регионах используются
разные по форме вилки
шнуров питания.
Прикрепление ремешка к камере
Прикрепите
ремешок здесь.
Убедитесь в том, что в упаковке имеются все указанные ниже аксессуары. В
случае отсутствия какой-либо детали обратитесь к продавцу.
Перезаряжаемая
литий-ионная батарея
(NP-130)
Шнур питанияРемешок
Краткое руководство
Адаптер USB-AC
(AD-C53U)
USB-кабель
2
Сначала ознакомьтесь с данным разделом!
• Содержание данной инструкции подлежит изменению без предварительного
уведомления.
• Содержание данной инструкции проверялось на каждом этапе
производственного процесса. В случае обнаружения спорных, ошибочных и
прочих моментов просим вас обращаться к нам.
• Запрещается всяческое копирование содержания данной инструкции по
эксплуатации, как частично, так и полностью. Использование содержания
данной инструкции без разрешения CASIO COMPUTER CO., LTD.
целях, кроме целей личного использования, запрещено законодательством
об авторском праве.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. не несёт ответственности за какой-либо ущерб
или упущенную выгоду, понесённые вами или какими-либо третьими
сторонами в связи с использованием или неисправностью данного изделия.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. не несёт ответственности за какой-либо ущерб
или упущенную выгоду, понесённые в результате
памяти в связи с неисправностью, в результате ремонта или по другим
причинам.
• Обратите внимание на то, что примеры экранных изображений и
изображения изделия, содержащиеся в данной инструкции по эксплуатации,
могут несколько отличаться от экранов и конфигурации настоящей камеры.
утраты содержимого
Жидкокристаллический дисплей
При производстве жидкокристаллической панели экрана монитора
использована высокоточная технология, обеспечивающая использование
99,99% пикселов. Это значит, что незначительное количество пикселов может
не отображаться или же наоборот, отображаться постоянно. Это связано с
характеристиками жидкокристаллического дисплея и не свидетельствует о
неисправности.
в любых
Сделайте пробные снимки
Перед съёмкой окончательного изображения сделайте пробный снимок,
чтобы убедиться в правильности работы камеры.
Отверстие для штатива
Устанавливайте штатив в это отверстие.
cp
Динамик
Цифры в скобках указывают номер страницы, где приведено объяснение
каждого элемента.
1234675
8
cocmcpcn
9bkbm bn bo
cl
btckbs br
9
bl
bp
bq
Элементы экрана монитора и инструкции по их
8
9
bk
bo
bl
bm
13567
bq
ck
bs
br
bt
cm
cn
cl
2
4
bn
bp
изменению
На дисплее монитора отображаются различные индикаторы, пиктограммы и
значения, информирующие вас о состоянии камеры.
• Образцы экранов, приведённые в данном разделе, ознакомят Вас с
расположением всех индикаторов и показателей, появляющихся на экране в
различных режимах. Эти образцы не являются реальными экранами,
отображаемыми на дисплее камеры.
• Полупрозрачная серая рамка на дисплее монитора обозначает область,
которая записывается при съёмке видео. Область внутри рамки
записывается для видео.
• Взависимостиотнастроекзаписи, диафрагма, выдержка и чувствительность
ISO могутнеотображаться на экране монитора. Если Автоэкспозиция (AE) по
каким-либо причинам установлена неправильно, эти значения будут
отображаться красным цветом.
(стр. 65, 68)/
Скорость записи (высокоскоростное видео)
(стр. 68)
Оставшийся объём памяти для записи
8
фотоснимков (стр. 191)
Имя папки/имя файла (стр. 152)
4
Качество фотоснимка (стр. 96)
5
Режим записи (стр. 28)
6
Гистограмма (стр. 182)
7
Дата/время (стр. 162)
8
Режим экспозамера (стр. 104)
9
Баланс белого (стр. 126)
bk
Индикатор заряда батареи (стр. 21)
bl
Вспышка (стр. 48)
bm
Компенсация экспозиции (стр. 47)
bn
Выдержка
bo
Значение диафрагмы
bp
Чувствительность ISO (стр. 45)
bq
Фокусное расстояние
br
(Конвертациявформат 35 ммплёнки.)
11
. ПросмотрснимкаСС
12
12
3
4
. Воспроизведениевидео
Количество снимков в группе (стр. 111)
1
Пиктограмма группы СС (стр. 111)
2
Нет доступных аудиоданных
1
Время записи видео (стр. 109)
2
Режим записи/Качество/Скорость видео
3
(стр. 65, 68, 68)
YouTube (стр. 72)
4
12
. Регулировканастроекдисплея
[8] (DISP)
Гистограмма
Каждое нажатие кнопки [8] [DISP] циклично переключает
настройки дисплея или скрывает экранную информацию.
Отдельные настройки можно регулировать в режиме записи и
режиме просмотра.
Режим записи
Информация вкл.Отображениеинформациионастройках.
Информация вкл.,
гистограмма вкл.
Информация выкл. Скрываетинформациюонастройках.
Отображение информации о
настройках и гистограммы (стр. 182) в
правой части дисплея.
Режим просмотра
Отображение
информации вкл.
Информация вкл.,
гистограмма вкл.
Отображение
информации выкл.
Отображаются настройки во время съемки, текущие
дата и время и прочие сведения.
Отображаются настройки во время съемки, текущие
дата и время, гистограмма (стр. 182) и прочие
сведения.
Во время съемки никакая информация не
отображается.
13
Краткое руководство
*Дополнительнаяинформацияуказананастр. 61.
*Дополнительнаяинформацияуказананастр. 78.
*Дополнительнаяинформацияуказананастр. 28.
*Дополнительнаяинформацияуказананастр. 64.
Особенности камеры CASIO
В камере CASIO реализован мощный набор возможностей и функций,
позволяющих упростить запись цифровых изображений. Это, в частности, такие
функции.
ART SHOT
Множество художественных эффектов помогут
превратить самые обычные повседневные
объекты в нечто оригинальное и потрясающе
необычное. Эффект «ART SHOT» обеспечивает
следующие возможности: HDR худож.,
Игрушечная камера, Мягкий фокус, Светлый тон,
Выделение, Сепия, Чёрно-белый, Миниатюра,
Рыбий глаз.
Высокоскоростной ночной
снимок
Камера снимет серию снимков, а затем
автоматически совместит их в окончательное
изображение. В результате, даже в случае съемки
в темноте без вспышки, будет получено яркое
изображение.
Премиум авто ПРО
Выберите режим записи «Премиум авто
ПРО», и камера автоматически определит,
снимаете ли вы объект или пейзаж, а также
другие условия съёмки. Функция «Премиум
авто ПРО» обеспечивает более высокое
качество изображения, чем стандартное
Авто.
Тройной снимок
При нажатии кнопки спуска затвора камера
снимает серию из трех изображений и сохраняет
их в памяти. Используя эту функцию, вы никогда не
пропустите незабываемые моменты, наблюдая за
играми ваших детей.
14
Краткоеруководство
Размытый фон/Многофокусная
*Дополнительнаяинформацияуказананастр. 59.
*Дополнительнаяинформацияуказананастр. 79.
*Дополнительнаяинформацияуказананастр. 68.
*Дополнительнаяинформацияуказананастр. 68.
макросъемка (Управление
фокусировкой)
В режиме управления фокусировкой выполняется
съемка и анализ серии из несколько снимков,
которые объединяются таким образом, что в
каждом снимке получается размытый фон или все
объекты – от близлежащих до отдаленных –
находятся в фокусе.
Широкоф. Снимок
С помощью этой функции создаётся несколько
снимков, которые затем комбинируются для
создания изображения с супер-широким углом
съёмки, превышающим самый широкий угол
съёмки данного объектива. Конвертированные в
35 мм эквивалент, фокусные расстояния,
доступные для этой функции, позволяют
выполнять съёмку с примерным углом обзора в
14 мм и 18 мм.
чётко просматривать моменты, обычно невидимые
глазу, в замедленном воспроизведении.
Видеозапись в формате FHD
Вы можете выполнять высококачественную
видеозапись в FHD.
x
1080 пикселов, 30 к/с)
(1920
15
Краткоеруководство
Перед началом работы с камерой зарядите батарею.
Логотип EXILIM
Стопор
Батарея
Хорошо
Неправильно
Стопор
Обратите внимание на то, что батарея новой камеры не заряжена. Для
установки батареи в камере и начала зарядки выполните нижеописанную
процедуру.
• Питание данной камеры осуществляется от перезаряжаемой литий-ионной
батареи CASIO (NP-130). Не пытайтесь воспользоваться другим типом
батареи.
Установка батареи
1. Откройте крышку батарейного
отсека.
2. Установите батарею.
Повернув логотип EXILIM на
батарее вниз (по направлению к
объективу), удерживайте стопор
рядом с батареей в
направлении, указанном
стрелкой, вставляя батарею в
камеру. Нажимайте на батарею,
пока стопор не будет надёжно
удерживать её на месте.
3. Закройте крышку батарейного
отсека.
Замена батареи
1. Откройте крышку
батарейного отсека и
выньте батарею.
2. Установка новой батареи.
16
Краткоеруководство
Зарядите батарею
4
3
2
1
USB-кабель
(поставляетсяскамерой)
Убедившись в том, что пометка 6 на камере соответствует
расположению пометки 4 на соединителе USB-кабеля,
подключите кабель к камере.
Порт [USB/AV]
Адаптер USB-AC
Шнур питания
Зарядку батареи можно выполнить одним из двух нижеописанных методов.
• Адаптер USB-AC
• USB-подключениеккомпьютеру
. Зарядкаспомощьюадаптера USB-AC
Адаптер может подзаряжать батарею, когда она установлена в камере.
Выключите камеру и подключите ее в показанной ниже последовательности
температура могут привести к более длительной зарядке. Если зарядка
занимает более шести часов, таймер автоматически остановит её, даже если
батарея ещё не зарядилась. В таком случае задний индикатор начнёт мигать
красным цветом. Длительное неиспользование батареи может стать
причиной автоматического прерывания зарядки и миганию заднего
индикатора красным цветом всего лишь через 45 минут. В любом случае
следует отсоединить USB-кабель от камеры и снова подключить его для
возобновления зарядки.
• Вставьте соединитель кабеля в порта [USB/AV] до щелчка, подтверждающего
фиксирование кабеля. Неправильное или неполное подключение кабеля
может стать причиной плохого качества связи или неисправности.
• Помните о том, что даже
до конца, металлическая часть соединителя останется
видна, как показано на рисунке.
).
еслисоединительвставлен
17
Краткоеруководство
Работа заднего индикатора
Задний
индикатор
USB
1
2
USB-кабель
(поставляетсяскамерой)
Убедившись в том, что пометка 6 на камере соответствует
расположению пометки 4 на соединителе USB-кабеля, подключите
кабель к камере.
Порт [USB/AV]
Порт USB
Компьютер
(питание включено)
Состояние
индикатора
Описание
Горит краснымЗарядка
Ненормальные температурные условия
Мигает красным
окружающей среды, неисправность или
проблемы с адаптером USB-AC или
батареей (стр. 176)
Выкл.Зарядка завершена
. Зарядкачерез USB-подключениеккомпьютеру
Через USB-подключение можно подзаряжать батарею, когда она установлена в
камере.
Выключите камеру и подключите ее в показанной ниже последовательности
).
(
1, 2
• Если камера включена, нажмите кнопку [ON/OFF] (Питание), чтобы
выключить ее перед подключением к компьютеру.
USB-кабеля, на экране компьютера может появиться сообщение об ошибке.
В таком случае отсоедините USB-кабель и подсоедините снова.
• Долгое время неиспользовавшаяся батарея, некоторые типы компьютеров и
условия подключения могут привести к увеличению времени зарядки до
шести часов, что активирует таймер,
автоматически прерывающий зарядку,
даже если батарея заряжена не полностью. В таком случае отсоедините USB
кабель и повторно активируйте зарядку. Для более быстрого завершения
зарядки рекомендуется использовать комплектный адаптер USB-AC.
• Длительное неиспользование батареи может стать причиной
автоматического прерывания зарядки и мигания заднего индикатора красным
цветом или даже выключения всего лишь через 45 минут. В
любом из этих
случаев рекомендуется использовать комплектный адаптер USB-AC.
• Если включить камеру во время зарядки через соединение USB с
компьютером, камера установит подключение USB к компьютеру для
передачи данных. Обычно при этом зарядка должна продолжаться, но если
мощность предоставляемого для зарядки электропитания низкая, при
использовании определенных типов компьютеров или сред подключения
зарядка может
прекратиться. В таком случае задний индикатор загорится
зеленым цветом.
• Зарядка не начинается, если подключённый компьютер находится в спящем
режиме.
Работа заднего индикатора
Состояние
индикатора
Описание
Гориткрасным,
(Горит/мигает
Зарядка
янтарным)
Необычная температура окружающей
Мигает красным
среды, необычно долгое время зарядки
или проблемы с батареей (стр. 176)
Выкл., (Горит
зелёным)
Зарядка завершена
• Информация, указанная в скобках в приведённой выше таблице, обозначает
состояние индикатора, пока камера включена во время зарядки.
19
Краткоеруководство
Прочие меры предосторожности в процессе зарядки
• Благодаря двум описанным выше методам зарядки батарею камеры (NP-130)
можно заряжать, не вынимая её из камеры. Батарею также можно заряжать с
помощью дополнительного зарядного устройства (BC-130L). Никогда не
используйте другие типы зарядных устройств. Использование другого
зарядного устройства может привести к непредвиденной ситуации.
• Эта модель может заряжаться только через порт USB, поддерживающий
стандарт USB 2.0.
Зарядные USB-устройства и приборы питания должны соответствовать
•
установленным стандартам. Использование устройства с более слабыми
характеристиками или устройства, не соответствующего стандарту, может
стать причиной неисправности и/или других проблем в работе камеры.
• Надлежащее функционирование камеры не гарантируется в случае работы с
компьютером, сконструированным или модифицированным вами. Даже в
случае работы с
приобретенным компьютером некоторые технические
характеристики USB-портов могут не допускать зарядку при помощи USBкабеля.
• Тёплая после недавнего использования батарея может не зарядиться
полностью. Перед зарядкой дайте батарее остыть.
• Батарея слегка разряжается, даже если она не используется в камере.
Поэтому рекомендуется заряжать батарею непосредственно перед
использованием.
• Зарядка батареи камеры может создавать
помехи приёму теле- и
радиосигналов. В этом случае следует вставить адаптер USB-AC в розетку,
расположенную подальше от телевизора или радио.
• Реальное время зарядки зависит от степени заряда батареи и условий
зарядки.
По мере потребления заряда батареи индикатор уровня заряда на экране
указывает уровень заряда согласно указанным ниже рисункам.
Оставшийся уровень
заряда
Индикатор заряда
батареи
ВысокийНизкий
***
ЦветиндикатораБелый* Белый* Красный * Красный
указывает на низкий уровень заряда батареи. Как можно быстрее зарядите
батарею.
При отображении запись невозможна. Немедленно зарядите батарею.
• Уровень заряда, отображаемый индикатором, может изменяться в случае
переключения между режимами записи и просмотра.
Неиспользование камеры в течение примерно 30 дней с разряженной
•
батареей приведёт к обнулению даты и времени. При следующем включении
камеры после восстановления подачи питания появится сообщение,
требующее настроить время и дату. В этом случае настройте время и дату
• Ввод «Режим ECO» активирует возможность работы с низким
энергопотреблением (стр. 155).
• Если для съёмки вам не нужна вспышка, выбирайте ? (Вспышка
выключена) в настройках вспышки (стр. 48).
• Активируйте функции «Автовыкл.» и Режим «сна», таким образом вы снизите
расход заряда батареи в том случае, если забудете выключить камеру (стр.
159, 159).
• Выберите «Выкл.» для «
НепрерывныйАФ» (стр. 102).
21
Краткоеруководство
Настройка основных параметров при первом включении
[ON/OFF] (Питание)
камеры
После первой установки батареи в камеру на экране отобразится настройка
языка дисплея, даты и времени. Неправильная настройка даты и времени
приведёт к тому, что изображения будут записываться с несоответствующими
датой и временем.
• Экран для выбора языка не появится в шаге 2 нижеописанной процедуры,
если вы приобрели камеру, ориентированную на рынок Японии. В этом
случае, чтобы изменить язык интерфейса с японского, выполните процедуру,
которая описана в разделе «Настройка языка интерфейса (Language)»
(стр. 163). Обратите внимание на то, что версия данного руководства по
эксплуатации в выбранном вами
которая ориентирована на рынок Японии.
• Модели камер, продаваемые в некоторых регионах, могут не поддерживать
функцию выбора языка.
языке может не входить в комплект камеры,
1. Нажмите [ON/OFF] (Питание), чтобы
включить камеру.
2. Воспользуйтесь кнопками [8], [2],
[4] и [6], чтобывыбратьсоответствующийязык, азатем
[ ]
[ ]
[ ]
[
SET
[ ]
нажмите [SET].
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобывыбратьформат даты,
а затем нажмите [SET].
Пример: 10 июля, 2015 г.
год/мес/день
день/мес/год
мес/день/год
* 15/7/10
* 10/7/15
* 7/10/15
]
4. Установите дату и время.
Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать
настройку, которую Вы хотите изменить, и измените
её с помощью кнопок [8] и [2].
Чтобы переключиться между 12-часовым и 24-часовым
форматом времени, нажмите «24h» и затем с помощью
кнопок [
8
] и [2] изменитенастройку.
5. После установкидатыивременивоспользуйтеськнопками [4] и
В случае возникновения ошибки во время настройки языка отображения, даты
или времени с помощью вышеописанной процедуры, ознакомьтесь с
инструкциями по исправлению настройках, указанными на следующих страницах:
времени может привести к сбросу настроек на заводские установленные по
умолчанию значения. Не вынимайте батарею в течение минимум 24 ч после
изменения настроек.
Подготовка карты памяти
Несмотря на
использовать для сохранения изображений и видео, Вы можете приобрести
дополнительную карту памяти с целью увеличения объёма памяти. Камера
поставляется без карты памяти. Изображения, записанные на камеру со
вставленной картой памяти, сохраняются на карту. Изображения, записанные
на камеру без карты памяти, сохраняются
• Сдекабря 2012 г. поддерживаютсянижеуказанныетипыкартпамяти.
• Этакамераподдерживаетиспользование карт памяти SD следующих типов и
емкостей: карты памяти SD до 2 Гб, карты памяти SDHC от
карты памяти SDXC от 32 Гб до 2 Тб. Следует учесть, что возможность
использовать с этой камерой определенную карту, даже если она имеет
указанные выше емкость и тип, не гарантируется.
• Даннаякамерадопускаетиспользованиекарт Eye-Fi и FlashAir.
2 Гбдо 32 Гб,
. Мерыпредосторожностиприработескартойпамяти
Некоторые типы карт могут замедлять скорость обработки и даже
препятствовать правильному сохранению высококачественных видеороликов.
Также некоторые типы карт памяти замедляют передачу данных и увеличивают
время записи видеоданных, что может привести к снижению частоты кадров.
Индикатор Y на дисплее монитора становится жёлтым, указывая на потерю
кадров. Во избежание подобных проблем рекомендуется использовать
супервысокоскоростную карту памяти SD (Ultra High-Speed Type SD). Обратите
внимание на то, что CASIO не гарантирует нормальное функционирование
какой-либо из карт памяти Ultra High-Speed Type SD с данной камерой.
23
Краткоеруководство
Установка карты памяти
Вид
спереди
Вид сзади
Вид спереди
1. Нажмите [ON/OFF] (Питание),
чтобы выключить камеру, и
откройте крышку батарейного
отсека.
2. Вставьте карту памяти.
Повернув карту памяти лицевой
стороной вверх (по направлению к
экрану камеры), до конца вставьте её
в слот для карты до характерного
щелчка.
3. Закройте крышку батарейного
отсека.
• Никогда не вставляйте в слот для карты никакие другие предметы, кроме
поддерживаемых карт памяти (стр. 23).
• В случае попадания воды или посторонних предметов в слот для карты
памяти немедленно выключите камеру, выньте батарею и обратитесь к
продавцу или в ближайший официальный сервисный центр CASIO.
24
Краткоеруководство
Замена карты памяти
Нажмите на карту памяти и уберите
руку. Карта памяти слегка выдвинется
из гнезда для карты. Полностью выньте
карту памяти и вставьте новую.
• Никогда не вынимайте карту из
камеры, если задний индикатор
мигает зелёным цветом. Это может
привести к невыполнению операции
сохранения изображения и даже
повредить карту памяти.
Форматирование (инициализация) новой карты памяти
Перед первым использованием
отформатировать.
• Форматирование карты памяти с уже записанными на ней снимками или
другими файлами удалит всё её содержимое. Обычно Вам не придётся снова
форматировать карту памяти. Однако в случае замедления процесса
сохранения данных на карту или других необычных ситуаций,
отформатируйте карту ещё раз.
• Для форматирования карты обязательно используйте камеру. При
форматировании карты
стандартному SD-формату, что может сильно снизить скорость обработки и
стать причиной проблем совместимости, производительности и других
неполадок.
• Перед форматированием новой карты Eye-Fi при первом использовании,
копируйте файлы установки Eye-Fi Center на ваш компьютер. Выполните эту
процедуру перед форматированием карты.
• Форматирование карты FlashAir с помощью камеры удалит с
которые необходимы для связи. Подробнее о форматировании см. в
инструкции к карте FlashAir.
карты памяти в камере её необходимо
на компьютере формат не будет соответствовать
карты файлы,
1. Включите камеру и нажмите [MENU].
2. Нажмите [4], с помощью кнопок [8] и [2] выберите вкладку
«¥SETTING», а затем нажмите [6].
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобывыбрать
«Форматировать», азатемнажмите [SET].
4. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобывыбрать
«Форматировать», азатемнажмите [SET].
5. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобывыбрать «Да», азатем
нажмите [SET].
25
Краткоеруководство
Включение и выключение камеры
[p]
(Просмотр)
Кнопкаспусказатвора
[ON/OFF] (Питание)
[r] (Запись)
Заднийиндикатор
. Включениепитания
Нажатие [ON/OFF] (Питание) переводит камеру в
режим записи, так что вы можете записывать
изображения. Нажатие [p] (Просмотр) в режиме
записи переводит камеру в режим просмотра,
который можно использовать для просмотра
снимков и видео (стр. 32, 109).
• Включитькамеруможнотакже, нажав
[p](Просмотр).
• Нажатие [r] (Запись) иликнопкиспуска
затвора в режиме
камеру в режим записи.
• Убедитесь в том, что ничто не препятствует и
не ограничивает выдвижение объектива.
Препятствуя выдвижению объектива рукой, Вы
можете повредить камеру.
• Примерночерез 10 секундпосленажатия
[p](Просмотр) для перехода в режим просмотраобъективвтянетсявкамеру.
• ФункцияРежима «сна» или «Автовыкл.»
(стр. 159, 159)
какие-либодействиявтечениеустановленногопериодавремени.
• Камеруможнонастроитьтаким образом, чтобы она отключалась при нажатии
[p] (Просмотр) (стр. 160).
просмотра переключает
автоматически отключает питание, если Вы не выполняете
26
Краткоеруководство
Как правильно держать камеру
ГоризонтальноВертикально
Держите камеру так, чтобы вспышка
находилась над объективом.
Передний
индикатор
Объектив
Вспышка
Снимаемые изображения
получатся нечёткими, если Вы
сдвинете камеру при нажатии
кнопки спуска затвора.
Нажимая кнопку спуска
затвора, обязательно держите
камеру, как показано на
рисунке; удерживайте её
неподвижно, крепко прижимая
руки к корпусу камеры в
процессе съёмки.
Удерживая камеру
неподвижно, осторожно
нажмите кнопку спуска затвора
и старайтесь избегать любых движений при отпускании
нескольких секунд после этого. Это особенно важно при недостаточном
освещении, которое приводит к увеличению выдержки.
• Убедитесь в том, что Вы не закрываете
пальцами или ремешком камеры ни одну из
обозначенных на рисунке областей.
• Для предотвращения неожиданного падения
камеры прикрепите к ней ремешок и
обязательно надевайте его на запястье или на
пальцы во время работы с камерой.
• Никогданеобкручивайтекамеруремешком.
• Поставляемыйвкомплекте
ремешок
предназначен только для использования с
камерой. Никогда не используйте его в других
целях.
• Если настройка «Автоповорот» включена, во время съёмки камера
автоматически определяет, держат ли её в вертикальном или в
горизонтальном положении. При отображении снимка, отснятого в
вертикальном положении камеры, изображение автоматически
поворачивается на экране монитора на 90 градусов (стр
кнопкиивтечение
. 158).
• Убедитесьвтом, чтопальцынезакрывают
вспышку и не расположены слишком близко от
нее. Такое положение пальцев может привести
к появлению нежелательных теней при
использовании вспышки.
27
Краткоеруководство
Фотосъёмка
P
Ÿ
Пиктограмма режима записи «Авто»
Кнопка спуска
затвора
Диск режимов
[ON/OFF] (Питание)
Оставшийся объём памяти для
записи фотоснимков (стр. 191)
Дисплей монитора
Выбор автоматического режима записи
В зависимости от потребностей съёмки вы можете выбрать один из двух
режимов записи (Программа Авто или Премиум авто ПРО).
Настройка
Программа
Авто
Премиум
авто ПРО
Отображение
пиктограммы
записи
Описание
Это стандартный автоматический режим записи.
В режиме записи «Премиум авто ПРО» камера
автоматически определяет, снимаете ли вы
объект или пейзаж, а также другие условия
съёмки. Запись в режиме «Премиум авто ПРО»
обеспечивает более высокое качество
изображения, чем в стандартном режиме
2. Установите дискрежимовна [P] (ПрограммаАвто) или [Ÿ ]
(ПремиумавтоПРО), чтобывыбратьрежимзаписи «Авто».
28
Краткоеруководство
Фотосъёмка
Данный значок
появляется, когда
камера определяет,
что она установлена
на штативе.
w
Широкоугольный
z Телефото
Контроллер
увеличения
Если камера определит необходимость съёмки серии изображений в режиме
Серийной съёмки (СС), отобразится «Š». Проследите за тем, чтобы ни камеры
ни объекты не двигались до завершения съёмки всех СС-снимков.
Фокусная рамка
Задний
индикатор
Нажатие до половины
Слегка
нажмите
кнопку до её
остановки.
Сигнал, сигнал
(изображение в фокусе.)
1. Наведите камеру на снимаемый объект.
При съемке в режиме «Премиум авто ПРО» в правом
нижнем углу дисплея отображается текст с
описанием типа съёмки, определённого камерой.
• При желании Вы можете увеличить изображение.
2. Нажмите кнопку спуска
затвора до половины, чтобы
сфокусироваться на
изображении.
По завершении фокусировки
камера издаст звуковой сигнал,
задний индикатор загорится
зелёным цветом, и фокусная рамка
станет зелёной.
При нажатии кнопки спуска затвора до
половины камера автоматически регулирует
экспозицию и фокусируется на объекте, на
который она направлена. Освоение
необходимой силы нажатия кнопки спуска
затвора до половины и полностью является
важным навыком, позволяющим
хорошие изображения.
создавать
29
Краткоеруководство
3. Продолжая ровно удерживать
Полное нажатие
Щелчок
(записьизображения.)
[0] (Видео)
камеру, нажмите кнопку спуска
затвора до упора вниз.
В результате будет сделан снимок.
Видеозапись
Нажмите [0] (Видео), чтобы начать видеозапись.
Снова нажмите [0] (Видео), чтобы остановить
видеозапись. Подробная информация приведена на
следующих страницах.
Стандартное видео (STD видео): стр. 65
Видео высокой чёткости (FHD видео): стр. 68
Высокоскоростное видео (HS видео): стр. 68
. Есликамеранефокусируетсянаизображении...
Если фокусная рамка остаётся красной, а задний индикатор мигает зелёным
цветом, это значит, что камера не сфокусировалась на изображении (объект
находится слишком близко и т.д.). Ещё раз направьте камеру на объект и
попытайтесь сфокусироваться на изображении.
. Съёмка в режиме «Авто»
Если объект находится не в центре рамки...
«Фиксация фокусировки» (стр. 44) – это название метода, который можно
использовать для съёмки изображений, объект которых находится не в
фокусной рамке и не в центре экрана.
Отслеживание движения движущегося объекта
Нажмите на кнопке спуска затвора до половины для отслеживания и
автоматической фокусировки на движущемся объекте. Подробнее о режиме
«OСледящий» см. на стр. 99.
30
Краткоеруководство
Loading...
+ 169 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.