служит светочувствительная панель и аккумуляторная батарейка, подзаряжаемая от солнечных элементов. При хранении или ношении часов в условиях, когда ис­точник света не доступен, приведет к снижению уровня заряда батарейки. Старайтесь как можно чаще помещать часы в зону доступа источника света для их подзарядки.
• Когда вы не пользуетесь часами, оставляйте их в доступном для источника света месте.
• Подзарядка часов проис­ходит быстрее, если часы поместить в месте с наи­лучшей освещенностью.
• Помните, что эффективность подзарядки снижается, когда любая часть солнечного эле­мента прикрыта одеждой.
• Старайтесь держать часы, не прикрывая их одеждой, как можно дольше. Время зарядки существенно увеличивается, если лицевая поверхность часов частично закрыта.
13
Внимание! Если оставить часы для подзарядки батарейки на ярком свету, то они могут нагреться. Берите часы осторожнее, чтобы избежать ожога. В следующих ситуациях часы также могут сильно нагреться:
• На приборной панели автомобиля, припаркованного на солнце
• При близком расположении к лампе накаливания
• Под прямыми лучами солнца
Внимание!
• Длительный нагрев поверхности часов может привести к затемнению ЖК-экрана. Изображение на экране появится снова, когда поверхность часов охладится.
• Если в часах включена функция экономии энергии, и вы не пользуетесь часами длительное время, старайтесь хранить их в доступном для источника света месте. Это поможет сохранить заряд аккумуляторной батарейки.
14
Уровень заряда аккумуляторной батарейки
Индикатор уровня заряда аккумуляторной батарейки отображается на экране. В таблице ниже приведена информация о работе функций часов в зависимости от уровня заряда батарейки.
Уровень Индикатор уровня Функции
1
(H)
Все функции работают
2
(M)
Все функции работают
3
(L)
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Не работают следующие функции: прием сигнала радио-калибровки времени, подсветка, звуковые сигналы. Также не работают встро­енные датчики
Индикатор уровня заряда аккумуля­торной батарейки
15
• Мигающий индикатор LOW уровня 3 (L) означает, что заряд аккумуляторной батарейки низкий, и часы необходимо, как можно скорее, положить на яркий свет для подзарядки.
• При уровне 5 заряда аккумуляторной батарейки не работают все функции часов, настройки возвращаются к значениям по умолчанию. После того, как после 5 уровня заряда аккумулятор­ной батарейки, она подзаряжается до уровня 2 (М), необходимо заново выполнить настройку текущего времени, даты и других функций.
• Индикаторы на экране отображаются снова, когда заряд аккумуляторной батарейки достигает уровня 2 (М).
Уровень Индикатор уровня Функции
Все функции не работают
На экране часов отображается только текущее время и мигающий индикатор CHG (выполните подзарядку). Все функции часов не работают.
4
– – –
(CHG)
5
16
• Воздействие прямых солнечных лучей или другого яркого источника света может привести к тому, что индикатор уровня заряда аккумуляторной батарейки на некоторое время будет отображать более высокий уровень. Правильный уровень заряда отобразится на экране через несколько минут после того, как вы уберете часы от источника света.
• Если заряд аккумуляторной батарейки падает до 5 уровня, или вы производите замену акку­муляторной батарейки, все хранящиеся в памяти данные удаляются, настройки возвращаются к значениям по умолчанию.
Восстановление заряда аккумуляторной батарейки
• Частое проведение измерений, включение подсветки или звуковых сигналов в течение корот­кого промежутка времени может привести к тому, что начнут мигать все индикаторы уровня заряда аккумуляторной батарейки (H, M, L). Это означает, что часы находятся в режиме вос­становления энергии. До тех пор, пока заряд аккумуляторной батарейки не будет восстановлен, подсветка, звуковые сигналы и работа датчиков не будут работать.
• Для восстановления заряда аккумуляторной батарейки часам требуется около 15 минут. По­сле того, как заряд аккумуляторной батарейки восстановится, мигание индикаторов (H, M, L)
17
прекратится, и возобновится нормальное функционирование часов.
• Если мигают все индикаторы уровня заряда аккумуляторной батарейки (H, M, L) и индикатор CHG (выполните подзарядку), это означает, что уровень заряда аккумуляторной батарейки низкий. Необходимо поместить часы к источнику яркого света для подзарядки.
• Даже если заряд аккумуляторной батарейки находится на уровне 1 (Н) или 2 (М), функции цифрового компаса, барометра/термометра, альтиметра могут быть недоступны. Это означает, что не хватает мощности заряда для работы этих функций. При этом во время выполнения каких-либо действий в режимах Цифрового компаса, Барометра/Термометра, Альтиметра будут мигать все индикаторы уровня заряда аккумуляторной батарейки (H, M, L). Необходимо поместить часы к источнику яркого света для подзарядки.
• Если часы часто переходят в режим восстановления заряда аккумуляторной батарейки, когда мигают все индикаторы уровня заряда аккумуляторной батарейки (H, M, L), это означает, что уровень заряда аккумуляторной батарейки низкий. Необходимо поместить часы к источнику яркого света для подзарядки.
18
Время восстановления заряда аккумуляторной батарейки
Интенсивность (яркость) света Время
ежедневной
подзарядки*
Восстановление заряда**
Уро-
вень 5
Уро-
вень 4
Уро-
вень 3
Уро-
вень 2
Уро-
вень1
Прямой солнечный свет (50 000 лк) 5 мин. 2 часа 18
часов5 часов
Солнечный свет через окно (10 000 лк) 24 мин. 7 часов 88
часов
24
часа Дневной свет через окно в пасмурный день (5 000 лк)
48 мин. 14 часов 179
часов
48
часов
Флуоресцентное освещение (500 лк) 8 часов 221 час - — - - — -
* Время ежедневной подзарядки аккумуляторной батарейки для обеспечения нормальной работы
часов.
19
** Время, необходимое для восстановления заряда аккумуляторной батарейки.
• Указанное выше время приведено для справки. Время заряда зависит от освещения.
• Для получения более подробной информации о времени работы аккумуляторной батарейки и ежедневных рабочих условиях, см. подраздел «Питание» в разделе Технические характеристики.
Режим экономии энергии
При включенной функции экономии энергии, часы автоматически входят в режим «сна», когда они остаются в неподвижном состоянии в течение длительного времени. В таблице ниже показано, какие функции часов доступны во время нахождения в режиме экономии энергии.
Время «про-
стоя» часов
Экран Функции
60–70 минут Экран темный, мигает индикатор PS Все функции включены, но информация
на экране не отображается
6–7 дней Экран темный, индикатор PS не
мигает
Все функции, за исключением внутренне­го отсчета текущего времени, выключены
20
• Часы не входят в режим экономии энергии с 6:00 утра до 9:59 вечера. Если часы в 6:00 утра уже находятся в режиме экономии энергии, они так и будут оставаться в этом режиме.
• Часы не переходят в режим экономии энергии, если они находятся в режимах Таймера об­ратного отсчета или Секундомера.
Вывод часов из режима экономии энергии
Для вывода часов из режима экономии энергии выполните одну из следующих операций.
• Поместите часы в хорошо освещенное место.
• Нажмите любую кнопку.
• Поверните часы для считывания данных.
КАЛИБРОВКА ВРЕМЕНИ ПО РАДИОСИГНАЛУ
Эти часы принимают сигнал радиокалибровки времени и обновляют значение времени в соот­ветствии с принятым сигналом. Если по какой-либо причине принять сигнал радиокалибровки времени невозможно, в случае необходимости настройку времени нужно выполнить вручную, см. раздел «Настройка текущего времени и даты».
21
В этом разделе приведена информация о выполнении калибровки времени по радиосигналу, если установлен код города текущего местонахождения, расположенного в Японии, Северной Америке, Европе, Китае или другом, где возможен прием сигнала радиокалибровки времени.
Код города текущего местонахождения Местонахождение станции LIS, LON, MAD, PAR, ROM, BER, STO, ATH, MOW Германия (Майнфлинген), Англия (Анторн) HKG, BJS Китай (Шанцю) TPE, SEL, TYO Япония (Фукусима, Фукуока / Сага) HNL, ANC, YVR, LAX, YEA, DEN, MEX, CHI, NYC, YHZ, YYT
США (Форт-Коллинз, Колорадо)
Внимание!
• Некоторые районы областей MOW (Москва), HNL (Гонолулу) и ANC (Анкоридж) расположены далеко от станций, передающих сигнал радиокалибровки. Это может стать причиной плохого приема сигнала.
• Если коды городов HNL (Гонолулу) и HKG (Гонконг) выбраны в качестве кода города текущего местонахождения, во время приема сигнала радиокалибровки времени будет выполняться
22
только корректировка времени и даты. Изменение настройки стандартного/летнего временем (DST) необходимо выполнять вручную, более подробную информацию см. в разделе «Установка летнего времени (DST)».
Приблизительный диапазон приема
Анторн
500 км
1500 км
Майнфлинген
Сигналы из Англии и Германии
Граница зоны приема сигнала из Анторна
Сигнал из США
Форт-Коллинз
(2000 миль)
3000 км
(600 миль)
1000 км
23
• Даже если часы находятся в зоне действия передатчика, прием сигнала снижается или не­возможен, если сигнал блокируется горами, высокими строениями, при неблагоприятных погодных условиях, при радиопомехах и т.п. Так же учитывайте тот факт, что мощность сигнал снижается на расстоянии от 500 км.
1000 км
Фукуока / Сага
Фукусима
500 км
Сигналы из Японии
Шанцю
500 км
Чанчунь
Пекин
1500 км
Шанхай Чэнду
Сигнал из Китая
Гонконг
24
• Прием сигнала может быть невозможен на расстояниях, удаленных более чем указано ниже, а так же в определенное время года или суток. Радиопомехи так же могут вызвать проблемы с приемом сигнала.
Майнфлинген (Германия) или Анторн (Англия): 500 км (310 миль); Форт-Коллинз (США): 1000 км (600 миль); Фукусима или Фукуока/Сага (Япония): 500 км (310 миль); Шанцю (Китай): 1500 км (910 миль)
• С декабря 2010 года в Китае не используется летнее время (DST). Если в будущем в Китае будет использоваться переход на летнее время, некоторые функции этих часов будут работать некорректно.
Прием сигнала радиокалибровки времени
1. Убедитесь в том, что часы находятся в режиме Текущего или Мирового времени. Для перехода в режим Текущего или Мирового времени, используйте кнопку D.
2. Антенна в этих часах расположена со стороны 12-часовой отметки. Для того, чтобы прием сигнала радиокалибровки времени был выполнен быстро и успешно, необходимо поместить
25
часы около окна, повернув 12-часовой отмет­кой в сторону окна, как показано на рисунке. Убедитесь в том, что рядом нет металлических предметов.
• Прием сигнала обычно лучше ночью, чем днем.
• Время приема сигнала радиокалибровки зани­мает от 2 до 10 минут, но в некоторых случаях оно может увеличиться до 20 минут. Постарай­тесь в это время не проводить никаких операций, а также, не перемещайте часы.
• Прием сигнала может быть снижен или отсутствовать, если часы находятся в следующих условиях:
12 o’clock
or
12 часов
или
26
3. Выполните прием сигнала радиокалибровки времени одним из способов: автоматически или вручную.
• Прием сигнала радиокалибровки автоматически: оставьте часы в установленном положении на ночь. Более подробную информацию см. в разделе «Прием сигнала радиокалибровки автоматически».
Внутри или между зданиями
Внутри транспорт­ных средств
Рядом со строитель­ными площад­ками, аэропор­тами и др. ис­точниками электропомех
Рядом с линиями электро­передач
Рядом с быто­вой техникой, оргтехникой или мобиль­ными телефо­нами
Рядом с горами
27
• Прием сигнала радиокалибровки вручную: выполните действия, описанные в разделе «Прием сигнала радиокалибровки вручную».
Прием сигнала радиокалибровки автоматически
• В режиме автоматического приема сигнала радиокалибровки часы принимают сигнал до 6 раз в день (для Китая 5 раз в день) с 1:00 до 5:00. В случае успешного приема сигнала, остальные сигналы в течение этого дня приниматься не будут.
• Прием автоматического сигнала радиокалибровки времени происходит, когда часы находятся в режиме Текущего времени или в режиме Мирового времени. Прием автоматического сигнала радиокалибровки времени не выполняется во время настройки часов.
• Более подробную информацию о включении и выключении автоматического приема сигнала радиокалибровки, см. в разделе «Включение и выключение автоматического приема сигнала радиокалибровки».
Прием сигнала радиокалибровки вручную
1. В режиме Текущего времени с помощью кнопки D перейдите в режим Приема сигнала радио-
28
калибровки. На экране отобразится индикатор R/C.
• Через 1 секунду после того, как индикатор R/C исчезнет с экрана, в верхней части экрана в виде бегущей строки отобразится индикатор RECEIVED (Прием сигнала).
2. Нажмите и удерживайте кнопку А, пока на экране не отобразится, а затем не исчезнет индикатор RC Hold.
• Один из индикаторов уровня приема сигнала (L1, L2 или L3) отобразится на экране. После этого начнется прием сигнала радиокалибровки. Не перемещайте часы и не выполняйте какие-либо операции до тех пор, пока на экране не отобразится индикатор GET или ERR.
• Если сигнал радиокалибровки времени успешно принят, дата и время часов будут скоррек­тированы в соответствии с принятым сигналом, на экране отобразится индикатор GET. Для возврата в режим Текущего времени нажмите кнопку D или не выполняйте никаких действий с часами в течение 2-3 минут для автоматического перехода часов в режим Текущего времени.
Прием сигнала
Индикатор приема сигнала
29
• Если текущий прием сигнала радиокалибровки времени ока­зался неудачным в то время, как за последние 24 часа был выполнен успешный прием сиг­нала радиокалибровки, на экране отобразится индикатор приема сигнала и индикатор ERR. Если на экране отображается только индикатор ERR, это означает, что за последние 24 часа принять сигнал радиокалибровки времени не удалось. Для возврата в режим Текущего времени нажмите кнопку D или не выполняйте никаких действий с часами в течение 2-3 минут для автоматического перехода часов в режим Текущего времени.
Сигнал принят успешно
Сигнал не принят
Если ранее был успешный
прием сигнала
радиокалибровки
30
Примечание
Чтобы прервать операцию приема сигнала радиокалибровки, нажмите любую кнопку.
Индикатор мощности приема сигнала радиокалибровки времени
Во время получения сигнала радиокалибровки времени вручную индикатор мощности приема сигнала отображает уровень сигнала, как показано на рисунке ниже. Для лучшего приема убедитесь в том, что часы находятся в месте с максимальным уровнем сигнала.
Слабый сигнал
(не стабильный)
Сильный сигнал
(стабильный)
Индикатор уровня сигнала может меняться во время приема сигнала радиокалибровки в за­висимости от условий его приема.
Loading...
+ 134 hidden pages