
1
ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ
Батарейка
• Батарейка, установленная в часы на заводе, разряжается во время их доставки и хранения.
При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения) необходимо
заменить батарейку в ближайшем к вам авторизованном сервисном центре «CASIO», либо у
дистрибьютора фирмы «CASIO».
Защита от воды
Для всех категорий часов запрещается:
• нажимать кнопки под водой;
• переводить стрелки под водой;
• отвинчивать переводную головку под водой;
Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо.
Не надевайте часы на кожаном ремешке во время плавания. Избегайте длительного контакта
кожаного ремешка с водой.

2
• Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы,
чтобы определить правильность их использования.
* Раз-
ряд
Маркировка корпуса
Брызги,
дождь и
т.п.
Плавание,
мытье маши-
ны и т.п.
Подводное
плавание,
ныряние и т.п.
Ныряние
с аква-
лангом
I - Нет Нет Нет Нет
II WATER RESISTANT Да Нет Нет Нет
III 50 М WATER RESISTANT Да Да Нет Нет
IV 100 М WATER RESISTANT Да Да Да Нет
V
200 M WATER RESISTANT
300 M WATER RESISTANT
Да Да Да Да
• Примечания
I Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги;

3
II WR (Water Resistant) означает, что модель водонепроницаема согласно ISO 2281. Кратко-
временный контакт с водой не вызовет никаких проблем;
III С водозащитой в 5 Бар (50 метров) часы способны выдержать давление воды обозначенной
величины и, соответственно, могут быть использованы во время принятия душа и кратковременного купания;
IV Водозащита в 10 Бар (100 метров) означает, что часы могут быть использованы во время
обычного плавания и ныряния под водой с трубкой;
V Водозащита в 20 Бар (200 метров) означает, что часы могут быть использованы при погружении с
аквалангом (за исключением таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
Уход за вашими часами
• Никогда не пытайтесь самостоятельно открывать корпус и снимать заднюю крышку.
• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли, должна осуществляться через каждые 2 - 3 года.
• Если во внутреннюю часть часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к
вам дилера, либо у дистрибьютора фирмы «CASIO».

4
• Не подвергайте часы воздействию предельных температур.
• Хотя часы и предназначены для активного повседневного использования, тем не менее нужно
носить их аккуратно и избегать падений.
• Не застегивайте ремешок слишком сильно. У вас должен проходить палец между вашим
запястьем и ремешком.
• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань, смоченную
в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не пользуйтесь легко
испаряющимися средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляемые
чистящие средства и т.п.).
• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из распылителей,
клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, приводят к разрушению прокладок, корпуса и полировки часов.
• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке изображений,
выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.

5
Для часов с пластмассовыми ремешками...
• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это вещество не
вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем простого протирания
куском ткани.
• Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в условиях высокой
влажности может привести к повреждению, разрыву или растрескиванию ремешка. Для того
чтобы обеспечить длительный срок службы пластмассового ремешка, при первой возможности
протирайте его от грязи и воды с помощью мягкой ткани.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...
• Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.
• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение флуоресцентной
окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как можно скорее сотрите ее.
• Длительный контакт с любой другой влажной поверхностью может привести к обесцвечиванию
флуоресцентной окраски. Проверьте, удалена ли влага с флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.

6
• Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность.
При использовании изделия в условиях резких перепадов температур допускается незначительное образование конденсата на внутренней стороне стекла. Данное явление обусловлено
законами физики и не является дефектом.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб,
который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких претензий
со стороны третьих лиц.

7
Поздравляем вас с приобретением часов CASIO!
Датчики, встроенные в эти часы, позволяют провести измерения направления, атмосферного
давления, температуры и высоты. Эти функции будут полезны для альпинистов, туристов, а также
для людей, ведущих активный образ жизни.
Внимание!
• Измерительные функции, встроенные в данные часы, не предназначены для проведения
измерений, требующих профессиональной или промышленной точности. Значения, получаемые с помощью часов, следует воспринимать как умеренно точные.
• Пользуйтесь специальными устройствами для получения точных данных во время восхождений или других активных видах деятельности, связанных с риском для жизни.

8
Важно!
• Значение высоты в режиме Альтиметра вычисляется на основе показаний атмосферного
давления, полученного с помощью датчика барометра.
• Перед тем, как приступить к определению высоты, необходимо скорректировать показания
альтиметра, указав точное значение высоты. Если эту корректировку не выполнить, полученные показания могут оказаться неточными. Более подробную информацию см. в разделе
«Корректировка значения высоты».
• Перед тем, как пользоваться компасом, необходимо выполнить двунаправленную калибровку.
Если вы ее не проведете, полученные показания могут оказаться неточными. Более подробную
информацию о двунаправленной калибровке, см. в разделе «Выполнение двунаправленной
калибровки».

9
ОБ ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ
• В зависимости от моделей часов, изображение на дисплее
может быть представлено или в виде темных знаков на светлом фоне или в виде светлых знаков на темном фоне. В этом
руководстве все примеры экранов часов изображены в виде
темных знаков на светлом фоне.
• Кнопки часов на иллюстрациях обозначены буквами (см. рис.).
Эти же обозначения используются при описании функций часов.
• Будьте внимательны – иллюстрации данного руководства приведены в качестве примера и могут незначительно отличаться
от внешнего вида часов.

10
ПЕРЕД ТЕМ, КАК НАЧАТЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЧАСАМИ
1. Проверьте уровень заряда аккумуляторной батарейки.
Индикатор уровня заряда аккумуляторной
батарейки Н или М?
Перейдите к п. 2
Уровень заряда аккумуляторной батарейки низкий. Поместите
часы в хорошо освещенное место для подзарядки. Более подробную информацию см. в разделе «Подзарядка часов».
ДАНЕТ
ДА
Верно одно из утверждений?
• Индикатор уровня заряда аккумуляторной батарейки L
и мигает индикатор LOW.
• Мигает индикатор CHG.
• На экране часов нет информации (экран темный).
Аккумуляторная батарейка заряжена достаточно. Более подробную информацию см.
в разделе «Подзарядка
часов».
ДАЛЕЕ
Индикатор
уровня заряда
батарейки

11
2. Проверьте настройки кода города текущего местонахождения и летнего времени (DST).
Более подробную информацию см. в разделе «Настройка кода города текущего местонахож-
дения и летнего времени».
Внимание!
Настройка кода города текущего местонахождения, даты и времени в режиме Текущего времени
влияет на правильное отображение времени в режиме Мирового времени и на отображение
информации в режиме Восхода/Заката. Позаботьтесь о том, чтобы эти параметры были настроены правильно.
3. Настройте текущее время.
См. раздел «Настройка текущего времени и даты».
После проведения вышеописанных настроек – часы готовы к эксплуатации.
Подзарядка часов
В этих часах источником питания служит светочувствительная панель и аккумуляторная батарейка,
подзаряжаемая от солнечных элементов. При хранении или ношении часов в условиях, когда ис-

12
точник света не доступен, приведет к снижению уровня заряда батарейки. Старайтесь как можно
чаще помещать часы в зону доступа источника света для их подзарядки.
• Когда вы не пользуетесь
часами, оставляйте их в
доступном для источника
света месте.
• Подзарядка часов происходит быстрее, если часы
поместить в месте с наилучшей освещенностью.
• Помните, что эффективность
подзарядки снижается, когда
любая часть солнечного элемента прикрыта одеждой.
• Старайтесь держать часы, не
прикрывая их одеждой, как
можно дольше. Время зарядки
существенно увеличивается,
если лицевая поверхность часов
частично закрыта.

13
Внимание!
Если оставить часы для подзарядки батарейки на ярком свету, то они могут нагреться.
Берите часы осторожнее, чтобы избежать ожога. В следующих ситуациях часы также
могут сильно нагреться:
• На приборной панели автомобиля, припаркованного на солнце
• При близком расположении к лампе накаливания
• Под прямыми лучами солнца
Внимание!
• Длительный нагрев поверхности часов может привести к затемнению ЖК-экрана. Изображение
на экране появится снова, когда поверхность часов будет охлаждена.
• Если в часах включена функция экономии энергии, и вы не пользуетесь часами длительное
время, старайтесь хранить их в доступном для источника света месте. Это поможет вам сохранить заряд аккумуляторной батарейки.

14
Уровень заряда аккумуляторной батарейки
Индикатор уровня заряда аккумуляторной батарейки отображается на экране. В таблице ниже
приведена информация о работе функций часов в зависимости от уровня заряда батарейки.
Уровень Индикатор уровня Функции
1
(H)
Все функции работают
2
(M)
Все функции работают
3
(L)
l
Не работают следующие функции:
прием сигнала радио-калибровки
времени, подсветка, звуковые
сигналы. Также не работают встроенные датчики
Индикатор уровня
заряда аккумуляторной батарейки

15
• Мигающий индикатор LOW уровня 3 (L) означает, что заряд аккумуляторной батарейки низкий,
и часы необходимо, как можно скорее, положить на яркий свет для подзарядки.
• При уровне 5 заряда аккумуляторной батарейки не работают все функции часов, настройки
возвращаются к значениям по умолчанию. После того, как после 5 уровня заряда аккумуляторной батарейки, она подзаряжается до уровня 2 (М), необходимо заново выполнить настройку
текущего времени, даты и других функций.
• Индикаторы на экране отображаются снова, когда заряд аккумуляторной батарейки достигает
уровня 2 (М).
Уровень Индикатор уровня Функции
Все функции не работают
На экране часов отображается только
текущее время и мигающий индикатор
CHG (выполните подзарядку).
Все функции часов не работают.
4
– – –
(CHG)
5

16
• Воздействие прямых солнечных лучей или другого яркого источника света может привести
к тому, что индикатор уровня заряда аккумуляторной батарейки на некоторое время будет
отображать более высокий уровень. Правильный уровень заряда отобразится на экране через
несколько минут после того, как вы уберете часы от источника света.
• Если заряд аккумуляторной батарейки падает до 5 уровня, или вы производите замену аккумуляторной батарейки, все хранящиеся в памяти данные удаляются, настройки возвращаются
к значениям по умолчанию.
Восстановление заряда аккумуляторной батарейки
• Частое проведение измерений, включение подсветки или звуковых сигналов в течение короткого промежутка времени может привести к тому, что начнут мигать все индикаторы уровня
заряда аккумуляторной батарейки (H, M, L). Это означает, что часы находятся в режиме восстановления энергии. До тех пор, пока заряд аккумуляторной батарейки не будет восстановлен,
подсветка, звуковые сигналы и работа датчиков будут недоступны.
• Для восстановления заряда аккумуляторной батарейки часам требуется около 15 минут. После
того, как заряд аккумуляторной батарейки будет восстановлен, мигание индикаторов (H, M, L)

17
будет прекращено, нормальное функционирование часов будет возобновлено.
• Если мигают все индикаторы уровня заряда аккумуляторной батарейки (H, M, L) и индикатор
CHG (выполните подзарядку), это означает, что уровень заряда аккумуляторной батарейки
низкий. Необходимо поместить часы к источнику яркого света для подзарядки.
• Даже если заряд аккумуляторной батарейки находится на уровне 1 (Н) или 2 (М), функции
цифрового компаса, барометра/термометра, альтиметра могут быть недоступны. Это означает,
что не хватает мощности заряда для работы этих функций. При этом во время выполнения
каких-либо действий в режимах Цифрового компаса, Барометра/Термометра, Альтиметра
будут мигать все индикаторы уровня заряда аккумуляторной батарейки (H, M, L). Необходимо
поместить часы к источнику яркого света для подзарядки.
• Если часы часто переходят в режим восстановления заряда аккумуляторной батарейки, когда
мигают все индикаторы уровня заряда аккумуляторной батарейки (H, M, L), это означает, что
уровень заряда аккумуляторной батарейки низкий. Необходимо поместить часы к источнику
яркого света для подзарядки.

18
Время восстановления заряда аккумуляторной батарейки
Интенсивность (яркость) света Время
ежедневной
подзарядки*
Восстановление заряда**
Уро-
вень 5
Уро-
вень 4
Уро-
вень 3
Уро-
вень 2
Уро-
вень1
Прямой солнечный свет (50 000 лк) 5 мин. 2 часа 18
часов5 часов
Солнечный свет через окно (10 000 лк) 24 мин. 7 часов 88
часов
24
часа
Дневной свет через окно в пасмурный
день (5 000 лк)
48 мин. 14 часов 179
часов
48
часов
Флуоресцентное освещение (500 лк) 8 часов 221 час - — - - — -
* Время ежедневной подзарядки аккумуляторной батарейки для обеспечения нормальной работы
часов.

19
** Время, необходимое для восстановления заряда аккумуляторной батарейки.
• Указанное выше время приведено для справки. Время заряда зависит от освещения.
• Для получения более подробной информации о времени работы аккумуляторной батарейки и
ежедневных рабочих условиях, см. подраздел «Питание» в разделе Технические характеристики.
Режим экономии энергии
При включенной функции экономии энергии, часы автоматически входят в режим «сна», когда они
остаются в неподвижном состоянии в течение длительного времени. В таблице ниже показано,
какие функции часов доступны во время нахождения в режиме экономии энергии.
Время «про-
стоя» часов
Экран Функции
60–70 минут Экран темный, мигает индикатор PS Все функции включены, но информация
на экране не отображается
6–7 дней Экран темный, индикатор PS не
мигает
Все функции, за исключением внутреннего отсчета текущего времени, выключены

20
• Часы не входят в режим экономии энергии с 6:00 утра до 9:59 вечера. Если часы в 6:00 утра
уже находятся в режиме экономии энергии, они так и будут оставаться в этом режиме.
• Часы не переходят в режим экономии энергии, если они находятся в режимах Таймера обратного отсчета или Секундомера.
Вывод часов из режима экономии энергии
Для вывода часов из режима экономии энергии выполните одну из следующих операций.
• Поместите часы в хорошо освещенное место.
• Нажмите любую кнопку.
• Поверните часы под удобным для вас углом для считывания данных.

21
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ
В ваших часах 11 режимов. Выбор режима зависит от того, что вы хотите сделать.
Режим Основные функции См. стр.
Текущего
времени
• Просмотр текущей даты
• Настройка города текущего местонахождения, летнего времени (DST)
• Настройка времени и даты вручную
28
Цифрового
компаса
Определение азимута, определение направления движения от текущего
местонахождения до пункта назначения
35
Барометра/
Термометра
• Отображение текущего атмосферного давления и температуры
• Построение графика атмосферного давления
58
Альтиметра • Определение текущей высоты
• Определение разницы высот между двумя точками (заданной и
текущим местонахождением)
• Сохранение показаний высоты с указанием времени и даты измерения
71

22
Режим Основные функции См. стр.
Восхода/
Заката
Просмотр времени восхода и заката на указанную дату 106
Просмотра
данных
Просмотр данных, записанных в режиме альтиметра 96
Секундомера Измерение прошедшего времени 111
Обратного
отсчета
времени
Использование таймера обратного отсчета 113
Будильника Настройка времени будильника 116
Мирового
времени
Просмотр текущего времени в одном из 48 предустановленных городов
(31 часовом поясе) по всему миру
121

23
Выбор режима
• На рисунке показано, какую кнопку необходимо нажать для выбора нужного режима.
• Для возврата в режим Текущего времени из любого другого режима нажмите и удерживайте
кнопку D около 2 секунд.
• Для перехода в режим одного из датчиков из режима Текущего времени или из режима другого
датчика, нажмите одну из кнопок А, В или С, как показано на рисунке. Для перехода к датчикам
из режимов Восхода/Заката, Просмотра данных, Секундомера, Таймера обратного отсчета,
Будильника и Мирового времени, необходимо сначала перейти в режим Текущего времени,
затем нажать кнопку, соответствующую режиму нужного датчика.

26
Общие функции (все режимы)
Функции и действия, описанные в этом разделе, доступны во всех режимах.
Возврат в режим Текущего времени
• Для возврата в режим Текущего времени из любого другого режима нажмите и удерживайте
кнопку D около 2 секунд.
Автовозврат
• Если не выполняете какие-либо операции в течение некоторого времени, когда часы находятся
в режимах, указанных в таблице, часы автоматически перейдут в режим Текущего времени.
Режим Время автовозврата
Восхода/Заката, Просмотра данных, Будильника, Цифрового компаса 3 минуты
Альтиметра 1–12 часов
Барометра/Термометра 1 час
Настройки параметров (мигает индикатор выбранного параметра) 3 минуты

27
• Если в режимах настройки параметров на экране мигает индикатор выбранного параметра,
и вы не выполняете какие-либо операции с часами в течение 2-3 минут, они автоматически
вернутся к предыдущему экрану.
Начальные экраны
Когда вы переходите в один из режимов – Просмотра данных, Мирового времени, Будильника,
Цифрового компаса, на экране отобразятся данные, которые вы просматривали перед тем, как
выйти из режима.
Ускоренный просмотр параметров
С помощью кнопок А и С в разных режимах выполняется просмотр и выбор данных. Если
удерживать нажатой одну из кнопок во время выбора параметра, это приведет к ускоренному
просмотру параметров.

28
РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
В режиме Текущего времени (TIME) вы можете выполнить настройку и увидеть текущее время
и дату. Каждое нажатие на кнопку Е приведет к переключению информации на экране, как отображено на рисунке.
День недели/День Месяц/День График атмосферного
давления
График атмосферного давления
День недели
Секунды
Часы : Минуты
День
Индикатор
времени
после полудня
Месяц.День

29
Настройка кода города текущего местонахождения
Во время выбора кода города текущего местонахождения необходимо выполнить настройку 2
параметров: кода города текущего местонахождения и стандартного/летнего времени (DST).
1. В режиме Текущего времени нажмите и удерживайте
кнопку Е около 2 секунд. Это действие приведет к
тому, что сначала на экране отобразится мигающий
индикатор SET Hold и в верхней части экрана – индикатор CITY. После этого в верхней части экрана
отобразится в виде бегущей строки индикатор кода
города текущего местонахождения и его название.
После этого вы можете отпустить кнопку Е.
• Часы автоматически выйдут из режима настройки,
если вы не будете выполнять каких-либо действий
2–3 минуты.
• Более подробную информацию о кодах городов см. в разделе «Таблица кодов городов».
Индикатор времени после
полудня
Код города
Часы :
Минуты

30
2. Нажмите кнопку А (восточнее) или С (западнее) для выбора
кода города текущего местонахождения.
• Для ускоренного просмотра списка кодов городов, удерживайте одну из этих кнопок нажатой.
3. Нажмите кнопку D для перехода к режиму настройки
летнего времени.
4. С помощью кнопки А включите (на экране отображается
индикатор ON) или выключите (на экране отображается
индикатор OFF) переход на летнее время.
• Обратите внимание: для кода города UTC нельзя выполнить настройку летнего времени.
5. Для выхода из режима настройки и возврата в режим Текущего времени нажмите кнопку Е
2 раза.
• Индикатор DST будет отображаться на экране, когда летнее время включено.
Индикатор летнего
времени DST
Секунды

31
Примечание
• После выбора кода города в режиме Текущего времени, время для других кодов городов
(часовых поясов) будет автоматически вычисляться на основе UTC*.
* UTC – всемирное координированное время – всемирный научный стандарт измерения времени.
Точкой отсчета для UTC является Гринвич, Англия.
Настройка текущего времени и даты
В режиме Текущего времени выполните следующие действия для настройки текущего времени и даты.
1. В режиме Текущего времени нажмите и удерживайте
кнопку Е около 2 секунд. Это действие приведет к тому,
что сначала на экране отобразится мигающий индикатор SET Hold и в верхней части экрана – индикатор
CITY. После этого в верхней части экрана отобразится
в виде бегущей строки индикатор кода города текущего
Индикатор
времени после полудня
Код города
Часы :
Минуты

32
местонахождения и его название. После этого вы можете отпустить кнопку Е.
2. С помощью кнопки D выберите параметр, настройку которого необходимо выполнить, в
указанной ниже последовательности:
Единица измерения
температуры, атм.
давления, высоты
Вкл/Выкл режима экономии
энергии
Продолжительность
подсветки
Звуковой сигнал нажатия
кнопок
День Месяц
Код
города
12/24-часовой формат
отображения времени
Летнее
время
Секунды Часы Минуты Год
На экране Настройка Как выполнить?
Нажмите кнопку А (восточнее) или С (западнее)
Код города текущего местонахождения
Летнее время – выключено (OFF), включено (ON) Нажмите кнопку А
12-часовой формат отображения времени (12Н),
24-часовой формат отображения времени (24Н)
Нажмите кнопку А

33
Сброс секунд до 00 (если текущее значение секунд
находится в интервале от 30 до 59, к значению
минут добавится 1)
Нажмите кнопку А
Часы или минуты
Нажмите кнопку А (+)
или С (–)
Год, месяц или день
На экране Настройка Как выполнить?
• Далее приведены только настройки параметров текущего времени.
3. Когда начинает мигать индикатор нужного параметра, с помощью кнопок А и/или С выполните
его настройку в соответствии с тем, как показано в таблице.
4. Для выхода из режима настройки нажмите кнопку Е 2 раза.
Примечание
• Более подробную информацию о настройках кода города текущего местонахождения и летнего
времени, см. в разделе «Настройка кода города текущего местонахождения».

34
• При 12-часовом формате отображения времени, индикатор P отображается на экране в промежуток времени от полудня до 11:59 вечера и не отображается в промежутке от полуночи
до 11:59. При 24-часовом формате отображения времени, значение времени изменяется от
0:00 до 23:59, индикатор Р на экране не отображается.
• В часы встроен автоматический календарь, который также учитывает даты для високосного
года. После того как вы установите дату, у вас не должно быть никаких причин для ее корректировки, за исключением случаев, когда вы меняете аккумуляторную батарейку или заряд
аккумуляторной батарейки снижается до 5 уровня.
• День недели изменяется автоматически после настройки даты.
• Информацию о выполнении настроек других параметров в режиме Текущего времени, см.
разделы:
«Включение и выключение звукового сигнала при нажатии на кнопки»;
«Изменение продолжительности подсветки»;
«Включение и выключение режима экономии энергии»;
«Настройка единицы измерения температуры, атмосферного давления и высоты».

35
РЕЖИМ ЦИФРОВОГО КОМПАСА
Встроенный в часы магнитный датчик, позволяет принимать показания цифровому компасу. Направление магнитного севера отображается с помощью индикатора . Также на экране после
получения показаний отображаются значения угловой величины и направления.
• Для корректировки точности показаний, полученных с помощью цифрового компаса, выполните действия, описанные в разделе «Калибровка датчика азимута» и «Цифровой компас.
Предостережения».
Определение показаний компаса
1. Убедитесь в том, что часы находятся в режиме Текущего времени или в режимах датчиков.
• Режимы датчиков: режим Цифрового компаса, режим Барометра/Термометра, режим
Альтиметра.
2. Поместите часы на горизонтальную поверхность. Если часы одеты на руку, убедитесь в том,
что циферблат расположен горизонтально.
3. Поверните часы 12-часовой отметкой в направлении, показания которого вы хотите получить.

36
4. Нажмите кнопку С для получения показаний.
• Это действие приведет к тому, что в верхней части экрана
отобразится индикатор COMP, часы начнут определять
направление.
• После того, как часы закончат считывать показания, на экране
отобразятся индикаторы направлений – севера (3 сегмента),
юга, востока и запада (1 сегмент), вверху экрана отобразится
индикатор буквенного обозначения направления, в центре
экране – значение угловой величины. Более подробную
информацию о показаниях компаса, см. в разделе «Показания
цифрового компаса».
Примечание
Если на экране не отображаются индикаторы направлений,
буквенного обозначения направления и угловой величины,
это означает, что часы находятся в режиме просмотра данных
NW
0
WNW
W
WSW
SW
SSW
S
SSE
SE
ESE
E
ENE
N
E
NNE
N
NNW
90
180
270
12-часовая отметка
Восток
Запад
Текущее
время
Направление
севера
Направление
Угловая величина (в градусах)
Юг

37
записной книжки цифрового компаса. Для выхода из записной книжки и удаления сохраненных в
ней данных, нажмите кнопку Е. Более подробную информацию см. в разделе «Записная книжка
цифрового компаса».
5. Для возврата в режим Текущего времени, нажмите кнопку D. Возврат в режим Текущего
времени произойдет даже если выполняется операция приема показаний.
Показания цифрового компаса
• Нажмите кнопку С для запуска цифрового компаса. Это действие приведет к тому, что в
верхней части экрана отобразится индикатор COMP, часы начнут определять направление.
• После того, как была получена первая информация о направлении, показания цифрового
компаса будут приниматься автоматически каждую секунду в течение 60 секунд. После этого
прием информации автоматически будет прекращен.
• Когда вместо значений направления и угловой величины на экране отобразятся индикаторы
«– – –», это означает, что прием показаний цифрового компаса завершен.
• Во время приема показаний цифрового компаса автоподсветка не работает.
• В таблице указаны значения направлений, отображающихся на экране во время работы компаса.

38
Направ-
ление
Значе-
ние
Направ-
ление
Значение Направ-
ление
Значение Направ-
ление
Значение
N Север NNE Северо-Севе-
ро-Восток
NE Северо-
Восток
ENE Востоко-Севе-
ро-Восток
E Восток ESE Востоко-Юго-
Восток
SE Юго-Вос-
ток
SSE Юго-Юго-
Восток
S Юг SSW Юго-Юго-
Запад
SW Юго-За-
пад
WSW Западо-Юго-
Запад
W Запад WNW Западо-Севе-
ро-Запад
NW Северо-
Запад
NNW Северо-Севе-
ро-Запад
• Погрешность показаний направления и угловой величины ±11° относительно горизонта. Например, при получении значения направления NW (северо-запад) и угловой величины 315°,
истинное значение может находиться в интервале от 304° до 326°.
• Обратите внимание, что если часы расположены не горизонтально, погрешность может
быть больше.

39
• Если вы заметили, что показания цифрового компаса неверны, необходимо выполнить
калибровку датчика азимута.
• Во время получения показаний цифровым компасом, не будут срабатывать следующие сигналы:
ежедневный сигнал будильника, сигнал начала часа, сигнал таймера обратного отсчета. Также
не будет включаться подсветка экрана часов (при нажатии на кнопку L). После окончания работы
с цифровым компасом работа этих сигналов и функций будет возобновлена.
• Более подробную информацию о мерах предосторожности при использовании цифрового
компаса, см. в разделе «Цифровой компас. Предостережения».
Калибровка датчика азимута
В этом разделе указано, как выполнить калибровку датчика азимута для корректировки точности
показаний, полученных с помощью цифрового компаса. Калибровку датчика азимута необходимо
выполнить, если вы заметили, что показания цифрового компаса неверны. Вы можете выполнить
калибровку датчика азимута, используя один из способов: двунаправленная калибровка и коррекция угла магнитного склонения.

40
Двунаправленная калибровка
Двунаправленная калибровка – калибровка точности датчика азимута по отношению к магнитному
северу. Двунаправленная калибровка используется при снятии показаний там, где действуют
магнитные силы. Ее нужно применять, если часы по какой-то причине намагнитились и их показания отличаются от показаний, полученных другими компасами.
Важно!
Чем более точно выполнена двунаправленная калибровка, тем точнее показания датчика азимута.
Ее необходимо выполнять при смене среды, где используется датчик азимута, и в тех случаях,
когда показания датчика кажутся неправильными.
Коррекция угла магнитного склонения
При коррекции угла магнитного склонения нужно ввести угол магнитного склонения (разницу
между магнитным и истинным севером), позволяющий часам указывать на географический или
истинный север. Эту операцию можно выполнить, если на карте, которую вы используете, указан
угол магнитного склонения. Обратите внимание: ввести угол склонения можно только в целых

41
градусах, т.е. указанное на карте значение угла необходимо округлить. Если на карте указан угол
7,4°, введите 7°, если 7,6° – введите 8°, если 7,5° – введите 7° или 8°.
Двунаправленная калибровка. Предостережения
• Для двунаправленной калибровки нужно использовать два противоположных направления.
Но убедитесь в том, что их положение различается на 180°. Помните, что при неправильной
калибровке, показания компаса также будут неправильными.
• Не передвигайте часы при калибровке любого направления.
• Двунаправленную калибровку необходимо проводить в той местности, где вы планируете
использовать показания компаса. Например, если вы планируете использовать показания
компаса в открытом поле, калибровку нужно проводить также в открытом поле.
Выполнение двунаправленной калибровки
1. В режиме Цифрового компаса нажмите и удерживайте кнопку Е около 2 секунд. Это действие
приведет к тому, что на экране отобразится мигающий индикатор SET Hold, в верхней части
экрана в виде бегущей строки – индикатор CALIBRATION. Это означает, что часы перешли в

42
режим выполнения двунаправленной калибровки. После этого вы
можете отпустить кнопку Е.
• Вверху экрана на месте 12-часовой отметки отобразится
мигающий индикатор
, в центре экрана – индикатор -1-.
Это означает, что вы можете приступить к калибровке первого
направления.
2. Положите часы на плоскую поверхность и нажмите кнопку С для
начала калибровки первого направления.
• На экране отобразится индикатор – – –, означающий, что выполняется калибровка. После окончания калибровки на экране
отобразится индикатор Turn 180°, внизу экрана на месте 6-часовой
отметки – мигающий индикатор
. Примерно через 1 секунду
в верхней части экрана в виде бегущей строки отобразится индикатор CALIBRATION -2-, означающий, что вы можете приступить к
калибровке второго направления.

43
• Если на экране отобразится индикатор ERR-1, это означает, что калибровка не была выполнена.
Нажмите кнопку С для повторного проведения калибровки.
3. Поверните часы на 180°.
4. Нажмите кнопку С еще раз для калибровки во втором направлении.
• На экране отобразится индикатор – – –, означающий, что выполняется калибровка. После окончания калибровки на экране отобразится индикатор ОК, и часы вернутся в режим
Цифрового компаса.
Коррекция угла магнитного склонения
1. В режиме Цифрового компаса нажмите и удерживайте кнопку Е около 2 секунд. Это действие
приведет к тому, что на экране отобразится мигающий индикатор SET Hold, в верхней части
экрана в виде бегущей строки – индикатор CALIBRATION. Это означает, что часы перешли в
режим выполнения двунаправленной калибровки. После этого вы можете отпустить кнопку Е.
2. Нажмите кнопку D для перехода к режиму выполнения коррекции угла магнитного склонения.
• На экране отобразится индикатор DEC 0°, затем на экране отобразятся мигающие индикаторы
текущего направления и значения угла магнитного склонения.

44
3. С помощью кнопок А (восток) и С (запад) измените значение
параметров.
• Настройки направления угла магнитного склонения:
OFF: Коррекция не выполняется. Угол магнитного склонения
равен 0°.
E: Магнитный полюс расположен восточнее (восточное склоне-
ние)
W: Магнитный полюс расположен западнее (западное склонение)
• При настройке параметров вы можете ввести значения в диапазоне от W 90° до E 90°.
• Для возврата к заводским настройкам угла магнитного склонения, одновременно нажмите кнопки А и С.
• На рисунке приведен пример ввода значений угла магнитного склонения, если на карте указано
западное магнитное склонение 1° (1° West).
4. Для выхода из режима настройки, нажмите кнопку Е.
Направление угла магнитного склонения (E, W или 0˚)
Угловая величина
магнитного склонения

45
Записная книжка цифрового компаса
Записная книжка цифрового компаса предназначена для временного хранения и отображения полученной с помощью цифрового
компаса информации о направлении и угловой
величине. Вы можете использовать эту информацию для сравнения с последующими
принятыми показаниями цифрового компаса.
Индикатор отклонения и указатель отклонения
от значения угловой величины, хранящейся в
памяти записной книжки цифрового компаса,
отображается на экране во время выполнения
текущих измерений.
Если вы находитесь в режиме записной книжки
цифрового компаса и одновременно опреде-
12-часовая отметка
Направление
севера
Текущее значение
угловой величины
Отклонение от значения
угловой величины,
сохраненной в памяти
записной книжки
Указатель отклонения
от значения угловой
величины, сохраненной
в памяти записной книжки

46
ляете направление, на экране будет отображаться информация, хранящаяся в памяти записной
книжки, и текущее значение угловой величины.
Чтение данных, хранящихся в памяти записной книжки цифрового
компаса
1. Нажмите кнопку С для получения показаний с помощью цифрового компаса.
• После того, как была получена первая информация о направлении, показания цифрового
компаса будут приниматься автоматически каждую секунду в течение 60 секунд.
• Если на экране отображается значения угловой величины, это означает, что в памяти записной
книжки цифрового компаса уже хранятся данные. Нажмите кнопку Е для удаления данных из
записной книжки и выхода из экрана записной книжки, перед тем, как перейти к выполнению
следующего пункта.
2. Во время 60-секундного приема информации цифровым компасом, нажмите кнопку Е для
сохранения принятых данных в памяти записной книжки.
• Первое полученное значение угловой величины начнет мигать на экране, потом оно исчезнет
с экрана. Это означает, что значение угловой величины добавлено в память записной книжки

47
цифрового компаса. После этого, следующее полученное значение угловой величины начнет
мигать на экране.
• Вы можете в любой момент нажать кнопку С, для отображения на экране последнего значения,
сохраненного в памяти. Оно исчезнет с экрана после того, как цифровой компас закончит
60-секундный прием информации.
• Указатель отклонения от сохраненного в памяти значения отображается на экране в следующих
случаях: в течение первых 60 секунд после того, как первые данные были сохранены в памяти
записной книжки, или во время считывания данных цифровым компасом, после того, как была
нажата кнопка С для отображения на экране последнего значения, сохраненного в памяти.
• Нажмите кнопку Е во время отображения на экране данных, сохраненных в памяти записной
книжки цифрового компаса, для их удаления из памяти записной книжки и выполнения
новых измерений.
Использование компаса в горах или походе
В этом разделе приведены 3 примера практического применения цифрового компаса.
• Ориентирование карты и определение текущего местонахождения

48
Определить текущее местонахождение необходимо во время походов и занятий альпинизмом.
Для этого необходимо выполнить «ориентирование карты», то есть повернуть ее так, чтобы
ее стороны были направлены соответственно сторонам света (север, восток, юг, запад),
а изображенные на ней объекты совпадали с направлением на эти объекты на местности.
Основное, что необходимо выполнить, это совместить север карты с севером, указанным
индикатором
.
• Поиск направления к цели
• Определение направления к цели на карте и движение в этом направлении
Ориентирование карты и определение текущего местонахождения
1. Поверните запястье так, чтобы циферблат часов был расположен горизонтально.
2. В режиме Текущего времени или в режиме любого датчика нажмите кнопку С для получения
показаний.
• Примерно через 1 секунду на экране отобразится результат измерения.
3. Поверните карту, не поворачивая часы, таким образом, чтобы север, указанный на карте,
совпал с указанием севера индикатором
.

49
• В зависимости от того, как вы выполните коррекцию
угла магнитного склонения, индикатор
будет
указывать в направлении магнитного или истинного
севера. При коррекции угла магнитного склонения
часов по магнитному северу, индикатор укажет на магнитный полюс Земли. При коррекции угла магнитного
склонения по истинному северу, индикатор укажет в
направлении Северного Полюса. Более подробную
информацию о коррекции угла магнитного склонения,
см. в разделе «Коррекция угла магнитного склонения».
• Ориентируйте карту в соответствии с вашим местонахождением.
4. Определите свое местонахождение по окружающему
рельефу.
N
N
Север, обозначенный
на карте
Указание севера цифровым компасом

50
Поиск направления к цели
1. Поверните запястье так, чтобы циферблат часов был
расположен горизонтально.
2. Ориентируйте карту таким образом, чтобы указанный на
ней север совпал с показаниями компаса, и определите
ваше местонахождение.
• Более подробную информацию об определении местонахождения, см. в разделе «Ориентирование карты
и определение текущего местонахождения».
3. Поверните карту так, чтобы желаемое направление на
карте было прямо перед вами.
4. В режиме Текущего времени или в режиме любого
датчика нажмите кнопку С для получения показаний.
• Примерно через 1 секунду на экране отобразится
результат измерения.
N
N
12-часовая
отметка
Цель
Местонахождение

51
5. Держа карту перед собой, поворачивайтесь, пока север,
указанный на карте не совпадет с указанием севера
индикатором
.
• Карта ориентирована в соответствии с вашим местонахождением, а желаемая цель находится прямо перед
вами.
Определение направления к цели на карте и движение в этом направлении
1. Ориентируйте карту таким образом, чтобы указанный на
ней север совпал с показаниями компаса, и определите
ваше местонахождение.
• Более подробную информацию об определении местонахождения, см. в разделе «Ориентирование карты
и определение текущего местонахождения».
2. Поверните часы таким образом, чтобы их 12-часовая
N
N
12-часовая
отметка
Цель
Местонахождение

52
отметка указывала в направлении цели (см. рис.). При этом следите за тем, чтобы север,
указанный на карте, совпадал с указанием севера индикатором
.
• Если это сложно выполнить, пропустите действия, описанные в п. 1, поверните часы 12-часовой
отметкой в направлении к цели, затем выполните ориентирование карты.
3. В режиме Текущего времени или в режиме любого датчика нажмите кнопку С для получения
показаний.
• Примерно через 1 секунду на экране отобразится результат измерения.
4. Во время 60-секундного приема информации цифровым компасом, нажмите кнопку Е для
сохранения принятых данных в памяти записной книжки.
• Значение угловой величины, сохраненное в памяти записной книжки цифрового компаса, будет
отображаться на экране около 60 секунд.
• Нажмите кнопку С для повторного отображения на экране значения и указателя угловой
величины, сохраненной в памяти записной книжки цифрового компаса.
• Более подробную информацию, см. в разделе «Чтение данных, хранящихся в памяти записной
книжки цифрового компаса».

53
5. Во время движения к цели, следите за тем, чтобы
указатель отклонения от сохраненного значения
угловой величины, находился на 12-часовой отметке.
• Для удаления данных, сохраненных в памяти записной книжки цифрового компаса, нажмите кнопку Е.
Примечание
Когда рельеф местности не позволяет двигаться по
прямой, задайте новое направление движения к цели,
выполнив вышеописанные действия с п. 1.
12-часовая отметка
Направление севера
екущее значение
угловой величины
Значение угловой величины
из памяти записной книжки
Указатель отклонения
от значения угловой
величины, сохраненной
в памяти записной книжки

54
Цифровой компас. Предостережения
Магнитный и истинный север
В часы встроен датчик азимута, определяющий земной магнетизм. Это
означает, что часы указывают на магнитный север, который отличается
от истинного. Северный магнитный полюс находится в северной Канаде,
южный магнитный полюс – в южной Австралии. Разница между магнитным и истинным севером становится больше, по мере приближения к
любому магнитному полюсу. Обратите внимание, что на многих географических картах указан истинный север (а не магнитный). Поэтому, при
использовании этого компаса с такими картами, необходимо выполнить
коррекцию угла магнитного склонения.
Местонахождение
• Получение показаний компаса рядом с источником магнитного поля может привести к ошибкам
показаний. Поэтому, старайтесь не пользоваться компасом рядом со следующими объектами:
Земля
Магнитный
север
Истинный север

55
постоянными магнитами (магнитными ожерельями и т.п.), металлическими поверхностями (металлическими дверями, сейфами и т.п.), проводами высокого напряжения, антеннами, бытовыми
приборами (телевизорами, компьютерами, стиральными машинами, холодильниками и т.п.).
• Получение точных показаний в поезде, лодке, самолете и т.д. невозможно.
• Кроме того, невозможно получить точные показания в помещении, особенно в железобетонных
строениях. Это происходит из-за того, что металлические каркасы таких конструкций намагничиваются от бытовых приборов и т.п.
Хранение
• Точность показаний датчика может упасть, если часы намагнитятся. Поэтому необходимо
хранить часы вдали от магнитов и других источников магнитного поля, включая постоянные
магниты (магнитные ожерелья и т.п.) и бытовые приборы (телевизоры, компьютеры, стиральные
машины, холодильники и т.д.).
• Если вы считаете, что часы могли намагнититься, проведите процедуру, описанную в разделе
«Выполнение двунаправленной калибровки».

56
НАСТРОЙКА ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ ТЕМПЕРАТУРЫ,
АТМОСФЕРНОГО ДАВЛЕНИЯ И ВЫСОТЫ
В этом разделе приведена информация о настройке единиц измерения температуры, атмосферного давления и высоты для проведения измерений в режимах Барометра/Термометра
и Альтиметра.
Внимание!
Для кода города текущего местонахождения TYO (Токио) автоматически устанавливаются
следующие единицы измерения: для высоты – метры (m), для атмосферного давления –
гектопаскали (hPa), для температуры – градусы Цельсия (°С). Эти настройки изменить нельзя.
1. В режиме Текущего времени нажмите и удерживайте кнопку Е около 2 секунд. Это действие
приведет к тому, что сначала на экране отобразится мигающий индикатор SET Hold и в верхней
части экрана – индикатор CITY. После этого в верхней части экрана отобразится в виде бегущей
строки индикатор кода города текущего местонахождения и его название. После этого вы
можете отпустить кнопку Е.

57
2. Нажмите кнопку D несколько раз пока на экране не отобразится
индикатор UNIT. При этом на экране будут мигать индикаторы
текущих установленных единиц измерения.
• См. информацию о выборе параметров для настройки в пункте
2 раздела «Настройка текущего времени и даты».
3. Настройте единицы измерения температуры, атмосферного
давления и высоты, как указано в таблице:
Параметр Нажмите
кнопку
Доступные единицы измерения
Высота А m (метр), ft (фут)
Атмосферное давление В hPa (гектоПаскаль), inHd (дюйм ртутного столба)
Температура С °С (градус Цельсия), °F (градус Фаренгейта)
4. Нажмите кнопку Е для выхода из режима настройки.

58
РЕЖИМ БАРОМЕТРА / ТЕРМОМЕТРА
В часы встроены датчики измерения атмосферного давления (барометр) и температуры
(термометр).
Определение показаний атмосферного
давления и температуры
В режиме Текущего времени или в режиме любого датчика нажмите кнопку В для перехода в режим Барометра/Термометра.
• На экране отобразится индикатор BARO, означающий,
началось измерение атмосферного давления и температуры. Примерно через 1 секунду результаты измерений
отобразятся на экране.
• После того, как вы нажмете кнопку В, часы будут принимать
показания каждые пять 5 секунд в течение 3 минут, а затем
каждые 2 минуты.
График атмосферного
давления
Атмосферное давление
Указатель
перепада
атмосферного
давления
Температура

59
Атмосферное давление
• Шаг измерения атмосферного давления составляет 1 гПа (или
0,05 дюйм рт.столба).
• На экране отобразится индикатор - - -, если значение атмосферного давление выходит за пределы диапазона 260–1100 гПа
(7,65–32,45 дюймов ртутного столба). Значение атмосферного
давления отобразится на экране снова, как только оно окажется
в пределах указанного диапазона.
Температура
• Шаг измерения температуры составляет 0,1°C (или 0,2°F).
• На экране отобразится индикатор - - - °C (или °F), если значение
температуры выходит за пределы диапазона –10,0–60,0°C (14,0°F – 140,0°F). Значение температуры отобразится на экране снова, как только оно окажется в пределах этого диапазона.
Температура
Индикатор изменения
атмосферного давления
Атмосферное
давление

60
Единицы измерения
В качестве единицы измерения атмосферного давления вы можете установить гектопаскали
(hPa) или дюймы ртутного столба (inHg), в качестве единицы измерения температуры – градусы
Цельсия (°C) или Фаренгейта (°F). Более подробную информацию, см. в разделе «Настройка
единицы измерения температуры, атмосферного давления и высоты».
График атмосферного давления
Атмосферное давление указывает на изменения в атмосфере. Наблюдая за
этими изменениями можно составить достаточно точный прогноз погоды.
Часы автоматически измеряют атмосферное давление каждые 2 часа. На
основе полученных результатов на экране отображается график атмосферного
давления и индикатор изменения атмосферного давления.
Показания графика атмосферного давления
График атмосферного давления строится на основе полученных результатов атмосферного
давления в хронологическом порядке.
График атмосферного давления

61
• Когда выключено отображение индикатора изменения атмосферного давления, график строится
на основе 21 последнего полученного результата измерений (выполненных в течение 42 часов).
• Когда отображение индикатора изменения атмосферного давления включено, график строится
на основе 11 последних полученных результатов измерений
(выполненных в течение 21 часа).
• Горизонтальная ось – значение времени – каждая точка
соответствует 2 часам. Правая крайняя точка – значение
последнего измерения.
• Вертикальная ось – значение атмосферного давления – каждая
точка соответствует относительной разности двух измерений. Одна точка – 1 гПа.
Ниже показано, как с помощью графика атмосферного давления составить прогноз погоды.
• Рост атмосферного давления, как правило, означает улучшение погоды.
• Падение атмосферного давления обычно соответствует ухудшению погоды.
Атмосферное давление
Время

62
Примечание
• При резких изменениях значений атмосферного давления или температуры
линия графика прошлых измерений может оборваться на верхней или
нижней границе. График будет отображаться целиком после стабилизации
атмосферного давления.
• При следующих условиях измерение атмосферного давления не выполняется,
при этом точка, соответствующая этому измерению, на графике останется пустой.
— Атмосферное давление выходит за пределы диапазона (260 гПа – 1 100 гПа или 7,65 –32,45
дюйма рт. столба);
— Датчик неисправен.
Указатель перепада атмосферного давления
В режиме Барометра/Термометра указатель перепада атмосферного давления отображает разницу между значением
атмосферного давления, полученным при предыдущем измерении, и текущим значением атмосферного давления.
Не отображается на экране
Указатель перепада атмосферного давления

63
Показания указателя перепада атмосферного давления
Указатель перепада атмосферного давления отображает значения в диапазоне
±10 гПа (с шагом в 1 гПа).
• На рисунке приведен пример положения указателя при вычисленном
перепаде давления около –5 гПа
(примерно –0,15 дюйма рт. столба).
• Значение перепада атмосферного
давления по умолчанию вычисляется
и отображается в гПа. Значение перепада атмосферного давления может
отображаться в дюймах рт. столба
(1 гПа = 0,03 д.рт.ст.).
−0.15
−5
−10
−0.3
Значения
в дюймах
рт. столба
Значения в гПа
Текущее значение
давления больше,
чем измеренное
в предыдущий раз
Текущее значение
давления меньше,
чем измеренное
в предыдущий раз
Указатель перепада
атмосферного давления

64
Индикатор изменения атмосферного давления
Часы на основе полученных ранее данных анализируют изменение атмосферного давления и
с помощью индикатора отображают информацию об изменении атмосферного давления. Если
произошло резкое колебание атмосферного давления, все индикаторы
, расположенные по
периметру экрана часов, начнут мигать. Это означает, что начав отслеживать изменения атмосферного давления накануне, вы можете утром получить более точную информацию об изменении
атмосферного давления и скорректировать свои планы на текущий день. Обратите внимание, что
вы можете выключить индикатор изменения атмосферного давления.
Показания индикатора изменения атмосферного давления
Индикатор Значение
Резкое понижение атмосферного давления
Резкое повышение атмосферного давления

65
Индикатор Значение
Повышение атмосферного давления с прогнозом к понижению
Понижение атмосферного давления с прогнозом к повышению
• Индикатор изменения атмосферного давления не отображается на экране, если резкие
колебания атмосферного давления не зафиксированы.
Внимание!
• Для получения более точных данных об изменениях атмосферного давления, необходимо
выполнять измерения на одной и той же высоте. Например, находясь в загородном доме, в
палаточном лагере или на берегу моря.
• Измерение атмосферного давления на разной высоте, приведет к неточным результатам
при построение графика атмосферного давления и отображении информации об изменении
атмосферного давления. Не выполняйте измерения атмосферного давления во время занятий альпинизмом.

66
Включение и выключение индикатора изменения атмосферного
давления
Вы можете включить или выключить отображение на экране индикатора изменения атмосферного
давления. Когда индикатор атмосферного давления включен, часы считывают информацию об
атмосферном давлении каждые 2 минуты вне зависимости от того, в каком режиме они находятся.
• Если индикатор BARO отображается на экране часов, это означает, что индикатор изменения
атмосферного давления включен.
• Если индикатор BARO не отображается на экране часов, это означает, что индикатор изменения
атмосферного давления выключен.
В режиме Барометра/Термометра нажмите и удерживайте кнопку В около 2 секунд, пока на экране
не начнет мигать индикатор INFO Hold ON или INFO Hold OFF.
• Если индикатор изменения атмосферного давления включен, в верхней части экрана отобра-
зится индикатор BARO. Индикатор BARO не отображается на экране часов, если индикатор
изменения атмосферного давления выключен.
• Обратите внимание, что индикатор изменения атмосферного давления автоматически

67
выключается через 24 часа после того, как вы его включите, или если уровень заряда акку-
муляторной батарейки низкий.
• Обратите внимание, что когда уровень заряда аккумуляторной батарейки низкий, индикатор
изменения атмосферного давления не отображается на экране.
Калибровка датчиков атмосферного давления и температуры
Встроенные в часы датчики атмосферного давления и температуры откалиброваны на фабрике
и в норме не нуждаются в дополнительной калибровке. Но когда возникают серьезные ошибки
при измерении температуры и атмосферного давления, вы можете выполнить их калибровку
для исправления ошибок.
Внимание!
• Неправильная калибровка датчика атмосферного давления приведет к неправильным изме-
рениям. Перед выполнением калибровки сравните показания барометра часов с показаниями
надежного и точного барометра.
• Неправильная калибровка температурного датчика приведет к неправильным измерениям.

68
Внимательно прочитайте этот раздел перед тем, как проводить любые действия по калибровке.
— Перед выполнением калибровки сравните показания термометра часов с показаниями на-
дежного и точного термометра.
— Если калибровка необходима, снимите часы с руки и подождите 20–30 минут для стабилизации
температуры.
1. Перед тем, как перейти к выполнению следующих действий, возьмите прибор, показывающий
точные значения атмосферного давления и температуры.
2. В режиме Текущего времени или в режиме любого датчика нажмите кнопку В для перехода в
режим Барометра/Термометра.
3. Нажмите и удерживайте кнопку Е около 2 секунд. Это действие приведет к тому, что сначала на
экране отобразится мигающий индикатор SET Hold, затем в верхней части экрана отобразится
индикатор TEMP. После этого вы можете отпустить кнопку Е.
• В нижней части экрана начнут мигать цифры текущего значения температуры.
4. Для перехода к калибровке датчика атмосферного давления, нажмите кнопку D.
5. С помощью кнопок A (+) и C (–) выполните калибровку выбранного параметра с шагом:

69
для температуры в 0,1°C (0,2°F)
для атмосферного давления в 1 гПа (0,05 д.рт.ст.)
• Для возврата к настройкам по умолчанию, одновременно нажмите
кнопки А и С. На месте мигающего индикатора в течение секунды
будет отображаться надпись OFF. Затем отобразится исходное
значение для выбранного параметра.
6. Нажмите кнопку Е для возврата к режиму Барометра/Термометра.
Барометр и термометр. Предостережения
• Датчик атмосферного давления, встроенный в часы, измеряет
изменения атмосферного давления, которые можно использовать
для прогноза погоды. Он не предназначен для использования
в качестве точного инструмента для официальных прогнозов
погоды или отчетов.
• Внезапные изменения температуры могут повлиять на показания
датчика атмосферного давления. Из-за этого возникает погреш-

70
ность во время проведения измерений.
• На измерение температуры влияет температура тела, прямой солнечный свет и влажность. Для
получения более точной температуры снимите часы с руки, положите их в хорошо проветри-
ваемое место, закрытое от солнечных лучей, и вытрите корпус. Для достижения температуры
окружающей среды часам потребуется 20—30 минут.

71
РЕЖИМ АЛЬТИМЕТРА
Часы вычисляют и отображают значение высоты, основываясь на данных об атмосферном давлении, полученных с помощью встроенного датчика барометра. Результаты и время выполнения
измерений сохраняются в памяти часов.
Перед началом измерений
Перед тем, как начать измерения с помощью альтиметра, необходимо настроить 2 параметра:
вид экрана отображения данных и интервал получения данных.
Настройка экрана отображения данных
Вы можете установить один из экранов для отображения данных, полученных с помощью
альтиметра.
• График, отображающий изменения высоты, перестраивается всякий раз после того, как
альтиметром будут получены новые данные.
• Для отображения на экране информации о разнице между текущей и заданной высотой,

72
установите 2 экран. Более подробную информацию о вычислении разницы высот, см. в раз-
деле «Разница высот альтиметра».
1. В режиме Альтиметра нажмите и удерживайте кнопку Е около 2 секунд. Это действие приведет
к тому, что сначала на экране отобразится мигающий индикатор SET Hold, затем в верхней
части экрана отобразится индикатор ALTI. После этого вы можете отпустить кнопку Е.
1 экран
График изменения
высоты
Высота
Текущее время
2 экран
Относительная
высота
Высота
Текущее время

73
• Через несколько секунд текущее значение высоты отобразится на экране.
2. Нажмите кнопку D 2 раза.
• На экране отобразится индикатор DISP, в верхней части экрана – текущая настройка экрана
отображения данных альтиметра.
3. С помощью кнопки А измените настройку экрана отображения данных альтиметра.
1 экран 2 экран
4. Для выхода из режима настройки, нажмите кнопку Е.

74
Настройка интервала получения данных о высоте
Можно выбрать один из способов автоматического получения данных о высоте.
0’05 определение высоты с секундным интервалом в течение первых 3 минут, затем с
5-секундными интервалами в течение 1 часа
2’00 определение высоты с секундным интервалом в течение первых 3 минут, затем с
2-минутными интервалами в течение 12 часов
Примечание
Если вы не выполняете никаких операций в режиме Альтиметра, часы автоматически вернутся в
режим Текущего времени через 12 часов (если установлен параметр автоматического получения
данных о высоте 2’00) или через 1 час (если установлен параметр автоматического получения
данных о высоте 0’05).
1. В режиме Альтиметра нажмите и удерживайте кнопку Е около 2 секунд. Это действие приведет
к тому, что сначала на экране отобразится мигающий индикатор SET Hold, затем в верхней
части экрана отобразится индикатор ALTI. После этого вы можете отпустить кнопку Е.

75
• Через несколько секунд текущее значение высоты отобразится
на экране.
2. Нажмите кнопку D для отображения текущей настройки параме-
тра автоматического получения данных о высоте.
• Это действие приведет к тому, что сначала в верхней части
экрана в виде бегущей строки отобразится индикатор INTERVAL.
Затем в центре экрана начнет мигать индикатор текущей на-
стройки 0’05 или 2’00.
3. С помощью кнопки А измените настройку параметра автоматического получения данных о
высоте.
4. Для выхода из режима настройки, нажмите кнопку Е.
Определение показаний альтиметра
Выполните действия, указанные ниже для определения показаний альтиметра.
• Более подробную информацию о настройке альтиметра для получения более точных данных

76
о высоте, см. в разделе «Установка эталонного значения высоты».
• Более подробную информацию об определении высоты, см. в разделе «Как работает
альтиметр?».
1. Перейдите в режим Текущего времени или в режим одного
из датчиков: режим Цифрового компаса, режим Барометра/
Термометра или режим Альтиметра.
2. Нажмите кнопку А для получения показаний о высоте.
• Текущее значение высоте отображается в единицах из-
мерения 1 метр или 5 футов.
• Информацию о интервале получения данных о высоте, см. в
разделе «Настройка интервала получения данных о высоте».
Примечание
• Для возврата в режим Текущего времени и окончания полу-
чения данных о высоте, нажмите кнопку D.
Высота
Текущее
время
Отображение данных,
если выбран 1 экран
График изменения высоты

77
• Часы автоматически вернутся в режим Текущего времени,
если вы не будете выполнять каких-либо действий в
режиме Альтиметра в течение времени, указанного в раз-
деле «Автовозврат».
• Интервал отображения данных о высоте от –700 до 10000 м
(от –2300 до 32800 футов).
• Если на экране отобразится индикатор – – – –, это озна-
чает, что полученные данные находятся за пределами этого
диапазона. Как только будут получены данные в пределах
указанного диапазона, на экране снова отобразится текущее
значение высоты.
• Как правило, текущее значение высоты вычисляется на
основе заданного эталонного значения. Более подробную информацию см. в разделе «Установка
эталонного значения высоты».
• Более подробную информацию о настройке единицы измерения высоты, см. в разделе «На-
стройка единицы измерения температуры, атмосферного давления и высоты».
Отображение данных,
если выбран 2 экран
Относительная высота
Высота
Текущее
время

78
Дополнительные настройки режима Альтиметра
В этом разделе приведена информация о дополнительных настройках режима Альтиметра,
позволяющих получать более точные данные о высоте, в т.ч. во время восхождений на гору и
во время походов.
Отображение значения перепада высот
В режиме Альтиметра значение перепада высот отображается в
верхней части экрана. Оно означает разницу высот между указанной опорной точкой и текущей высотой. Значение перепада высот
обновляется каждый раз, когда часы выполняют новое измерение.
• Диапазон измерения значения перепада высот от –3000 метров
(–9995 футов) до 3000 метров (9995 футов).
• Если на экране отобразится индикатор – – – –, это означает, что
полученные данные находятся за пределами этого диапазона. Как
только будут получены данные в пределах указанного диапазона,
на экране снова отобразится текущее значение перепада высот.
Перепад высоты

79
• Примеры использования информации о перепаде высот, см. в разделе «Использование
информации о перепаде высот в горах или в походе».
Установка опорной точки
1. В режиме Альтиметра выберите экран 2 для отображения по-
казаний альтиметра.
2. Нажмите кнопку Е.
• Это действие приведет к тому, что часы начнут принимать по-
казания о высоте. При этом значение перепада высот обнулится,
на экране отобразится индикатор 0.
Использование информации о перепаде высот в
горах или в походе
Установив опорную точку перед началом измерений, вы можете во время горных восхождений или в
походе отслеживать разницу высот от этой точки до точек, расположенных вдоль вашего маршрута.
Перепад высоты

80
Использование значения перепада высот
1. В режиме Альтиметра убедитесь, что на экране отображается значение высоты.
• Если значение высоты не отображается, нажмите кнопку А. См. раздел «Определение по-
казаний альтиметра».
2. Определите разницу высот между местом, где вы находитесь, и точкой назначения с помощью
линий горизонталей на карте.
3. В режиме Альтиметра нажмите
кнопку Е, чтобы установить точку
текущего местонахождения в
качестве опорной точки.
• Это действие приведет к тому, что
часы начнут принимать показания
о высоте. При этом значение
перепада высот обнулится, на
экране отобразится индикатор 0.
Текущее местонахождение
Высота точки
назначения
Текущее значение высоты
Перепад высоты

81
4. Сравнивая разницу высот, определенную с помощью карты, с показаниями часов, двигайтесь
в сторону точки назначения.
• Например, когда разница высот, определенная по карте составляет +80 метров, вы будете
знать о приближении к точке назначения, когда на экране отобразится значение перепада
высот +80 метров.
Эталонное значение высоты
Чтобы свести к минимуму вероятность ошибок в показаниях альтиметра, необходимо скорректировать текущее значение высоты перед тем, как получать показания высоты во время
походов или в других случаях, когда это необходимо. Во время похода также старайтесь
сверять показания альтиметра с показаниями других приборов и карт и, в случае необходимости, корректируйте эталонное значение высоты.
• Ошибки показаний альтиметра могут быть вызваны перепадами атмосферного давления,
погодными условиями, особенностями рельефа.
• Перед тем, как выполнять следующие действия, получите информацию о текущей высоте
с помощью точного прибора, карты, интернета и т.п.

82
Настройка эталонного значения высоты
1. В режиме Альтиметра нажмите и удерживайте кнопку Е около
2 секунд. Это действие приведет к тому, что сначала на экране
отобразится мигающий индикатор SET Hold, затем в верхней
части экрана отобразится индикатор ALTI. После этого вы можете
отпустить кнопку Е.
• Через несколько секунд текущее значение высоты отобразится
на экране.
2. При помощи кнопок A (+) или C (–) введите текущую эталонную высоту с интервалом 1 м
(5 футов).
• Установите эталонную высоту на основе точной информации о высоте определенной, например,
с помощью карты или другого источника.
• Эталонную высоту можно задать в диапазоне от –10000 до 10000 метров (от –32800 до
32800 футов).
• Одновременно нажмите кнопки А и С для отмены настройки значения эталонной высоты, при

83
этом текущее значение высоты будет вычислено часами на основании текущего значения
атмосферного давления.
3. Нажмите кнопку Е для выхода из режима настройки.
Сохранение данных об изменении высоты в памяти часов
В памяти часов можно сохранить данные об изменении высоты 3 способами: вручную, автоматически и запись трека.
Для просмотра сохраненных в памяти данных воспользуйтесь функцией просмотра данных. Более
подробную информацию см. в разделе «Просмотр данных об изменении высоты».
Сохранение данных об изменении высоты в памяти часов вручную
Во время выполнения измерений в режиме Альтиметра вы можете вручную сохранить в памяти
часов значение текущей высоты. Также сохраняется дата и время записи информации в памяти
часов. В памяти может храниться до 30 записей, пронумерованных от REC 1 до REC 30.
1. В режиме Альтиметра убедитесь, что на экране отображается значение высоты.
• Если значение высоты не отображается, нажмите кнопку А. См. раздел «Определение по-
казаний альтиметра».

84
2. Нажмите и удерживайте кнопку А. Это действие приведет к тому,
что на экране отобразится мигающий индикатор REC Hold, затем
в верхней части экрана отобразится индикатор REC, в нижней
части экрана – текущее время.
• Выполнение этих действий означает, что в памяти часов создана
запись, содержащая информацию о текущей высоте, дате и
времени создания записи.
• После сохранения информации в памяти часы автоматически
вернутся в режим Альтиметра.
• Нажмите и удерживайте кнопку А некоторое время для начала/остановки записи трека. Более
подробную информацию см. в разделе «Сохранение данных об изменении высоты в памяти
часов при записи трека».
• В памяти часов может храниться до 30 записей. Если при создании в памяти новой записи в
памяти уже сохранено 30 записей, самая старая запись будет автоматически удалена, а на ее
место будут записаны новые данные.

85
Сохранение данных об изменении высоты в памяти часов автоматически
Во время автоматического сохранения данных об изменении высоты, в памяти сохраняются
следующие данные:
максимальная высота (MAX)
минимальная высота (MIN)
общий подъем (ASC)
общее снижение (DSC)
• Эти значения автоматически проверяются и обновляются после проведения часами очередных
измерений.
• Автоматическое сохранение данных об изменении высоты в памяти часов выполняется только
в режиме Альтиметра.
• Значения общего подъема и снижения обновляются когда разница между измерениями до-
стигает ±15 метров (±49 футов).
• Сохраненная запись содержит информацию о дате и времени записи данных о максимальной/
минимальной высоте и начала сохранения информации об общем подъеме/спуске.

86
Сохранение данных об изменении высоты в памяти часов при записи трека
Во время записи трека об изменении высоты, в памяти сохраняются данные о максимальной/
минимальной высотах, общем подъеме/спуске для каждого трека. Это данные автоматически
проверяются и обновляются через определенный установленный интервал, даже если часы не
находятся в режиме Альтиметра. Каждая сохраненная запись содержит информацию о дате и
времени ее обновления. В памяти может храниться до 14 треков, пронумерованных от Mt. 1 до
Mt. 14. Для каждого трека в памяти хранится информация о:
максимальной высоте (MAX)
минимальной высоте (MIN)
общем подъеме (ASC)
общем снижении (DSC)
• После включения записи трека, информация сохраняется в памяти часов в течение 12 часов,
даже если часы выходят из режима Альтиметра. Во время записи трека по периметру экрана
мигает сегмент
, отображающий время, прошедшее с начала записи трека. Каждое пере-
мещение сегмента означает, что прошло 12 минут. Когда сегмент выполнит полный круг и

87
вернется к 12-часовой отметке, это означает, что прошло 12 часов с начала записи трека.
• Вы можете установить интервал приема данных о высоте 0’05 или 2’00. Более подробную
информацию см. в разделе «Настройка интервала получения данных о высоте».
• Запись трека автоматически прекращается, когда заряда аккумуляторной батарейки снижается
до уровня 3.
Примечание
• Даже если часы не находятся в режиме Альтиметра во время записи трека, информация о
максимальной/минимальной высотах, общем подъеме/спуске
продолжает обновляться и сохраняться в памяти.
• В памяти часов можно сохранить информацию о 14 треках.
Начало записи трека
В режиме Альтиметра нажмите и удерживайте кнопку А около 5
секунд. Это действие приведет к тому, что на экране отобразится
мигающий индикатор Trek Hold, затем на экране останется только
индикатор Trek и на 12-часовой отметке отобразится сегмент
.

88
После этого вы можете отпустить кнопку А.
• Выполнение этих действий означает, что запись трека началась (в памяти начнет сохранятся
информация о максимальной/минимальной высотах, общем подъеме/спуске).
Окончание записи трека
В режиме Альтиметра нажмите и удерживайте кнопку А около 5
секунд. Это действие приведет к тому, что на экране отобразится
мигающий индикатор Trek Hold End и сегмент прошедшего времени
, затем индикатор Hold исчезнет с экрана. После этого вы можете
отпустить кнопку А.
• Выполнение этих действий означает, что запись трека закон-
чилась (обновление в памяти информации о максимальной/
минимальной высотах, общем подъеме/спуске прекратится).
Примечание
• Если в памяти часов содержится 14 записей треков, для того, чтобы начать запись нового

89
трека, необходимо удалить ненужные записи. Более подробную информацию см. в разделе
«Удаление записей из памяти часов».
Обновления данных о максимальной и минимальной высотах
Во время сохранения данных о высоте в автоматическом режиме или при записи трека, каждое
новое полученное значение сравнивается с сохраненными в памяти максимальным (MAX) и минимальным (MIN) значениями высоты. Если полученное значение больше сохраненного в памяти
максимального значения высоты более, чем на 15 м (49 футов), данные о максимальной высоте
изменятся, если оно меньше сохраненного в памяти минимального значения высоты более, чем
на 15 м (49 футов), данные о минимальной высоте изменятся.
Обновления значений общего подъема и спуска
Значения общего подъема и спуска, определенные в режиме Альтиметра во время выполнения
измерений, рассчитываются следующим образом:
Общий подъем: (1) (300 м) + (3) (620 м) = 920 м
Общий спуск: (2) (320 м) + (4) (500 м) = 820 м

90
• При переходе в режим Альтиметра начинается новый автоматический отсчет высоты, при этом
сохраненные ранее значения общего подъема (ASC) и общего спуска (DSC) не удаляются и не
изменяются. Это означает, что автоматически начинается новое измерение параметров ASC и
DSC. При выходе из режима Альтиметра в режим Текущего времени, текущее измерение высоты
прекращается, значение общего подъема, зафиксированное во время последнего измерения
Точка старта
20 м
0 м
120 м
320 м
620 м
Точка финиша

91
(920 м в нашем примере) добавляется к ранее сохраненному значению ASC, значение общего
спуска (820 м в нашем примере) – к ранее сохраненному значению DSC.
• Сохранение информации во время записи трека продолжается, даже если вы выйдете из
режима Альтиметра.
Примечание
• При выходе из режима Альтиметра информация о максимальной/минимальной высотах, общем
подъеме/спуске сохраняется в памяти. Информацию об удалении сохраненных записей из
памяти, см. в разделе «Удаление записей из памяти часов».
Как работает альтиметр?
Обычно атмосферное давление падает с увеличением высоты. Часы рассчитывают значение высоты
по международной стандартной атмосфере (ISA), установленной Международной организацией
гражданской авиации (ICAO). Эти значения определяют соотношение между высотой над уровнем
моря и атмосферным давлением.

92
Источник: Международная
организация гражданской
авиации (ICAO)
0 м
500 м
1000 м
1500 м
2000 м
2500 м
3000 м
3500 м
4000 м
899 гПа
795 гПа
701 гПа
616 гПа
1013 гПа
Около 8 гПа на 100 м
Около 9 гПа на 100 м
Около 10 гПа на 100 м
Около 11 гПа на 100 м
Около 12 гПа на 100 м
Высота над уровнем моря Атмосферное давление
0 фт.
2000 фт.
4000 фт.
6000 фт.
8000 фт.
10000 фт.
12000 фт.
14000 фт.
25.84 д.рт.ст.
22.23 д.рт.ст.
19.03 д.рт.ст.
29.92 д.рт.ст.
Ок. 0,15 д.рт.ст.на 200 футов
Ок. 0,17 д.рт.ст.на 200 футов
Ок. 0,192 д.рт.ст.на 200 футов
Ок. 0,21 д.рт.ст.на 200 футов

93
Обратите внимание, что при следующих условиях получение точных данных затруднено:
• при изменение атмосферного давления из-за изменения погоды;
• при резких перепадах температуры;
• когда часы подвергались сильному внешнему воздействию (например, удару).
Существует два стандартных метода определения высоты: абсолютная высота, которая означает
высоту над уровнем моря, и относительная высота, означающая разницу высот между двумя
разными точками. В этих часах высота определяется, как относительная высота.
Высота здания 130 м
(относительная высота)
Крыша на высоте 230 м
над уровнем моря
(абсолютная высота)
Уровень моря

94
Измерение высоты с помощью альтиметра
Значение высоты в часах определяется двумя способами: с использованием встроенной процедуры
(по умолчанию) или на основе заданной эталонной высоты.
Измерение высоты с использованием встроенной процедуры
Значение высоты вычисляется по международной стандартной атмосфере (ISA) с использованием
данных, сохраненных в памяти часов. Часы с помощью барометра получают данные об атмосферном давлении и вычисляют текущее значение высоты.
Измерение высоты на основе заданной эталонной высоты
Значение высоты вычисляется на основе заданной эталонной
высоты и текущего значения атмосферного давления.
• Во время горных восхождений вы можете установить значение
эталонной высоты на основе точной информации о высоте
определенной, например, с помощью карты или другого
источника. После установки значения эталонной высоты,
текущее значение высоты будет вычисляться более точно.
400
A
B

95
Альтиметр. Предостережения
• Часы определяют текущее значение высоты на основании полученных данных об атмосферном
давлении. Это означает, что при изменении атмосферного давления для одного и того же места
могут быть получены разные значения высоты.
• Полученные значения высоты будут неточными во время прыжков с парашютом, полетах на
дельтаплане, параплане, вертолете, планере, самолете или другом воздушном транспортном
средстве, где есть вероятность резкого изменения высоты.
• Не используйте часы для измерения высоты, если вам нужен профессиональный или про-
мышленный уровень точности.
• Не забывайте, что воздух в самолете находится под давлением. Поэтому показания часов
будут не совпадать со значениям высоты, сообщенным экипажем.

96
ОДНОВРЕМЕННОЕ ИЗМЕРЕНИЕ ВЫСОТЫ И ТЕМПЕРАТУРЫ.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
При измерении высоты не снимайте часы с запястья, потому что при этом сохранится постоянная
температура, обеспечивающая более точное измерение высоты.
• Во время измерения температуры старайтесь держать часы в месте со стабильной тем-
пературой. Информацию о точности показаний термометра, см. в разделе «Технические
характеристики».
ПРОСМОТР ЗАПИСЕЙ, СОХРАНЕННЫХ В ПАМЯТИ ЧАСОВ
В режиме Просмотра данных вы можете просмотреть информацию об изменении высоты, сохраненную в памяти часов в режиме Альтиметра вручную, автоматически и во время записи трека.
Просмотр записей об изменении высоты
1. С помощью кнопки D перейдите в режим Просмотра данных (REC).

97
• Это действие приведет к тому, что на экране сначала отобразится индикатор REC, примерно
через 1 секунду на экране отобразятся данные, которые вы просматривали последний раз
перед тем, как выйти из режима Просмотра данных.
2. С помощью кнопки В выберите параметр просмотра данных в указанной ниже последователь-
ности:
REC -01-
(Данные, сохра-
ненные вручную)
(Данные, сохранен-
ные автоматически)
(Данные, сохранен-
ные при записи трека)
Total Mt.1
• После выбора параметра просмотра данных, сохраненных при записи трека, с помощью кнопки
В выберите номер трека. Треки пронумерованы от Mt.1 до Mt.14.
• После выбора параметра просмотра данных, сохраненных вручную, в нижней части экрана
каждую секунду будет меняться информация о дате и времени создания записи.

98
3. С помощью кнопок А и С выберите экран для просмотра сохраненных данных в указанной ниже
последовательности.
• Записи, сохраненные вручную (от REC01 до REC30), максимальное и минимальное значение
высоты при автоматическом сохранении данных и при записи трека содержат информацию о
дате и времени, когда эти данные были сохранены.
• Данные об общем подъеме (ASC) и общем спуске (DSC) содержат информацию об общем
Дата записи
(месяц, день)
Время записи
(часы : минуты)
1 секунда
Экраны данных, сохраненных вручную

99
Высота
Высота
REC
-01-
REC
-02-
REC
-30-
Данные, сохраненные вручную
MAX MIN ASC DSC
Данные, сохраненные автоматически

100
Высота
значении высоты, дате (месяце, дне) и годе, когда эти данные начали сохраняться в памяти.
• Более подробную информацию об автоматическом сохранении данных об изменении высоты,
см. в разделе «Сохранение данных об изменении высоты в памяти часов автоматически». Более
подробную информацию о записи трека, см. в разделе «Сохранение данных об изменении
высоты в памяти часов при записи трека».
• Индикатор – – – – отображается на экране, если информация о максимальном и минимальном
значение высоты была удалена или при записи этой информации произошла ошибка. В этом
случае, значение общего подъема (ASC) и общего спуска (DSC) будет нулевым.
MAX MIN ASC DSC
Данные, сохраненные при записи трека (от Mt.1 до Mt.14)