Casio GA-100GBX-1A9 User Manual

Page 1
МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ НА ЧАСЫ «G-SHOCK» ДЛЯ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ
• Карточка международной гарантии входит в комплект поставки Ваших часов G-SHOCK. Этот перевод не является международной гарантией на часы G-SHOCK.
МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ НА ЧАСЫ CASIO G-SHOCK, ПРИОБРЕТЕННЫЕ НА ТЕРРИТОРИИ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ, ДЕЙСТВУЕТ ТОЛЬКО ЗА ПРЕДЕЛАМИ ЭТИХ СТРАН. ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧАСОВ CASIO G-SHOCK НА ТЕРРИТОРИИ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ НА ОСНОВАНИИ РЕГИОНАЛЬНОГО ГАРАНТИЙНОГО ТАЛОНА ИЗГОТОВИТЕЛЯ. Информацию о других странах см. G-SHOCK INTERNATIONAL WARRANTY.
1
Page 2
Международная гарантия на часы «CASIO G-SHOCK»
Фирма «CASIO Computer Co., Ltd.» («CASIO») гарантирует, что по карточке «Международная гарантия на часы „CASIO G-SHOCK“» часы «Casio G-SHOCK» будут бесплатно отремонтированы членом между­народной гарантийной сети «CASIO» (см. контактную информацию) на условиях, перечисленных ниже.
1. Для получения гарантийных услуг требуется предъявить заполненную продавцом карточку и
чек на покупку.
2. Данная гарантия действует в течение 1 года с даты первого приобретения изделия в случае
неисправности, возникшей при нормальном пользовании им в соответствии с руководством пользователя (инструкцией). По прошествии указанного срока с покупателя взимается плата за ремонт.
3. Гарантия не распространяется на:
• нарушение работы вследствие ненадлежащего, грубого или небрежного обращения;
• нарушение работы вследствие пожара или иного природного бедствия;
• нарушение работы вследствие ненадлежащего ремонта или настройки, выполненных не в
авторизованном Casio сервисном центре;
2
2
Page 3
• повреждение или износ корпуса, браслета (ремешка) или батареи;
• непредъявление документа, подтверждающего покупку, при сдаче в ремонт;
• истечение срока действия гарантии.
4. В случае пересылки часов «CASIO G-SHOCK» члену международной гарантийной сети «CASIO» с
целью их ремонта часы необходимо аккуратно упаковать, вложив данный талон, чек на покупку и описание неисправности.
5. За утрату, повреждение, изменение данных, а также содержимого памяти часов ни «CASIO»,
ни члены международной гарантийной сети «CASIO» ни в каком случае ответственности не несут.
6. Данная гарантия является единственным явным или подразумеваемым основанием для
гарантийного ремонта часов «CASIO G-SHOCK» за пределами России и Украины.
7. Данные гарантийные услуги оказываются только членами международной гарантийной сети
«CASIO».
8. Данные гарантийные услуги оказываются только первоначальному покупателю.
Возникающие из данной гарантии права дополняют и не влияют на законные права покупателя.
3
3
Page 4
Члены международной гарантийной сети «CASIO G-SHOCK»
Страна Название Телефон
ANDORRA PYRENEES IMPORT-EXPORT 376-880600 ARGENTINA BERWAIN S.R.L. 54-11-4382-8432 ARGENTINA WATCH LAND S.A. 54-11-4373-1251 AUSTRALIA SHRIRO AUSTRALIA PTY LIMITED 61-2-94155000 AUSTRIA OSTERSETZER & CO. GMBH 43-1-546470 BELGIUM CHRONO EURO DIFFUSION S.A. 32-2-3571111 BRAZIL SECULUS DA AMAZONIA 55-11-3512-9200 BULGARIA GIULIAN LTD. 359-2-9867843 BULGARIA MEGA TIME EOOD 359-2-8369903 BULGARIA TEMPUS LTD 359-2-9621192
4
4
Page 5
Страна Название Телефон
CANADA CASIO CANADA LTD. 1-800-661-2274 CHILE ESTABLECIMIENTOS COMERCIALES CALIFORNIA S.A. 56-2-9394000 CHINA GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD. 86-20-8730-4687 CHINA GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD. BEIJING BRANCH 86-10-6515-7818 CHINA GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD. SHANGHAI
COLOMBIA DISTRIBUIDORA ULTRASONY 574-513-1105/
COSTA RICA EQUITRON S.A. 506-222-1098 CROATIA CASA WATCH TRADING LTD. 385-1-2981265 CYPRUS PANAYIOTIS IOANNIDES LTD. 357-22-879333 CZECH REPUBLIC FAST CR A.S. 420-323204120
BRANCH
5
5
86-21-6267-9566
574-369-6360
Page 6
Страна Название Телефон
DENMARK HENNING STAEHR A/S 45-45-269170 EGYPT CAIRO TRADING (KHALIFA & CO.) 20-2-3760-8723 ESTONIA AS AIROT 372-6459270 FIJI BRIJLAL & CO., LTD. 679-330-4133 FINLAND OY PERKKO 358-9-47805443 FRANCE NIKKEN TECHNO FRANCE 33-478-913231 GERMANY CASIO EUROPE GMBH 49-40-528650 GIBRALTAR KNEW MARKETING LTD. 350-20078382 GREECE ELMISYSTEMS S.A. 30-210-2002200 GUATEMALA F.P.K. ELECTRONICOS, S.A. 502-23862800 HONG KONG JAVY`S INTERNATIONAL LTD. 852-3669-1000
6
6
Page 7
Страна Название Телефон
HUNGARY FAST HUNGARY KFT 36-23-330830 ICELAND MARI TIME EHF. 354-5115500 INDIA CASIO INDIA CO., PRIVATE LTD. 91-11-41054321 INDIA ASHOKA TIMETRONICS 91-40-24755678 INDIA CAPITAL ELECTRONICS 91-33-22280091 INDIA HOROLAB 91-80-22426035 INDIA MAGNA SERVICES 91-484-2306539 INDIA NIRANJAN ELECTRONICS 91-44-24339286 INDIA SHREE SAMARTH ELECTRONICS 91-22-24224938 INDONESIA PT.KASINDO GRAHA KENCANA 62-21-385-8318 IRAN DAYA ZAMAN SANJ 98-21-
7
7
88782010/18
Page 8
Страна Название Телефон
ISRAEL T&I MARKETING LTD. 972-3-5184646 ITALY LIVOLSI GROUP SRL 39-2-3008191 JAPAN CASIO TECHNO CO., LTD. 81-42-560-4161 JORDAN AL-SAFA TRADING EST. 962-6-4647066/
KOREA G-COSMO CO., LTD. 82-2-3143-0718 KUWAIT ABDUL AZIZ S.AL-BABTAIN & SONS CO. FOR ELECTRICAL 965-245-8738 LATVIA SEKUNDE BT CO., LTD 371-67189539 LITHUANIA UAB ROSTA 370-5-2300006 MACEDONIA WATCH ID DOOEL 389-23126468 MALAYSIA MARCO CORPORATION (M) SDN BERHAD 60-3-4043-3111
8
8
4615967
Page 9
Страна Название Телефон
MALDIVES REEFSIDE CO PVT LTD 960-333-1623 MALTA V.J. SALOMONE ACCESSORIES LTD 356-21220174 MEXICO IMPORTADORA Y EXPORTADORA STEELE, S.A.DE C.V. 52-55-5312-9130 NETHERLANDS CAMTECH V.O.F. 31-172230270 NEW ZEALAND MONACO CORPORATION LTD. 64-9-415-7444 NORWAY CRONOGRAF A.S. 47-55392050 OMAN AL SEEB TECHNICAL EST. (SARCO) 968-24709171/
PAKISTAN MONGA CORPORATION 92-21-5671458/
PANAMA KENEX TRADING S.A. 507-302-4890 PANAMA MOTTA INTENACIONAL, S.A. 507-431-6000
9
9
73/74
5681458
Page 10
Страна Название Телефон
PERU IMPORTACIONES HIRAOKA S.A. 511-428-3213/
PHILIPPINES BEAWMONT DISTRIBUTIONS INC 632-806-6521 POLAND ZIBI S.A. 48-46-8620128 PORTUGAL SIIL LDA. 351-21-4255110 QATAR DOHA MARKETING SERVICES CO. 974-44246885 ROMANIA S.C. B&B COLLECTION SRL 40-21-3274477 RUSSIA CLOCKSERVICE 7-495-783-74-64 SAUDI ARABIA MAHMOOD SALEH ABBAR COMPANY 966-2-651-4760 SERBIA S&L DOO 381-11-2098900 SINGAPORE CASIO SINGAPORE PTE LTD 65-6883-2003
10
10
511-311-8200
Page 11
Страна Название Телефон
SLOVAKIA FAST PLUS SPOL S.R.O. 421-2-49105853 SLOVENIA SLOWATCH D.O.O. 386-1-2003109 SOUTH AFRICA JAMES RALPH TECHNO (PTY) LTD. 27-11-314-8888 SPAIN SERVICIO INTEGRAL DE RELOJERIA MGV S.L. 34-93-4121504 SWEDEN KETONIC AB 46-515-42100 SWITZERLAND FORTIMA TRADING AG 41-32-6546565 SYRIA NEW AL-MAWARED CO. 963-11-44677780 TAIWAN CASIO TAIWAN CO. LTD. 886-2-2393-2511 THAILAND CENTRAL TRADING CO., LTD. 662-2-2297000 TURKEY ERSA ITHALAT VE TICARET A.S. 90-216-444-3772 U.K. CASIO ELECTRONICS CO. LTD. 44-20-84527253
11
11
Page 12
Страна Название Телефон
U.S.A. CASIO AMERICA, INC. 1-800-706-2534 UAE MIDASIA TRADING L.L.C. 971-4-224-2449 UKRAINE SEKUNDA-SERVICE 380-44-590-09-47 URUGUAY SIRA S.A. 598-2-711-1545 VENEZUELA DISTRIBUIDORA ROWER C.A. 58-212-203-2111 VIETNAM AN KHANH CO. LTD 84-8-39270317
12
12
Page 13
ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ
Батарейка
• Батарейка, установленная в часы на заводе, разряжается во время их доставки и хранения.
При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения) необходимо заменить батарейку в ближайшем к вам авторизованном сервисном центре «CASIO», либо у дистрибьютора фирмы «CASIO».
Защита от воды
Для всех категорий часов запрещается:
• нажимать кнопки под водой;
• переводить стрелки под водой;
• отвинчивать переводную головку под водой;
Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо. Не надевайте часы на кожаном ремешке во время плавания. Избегайте длительного контакта кожаного ремешка с водой.
13
Page 14
• Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их за­щищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы, чтобы определить правильность их использования.
* Раз-
Маркировка корпуса
ряд
I - Нет Нет Нет Нет II WATER RESISTANT Да Нет Нет Нет III 50 М WATER RESISTANT Да Да Нет Нет IV 100 М WATER RESISTANT Да Да Да Нет
200 M WATER RESISTANT
V
300 M WATER RESISTANT
• Примечания I Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги;
Брызги, дождь и
Плавание,
мытье маши-
т.п.
ны и т.п.
Да Да Да Да
14
Подводное
плавание,
ныряние и т.п.
Ныряние
с аква­лангом
Page 15
II WR (Water Resistant) означает, что модель водонепроницаема согласно ISO 2281. Кратко-
временный контакт с водой не вызовет никаких проблем;
III С водозащитой в 5 Бар (50 метров) часы способны выдержать давление воды обозначенной
величины и, соответственно, могут быть использованы во время принятия душа и кратко­временного купания;
IV Водозащита в 10 Бар (100 метров) означает, что часы могут быть использованы во время
обычного плавания и ныряния под водой с трубкой;
V Водозащита в 20 Бар (200 метров) означает, что часы могут быть использованы при погружении с
аквалангом (за исключением таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
Уход за вашими часами
• Никогда не пытайтесь самостоятельно открывать корпус и снимать заднюю крышку.
• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли, должна осущест­вляться через каждые 2 - 3 года.
• Если во внутреннюю часть часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к вам дилера, либо у дистрибьютора фирмы «CASIO».
15
Page 16
• Не подвергайте часы воздействию предельных температур.
• Хотя часы и предназначены для активного повседневного использования, тем не менее нужно носить их аккуратно и избегать падений.
• Не застегивайте ремешок слишком сильно. У вас должен проходить палец между вашим запястьем и ремешком.
• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не пользуйтесь легко испаряющимися средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляемые чистящие средства и т.п.).
• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, при­водят к разрушению прокладок, корпуса и полировки часов.
• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не ис­портить эти рисунки.
16
Page 17
Для часов с пластмассовыми ремешками...
• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем простого протирания куском ткани.
• Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву или растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить длительный срок службы пластмассового ремешка, при первой возможности протирайте его от грязи и воды с помощью мягкой ткани.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...
• Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному исчезно­вению флуоресцентной окраски.
• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как можно скорее сотрите ее.
• Длительный контакт с любой другой влажной поверхностью может привести к обесцвечиванию флуоресцентной окраски. Проверьте, удалена ли влага с флуоресцентной поверхности и из­бегайте ее контакта с другими поверхностями.
17
Page 18
• Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о другую поверх­ность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность.
При использовании изделия в условиях резких перепадов температур допускается незначи­тельное образование конденсата на внутренней стороне стекла. Данное явление обусловлено законами физики и не является дефектом.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.
18
Page 19
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ
На рисунке изображен общий вид часов в Режиме Текущего Времени.
Последовательное нажатие кнопки «С» обеспечивает переход из разряда в разряд в следующей по­следовательности: Режим Текущего Времени – Режим Секундомера – Режим Таймера Обратного Отсчета – Режим Мирового Времени – Режим Звукового Сигнала – Режим Текущего Времени.
• Для включения подсветки в любом режиме нажмите кнопку «В».
7
19
Page 20
РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
Нажимайте кнопку «D» в Режиме Текущего Времени для переключения дисплеев текущей даты и текущего времени.
Установка времени и даты
1. Нажмите кнопку «А» в Режиме Текущего Времени. Изображение кода города начнет мигать.
2. Нажимайте кнопку «С» для перехода из разряда в разряд в следующей последовательности: Код города Æ DST (Режим летнего времени) Æ 12/24 часовой формат времени Æ Секунды
Æ Часы Æ Минуты Æ Год Æ Месяц Æ Число Æ Изменение продолжительности подсветки Æ Код города.
3. Если вы выбрали для коррекции секунды (изображение секунд мигает), нажмите кнопку «D» для сброса значения счетчика секунд в 00. Если вы нажмете кнопку «D» при значении счет­чика секунд между 30 и 59, то значение счетчика установится в 00 и 1 прибавится к счетчику минут, если значение счетчика секунд будет между 00 и 29, то изменение счетчика минут не произойдет.
8
20
Page 21
4. Для изменения значений минут и т.д., используйте кнопку «D» для увеличения и кнопку «В» для уменьшения значений.
• Удерживание кнопок в нажатом состоянии позволяет изменять значения с большей скоростью.
• День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой.
• Вы можете установить значение времени в диапазоне от 2000г. до 2099г.
5. Для включения (индикатор «DST ON»)/выключения («OFF») летнего времени нажимайте кнопку «D».
6. Для переключения 12/24 формата представления времени нажимайте кнопку «D». При вы­бранном 12-ти часовом формате представления времени индикатор «РМ» обозначает значение времени после полудня.
7. Для выбора кода необходимого Вам города нажимайте кнопки «B» и «D».
8. Для выбора продолжительности подсветки – 1,5 секунды (LT1) иди 3 секунды (LT3), нажимайте кнопку «D».
9. По окончании установок нажмите кнопку «А» для возврата в Режим Текущего Времени.
• Если вы не будете нажимать кнопки в течение некоторого времени, то часы автоматически перейдут в Режим Текущего Времени.
9
21
Page 22
Подсветка
В любом режиме нажмите кнопку «В» для включения подсветки. Подсветка часов автоматически выключается при звучании любых звуковых сигналов.
• Подсветка этих часов выполнена на светодиодных (LED) панелях, мощность которых падает после определенного срока использования.
• Во время освещения дисплея часы испускают слышимый сигнал. Это происходит потому, что элементы подсветки вибрируют, это не является показателем неисправности часов.
• Подсветку трудно разглядеть, если на часы падают прямые солнечные лучи.
• Частое использование подсветки сокращает жизнь элемента питания.
Изменение продолжительности подсветки
• В Режиме Текущего времени нажмите и удерживайте кнопку «А» до появления мигающей индикации секунд, что означает начало установок.
• Девять раз нажмите кнопку «С», чтобы перейти к установкам продолжительности подсветки.
• Для переключения продолжительности подсветки – 1,5 секунды (LT1) или 3 секунды (LT3), нажимайте кнопку «D».
10
22
Page 23
• По окончании установок нажмите кнопку «А».
Автоподсветка
Автоподсветка включается автоматически каждый раз, когда ваша рука расположена под углом 40° относительно земли. Не используйте функцию автоподсветки, когда свет может повредить вам или отвлечь ваше внимание. Например, при управлении мотоциклом или велосипедом. Для включения функции автоподсветки в Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку «В» в течение 3-х секунд.
РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА
Режим Секундомера позволяет регистрировать время преодоления отдельных дистанций, общее время преодоления всех отрезков гонки/соревнований, отдельных дистанций гонки.
• Рабочий Диапазон Общего Измеряемого Времени ограничен 99 часами 59 минутами, 59.99 секундами.
11
23
Page 24
• Вы можете также ввести значение длины дистанции или гонки для вычисления средней скорости движения.
Ввод значения расстояния
1. В Режиме Секундомера убедитесь в том, что измерения остановлены, и все значения сброшены в нулевые. Если значения не нулевые, нажмите кнопку «А».
2. Затем нажмите и удерживайте кнопку «А» до звучания сигнала. При этом на дисплее появится индикатор «DIST» и левая цифра введенного значения дистанции будет мигать, что означает начало установок.
3. С помощью кнопки «С» вы можете переключать установки с левой стороны на правую значения дистанции.
4. С помощью кнопок «D» и «В» введите необходимое значение дистанции.
• Вы можете ввести данное значение в диапазоне от 0.1 до 99.9.
• Не имеет значение, в каких единицах в вводите данное значение – милях или километрах.
5. По окончании измерений нажмите кнопку «А».
• Если вы не хотите вводить значение дистанции, установите значение 0.0.
12
24
Page 25
Расчет средней скорости движения
• Скорость перемещения будет представляться в правом верхнем дисплее, двумя индикаторами (1000 и MACH) и стрелкой скорости.
• Правый верхний дисплей показывает значение 100х.
• Индикатор 1000 появляется, если значение скорости превышает 1000.
• Индикатор MACH появляется, если значение скорости превышает 1226.
• Стрелка скорости показывает значения скорости менее 100.
• Например, при значении скорости 1740 дисплей показывает два индикатора 1000 и MACH, правый верхний дисплей показывает значение 700, а стрелка скорости – 40.
• Стрелка скорости показывает значение в диапазоне от 0 до 100, тогда как значения
• Максимальное значение скорости равно 1998. Если измеренное значение больше данного, стрелка скорости перемещается в положение «OVER».
Измерение времени
Перед началом измерений Вам необходимо выбрать – собираетесь ли Вы измерять отдельные отрезки гонки или отдельные дистанции.
13
25
Page 26
Если вы хотите измерить общее время гонки – выберите режим измерения отдельных дистанций.
1. В Режиме Секундомера убедитесь в том, что измерения остановлены, и значения секундомера сброшены в нулевые (если нет, нажмите кнопку «А»). В верхнем правом дисплее должен при­сутствовать при этом индикатор «LAP» или «SPL».
2. Для переключения типа измерений нажимайте кнопку «А».
Режим фиксации общего времени измерений
1. Выберете режим «SPL» для данного типа измерений.
2. Для запуска секундомера нажмите кнопку «D».
3. Для его остановки снова нажмите кнопку «D».
• Для повторного старта секундомера нажмите кнопку «D».
• Если Вы ввели значение расстояния/дистанции, нижней левый дисплей и стрелка скорости покажут значение измеренной скорости движения.
4. Для сброса измеренных значений в нулевые нажмите кнопку «А».
14
26
Page 27
Измерение отдельных отрезков гонки
• Если Вы хотите рассчитывать скорость движения во время измерений, введите значение дистанции (при условии, что все отрезки гонки одинаковые).
• Если вы хотите рассчитать общую скорость движение, то введите расстояние всей дистанции.
1. В Режиме Секундомера убедитесь в том, что измерения остановлены, и значения секундомера сброшены в нулевые (если нет, нажмите кнопку «А»).
2. Выберите режим «LAP» для данного типа измерений. Если режим другой, нажмите кнопку «А» для его переключения.
3. Для запуска секундомера нажмите кнопку «D».
4. Для фиксации первого отрезка нажмите кнопку «А».
5. Для фиксации времени второго отрезка снова нажмите кнопку «А».
6. Для остановки секундомера нажмите кнопку «D».
7. Для сброса измеренных значений в нулевые нажмите кнопку «А».
• Вы может нажимать кнопку «А» столько раз, сколько отрезков хотите зафиксировать.
• Максимальное количество измеряемых отрезков равно 99.
15
27
Page 28
• После нажатия кнопки «D» на дисплее будет показываться скорость перемещения на последнем отрезке дистанции.
Режим фиксации отдельных дистанций гонки
• В данном режиме Вы можете ввести только общее расстояние гонки, не отдельных дистанций. И хотя часы будут показывать значение скорости после преодоления каждой дистанции гонки, оно будет рассчитываться исходя из значения общего расстояния.
1. В Режиме Секундомера убедитесь в том, что измерения остановлены, и значения секундомера сброшены в нулевые (если нет, нажмите кнопку «А»).
2. Выберите режим «SPL» для данного типа измерений. Если режим другой, нажмите кнопку «А» для его переключения.
3. Для запуска секундомера нажмите кнопку «D».
4. Для фиксации первой дистанции нажмите кнопку «А».
5. Для снятия фиксации снова нажмите кнопку «А».
6. Для остановки секундомера нажмите кнопку «D».
16
28
Page 29
8. Для сброса измеренных значений в нулевые нажмите кнопку «А».
• Вы может нажимать кнопку «А» столько раз, сколько дистанций хотите зафиксировать.
• Во время фиксации дистанций измерения секундомера продолжаются.
9. В Режиме Мирового Времени выберите значение времени города другого часового пояса, используя кнопку «D».
10. Нажмите и удерживайте одновременно кнопки «A» и «В» до звучания сигнала часов.
• При этом значение времени другого часового пояса становится значением времени города Вашего текущего местоположения, и наоборот, значение времени города текущего местопо­ложения становится значением времени в городе другого часового пояса.
• После снятия фиксации нажатием кнопки «А» в правом верхнем дисплее будет показано общее время измерений.
• После нажатия кнопки «D» на дисплее будет показываться скорость перемещения на последней дистанции гонки.
17
29
Page 30
РЕЖИМ ТАЙМЕРА ОБРАТНОГО ОТСЧЕТА
Таймер обратного отсчета может быть установлен в диапазоне от одной минуты до 24 часов.
• Когда обратный отсчет времени достигает нуля, раздается длинный звуковой сигнал.
• В режиме автоповтора по достижении нуля раздастся звуковой сигнал, и обратный отсчет времени автоматически начнется снова с ранее установленного значения.
Использование таймера
1. Нажмите кнопку «D» в Режиме Таймера для запуска обратного отсчета времени.
2. Нажмите кнопку «D» снова для остановки обратного отсчета времени.
• Вы можете продолжить обратный отсчет, нажав кнопку «D».
3. После остановки обратного отсчета времени можно нажать кнопку «А» для того, чтобы сбросить время обратного отсчета в стартовое значение.
Установка режимов таймера
1. В Режиме Таймера при изображении на дисплее часов значения стартового времени нажмите
18
30
Page 31
и удерживайте кнопку «А». Изображение в разряде часов начнет мигать, что означает начало установок.
2. Нажимайте кнопку «С» для перехода из разряда в разряд в следующей последовательности: Часы – Минуты – Автоповтор – Часы.
3. Используйте кнопку «D» для увеличения и кнопку «B» для уменьшения выбранного значения.
4. Для включения («ON»)/выключения («OF») автоповтора нажимайте кнопку «D».
5. По окончании установок нажмите кнопку «А».
РЕЖИМ МИРОВОГО ВРЕМЕНИ
В данном режиме вы можете просмотреть местное время любого из 48 городов мира (29 часовых поясов). Значения Мирового Времени устанавливаются автоматически в соответствии со значениями текущего времени.
• Для просмотра значений времени в других городах нажимайте кнопку «D».
• Для включения летнего времени:
19
31
Page 32
1. С помощью кнопки «D» выберите город, летнее время которого вы хотите установить.
• Для просмотра текущей даты в данном городе нажимайте кнопку «A».
2. Для включения («DST»)/выключения летнего времени нажимайте кнопку «A».
Переключение значений текущего времени/мирового времени
Код
города
PPG -11.0 Паго-Паго HNL Гонолулу -10.00 Папеэте ANC Анкара -09.00 Ном YVR Ванкувер -08.00 Ванкувер LAX Лос Анджелес -08.00 Лас Вегас, Сиэтл, Доусон Сити YEA Эдмонтон -07.00 DEN Денвер -07.00 Эль Пасо МЕХ Мехико -06.00 Мехико Сити CHI Чикаго -06.00 Хьюстон, Даллас, Новый Орлеан
Город Разница по
Гринвичу (GMT)
Другие крупные города данной часовой
20
32
зоны
Page 33
Код
города
MIA Майами -05.00 Майами YTO Торонто -05.00 NYC Нью Йорк -05.00 Монреаль, Детроит, Бостон, Панама Сити,
SCL Сантьяго -04.00 YHZ Галифакс -04.00 YYT Св.Джонс -03.50 RIO Рио Де Жанейро -03.00 Сан Пауло, Буэнос Айрес, Бразилиа, Монтевидео RAI -01.00 Прая UTC +00.0 LIS Лиссабон +00.0 Дублин, Касабланка, Дакар, Абиджан LON Лондон +00.0 MAD Мадрид +01.00 PAR Париж +01.00 Амстердам, Алжир
Город Разница по
Гринвичу (GMT)
Другие крупные города данной часовой
Гавана, Лима, Богота
21
33
зоны
Page 34
Код
города
ROM Рим +01.00 BER Берлин +01.00 STO Стокгольм +01.00 ATH Афины +02.00 CAI Каир +02.00 JRS Иерусалим +02.00 JED Джидда +03.00 Кувейт, Эр-Рияд, Аден, Аддис Абаба, Найроби,
MOW Москва +03.00 Москва THR Тегеран +03.05 DXB Дубаи +04.00 Абу Даби, Мускат KBL Кабул +04.05 KHI Карачи +05.00 DEL Дели +05.50 Мумбаи, Кольката
Город Разница по
Гринвичу (GMT)
Другие крупные города данной часовой
Шираз
22
34
зоны
Page 35
Код
города
DAC Дакка +06.00 Коломбо RGN Янгон +06.50 ВКК Бангкок +07.00 Ханой, Вьентьян SIN Сингапур +08.00 HKG Гон Конг +08.00 Куала Лумпур, Манила, Перт, Улан Батор BJS Бейжинг +08.00 ТРЕ Тайпей +08.00 SEL Сеул +09.00 Сеул TYO Токио +09.00 Пхеньян ADL Аделаида +09.05 Дарвин GUM Гуам +10.00 SYD Сидней +10.00 Мельбурн, Рабауль NOU Нумеа +11.00 Вила
Город Разница по
Гринвичу (GMT)
Другие крупные города данной часовой
23
35
зоны
Page 36
Код
города
WLG Веллингтон +12.00 Нади, Науру, Крайстчерч
• Указом президента Российской Федерации с июня 2011 года на всей территории России был
Город Разница по
Гринвичу (GMT)
отменен переход на летнее время. 21.07.2014 принят федеральный закон «О внесении изме­нений в Федеральный закон „Об исчислении времени“» , в соответствие с которым 26.10.2014 в Российской Федерации стало 11 часовых поясов и большинство из них были смещены на час назад. Учитывайте эту информацию при настройке часов.
Другие крупные города данной часовой
зоны
РЕЖИМ ЗВУКОВОГО СИГНАЛА
Вы можете установить пять различных звуковых сигналов.
• По достижении установленного времени сигнал включится на 10 секунд.
• Если включен режим индикации начала часа, короткий звукового сигнал будет подаваться в начале каждого часа.
24
36
Page 37
• Если включен будильник с повтором, сигнал будет повторяться 7 раз с интервалом в 5 минут до того момента, пока вы его не отключите.
• Вы можете остановить звучание сигнала нажатием любой кнопки.
Установка будильника
1. В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопку «D» для выбора типа сигнала: AL1 – AL2 – AL3 – AL4 – SNZ (будильник с повтором) – SIG (индикация начала часа).
2. После выбора типа сигнала нажмите и удерживайте кнопку «А» в течение 3-х секунд. Цифровое значение в разряде часов начнет мигать, так как оно выбрано для установки. В этот момент будильник автоматически включается.
3. Нажимайте кнопку «С» для перехода из разряда в разряд в следующей последовательности: Часы – Минуты.
4. Нажимайте кнопки «D» и «В» для изменения выбранного значения.
5. По окончании установок нажмите кнопку «А».
25
37
Page 38
Включение/выключение звукового сигнала и индикации начала часа
1. В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопку «D» для выбора типа сигнала.
2. Для его включения («ON»)/выключения («OFF») нажимайте кнопку «A».
• При выбранном обычном звуковом сигнале не дисплее появляется индикатор – «ALM»,
• При выбранной индикации начала часа – индикатор «SIG»,
• При выбранном сигнале с повтором – индикатор «SNZ».
РЕЖИМ АНАЛОГОВОГО ВРЕМЕНИ
Значение аналогового времени часов автоматически синхронизируется со значением цифрового. Однако если Вы замечаете какие-либо неточности в работе часов, проделайте следующее:
1. В Режиме Текущего Времени нажимайте и удерживайте кнопку «D» до появления индикатора «H-SET» в верхнем левом дисплее и индикатора «Sub» в правом верхнем дисплее.
2. Проверьте положение стрелки скорости – она должна указывать на значение 50, то есть находиться в положении 12-ти часов. Если этого не происходит, нажмите кнопку «D» для перемещения стрелки в нужное положение.
26
38
Page 39
3. После этого нажмите кнопку «С».
4. Проверьте положение стрелок часов и минут – они должны находиться в положении 12-ти часов. Если этого не происходит, нажимайте кнопки «D» и «В»для перемещения стрелок в нужное положение.
5. После этого нажмите кнопку «А» для возврата к дисплею текущего времени.
• Часовая и минутная стрелки при этом должны перейти в положения значения текущего времени, а стрелка скорости – в положение 0.
• Нажатие кнопки «С» на данном этапе вернет Вас к установкам пункта 2.
27
39
Page 40
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Точность хода при нормальной температуре +-20сек. в месяц Режим текущего времени Часы, минуты, секунды, «До полудня»/ «После по-
Календарная система Автоматический календарь с 2000г. по 2099г. Режим аналогового времени Режим звукового сигнала ежедневный звуковой
Режим секундомера Максимальный диапазон измерений 99 часов 59 мин. 59,99 сек. Режимы измерений время преодоления отдельных дистанций, общее
Прочее ввод расстояния и расчет скорости перемещения
лудня» (РМ), год, месяц, число, день недели.
сигнал, сигнал с повтором, сигнализация начала часа
время преодоления всех отрезков гонки/соревно­ваний, отдельных дистанций гонки
28
40
Page 41
Режим мирового времени текущее время в любом из 48 городов мира (29
Таймер обратного отсчета Диапазон измерений 1 минута – 24 часа Прочее автоповтор Элемент питания одна литиевая батарейка типа CR1220 Срок службы 2 года с момента изготовления при условии ис-
часовых поясов)
пользования звукового сигнала 10 секунд в день и подсветки 1,5 секунды в день
29
413042
Page 42
ИНФОРМАЦИЯ О ТОВАРЕ
Наименование: часы наручные электронные / электронно-механические кварцевые
Торговая марка: CASIO Фирма изготовитель: CASIO COMPUTER Co.,Ltd. (КАСИО Компьютер Ко. Лимитед) Адрес изготовителя: 1-6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku,Tokyo 151-8543, Japan Импортер: ООО «Касио», 127015, Россия, Москва, ул. Бутырская, д. 77 Гарантийный срок: 1 год Адрес уполномоченной
организации для принятия претензий: указан в гарантийном талоне
(муж./жен.)
Page 43
314332
Page 44
44
Loading...