Casio PRG-550, 5213 User Manual [ru]

CASIO PRG-500/550 Модуль 5113/5213
N
Руководство пользователя
Прежде всего прочтите эту важную информацию
Батарея
При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения или
отсутствие подсветки) необходимо заменить батарею у ближайшего дилера или дистрибьютора фирмы «CASIO». В приобретенных вами часах, содержится батарея, установленная изготовителем для тестовых испытаний, поэтому срок службы этой батареи по сравнению со стандартным, вероятно, будет сокращен
Защита от воды
Часы классифицируются
степенью их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы, чтобы определить правила их использования.
Маркировка
на корпусе
I
II
III
IV
V
Примечания для соответствующих разделов.
I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.
III. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте
их и вытрите насухо.
IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте
их и вытрите насухо.
V. Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением
таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
ВНИМАНИЕ!!!
Для всех категорий часов запрещается:
нажимать кнопки под водой переводить стрелки под водой отвинчивать переводную головку под водой
-
Нет Нет Нет Нет
WATER
RESISTANT
50M WATER
RESISTANT
100M WATER
RESISTANT
200M WATER
RESISTANT
300M WATER
RESISTA
T
по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со
Брызги, дождь и
т.п.
Да Нет Нет Нет
Да Да Нет Нет
Да Да Да Нет
Да Да Да Да
Плавание,
мытье
машины и
т.п.
Подводное
плавание,
ныряние и
т.п.
Ныряние с
аквалангом
ВАЖНО!!!
Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие у
них кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во какой-либо другой деятельности, при которой ремешок погружается в воду.
Уход за вашими часами
Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли,
должна осуществляться через каждые 2-3 года.
Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего
к вам дилера или дистрибьютора
Не подвергайте часы воздействию слишком высоких или низких температур.  Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не
менее, вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их падения.
Не застегивайте ремешок слишком туго. Между вашим запястьем и
ремешком должен проходить палец.
Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую
ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не используйте легко испаряющимися средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляющиеся чистящие средства и т.п.).
Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из
распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, приводят к повреждению прокладок, корпуса и полировки часов.
Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке
изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не
Для часов с полимерными ремешками...
Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке.
Это вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем протирания мягкой тканью.
Попадание на полимерный ремешок пота или влаги, а также хранение его в
условиях высокой влажности растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить длительный срок службы полимерного ремешка, как можно чаще протирайте его от грязи и воды мягкой тканью.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...
Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к
постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.
Длительный
флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой
контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение
фирмы CASIO.
испортить эти рисунки.
может привести к повреждению, разрыву или
время плавания или
влаги, как можно скорее удалите ее.
Длительный контакт с влажной поверхностью может привести к
обесцвечиванию флуоресцентной окраски. Следите за отсутствием влаги на флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.
Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о
другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ
На рисунке изображен общий вид часов в Режиме Текущего Времени. Последовательное нажатие кнопки “D” обеспечивает переход из разряда в разряд в следующей последовательности: Режим Текущего Времени – Режим Записной Книжки – Режим Секундомера – Режим Таймера Обратного Отсчета – Режим Звукового Сигнала – Режим Мирового Времени – Режим Корректировки Стрелок – Режим Текущего
Времени.
Для входа в Режим Барометра/Термометра из Режима
Текущего Времени/Компаса/Альтиметра нажимайте кнопку “B”. Для возврата в Режим Текущего Времени используйте кнопку “D”.
Для входа в Режим Альтиметра из Режима Текущего
Времени/Барометра/Термометра/Компаса нажимайте кнопку “A”. Для возврата в Режим Текущего Времени нажимайте кнопку “D”.
Для входа
в Режим Компаса из Режима Текущего Времени/Альтиметра/Барометра/Термометра нажимайте кнопку “С”. Для возврата в Режим Текущего Времени используйте кнопку “D”.
Для включения подсветки в любом режиме нажмите кнопку “L”.
РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
Нажатие копки “E” в Режиме Текущего Времени переключает следующие
значения дисплея часов: день недели – график значений атмосферного
давления.
Установка города текущего местоположения
1. В Режиме Текущего Времени нажимайте и удерживайте кнопкуЕ”.
Сначала на дисплее появляется индикация “ Hold SET ”, затем мигающий
индикатор “HT”, и секундная стрелка не переходит в положение города Вашего текущего местоположения.
2. Для выбора города Вашего текущего местоположения используйте кнопку
А” (для перемещения секундной стрелки по
направлению часовой стрелки).
3. Для перехода к установкам летнего времени нажмите кнопку “D”.
4. Нажимайте кнопкуАдля включения (ON) или выключения (OFF) режима
летнего времени.
5. По окончании установок нажмите кнопкуЕдля возврата в Режим Текущего
Времени.
Стрелки часов при этом перейдут в соответствующее положение текущего
времени. Не нажимайте кнопки,
пока стрелки находятся в движении.
Установка текущего времени и даты
1. В Режиме Текущего Времени нажимайте и удерживайте кнопкуЕ”.
Сначала на дисплее появляется индикация “ Hold SET ”, затем мигающий
индикатор “HT”, и секундная стрелка не переходит в положение города Вашего текущего местоположения.
2. Для выбора города Вашего текущего местоположения используйте кнопку
” (для перемещения секундной стрелки по направлению часовой стрелки).
А
3. Нажимайте кнопку “D” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности: Код города – Режим Летнего Времени (DST) – 12/24 часовой формат представления времени – Секунды – Часы – Минуты – Год – Месяц – Число – Включение/Выключение звука кнопок – Режим изменения продолжительности подсветки – Режим включения/выключения автоподсветки – Единицы Измерения Высоты/
Давления – Код города.
4. Если вы выбрали для коррекции секунды (изображение секунд мигает),
нажмите кнопку “А” для сброса значения счетчика секунд в 00. Если вы нажмете кнопку “А” при значении счетчика секунд между 30 и 59, то значение счетчика установится в 00 и 1 прибавится к счетчику минут, если значение счетчика секунд будет между 00 и 29, то
изменение счетчика минут
не произойдет.
5. Для изменения значений минут и т.д. используйте кнопку “А” для увеличения
и кнопку “С” для уменьшения выбранного значения.
День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой.  Значение даты может быть установлено в диапазоне от 1 января 2001 года до
31 декабря 2099 года.
6. Для
выбора кода города используйте кнопкиАиС”.
7. Для переключения 12/24 часового формата представления времени нажимайте
кнопкуА”.
При выбранном 12-ти часовом формате представления времени индикатор “Р”
обозначает значение времени после полудня.
8. Для переключения режимов летнего времени нажимайте кнопку “А” в
следующей последовательности: летнее время включено (ON) – летнее время выключено (OFF).
9. По окончании установок нажмите кнопку “Е”.
РЕЖИМ КОМПАСА
Встроенный датчик часов распознают магнетический север и на этом основании определяет одно из 16 стороны горизонта. Определение направления проводится только, если часы находятся в Режимах Компаса, Альтиметра или Барометра/Термометра.
Проведение измерений
1. Расположите часы на горизонтальной поверхности или горизонтально.
Направление 12-ти часов указывает на то направление горизонта, которое вы хотите
определить.
2. Нажмите кнопкуСдля начала измерений. На дисплее часов появляется индикатор “COMP” во время проведения
измерений.
3. Через несколько секунд на дисплее появится индикатор того направления, на
которое указывает положение 12-ти часов.
N Север NNE Север-Северо-Восток NE Северо-Восток E Восток ESE Восток-Юго-Восток SE Юго
-Восток
S Юг SSW ЮгЮго-Запад SW Юго-Запад W Запад WNW ЗападСеверо-Запад NW Северо-Запад
ENE Восток-Северо-Восток SSE Юг-Юго-Восток WSW Запад-Юго-Запад NNW Север-Северо-Запад
Примерно через 2 секунды после начала измерений секундная стрелка
перемещается в положение магнитного севера.
А на дисплее часов будет представлено или значение угла между магнитным севером и положением 12 часов или индикатор одного из 16-ти сторон света.
После начала работы компаса измерения ведутся каждую секунду в течение 20-
ти секунд, а затем автоматически останавливаются. Индикатор направления показывает “---”, а секундная стрелка перемещается в положение “COMP”, что означает окончание
измерений. Если вы хотите продолжить измерения нажмите
кнопкуС”.
Нажатие кнопки “Е” в данный момент переключает значение угла на дисплее и
индикатор направления стороны света.
Автоподсветка недоступна в течение 20-ти секунд измерений стороны света.  При включении любого из звуковых сигналов или подсветки измерения компаса
приостанавливаются.
В
некоторых моделях часов присутствует маленькая шкала в центре циферблата – шкала направления. Вы можете использовать данную шкалу для того, чтобы определить на сколько градусов положение 12-ти часов отстает (по направлению часовой стрелки) от северной индикации секундной стрелки.
4. По окончании измерений нажмите кнопку “D” для возврата в Режим Текущего
Времени.
Калибровка магнитного
сенсора
Если Вам кажется, что показания компаса неверные, проведите его калибровку. Вы можете использовать три типа калибровки: калибровку магнитного склонения, двунаправленную или северную.
Калибровка магнитного склонения
Проводя данный вид калибровки, вы вводите значение угла магнитного склонения (разницу между магнитным севером и действительным севером).
Вы может использовать данный вид калибровки,
если угол магнитного склонения изображен на Вашей карте, которую вы используете. Обратите внимание на то, что необходимо ввести только целые числа (например, угол равен 7.4, вы вводите значение 7).
1. В Режиме Компаса нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления
индикации “ Hold SET”, а затем мигающей единицы угла магнитного склонения.
2. С помощью кнопок “A”
и “C” произведите необходимые изменения:
“0º”(угол магнитного склонения равен нулю) “E” (магнитный север указывает на восток, восточная калибровка) “W” (магнитный север указывает на запад, западная калибровка).
3. Вы можете выключить калибровку магнитного склонения одновременно
нажав кнопки “A” и “C” (индикатор “OFF”).
4. По окончании установок нажмите кнопкуЕ”.
Двунаправленная калибровка
Вы можете использовать любые противоположные
направления стороны света для
проведения двунаправленной калибровки, при этом направления должны находиться под углом 180 градусов друг к другу. Двунаправленную калибровку лучше проводит в том месте, где собираетесь проводить измерения. Не перемещайте часы во время проведение двунаправленной калибровки.
1. В Режиме Компаса нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления
индикация “Hold SET”, а
затем мигающей единицы угла магнитного
склонения.
2. Нажмите кнопку “D” для перехода к двунаправленной калибровке. При этом индикатор на дисплее появится присутствовать индикатор “-1”, что
означает начало проведения калибровки часов.
3. Расположите часы на ровную поверхность и нажмите кнопку “С” для
калибровки первого направления. Во время измерений на дисплее присутствует индикатор “---”.
4. После удачного завершения процесса калибровки на дисплее появляется
индикатор “- 2 -”. Теперь часы готовы для калибровки следующего направления.
Процесс калибровки занимает до 13 секунд – будьте внимательны и не
перемещайте часы во время данного процесса.
5. Поверните часы на 180 градусов.
6. Нажмите кнопкуСдля начала калибровки второго направления. Во время
измерений на дисплее присутствует индикатор “---”.
После удачного завершения процесса калибровки на дисплее появится индикатор
“OK”, и часы автоматически перейдут в Режим Компаса (индикатор “- - -”).
Северная калибровка
Если вы решили провести северную и двунаправленную калибровки, сначала проведите двунаправленную, затем северную. Это важно, потому что двунаправленная калибровка отменяет установки северной калибровки.
1. В Режиме Компаса нажмите и удерживайте кнопкуЕдо появления индикация
“Hold SET”, а затем мигающей единицы угла магнитного склонения.
2. Дважды нажмите кнопку “D” для перехода к северной калибровке.  При этом на дисплее появится индикатор “- N -”.
3. Расположите компас на ровной поверхности, чтобы положение 12-ти часов
соответствовало положению севера.
4. Нажмите
присутствует индикатор “---”.
После удачного процесса завершения калибровки на дисплее появится индикатор
“OK”, и часы автоматически перейдут в Режим Компаса (индикатор “- - -”).
Использование компаса для определения Вашего текущего местоположения на карте
1. Разверните запястье так, чтобы рука находилась в горизонтальном положении по
отношении к Вам.
2. В Режиме Текущего Времени, Компаса, Барометра/Термометра или Альтиметра
нажмите кнопку “С” для определения направления Вашего текущего местоположения.
3. Поверните карту (не поворачивая часы!) так, чтобы направление севера на карте
совпадало с направлением севера на компасе часов.
Если компас часов настроен изображать магнитный север – направление
магнитного севера должно совпадать с направлением магнитного севера на карте. Если компас часов настроен с отклонением от магнитного севера, все равно – направление севера на карте должно совпадать с направлением севера на компасе часов.
4. Определите место Вашего текущего местоположения.
Нахождение цели следования с помощью карты и компаса часов
1. Разверните
направлением севера на компасе часов. Определите место Вашего текущего положения.
2. Снова поверните карту так, чтобы цель Вашего следования располагалась прямо
перед Вами.
3. Разверните запястье так, чтобы рука находилась в горизонтальном положении по
отношении к Вам.
кнопку “С” для начала калибровки. Во время измерений на дисплее
карту так, чтобы направление севера на карте совпадало с
5. В Режиме Текущего Времени
Альтиметра нажмите кнопку “С” для определения направления Вашего текущего местоположения.
6. Держа карту перед собой развернитесь так, чтобы север, показываемый
компасом часов и направление севера на карте совпадали. Таким образом, карта будет расположена так, что цель Вашего следования, изображенная на ней, будет впереди.
РЕЖИМ БАРОМЕТРА
Данные часы снабжены датчиком измерения давления и температуры окружающей среды. На правильные показания температуры может повлиять температура тела, прямые солнечные часы или попадание влаги.
Мониторинг атмосферного давления/температуры окружающей среды
1. Нажмите кнопку “В” для того, чтобы войти в Режим Барометра/Термометра
из Режимов Текущего Времени, Компаса или Альтиметра
При этом на дисплее часов появится индикатор “BARO”, означающий, что
часы производят измерения температуры и давления. Значения измерений появятся на дисплее после 5 секунд.
После нажатия кнопки “В” измерения производятся каждые 5 секунд в
течение первых 3 минут, а затем каждые 2 минуты.
2. Для переключения значения дисплея между значениями температуры и
давления
3. Для возврата в Режим Текущего Времени нажмите кнопку “D”.
Показания атмосферного давления представляются в гПа (дюймах Рт.ст.).  Диапазон измерений давленияот 260 гПа до 1,100 гПа (7.65 дюйм Рт.ст. –
32.45 дюйм Рт.ст.).
Если измеряемое атмосферное давление выходит за рамки диапазона, на
дисплее появляется индикация “- - - -”. Показания только давление нормализуется.
Показания температуры представляются в градусах Цельсия (С) или
Фаренгейта (F).
Диапазон измерений температурыот -10.0ºС до 60.0ºС (от 14ºF до 140.0ºF).  Если измеряемая температура выходит за рамки диапазона, на дисплее
появляется индикация “- - -”. Показания восстанавливаются, как только давление нормализуется.
График измерения атмосферного давления
Измерения начинаются при начиная с 30-ой минуты четного часа. Все измеряемые значения изображаются на графике дисплея часов.
1. График изображает значения за последние 16 часов.
2. Мигающий курсор графика обозначает последнее измерение.
используйте кнопкуЕ”.
входе в Режим Барометра и производятся каждые 2 часа,
, Компаса, Барометра/Термометра или
/ТЕРМОМЕТРА
.
восстанавливаются, как
3. Горизонтальная ось графика представляет значение времени, каждая точка
графика соответствует двум часам измерений.
4. Вертикальная ось графика представляет значение атмосферного давления.
5. График возрастает или снижается при изменении значения давления на 1 гПа
(0.05 дюйм Рт.ст.).
Увеличение графика означает улучшение погоды, тогда как уменьшение графика
ее ухудшение.
6. При
резком изменении температуры некоторые участки графика могут
пропадать, изображение восстановится при нормализации температуры.
Следующие условия могут нарушить изображение графика:
измерения выхолят за рамки допустимого диапазона. неполадки датчика.
Изображение разницы измерений давления
В Режиме Барометра каждое последующее измеренное значение давления сравнивается с предыдущим – разница значений отображается секундной стрелкой часов.
Показания разницы представляются в диапазоне +/- 10гПа в гекто-паскалях.
Если измеряемое давление выходит за рамки допустимого диапазона, секундная
стрелка часов переходит в положение “OVER” или “UNDER”.
Калибровка датчика атмосферного давления/температуры
Датчик давления/температуры откалиброван производителем и не нуждается предварительной калибровке перед началом использования. При значительной погрешности в показаниях датчик может
быть откалиброван повторно.
1. В Режиме Барометра/Термометра нажмите и удерживайте кнопкуЕдо
появления индикации “ Hold SET”, а затем текущего значения температуры.
2. Нажимайте кнопку “D” для выбора калибровки значения температуры или
давления.
2. Используйте кнопкуАдля увеличения и кнопкуСдля уменьшения значения
датчиков.
Для сброса значения в исходное,
одновременно нажмите кнопки “А” и “С”. При
этом на дисплее появится индикация “OFF”.
3. По окончании установок нажмите кнопку “Е”.
Изменение единицы измерения температуры, давления и высоты
1. В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления
мигающей индикации “Hold SET”, затем мигающий индикатор “HT”, и секундная стрелка не переходит в положение
города Вашего текущего
местоположения.
2. Используйте кнопкуЕдля выбора установок единицы измерений.
3. Нажимайте кнопкуАдля переключения единиц высоты: метрыфуты (m – ft).
4. Нажимайте кнопкуВдля переключения единиц атмосферного давления: гекто-
паскалидюймы рт.ст. (hPa – inHg).
5. Нажимайте кнопкуСдля переключения единиц температуры градусы
ЦельсияФаренгейтаС – ºF).
6. По
окончании установок дважды нажмитеЕ”.
РЕЖИМ АЛЬТИМЕТРА
Встроенный альтиметр использует данные атмосферного давления для вычисления высоты Вашего текущего местоположения. Вы также можете ввести относительные данные высоты (низшая точка горы перед восхождением, первый этаж здания), на основании которых альтиметр будет вычислять высоту. Будьте внимательны – все показания альтиметра не абсолютно точные. На
точность измерений влияет температура окружающей среды, изменения температур, близость приборов электростатического напряжения и магнитного излучения, нахождение в самолете.
Просмотр высоты Вашего текущего местоположения
1. Нажмите кнопку “А” в Режиме Текущего Времени, Компаса или
Термометра/Барометра для начала измерений высоты.
При этом на дисплее часов появится индикатор “ALTI”, означающий начало
измерений
.
Измерение высоты обычно занимает 4-5 секунд.  Данные высоты представляются с шагом в 5 метров (20 футов).  После нажатия кнопкиАизмерения производятся каждые 5 секунд в течение
первых 3 минут, а затем каждые 2 минуты.
2. Если вы хотите проследить изменение значений высоты на графике
оставьте часы на какое-то время в Режиме
Альтиметра.
3. Для остановки измерений высоты и перехода к Режиму Текущего Времени нажмите
кнопку “D”.
Диапазон измеряемой высоты составляет -700 – 10,000 метров (-2,300 – 32,800 футов).  Если данные выходят за рамки диапазона на дисплее появляется индикация “- - - ”.  Вы можете выбрать единицу измерения высоты (метры или футы).  Часы автоматически переходят в Режим Текущего Времени, если
вы не производите
никаких действий, оставив часы в Режиме Альтиметра в течение 10 часов.
График измерения высоты
На графике представляются значения высоты, зафиксированные в течение некоторого времени.
1. Горизонтальная ось графика представляет значение времени, каждая точка
графика соответствует пяти секунд в течение первых трех минут измерений, затем – двум минутам измерений.
2.
Вертикальная ось графика представляет значение атмосферного давления.
Каждая точка графика соответствует 10 метрам (40 футам).
3. Если измеренное значение высоты выходит за рамки допустимого диапазона,
оно на графике не отображается.
Выбор типа измерений высоты
1. В Режиме Альтиметра нажмите и удерживайте кнопкуЕдо появления индикации
Hold SET”, удерживайте кнопку “Е ” в нажатом состоянии, пока не пропадет данная индикация.
2. Нажмите кнопку “D” для перехода к установкам типа измерения высоты. На
дисплее при этом появится индикатор “0’05” или “2’00”.
3. Для выбора типа измерений “0’05” (короткий) или “2’00” (длинный) нажимайте кнопку
А”.
“0’05” – измерения ведутся с 5-ти секундным интервалом в течение одного часа.  “2’00” – измерения ведутся с 5-ти секундным интервалом в течение первых трех минут, а
затем с 2-х минутным интервалом в течение последующих 24 часов.
4. По окончании установок нажмите кнопкуЕ”.
Изображение разницы измерений высоты
В Режиме Альтиметра часть
циферблата от значения 11 часов до 7 часов является шкалой,
показывающей разницу измерений высоты. Во время измерений секундная стрелка будет показывать разницу между относительным значением высоты и текущим.
Диапазон измерений разницыот -3,000 до 3,000 метров (от -9,980 до 9,980 футов).  Если измеренное значение выходит за рамки допустимого диапазона, значение разницы
не представляется.
Выбор
шкалы изображения разницы измерений высоты
В данном режиме вы можете выбрать шкалу в 100 или 1000 метров.
1. В Режиме Альтиметра нажмите и удерживайте кнопкуЕдо появления индикации
Hold SET”, удерживайте кнопку “Е ” в нажатом состоянии, пока не пропадет данная индикация.
2. Дважды нажмите кнопку “D”. На дисплее при этом появится индикатор “100” или
“1000”.
3. Для выбора шкалы измерений “100” или “1000” используйте кнопкуА”.
5. По окончании установок нажмите кнопкуЕ”.
Установка стартового значение разницы измерений высоты
В Режиме Альтиметра нажмите кнопку “Е”.
При этом часы произведут измерение высоты и зафиксируют его как стартовое значения
разницы значений высоты. Значение разницы высоты при этом будет
считаться нулевым.
Использование значения разницы измерений высоты
После установки стартового значения разницы высоты Вы можете просчитать разницу между высотой Вашего текущего местоположения и точкой последующего восхождения/подъема.
1. После входа в Режим Альтиметра убедитесь в том, что на дисплее представляется
разница измерений высоты. Если этого не происходит, нажмите кнопку “А”
для
измерения текущей высоты.
2. Используя контурные линии на карте, установите разницу между Вашим текущим
положением и точкой последующего восхождения.
3. В Режиме Альтиметра нажмите кнопку “Е” для установки текущего значения высоты в
качестве стартового значения.
4. Сравнивая значение разницы высоты, которое вы установили на карте и с помощью
часов, перемещайтесь
к цели Вашего следования.
Если карта показывает, что значение разницы высоты между Вашим текущим
местоположением и целью следования плюс 80 метров (например) это означает, что вы будете приближаться к цели следования, когда значение разницы будет представлено секундной стрелкой как +80.
Ввод относительного значения высоты
С помощью введенных данных (высоты первого этажа
или низшей точки подъема в гору) и
данных атмосферного давления часы более точно производят вычисление высоты Вашего текущего местоположения.
1. В Режиме Альтиметра нажмите и удерживайте кнопкуЕдо появления индикации
“ Hold SET”, удерживайте кнопку “Е ” в нажатом состоянии, пока не пропадет данная индикация.
2. С помощью кнопокАиСвведите
значение высоты с шагом в 5 метров (20
футов).
Одновременное нажатие кнопок “А” и “С” выключает установку заданного значения
высоты (на дисплее при этом появится индикатор “OFF”).
3. По окончании установок нажмите кнопку “Е”.
Сохранение измеренных данных альтиметра
В данных часах возможно два типа сохранения измеренных данных альтиметра: принудительное и автосохранение (минимальное
, максимальное значение высоты, общая
величина подъема и спуска).
Принудительное сохранение данных
Вы можете создать до 14 записей часов, содержащих значение высоты, времени и даты подъема.
Сохранение измеренных данных альтиметра
1. Убедитесь в том, что часы производят измерения высоты. Если этого не происходит,
нажмите кнопку “А” для проведения измерения.
2. В
Режиме Альтиметра нажмите и удерживайте кнопку “А” до появления индикатора
“ Hold REC ”, а затем “REC” – что означает начало сохранения данных.
При этом все измеренные данные высоты, а также текущее время и дата измерений
сохраняются в памяти часов.
3. После сохранения данных часы автоматически переходят в Режим Альтиметра. В памяти часов возможно
автоматическое сохранение до 14 записей измерений.
Если память часов переполнена, то для сохранения новых данных автоматически
удаляются старые.
Автоматическое сохранение данных в памяти часов
В памяти часов возможно автоматическое сохранение следующих данных: максимальное значение высоты (HI), минимальное значение высоты (LO), общая величина подъема (ASC), общая величина спуска (DSC).
Максимальное и минимальное значения
Пока часы находятся в Режиме Альтиметра значения высоты автоматически фиксируются в зависимости от введенного Вами типа измерений. С каждым измерением часы сравнивают текущее значение с максимальными (HI) и минимальными (LO). И в соответствии с этим сравнением обновляются максимальные и минимальные значения.
Значение общей величины подъема/спуска
Во время
измерения высоты при восхождении рассчитывается общая величина подъема и спуска. Каждый раз при начале измерений высоты значение величины подъема ASC и спуска DSC не меняются. Новое измеренная величина подъема и спуска прибавляется к текущему значению. Если подъем или спуск меньше 15 метров, данное значение не прибавляется к текущему.
Все значения автоматически сохраняются
в памяти часов.
РЕЖИМ ЗАПИСНОЙ КНИЖКИ АЛЬТИМЕТРА
В данном режиме вы можете просматривать все сохраненные данные Режима Альтиметра.
Просмотр сохраненных данных Альтиметра
1. Нажмите кнопку “D” для входа в Режим Записной Книжки Альтиметра.  При этом на дисплее часов появится индикатор “REC”.
2. Для просмотра сохраненных данных используйте кнопкиАи
С”: 1 Запись…. – 14 ЗаписьМаксимальное значение высоты (HI) – Минимальное значение высоты (LO) – Общая величина подъема (ASC) – Общая величина спуска (DSC).
При изображении принудительно сохраненных данных в нижней части дисплея
автоматически чередуются значения текущего времени и текущей даты.
При изображении максимального или минимального значений в нижней части дисплея
автоматически чередуются значения времени, когда данные
значения были
зафиксированы.
При изображении общей величины подъема или спуска в нижней части дисплея
автоматически чередуются значения времени и даты, когда данные значения были зафиксированы первый раз.
3. По окончании просмотра данных нажмите кнопку “D”для выхода из Режима Записной
Книжки Альтиметра.
Индикатор “- - .- -”, представленный вместо каких либо данных, означает,
что они были
удалены или произошла какая-либо ошибка в ходе проведения измерений.
Удаление сохраненных данных
1. В Режим Записной Книжки Альтиметра выберите записи, которые вы хотите удалить с
помощью кнопокАиС”.
2. Нажмите и удерживайте кнопкуЕдо появления индикации “Hold CLR ”, затем
“CLR”.
Удаление всех данных записной книжки
В Режиме Записной Книжки нажмите и удерживайте в течение 5 секунд кнопку “E” до появления индикации “Hold CLR” – “CLR” – “Hold ALL” – “CLR ALL”.
РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА
Режим Секундомера позволяет регистрировать отдельные отрезки времени, время с промежуточным результатом и время двойного финиша. Рабочий Диапазон Общего Измеряемого Времени ограничен 59 минутами, 59.99 секундами.
Для входа в Режим Секундомера нажмите кнопку “D”. При этом на
дисплее
появится индикатор “ST”.
Измерение отдельных отрезков времени
А (Старт) – А (Стоп) – А (Повторный старт) – А (Стоп) – С (Сброс).
Измерение времени с промежуточным результатом
А (Старт) – С (Промежуточный результат. Индикатор SPL) – С (Повторный старт) – А (Стоп) – С (Сброс).
Двойной финиш
А (Старт) – С (Разделение. Первый финиш. На дисплее результат первого финиша) – А (Стоп. Второй финиш) – С (Отмена разделения. На дисплее результат второго финиша) – С (Сброс).
РЕЖИМ ТАЙМЕРА ОБРАТНОГО ОТСЧЕТА
Таймер обратного отсчета может быть установлен в диапазоне от 1 до 60 минут.
Когда обратный отсчет времени достигает нуля, раздается длинный звуковой
сигнал.
Для входа в Режим Таймера нажмите кнопку “D”. При этом
на дисплее
появится индикатор “TR”.
Установка режимов таймера
1. Войдите в Режим Таймера.
Если часы находятся в процессе измерений, нажмите кнопку “А” для
остановки отсчета, и затем кнопку “С” для сброса текущих значений в нулевые.
2. Нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления индикация “Hold SET”, а
затем значения текущего времени обратного
отсчета.
3. Используйте кнопку “А” для увеличения и кнопку “С” для уменьшения
значения минут.
4. По окончании установок нажмите кнопку “Е”.
Использование таймера
1. Нажмите кнопку “А” в Режиме Таймера для запуска обратного отсчета
времени.
2. Нажмите кнопку “А” снова для остановки обратного отсчета времени. Вы можете продолжить обратный
отсчет, нажав кнопку “А”.
3. После остановки обратного отсчета времени можно нажать кнопку “С” для того,
чтоб сбросить время обратного отсчета в стартовое значение.
РЕЖИМ ЗВУКОВОГО СИГНАЛА
Вы можете установить пять различных звуковых сигналов.
По достижении установленного времени сигнал включится на 10 секунд.  Если включен режим индикации начала часа, короткий звукового сигнал будет
подаваться в начале каждого часа.
Вы можете остановить звучание сигнала нажатием любой кнопки.  Для входа в Режим Звукового Сигнала нажмите кнопку “D”. При этом на дисплее
появится индикатор “AL”.
Установка будильника
1. В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопки “А” или “С” для выбора типа
сигнала:
-1 – -2 – -3 – -4 – -5 – индикация начала часа.
2. После
выбора типа сигнала нажмите и удерживайте кнопкуЕв течение 3-х
секунд до появления индикации “Hold SET”, а затем установленного времени звучания будильника.
3. Нажимайте кнопку “D” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности: Часы – Минуты.
4. Нажимайте кнопкиАиСдля изменения выбранного значения.
5. По окончании установок нажмите
кнопкуЕ”.
Проверка звучания сигнала
В Режиме Звукового Сигнала нажмите кнопку “А” для проверки звучания сигнала.
Включение/выключение звукового сигнала и индикации начала часа
1. В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопки “А” или “С” для выбора типа
сигнала.
2. Для его включения/выключения нажимайте кнопку “В”.
РЕЖИМ МИРОВОГО ВРЕМЕНИ
В данном режиме вы можете просмотреть местное время в любом из 29 городов (29 часовых поясов). Значения Мирового Времени устанавливаются автоматически со значениями текущего времени. Для входа в Режим Мирового Времени нажмите кнопку “D”, при этом на дисплее появится индикатор “WT”.
Секундная стрелка часов при этом перейдет в положение установленного кода
города другого часового
пояса.
Просмотр текущего времени в другом городе
В Режиме Мирового Времени нажимайте кнопку “А” для перемещения секундной стрелки в положение города, значение которого хотите просмотреть.
Включение/выключение летнего времени
1. С помощью кнопки “А” выберите город, значение летнего времени которого
хотите изменить.
2. Нажмите и удерживайте кнопку “Е” до
появления индикации “Hold”. Не
отпускайте кнопку, пока индикация не исчезнет с дисплея.
3. После этого возможно переключение между значением летнего времени
(DST) и стандартного.
Переключение времени в другом городе на время Вашего текущего местоположения
1. В Режиме Мирового Времени нажимайте кнопку “А” для выбора кода города
другого часового пояса. Нажимайте и удерживайте
кнопку “А”, пока секундная
стрелка не перейдет в положение нужного кода города.
2. Нажмите и удерживайте кнопкуС”. При этом на дисплее появится индикатор “Hold”, который через несколько
секунд пропадет. Затем город, выбранный в качестве города другого часового пояса, становится городом Вашего текущего местоположения (соответственно меняются значения текущего времени), и,
наоборот, город текущего
местоположения становится городом другого часового пояса.
Код города Город Разница по
Гринвичу
(GMT)
Другие крупные города данной часовой зоны
PPG -11.0 Паго-Паго HNL Гонолулу -10.00 Папеэте ANC Анкара -09.00 Ном LAX Лос Анджелес -08.00 Лас Вегас, Сиэтл,
Доусон Сити DEN Денвер -07.00 Эль Пасо CHI Чикаго -06.00 Хьюстон, Даллас,
Новый Орлеан NYC Нью Йорк -05.00 Монреаль,
Детроит, Бостон,
Панама Сити,
Гавана, Лима,
Богота
SCL Сантьяго -04.00 RIO Рио Де Жанейро -03.00 Сан Пауло, Буэнос
Айрес, Бразилиа,
Монтевидео
RAI -01.00 Прая UTC +00.0 LON Лондон +00.0 PAR Париж +01.00 Амстердам, Алжир ATH Афины +02.00 JED Джидда +03.00 Кувейт, Эр-Рияд,
Аден, Аддис Абаба,
Найроби, Шираз
THR Тегеран +03.05 DXB Дубаи +04.00 Абу Даби, Мускат KBL Кабул +04.05 KHI Карачи +05.00 DEL Дели +05.50 Мумбаи, Кольката KTM Катманду +5.75 DAC Дакка +06.00 Коломбо RGN Янгон +06.50 BKK Бангкок +07.00 Ханой, Вьентьян HKG Гон Конг +08.00 Куала Лумпур,
Манила, Перт,
Улан Батор
TYO Токио +09.00 Пхеньян ADL Аделаида +09.05 Дарвин SYD Сидней +10.00 Мельбурн,
Рабауль
NOU Нумеа +11.00 Вила WLG Веллингтон +12.00 Нади, Науру,
Крайстчерч
РЕЖИМ КОРРЕКТИРОВКИ СТРЕЛОК ЧАСОВ
Из-за воздействия электрических и магнитных приборов и предметов показания часов могут быть неточными. Чтобы откорректировать положение стрелок, произведите следующие шаги:
1. Войдите в Режим Корректировки Стрелок Часов.
При этом на дисплее появится индикатор “HS”, а затем часы перейдут в Режим
Текущего Времени. Вы можете сравнить показания дисплея и стрелок часов.
2. Нажмите и удерживайте кнопкуЕ” – при этом на дисплее появится индикация
“Hold SET” и будет мигать индикатор “SEC 00”.
3. Проверьте, что секундная стрелка часов переходит в положении 12-ти часов.
Если
этого не происходит, нажмите кнопку “А” для перемещения стрелки в
нужное положение.
4. После этого нажмите кнопку “D”. Часы переходят в корректировку положения
часовой и минутной стрелок.
5. Проверьте, что часовая и минутная стрелки часов переходят в положении 12-ти
часов. Если стрелки не находятся в этом положении, используйте кнопки “А” и
Сдля их корректировки.
6. По окончании установок нажмите кнопкуЕ”.
Подсветка
В любом режиме нажмите кнопку “L” для включения подсветки часов.
Подсветка часов автоматически выключается при звучании любых звуковых
сигналов.
Подсветка выполнена на светодиодных панелях (LED), мощность которых
падает после определенного срока использования.
Во время освещения часы испускают слышимый сигнал. Это происходит
потому, что элементы подсветки вибрируют, это не является показателем неисправности часов.
Подсветку трудно разглядеть, если на часы падают прямые солнечные лучи. Частое использование подсветки сокращает жизнь элемента питания.
Изменение продолжительности подсветки
1. В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “Е” – при этом
на дисплее появится индикация “ Hold SET”, и будет мигать индикатор
“HT”. Затем секундная стрелка перейдет в положение кода города.
2. Используйте кнопку “D” для выбора установок продолжительности подсветки
(индикаторы “LT1” или “LT3”) .
3.
Для переключения продолжительности подсветки нажимайте кнопкуА”.
4. По окончании установок нажмите кнопкуЕ”.
Автоподсветка
Автоподсветка включается автоматически каждый раз, когда ваша рука расположена под углом 40º относительно земли. Не используйте функцию автоподсветки, когда свет может повредить вам или отвлечь ваше внимание. Например, при управлении мотоциклом или велосипедом.
При включенной автоподсветки на дисплее присутствует индикатор “AТ”.
Включение/выключение автоподсветки
1. В Режиме Текущего Времени
нажмите и удерживайте кнопку “Е” – при этом на дисплее появится индикация “ Hold SET”, и будет мигать индикатор “HT”. Затем секундная стрелка перейдет в положение кода города.
2. Используйте кнопку “D” для выбора установок автоподсветки (индикаторы “AT
OFF” или “AT On”).
3. Для включения (“On”)/выключения (“OFF”) автоподсветки нажимайте кнопку
А”.
4. По окончании установок нажмите кнопкуЕ”.
Включение/выключение
звука кнопок
1. В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “Е” – при этом на
дисплее появится индикация “ Hold SET”, и будет мигать индикатор “HT”. Затем секундная стрелка перейдет в положение кода города.
2. Используйте кнопку “D” для выбора установок включения/выключения звука
сигнала (индикаторы “MUTE” или “BEEP ”).
3. Для включения (“BEEP ♪”)/выключения (“MUTE”) звукового сигнала кнопок
нажимайте кнопкуА”.
4. По окончании установок нажмите кнопку “Е”.
ЭЛЕМЕНТ ПИТАНИЯ
Данные часы снабжены солнечной батарейкой и батарейкой, которая питается энергией, полученной солнечной батарейкой. Если ваши часы находятся вдали от солнечного света долгое время, заряд сменной батарейки будет падать.
Индикатор заряда элемента питания
Внизу дисплея находится индикатор заряда
батарейки.
Уровень Индикатор Функции часов
1 H Заряда батарейки достаточно для
нормальной работы часов
2 M Заряда батарейки достаточно для
нормальной работы часов
3 L Подсветка, звуковой сигнал, сенсор
часов и функция корректировки положения стрелок не работают. Секундная стрелка перемещается с 2-х секундным интервалом.
4 …. Подсветка, звуковой сигнал, сенсор
часов и функция корректировки положения стрелок не работают. На дисплее часов изображение отсутствует. Секундная стрелка остановлена, часовая и минутная стрелки находятся в положении 12-ти часов.
5 - Элемент питания полностью разряжен
Если индикатора на дисплее нет, батарейка полностью разрядилась.
Поместите ваши часы на освещенную поверхность.
Будьте внимательны и не располагайте ваши часы под прямым солнечным
светом долгое время, это может вызвать неполадки в работе часов.
Зарядка элемента питания
После полной подзарядки нормальная работа часов продолжается 6 месяцев при соблюдении следующих
условий: часы не подвергаются воздействию солнечных лучей использование подсветки часов 1.5 сек./день использование звукового сигнала 10 сек./день 10 часов измерения высоты (с помощью альтиметра) в месяц Измерения барометра и обновление графика атмосферного давления
каждые 2 часа (12 раз в день) 10 измерений компаса в неделю
18 часов работы, 6 часов (в день) нахождения
в спящем режиме
Подвергая часы воздействию солнечного света каждый день, вы обеспечите постоянную подзарядку батарейки:
Яркость света Приблизительное время
воздействия
Прямой солнечный свет (50,000 люкс) 8 минут Солнечный свет, проходящий через окно (10,000
30 минут люкс) Дневной свет в пасмурную погоду (5,000 люкс) 48 минут Лампа дневного света (500 люкс) 8 часов
Следующая таблица показывает количество времени, необходимое для заряда элемента
питания:
Яркость света
Прямой солнечный свет
Солнечный свет, проходящий через окно Дневной свет в пасмурную погоду Лампа дневного света
РЕЖИМ СОХРАНЕНИЯ ЭНЕРГИИ ЧАСОВ
Спящий режим позволяет сохранить энергию заряда часов при их нахождении в темноте. Следующая таблица показывает доступность функций часов при нахождении в спящем режиме:
Продолжительность нахождения в спящем режиме
60 – 70 минут
6 – 7 дней
Уровень 5 Уровень 4 Уровень 3 Уровень 2 Уровень1
2 часа
6 часов
9 часов
100 часов
Функции
Дисплей выключен.
Секундная стрелка остановлена в положении 12-
ти часов.
Все функции доступны.
Дисплей выключен.
Все стрелки остановлены в положении 12-ти
часов.
Функции недоступны.
20 часов
75 часов
122 часа
- - -
6 часов
21 час
33 часа
- - -
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Точность хода при нормальной температуре +-15сек. в месяц
Режим текущего времени час, минуты, секунды, год, месяц, число,
день недели.
Календарная система Автоматический календарь с 2000г. по
2099г.
Режим мирового времени текущее время в 29 городах (29 часовых
поясах)
Режим компаса определение сторон света Прочее северная и двунаправленная калибровки,
калибровка магнитного
Режим барометра/термометра Прочее график измерений атмосферного
давления, изображение разницы значений давления, калибровка датчиков
Режим альтиметра Прочее выбор типа измерений высоты,
изображение разницы измеренных значений, ввод относительного значения высоты
Режим записной книжки альтиметра ввод до 14 записей измеренных значений
высоты автоматически сохраненные значения (максимальное/минимальное значение высоты, общая величина подъема/
Режим звукового сигнала 5 ежедневных звуковых сигналов,
индикация начала часа
Режим секундомера Максимальный диапазон измерений 59 мин. 59,99 сек. Режимы измерений отдельные отрезки времени, время с
промежуточным результатом, режим двойного финиша.
Режим таймера Единица измерений 1 секунды Диапазон измерений 1 – 60 минут Прочее подсветка (светодиод), автоподсветка,
включение/выключение звука кнопок, индикация заряда элемента питания режим сохранения заряда элемента питания, корректировка положения стрелок.
спуска восхождения
склонения,
,
Информация о товаре
Наименование: часы наручные электронные / электронно-механические кварцевые
(муж./жен.)
CASIO
Торговая марка: Фирма изготовитель:
Адрес изготовителя:
Импортер: Страна-изготовитель:
Гарантийный срок: Адрес уполномоченной
организации для принятия претензий:
Продукция соответствует ГОСТ 26270-98 (п.4.35) Сертификат соответствия № РОСС JP. АЯ46.Д42228 / РОСС JP. АЯ46.Д42071 / РОСС JP. АЯ46.Д42230
CASIO COMPUTER Co.,Ltd.
(КАСИО Компьютер Ко. Лимитед)
6-2, Hon-machi 1-chome,
Shibuya-ku,Tokyo 151-8543, Japan
ООО «Касио», 127055, Москва, ул. Сущевская, д.27, стр. 1, Россия
1 год
указан в гарантийном талоне
Loading...