регионах используются
разные по форме вилки
шнуров питания.
Прикрепление ремешка к камере
Прикрепите
ремешок здесь.
Убедитесь в том, что в упаковке имеются все указанные ниже аксессуары. В
случае отсутствия какой-либо детали обратитесь к продавцу.
Перезаряжаемая
литий-ионная
батарея (NP-110)
Шнур питанияРемешок
Краткое руководство
Адаптер USB-AC
(AD-C53U)
USB-кабель
2
Page 3
Сначала ознакомьтесь с данным разделом!
• Содержание данной инструкции подлежит изменению без предварительного
уведомления.
• Содержание данной инструкции проверялось на каждом этапе
производственного процесса. В случае обнаружения спорных, ошибочных и
прочих моментов просим вас обращаться к нам.
• Запрещается всяческое копирование содержания данной инструкции по
эксплуатации, как частично, так и полностью. Использование содержания
данной инструкции без разрешения CASIO COMPUTER CO., LTD. в любых
це
лях, кроме целей личного использования, запрещено законодательством
об авторском праве.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. не несёт ответственности за какой-либо ущерб
или упущенную выгоду, понесённые вами или какими-либо третьими
сторонами в связи с использованием или неисправностью данного изделия.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. не несёт ответственности за какой-либо ущерб
или упущенную выгоду, а также по прете
использованием Photo Transport или YouTube Uploader for CASIO.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. не несёт ответственности за какой-либо ущерб
или упущенную выгоду, понесённые в результате утраты содержимого
памяти в связи с неисправностью, в результате ремонта или по другим
причинам.
• Обратите внимание на то, что примеры экранных изображений и
изображения изделия, содержащиеся в данной инструкции по эксплуатации,
могу
т несколько отличаться от экранов и конфигурации настоящей камеры.
Жидкокристаллический дисплей
При производстве жидкокристаллической панели экрана монитора
использована высокоточная технология, обеспечивающая использование
99,99% пикселов. Это значит, что незначительное количество пикселов может
не отображаться или же наоборот, отображаться постоянно. Это связано с
характеристиками жидкокристаллического дисплея и не свидетельствует о
неисправности.
нзиям третьих сторон, вызванным
Сделайте пробные снимки
Перед съёмкой окончательного изображения сделайте пробный снимок,
чтобы убедиться в правильности работы камеры.
также отображается допустимое время
серийной съёмки.) (стр.59)
8
Разрешение/Качество снимков (стр. 38, 99)
9
Вспышка (стр. 41)
bk
Режим фокусировки (стр.43)
bl
Автофокус (стр.46)
bm
Чувствительность ISO (стр. 47)
bn
Режим автоспуска (стр. 48)
bo
Настройка баланса белого (стр. 49)
bp
Компенсация экспозиции (стр. 50)
bq
Дата/время (стр. 22, 161)
br
Индикатор печати даты (стр. 161)
bs
Фокусная рамка (стр. 29, 46)
bt
Индикатор заряда батареи (стр. 21)
ck
Гистограмма (стр. 181)
cl
Стабилизатор (стр. 93)
cm
Распознавание лица (стр. 94)
На дисплее монитора отображаются различные индикаторы, пиктограммы и
значения, информирующие вас о состоянии камеры.
• Образцы экранов, приведённые в данном разделе, ознакомят Вас с
расположением всех индикаторов и показателей, появляющихся на экране в
различных режимах. Эти образцы не являются реальными экранами,
отображаемыми на дисплее камеры.
. Записьфотоснимка
• Полупрозрачная серая рамка на дисплее монитора обозначает область,
которая записывается при съёмке видео. Область внутри рамки
записывается для видео.
• Если установленная диафрагма, выдержка, чувствительность ISO или
автоматическая экспозиция неверны, данная настройка отобразится
оранжевым цветом при полунажатии кнопки спуска затвора.
в группе (стр. 106)
Пиктограмма группы СС (стр. 106)
2
Инструкции по воспроизведению (стр.106)
3
Скорость СС (стр. 106)
4
Включение и выключение информации дисплея (Инфо)
Каждое нажатие кнопки [8] (DISP) циклично переключает
настройки дисплея или скрывает экранную информацию и
панель управления. Отдельные настройки можно
регулировать в режиме записи и режиме просмотра.
Информация включена,
панель управления
включена
Информация включена,
панель управления
включена, гистограмма
включена
Информация
выключена, панель
управления выключена
• Панель управления не отображается, а настройки информации на дисплее не
могут быть изменены во время видеозаписи.
Отображение информации о настройках и панели
управления.
Отображение информации о
настройках, панели управления и
гистограммы (стр. 181) в левой
части дисплея. Также
отображается оставшееся время видеозаписи и
пиктограмма качества видеоизображения.
Удаление информации о настройках и панели
управления.
12
Page 13
Краткое руководство
*Дополнительнаяинформацияуказананастр. 74.
*Дополнительнаяинформацияуказананастр. 75.
*Дополнительнаяинформацияуказананастр. 28.
*Дополнительнаяинформацияуказананастр. 76.
Особенности камеры CASIO
В камере CASIO предусмотрен мощный набор свойств функций, позволяющих
упростить запись цифровых изображений. К таким функциям относятся и
восемь нижеупомянутых.
ART SHOT (Худож. снимок)
Множество художественных эффектов помогут
превратить самые обычные повседневные
объекты в нечто оригинальное и потрясающе
необычное. Эффект «ART SHOT» обеспечивает
следующие возможности: Игрушечная камера,
Мягкий фокус, Светлый тон, Выделение, Сепия,
Чёрно-белый, Миниатюра.
Высокоскоростной ночной
снимок
Камера снимет серию снимков, а затем
автоматически совместит их в окончательное
изображение. В результате, даже в случае съемки
в темноте без вспышки, будет получено яркое
изображение.
Премиум авто ПРО
Выберите режим записи «Премиум авто
ПРО», и камера автоматически определит,
снимаете ли вы объект или пейзаж, а также
другие условия съёмки. Функция «Премиум
авто ПРО» обеспечивает более высокое
качество изображения, чем стандартное
Авто.
Размытый фон
Данная функция анализирует группу
последовательных снимков, а затем размывает
фон позади основного объекта. Это создаёт
эффект реального выделения объекта на фоне,
обычно получаемого при съёмке однообъективным
зеркальным фотоаппаратом.
13
Краткоеруководство
Page 14
Шир. снимок
*Дополнительнаяинформацияуказананастр. 77.
*Дополнительнаяинформацияуказананастр. 83.
*Дополнительнаяинформацияуказананастр. 64.
1920x1080 пикселов
*Дополнительная информация указана на стр. 64.
С помощью этой функции создаётся несколько
снимков, которые затем комбинируются для
создания изображения с супер-широким углом
съёмки, превышающим самый широкий угол
съёмки данного объектива. Конвертированные в
35-мм эквивалент, фокусные расстояния,
доступные для этой функции, позволяют
выполнять съёмку с примерным углом обзора в
15 мм и 19 мм.
HDR худож. / HDR худож. видео
Функция «HDR худож.» позволяет скомпоновать
несколько снимков, выполненных с различной
настройкой экспозиции, в одно окончательное
изображение, а также выполнить высокоточный
анализ снимка для создания финального
художественного шедевра. «HDR худож.» также
можно использовать для съёмки видео.
чётко просматривать моменты, обычно невидимые
глазу, в замедленном воспроизведении.
Видеозапись в формате FHD
Вы можете выполнять высококачественную
видеозапись в FHD.
x
(1920
1080 пикселов, 30 к/с)
14
Краткоеруководство
Page 15
Перед началом работы с камерой зарядите батарею.
Логотип EXILIM
Стопор
Батарейка
ХорошоПлохо
Обратите внимание на то, что батарея новой камеры не заряжена. Для
установки батареи в камере и начала зарядки выполните нижеописанную
процедуру.
• Питание данной камеры осуществляется от перезаряжаемой литий-ионной
батареи CASIO (NP-110). Не пытайтесь воспользоваться другим типом
батареи.
Установка батареи
1. Откройте крышку батарейного
отсека.
Переместите ползунок крышки
батарейного отсека в сторону OPEN и
откройте крышку в направлении,
изображённом на иллюстрации стрелками.
2. Установите батарею.
Повернув логотип EXILIM на
батарее вверх (по направлению к
дисплею монитора), удерживайте
стопор рядом с батареей в
направлении, указанном
стрелкой, вставляя батарею в
камеру. Нажимайте на батарею,
пока стопор не будет надёжно
удерживать её на месте.
3. Закройте крышку батарейного
отсека.
Закройте крышку батарейного отсека и
переместите ползунок в сторону LOCK.
15
Краткоеруководство
Page 16
Замена батареи
Стопор
[ON/OFF] (Питание)
USB
Адаптер USB-AC
Шнур питания
USB-кабель (поставляется с камерой)
Порт USB
Большой соединитель
1. Откройте крышку батарейного
отсека и выньте батарею.
Повернув дисплей камеры вверх,
переместите стопор в указанном на
иллюстрации стрелкой направлении.
После того как батарея выскочит,
выньте её из камеры.
Убедитесь в том, что на экране монитора
камеры отображается ничего не отображается.
Если это не так, нажмите [ON/OFF] (Питание),
чтобы выключить камеру.
2. После
подключения
комплектного USBкабеля к адаптеру
USB-AC
подключите шнур
питания к сетевой
розетке.
16
Краткоеруководство
Page 17
3. Подключите USB-
USB-кабель
(поставляетсяскамерой)
Убедившись в том, что пометка 6 на камере
соответствует расположению пометки 4 на
соединителе USB-кабеля, подключите кабель к
камере.
Порт [USB/AV]
Малый соединитель
Адаптер USB-ACКрышка контактов
Задний
индикатор
кабель к камере.
Задний индикатор
должен постоянно
гореть красным,
указывая на начало
зарядки.
Задний индикатор
погаснет, как только
процесс зарядки
завершится.
Полностью
разряженная батарея
заряжается примерно
за 180 минут.
• Длительное
неиспользование
батареи или
экстремальная
окружающая
температура могут привести к более длительной зарядке. Если зарядка
занимает более шести часов, таймер автоматически остановит её, даже
если батарея ещ
начнёт мигать красным цветом. Длительное неиспользование батареи
может стать причиной автоматического прерывания зарядки и миганию
заднего индикатора красным цветом всего лишь через 45 минут. В любом
случае следует отсоединить USB-кабель от камеры и снова подключить
его для возобновления зарядки.
• Помните о том, что даж
до конца, металлическая часть соединителя
останется видна, как показано на рисунке.
ё не зарядилась. В таком случае задний индикатор
е если соединитель вставлен
Работа заднего индикатора
Состояние
индикатора
Описание
Горит краснымЗарядка
Мигает красным
Ненормальные температурные
условия окружающей среды,
неисправность или проблемы с
адаптером USB-AC или батареей или
прерывание зарядки таймером
(стр.175)
Выкл.Зарядка завершена
17
Краткоеруководство
Page 18
4. После завершения зарядки отключите USB-кабель от камеры, а
Порт USB
USB-кабель (поставляетсяскамерой)
Убедившись в том, что пометка 6 на камере
соответствует расположению пометки 4 на
соединителе USB-кабеля, подключите кабель к
камере.
Порт [USB/AV]
Большой
соединитель
Малый соединитель
Крышка
контактов
затем выньте шнур питания из розетки.
. Зарядка через USB-подключение к компьютеру
Установленная в камере батарея заряжается при непосредственном
подключении камеры к компьютеру через USB-кабеля.
• В зависимости от настроек вашего компьютера, возможно, вы не сможете
зарядить батарею камеры через USB-соединение. В этом случае
рекомендуется использовать комплектный адаптер USB-AC.
1. Нажмите [ON/OFF] (Питание), чтобы выключить камеру.
2. Подключите к включённому компьютеру камеру.
Задний индикатор камеры загорится красным. Через некоторое время
камера включится автоматически, а задний индикатор загорится янтарным
цветом, указывая на начало зарядки. Задний индикатор загорится зелёным
цветом, как только процесс зарядки завершится. При этом некоторые
модели компьютеров или условия подключения могут стать причиной
низкой подачи мощности. При низком уровне мощности питания зарядка
нач
нётся без включения камеры. В таком случае задний индикатор
загорится красным цветом. Задний индикатор погаснет, как только процесс
зарядки завершится.
компьютеров и условия подключения могут привести к увеличению
времени зарядки до шести часов, что активирует таймер, автоматически
прерывающий зарядку, даже если батарея заряжена не полностью. В
таком случае отсоедините USB-кабель и повторно активируйте зарядку.
Для более быстрого завершения зарядки рекомендуется использовать
комплектный адаптер USB-AC.
• Длительное не
автоматического прерывания зарядки и мигания заднего индикатора
красным цветом или даже выключения всего лишь через 30-45 минут. В
любом из этих случаев рекомендуется использовать комплектный
адаптер USB-AC.
• Помните о том, что даже если соединитель вставлен
до конца, металлическая часть соединителя
останется видна, как показано на рисунке.
использование батареи может стать причиной
Работа заднего индикатора
Состояние
индикатора
Горит янтарнымЗарядка
Горит красным
Мигает красным/
Выкл.
Горит зелёнымЗарядка завершена или остановлена
Описание
Зарядка в процессе (соединение с
компьютером для передачи данных
не поддерживается.)
Ненормальные температурные
условия окружающей среды,
проблемы с батареей или
прерывание зарядки таймером
(стр.175)
3. После завершения зарядки отключите USB-кабель от камеры, а
затем и от компьютера.
• Зарядка продолжается при подключении камеры к USB-порту, даже если
камера выключена. В этих условиях задний индикатор работает, как описано
в разделе «Работа заднего индикатора» (стр. 17).
через некоторое время после этого. В случае ошибки зарядки задний
индикатор мигает красным цветом.
• При низком уровне мощности питания, обусловленном моделью компьютера
или условиями подключения, зарядка начнётся без включения камеры.
Включен
ие камеры в таком случае остановит зарядку и начнёт обмен
данными по USB-соединению между камерой и компьютером. Задний
индикатор камеры в этот момент загорится зелёным светом.
Прочие меры предосторожности в процессе зарядки
• Благодаря двум описанным выше методам зарядки батарею камеры (NP-110)
можно заряжать, не вынимая её из камеры. Батарею также можно заряжать с
помощью дополнительного зарядного устройства (BC-110L). Никогда не
используйте другие типы зарядных устройств. Использование другого
зарядного устройства может привести к непредвиденной ситуации.
• Зарядные USB-устройства и приборы питания должны соответствовать
установленным стандартам. Использование ус
тройства с более слабыми
характеристиками или устройства, не соответствующего стандарту, может
стать причиной неисправности и/или других проблем в работе камеры.
• Надлежащее функционирование камеры не гарантируется в случае работы с
компьютером, сконструированным или модифицированным вами. Даже в
случае работы с приобретенным компьютером некоторые технические
характеристики USB-портов могут не допускать зарядку пр
По мере потребления заряда батареи индикатор уровня заряда на экране
указывает уровень заряда согласно указанным ниже рисункам.
Оставшийся уровень
заряда
Индикатор заряда
батареи
ВысокийНизкий
***
ЦветиндикатораГолубой * Жёлтый * Красный * Красный
указывает на низкий уровень заряда батареи. Как можно быстрее зарядите
батарею.
При отображении запись невозможна. Немедленно зарядите батарею.
• Уровень заряда, отображаемый индикатором, может изменяться в случае
переключения между режимами записи и просмотра.
• Неиспользование ка
меры в течение примерно 30 дней с разряженной
батареей приведёт к обнулению даты и времени. При следующем включении
камеры после восстановления подачи питания появится сообщение,
требующее настроить время и дату. В этом случае настройте время и дату
• Ввод «Режим ECO» активирует возможность работы с низким
энергопотреблением (стр. 157).
• Если для съёмки вам не нужна вспышка, выбирайте ? (Вспышка
выключена) в настройках вспышки (стр. 41).
• Активируйте функции «Автовыкл.» и Режим «сна», таким образом вы снизите
расход заряда аккумулятора в том случае, если забудете выключить камеру
(стр. 163, 163).
• Выберите «Выкл.» для «НепрерывныйАФ» (стр. 95).
• Избег
айтевыполненияизлишнихоперациймасштабирования.
21
Краткоеруководство
Page 22
Настройка основных настроек при первом включении
[0] (Видео)
[ON/OFF] (Питание)
камеры
После первой установки батареи в камеру на экране отобразится настройка
языка дисплея, даты и времени. Неправильная настройка даты и времени
приведёт к тому, что изображения будут записываться с несоответствующими
датой и временем.
• Экран для выбора языка не появится в шаге 2 нижеописанной процедуры,
если вы приобрели камеру, ориентированную на рынок Японии. В этом
случае, чтобы изменить язык интерфейса с японского, выполните процедуру,
которая описана в разделе «Настройка языка интерфейса (Language)»
(стр. 162). Обратите внимание на то, что версия данного руководства по
эксплуатации в выбранном вами яз
которая ориентирована на рынок Японии.
• Модели камер, продаваемые в некоторых регионах, могут не поддерживать
функцию выбора языка.
ыке может не входить в комплект камеры,
1. Нажмите [ON/OFF] (Питание), чтобы
включить камеру.
2. Воспользуйтесь кнопками [8], [2],
[4] и [6], чтобывыбрать
соответствующий язык, а затем
нажмите [SET].
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2],
чтобы выбрать формат даты, а
затем нажмите [SET].
Пример: 10 июля, 2012 г.
год/мес/день
день/мес/год
мес/день/год
* 12/7/10
* 10/7/12
* 7/10/12
4. Установите дату и время.
Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать
настройку, которую Вы хотите изменить, и
измените её с помощью кнопок [8] и [2].
Для того чтобы переключиться между 12-часовым
и 24-часовым форматом времени, нажмите
[0](Видео).
5. После установкидатыивременивоспользуйтеськнопками [4] и
В случае возникновения ошибки во время настройки языка отображения,
даты или времени с помощью вышеописанной процедуры, ознакомьтесь с
инструкциями по исправлению настройках, указанными на следующих
страницах:
времени может привести к сбросу настроек на заводские установленные по
умолчанию значения. Не вынимайте батарею в течение минимум 24 ч после
изменения настроек.
емя: стр. 161
Подготовка карты памяти
Несмотря на то что в камере и
использовать для сохранения изображений и видео, Вы можете захотеть
приобрести дополнительную карту памяти с целью увеличения объёма памяти.
Камера поставляется без карты памяти. Изображения, записанные на камеру
со вставленной картой памяти, сохраняются на карту. Изображения,
записанные на камеру без карты памяти, сохраняются во вс
• Информация об объёме карты памяти приведена на стр. 190.
Некоторые типы карт могут замедлять скорость обработки и даже
препятствовать правильному сохранению высококачественных видеороликов.
Также некоторые типы карт памяти замедляют передачу данных и увеличивают
время записи видеоданных, что может привести к снижению частоты кадров.
Индикатор Y на дисплее монитора становится жёлтым, указывая на потерю
кадров. Во избежание подобных проблем рекомендуется использовать
супервысок
внимание на то, что CASIO не гарантирует нормальное функционирование
какой-либо из карт памяти Ultra High-Speed Type SD с данной камерой.
оскоростную карту памяти SD (Ultra High-Speed Type SD). Обратите
23
Краткоеруководство
Page 24
Установка карты памяти
Вид
спереди
Вид сзади
Вид спереди
1. Нажмите [ON/OFF] (Питание),
чтобы выключить камеру, и
откройте крышку батарейного
отсека.
Переместите ползунок крышки
батарейного отсека в сторону OPEN и
откройте крышку в направлении,
изображённом на иллюстрации
стрелками.
2. Вставьте карту памяти.
Повернув карту памяти лицевой
стороной вверх (по направлению к
экрану камеры), до конца вставьте её в
слот для карты до характерного
щелчка.
3. Закройте крышку батарейного
отсека.
Закройте крышку батарейного отсека и
переместите ползунок в сторону LOCK.
• Никогда не вставляйте в слот для карты никакие другие предметы, кроме
поддерживаемых карт памяти (стр. 23).
• В случае попадания воды или посторонних предметов в слот для карты
памяти немедленно выключите камеру, выньте батарею и обратитесь к
продавцу или в ближайший официальный сервисный центр CASIO.
24
Краткоеруководство
Page 25
Замена карты памяти
Нажмите на карту памяти и уберите руку. Карта
памяти слегка выдвинется из гнезда для карты.
Полностью выньте карту памяти и вставьте новую.
• Никогда не вынимайте карту из камеры, если
задний индикатор мигает зелёным цветом. Это
может привести к невыполнению операции
сохранения изображения и даже повредить карту
памяти.
Форматирование (инициализация) новой карты памяти
Перед тем как впервые исп
отформатировать.
• Форматирование карты памяти с уже записанными на ней снимками или
другими файлами удалит всё её содержимое. Обычно Вам не придётся снова
форматировать карту памяти. Однако в случае замедления процесса
сохранения данных на карту или других необычных ситуаций,
отформатируйте карту ещё раз.
• Для форматирования карты обязательно используйте камеру.
Форматирование карты на к
камере может замедлять обработку данных камерой. В случае
использования карт памяти SD, SDHC или SDXC форматирование на
компьютере может стать причиной несоответствия формату SD, что вызовет
причины с совместимостью, эксплуатацией и т.д.
ользовать карту памяти в камере, карту необходимо
омпьютере и её последующее использование в
1. Включите камеру и нажмите [MENU].
2. На вкладке «Настройки» выберите «Форматировать» и нажмите
[6].
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобывыбрать
«Форматировать», азатемнажмите [SET].
4. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобывыбрать «Да», азатем
нажмите [SET].
25
Краткоеруководство
Page 26
Включение и выключение камеры
Заднийиндикатор
[p]
(Просмотр)
[r]
(Запись)
[ON/OFF] (Питание)
Включение питания
Нажатие [ON/OFF] (Питание) переводит камеру в
режим записи, так что вы можете записывать
изображения. Нажатие [p] (Просмотр) в режиме
Записи переводит камеру в режим просмотра,
который можно использовать для просмотра
снимков и видео (стр. 32, 104).
• Нажатие [r] (Запись) в режиме просмотра
переключает камеру в режим записи.
• Убедитесь в том, что ничто не п
репятствует и не
ограничивает выдвижение объектива.
Препятствуя выдвижению объектива рукой, Вы
можете повредить камеру.
• Примерночерез 10 секундпосленажатия
[p](Просмотр) для перехода в режим Просмотраобъективвтянетсявкамеру.
• ФункцияРежима «сна» или «Автовыкл.»
(стр. 163, 163) автоматическиотключаетпитание,
если Вы не выполняете какие-либо действия в
течение установленного пери
Держите камеру так, чтобы вспышка
находилась над объективом.
Передний индикатор
Объектив
Вспышка
Снимаемые изображения
получатся нечёткими, если Вы
сдвинете камеру при нажатии
кнопки спуска затвора.
Нажимая кнопку спуска
затвора, обязательно держите
камеру, как показано на
рисунке; удерживайте её
неподвижно, крепко прижимая
руки к корпусу камеры в
процессе съёмки.
Удерживая камеру
неподвижно, осторожно
нажмите кнопку спуска затвора и старайтесь избегать любых движений при
отпускании кн
важно при недостаточном освещении, которое приводит к увеличению
выдержки.
• Убедитесь в том, что Вы не закрываете
пальцами или ремешком камеры ни одну из
обозначенных на рисунке областей.
• Для предотвращения неожиданного
падения камеры прикрепите к ней ремешок
и обязательно надевайте его на запястье
или на пальцы во время работы с камерой.
• Никогда не обкручивайте камеру
ремешком.
• Поставляемый в комплекте ремешок
пр
едназначен только для использования с
камерой. Никогда не используйте его в других целях.
• Если настройка «Автоповорот» включена, во время съёмки камера
автоматически определяет, держат ли её в вертикальном или в
горизонтальном положении. При отображении снимка, отснятого в
вертикальном положении камеры, изображение автоматически
поворачивается на экране монитора на 90 градусов (стр. 158).
опки и в течение нескольких секунд после этого. Это особенно
• Убедитесь в том, что пальцы не закрывают вспышку и
не расположены слишком близко от нее. Такое
положение пальцев может привести к появлению
нежелательных теней при использовании вспышки.
27
Краткоеруководство
Page 28
Фотосъёмка
R
Пиктограмма режима
записи «Авто»
Оставшийся объём памяти
для записи фотоснимков
(стр. 190)
Кнопка спуска
затвора
[r] (Запись)
[
AUTO
]
[ON/OFF]
(Питание)
Дисплеймонитора
Выбор автоматического режима записи
В зависимости от условий съёмки вы можете выбрать один из двух режимов
записи (Авто или Премиум авто ПРО).
АвтоЭто стандартный автоматический режим записи.
В режиме записи «Премиум авто ПРО» камера
автоматически определяет, снимаете ли вы объект или
2. Для выбора записи врежиме «Авто» выберите [AUTO].
Каждоенажатиекнопки [AUTO] переключаетрежиммежду «Авто (R)» и
«ПремиумавтоПРО (Ÿ)».
28
Краткоеруководство
Page 29
Фотосъёмка
Данный значок
появляется, когда
камера определяет,
что она установлена
на штативе.
w
Широкоугольный
z Телефото
Контроллер
увеличения
Если камера определит необходимость съёмки серии изображений в режиме
Серийной съёмки (СС), отобразится «Š». Проследите за тем, чтобы ни камеры
ни объекты не двигались до завершения съёмки всех СС-снимков.
Фокусная рамка
Задний
индикатор
Нажатие до половины
Слегка
нажмите
кнопку до её
остановки.
Сигнал, сигнал
(изображение в фокусе.)
1. Наведите камеру на снимаемый объект.
Если вы используете режим «Премиум авто ПРО», в
правом нижнем углу дисплея отобразится текст с
описанием типа съёмки, определённого камерой.
• При желании Вы можете увеличить изображение.
2. Нажмите кнопку спуска затвора
до половины, чтобы
сфокусироваться на
изображении.
По завершении фокусировки камера
издаст звуковой сигнал, задний
индикатор загорится зелёным
цветом, и фокусная рамка станет
зелёной.
При нажатии кнопки спуска затвора до
половины камера автоматически
регулирует экспозицию и фокусируется
на объекте, на который она направлена.
Освоение необходимой силы нажатия
кнопки спуска затвора до половины и
полностью является важным навыком,
позволяющим созда
вать хорошие
изображения.
29
Краткоеруководство
Page 30
3. Продолжая ровно удерживать
Полное нажатие
Щелчок
(записьизображения.)
[0] (Видео)
камеру, нажмите кнопку спуска
затвора до упора вниз.
В результате будет сделан снимок.
Видеозапись
Нажмите [0] (Видео), чтобы начать видеозапись. Снова
нажмите [0] (Видео), чтобы остановить видеозапись.
Подробная информация приведена на следующих
страницах.
Стандартное видео (STD видео): стр. 61
Видео высокой чёткости (FHD видео): стр. 64
Высокоскоростное видео (HS видео): стр. 64
Запись красивых портретов (функция Гламур)
Функция Гламур в «Премиум авто ПРО» сглаживает текстуру кожи объекта и
смягчает тени на лице, возникающие в резком солнечном свете, таким образом
усовершенствуя портрет. Существует три разных настройки функции «Кач-во
Гламур»: «выкл.», «стандарт» и «высокий».
1. Перейдите в режим «Премиум авто ПРО» (стр. 28).
2. Нажмите [SET].
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать пятую снизу
опцию панели управления (Кач-во Гламур).
4. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать желаемую
настройку «Кач-во Гламур», а затем нажмите [SET].
• Существуеттридоступныенастройки: «выкл.», «стандарт» и «высокий».
5. Выполните съёмку изображения.
30
Краткоеруководство
Page 31
. Есликамеранефокусируетсянаизображении...
Если фокусная рамка остаётся красной, а задний индикатор мигает зелёным
цветом, это значит, что камера не сфокусировалась на изображении (объект
находится слишком близко и т.д.). Ещё раз направьте камеру на объект и
попытайтесь сфокусироваться на изображении.
. Съёмка в режиме «Авто»
Если объект находится не в центре рамки...
«Фиксация фокусировки» (стр. 45) название метода, который можно
использовать для съёмки изображений, объект которых находится не в
фокусной рамке и не в центре экрана.
Отслеживание движения движущегося объекта
Нажмите на кнопке спуска затвора до половины для отслеживания и
автоматической фокусировки на движущемся объекте. См. раздел
«Ë следящий» (стр. 46) для получения подробной информации.
. Съёмкаврежиме «ПремиумавтоПРО»
• Кроме выдержки, диафрагмы и чувствительности ISO камера автоматически
выполняет последующие действия в соответствии с условиями съёмки в
режиме Премиум авто ПРО.
– Автофокусировка обычно выполняется до полунажатия кнопки спуска
появиться сообщение «Обработка эффекта Премиум авто. Пожалуйста,
подождите...». Если вам кажется, что камера слишком долго обрабатывает
данные, попробуйте выполнить съёмку в стандартном режиме «Авто».
• В некоторых случаях «Премиум авто ПРО» может интерпретировать условия
съёмки нек
• При отображении Š камера выполнит съёмку серии изображений в режиме
Серийной съёмки (СС). Проследите за тем, чтобы ни камеры ни объекты не
двигались до завершения съёмки всех СС-снимков.
• Некоторые настройки вспышки (стр. 41) могут ограничивать факторы
окружающей среды, определяемые Премиум авто ПРО.
орректно. В таком случае снимайте в стандартном режиме «Авто».
• В результате отобразится один из
снимков, сохранённых в памяти.
• Также отобразится информация об
отображаемом снимке (стр. 11).
• Вы также можете скрыть
информацию, отобразив только
сам снимок (стр. 12).
• Вы можете увеличить изображение, переместив контроллер увеличения
по направлению к z (стр. 111). Если Вы снимаете очень важный для Вас
кадр, рекомендуется увеличить изображение и п
необходимое сразу после его записи.
роверить всё
2. Для переходаотодногоизображения к другомувоспользуйтесь
кнопками [4] и [6].
• Удерживание нажатой любой из этих кнопок позволит просмотреть
изображения в быстром режиме.
• Нажатие кнопки спуска затвора до половины в режиме просмотра или в
процессе отображения экрана меню переключает камеру непосредственно в
режим записи.
32
Краткоеруководство
Page 33
Удаление снимков и видео
В случае заполнения памяти вы можете удалять ненужные снимки и видео,
чтобы освободить память для записи следующих снимков.
2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобывыбрать «Удалитьвсе
файлы», азатемнажмите [SET].
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобывыбрать «Да», азатем
нажмите [SET], чтобыудалитьвсефайлы.
Врезультатеотобразитсясообщение «Нетфайлов.».
34
Краткоеруководство
Page 35
Меры предосторожности при фотосъёмке
Эксплуатация
• Никогда не открывайте крышку батарейного отсека, если задний индикатор
мигает зелёным цветом. Такие действия могут привести к некорректному
сохранению только что отснятого снимка, повреждению других сохранённых в
памяти снимков, неисправности самой камеры и т.д.
• В случае попадания нежелательного света в объектив, затените объектив
рукой.
Дисплей монитора при съёмке снимков
• Степень яркости объекта может вызвать медленную реакцию дисплея
монитора и создать цифровые помехи на снимке, отображаемом на дисплее.
• Отображаемое на дисплее изображение предназначено для проверки
композиции. Конечный снимок будет записан в качестве, установленном в
настройках качества снимка (стр. 99).
Съёмка в помещении при свете лампы дневного света
• Мерцание флуоресцентного света может повлиять на яркость или цвет
снимка.
Прочие меры предосторожности
• Чем больше выдержка, тем больше шанс появления на изображении
заметного шума. По этой причине камера автоматически выполняет
шумоподавление при большом значении выдержки. Процесс
шумоподавления является причиной увеличения времени записи
изображений при большой выдержке. Значение выдержки, при которой
выполняется шумоподавление, зависит от настройки камеры и условий
съёмки.
• Процесс шумоподавления выполняется при ус
на повышенное значение. Это может увеличить время подготовки камеры к
съёмке после нажатия кнопки спуска затвора. В это время не выполняйте
никаких действий с камерой.
• Применяемый в данной камере элемент воспроизведения изображения
может стать причиной искажённого отображения на снимках слишком быстро
движущихся объектов.
тановке чувствительности ISO
35
Краткоеруководство
Page 36
Ограничения функции автофокус
• Любое из нижеуказанных условий может помешать сфокусироваться на
изображении надлежащим образом:
если в качестве настройки опции выбрана её первоначальная настройка по
умолчанию (сброс). Пиктограмма отобразится только в случае изменения
настройки соответствующей опции панели управления. Ниже указаны
первоначальные настройки по умолчанию опций панели управления:
Изображение цифровой камеры
представляет собой набор мелких точек,
называемых «пикселами». Чем больше
пикселов в изображении, тем более
детальным будет изображение. Тем не
менее, обычно Вы можете работать с
меньшим количеством пикселов при
распечатке изображений (формата L) с
помощью функции печати, прикреплении
изображения к e-mail, при просмотре
изображения на компьютере и т.д.
. О разрешениях
Разрешение изображения указывает, сколько в нём содержится пикселов, и
выражается в произведении горизонтальных
Разрешение изображения:
16M (4608
x
3456) =
примерно 16 млн. пикс.
Разрешение изображения:
x
VGA (640
480) =
примерно 300 000 пикселов
38
x
вертикальныхпикселов.
4608*
3456*
Учебное пособие по созданию снимков
* Единица
измерения:
пикселы
Page 39
Советы по выбору разрешения
Обратите внимание на то, что в больших изображениях содержится больше
пикселов, поэтому они занимают больший объём памяти.
Большое
количество
пикселов
Малое
количество
пикселов
• Информация о разрешении изображения, его качестве и количестве
изображений, которые можно сохранить в память, указана на стр. 190.
Хорошая детализация,
повышенная чёткость даже для
обрезанных из оригинала
изображений (стр. 126)
Хорошая детализация
Лучше всего подходит для ситуаций,
когда сохранение объёма памяти
более важно, чем качество
изображения.
Файлы изображений меньше по
размеру, что лучше подходит для
отправки снимков по e-mail. Хотя
снимки в данном случае получаются
более зернистые.
маги следует рассматривать только в
40
Учебноепособиепосозданиюснимков
Page 41
Пользование вспышкой (Вспышка)
Вспышка
[2] ()
Задний индикатор
Во время зарядки вспышки мигает красным цветом,
указывая на невозможность съёмки.
• Вы не сможете сделать следующий снимок со вспышкой,
пока индикатор не перестанет мигать красным цветом,
указывая на окончание зарядки.
< указывает на срабатывание вспышки.
1. В режиме записи, один раз
нажмите [2] ().
2. Воспользуйтесь кнопками [4] и
[6], чтобывыбратьжелаемую
настройку вспышки, а затем
нажмите [SET].
Автоматическая
вспышка
Вспышка
выключена
Вспышка
включена
Защитаот
«кр.глаз»
Вспышка срабатывает автоматически в соответствии с
настройкой экспозиции (степени освещённости и
яркости снимка).
Вспышка не срабатывает.
Вспышка срабатывает всегда. Данная настройка
может использоваться для освещения объекта,
обычно получающегося тёмным в дневном свете или
при заднем освещении (синхронная вспышка дневного
света).
Вспышка срабатывает автоматически. Данный тип
вспышки может использоваться для снижения
красноты глаз объекта съёмки.
3. Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок.
вспышки, становясь причиной появления дыма и необычного запаха. И хотя
такая ситуация не указывает на неисправность, со временем удаление со
стекла вспышки кожного жира или других посторонних предметов может быть
затруднено, если не сделать этого сразу. Поэтому необходимо регулярно
протирать стекло мягкой сух
нии приводит к увеличению выдержки, что может стать причиной
съёмки размытого снимка в результате сдвига камеры. В такой ситуации
закрепите камеру на штативе и т.д.
• При включённой функции защиты от «красных глаз» вспышка срабатывает
автоматически, в соответствии с экспозицией. Вспышка не срабатывает в
условиях яркого освещения.
• Присутствие солнечного света вн
е помещения, флуоресцентного освещения
или других источников света может стать причиной получения снимков с
неестественными цветами.
• Выберите ? (Вспышка выключена) в настройки вспышки при съёмке в
местах, где запрещена съёмка со вспышкой.
Защита от «красных глаз»
Использование вспышки ночью или в плохо освещённых помещениях может
привести к появлению красных точек в глазах снимаемых людей. Такой эффект
возникает в результате отражения света вспышки в сетчатке глаза. Если в
качестве режима вспышки выбрана защита от «красных глаз», камера
активирует предварительную вспышку, таким образом закрывая радужную
оболочку глаз снимаемых людей, что сни
жает вероятность появления красных
глаз.
В случае использования функции защиты от «красных глаз» обратите внимание
на следующие моменты:
• Функция защиты от «красных глаз» не сработает, если снимаемые люди не
смотрят непосредственно в камеру (на вспышку).
• Функция защиты от «красных глаз» может не дать желаемого эффекта, если
объект съёмки расположен сл
ишком далеко от камеры.
42
Учебноепособиепосозданиюснимков
Page 43
Выбор режима фокусировки (Фокус)
1. В режиме записи, нажмите [SET].
2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать третью
опцию панели управления сверху (Фокус).
3. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать желаемую
настройку, а затем нажмите [SET].
Приблизительный
диапазон фокусировки
Фото-
съёмка
*
Видео
Приблизительно от 5 см до
9 (бесконечность)
(Широкоугольный)
2
*
Настройки Тип снимка
Q
Автофокус
Общая
запись
Режим фокуса
Фото-
съёмка
Автомати-
ческая
Видео
Автомати-
*3
чески
Приблизительно от 2 см до
´ МакроМакро
Á Супер-
макро
Макро
Автомати-
ческая
Автомати-
ческая
Если Вы
W Ручной
фокус
хотите
сфокусирова-
ться вручную
*1
Диапазон фокусировки — это расстояние от поверхности объектива до объекта.
Автомати-
чески
Автомати-
чески
Ручная корр.
50 см (Седьмойшаг
*3
увеличения от настройки
самого широкого угла)
Приблизительно от 2 см до
3
50 см
*
Приблизительно от 5 см до
9 (бесконечность)
(Широкоугольный)
2
*
2
*
*2 Диапазон фокусировки зависит от текущего положения оптического зума.
*3 Во время высокоскоростной видеозаписи фокус фиксируется в положении, в
котором была начата запись. Для того чтобы сфокусироваться на изображении,
нажмите кнопку спуска затвора до половины для автофокусировки или
сфокусируйте вручную перед нажатием [0] (Видео) для начала записи.
Супер-макро
Супермакро фиксирует оптический зум в положении, позволяющем выполнять
съёмку с ближайшего расстояния до объекта. В результате получаются более
близкие и крупные снимки объекта.
1
• При выборе Супермакро зум фиксируется, поэтому невозможно выполнить
операцию изменения масштаба перемещением контроллера увеличения.
43
Учебноепособиепосозданиюснимков
Page 44
Фокусировка с помощью ручного фокуса
Жёлтая рамка
1. На дисплее монитора воссоздайте
композицию таким образом, чтобы объект
фокусировки располагался в жёлтой рамке.
2. Следя за изображением на дисплее
монитора, отрегулируйтефокусспомощью
[4] и [6].
• В это время находящееся в рамке изображение
будет увеличиваться и заполнит весь дисплей,
что поможет Вам сфокусироваться. Если Вы не
выполните никаких действий в течение двух сек
отображения увеличенного изображения на экране, снова появится экран
шага 1.
• Функция автоматической макросъемки определяет, насколько далеко объект
находится от объектива и автоматически выбирает для съёмки либо режим
макросъемки, либо автофокус.
• Использование вспышки в режиме макросъемки может привести к
блокированию света вспышки, что может вызвать появление на снимке
нежелательных теней от объектива.
• При выполнении видеозаписи автоматическая макросъемка включается до
начала записи. При этом фок
• При выполнении операций с оптическим зумом во время съёмки с помощью
Автофокуса, Макросъемки или Ручного фокуса соответствующее значение
появляется на дисплее монитора, подтверждая диапазон фокусировки, как
показано ниже. Помните о том, что диапазон фокусировки отображается с
включением диапазон автоматической макросъёмки только при съёмке в
реж
«Фиксация фокусировки» — метод, который можно
использовать для составления композиции
изображений, объект которых находится не в
фокусной рамке и не в центре экрана.
• Для использования фиксации фокусировки,
выберите «Í точечный» или «Ë следящий» для
области Автофокуса (стр. 46).
1. Выровняйте фокусную рамку дисплея
монитора по объекту, на котором вы
фокусируетесь, а затем нажмите кнопку
спуска затвора наполовину.
2. Удержание кнопки спуска затвора нажатой
наполовину (что поддерживает настройку
фокуса) перемещает камеру с целью
создания композиции изображения.
• В случае выбора для области автофокусировки
настройки «Ë следящий» фокусная рамка
будет автоматически перемещаться, следя за
объектом.
3. Если Вы уже готовы сделать снимок, нажмите кнопку спуска
Для того чтобы изменить область экспозамера автофокуса для записи снимков,
выполните нижеуказанные действия.
• При выполнении видеозаписи область экспозамера автофокуса всегда
устанавливается на «Í точечный».
1. В режиме записи, нажмите [SET].
2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать четвертую
опцию панели управления сверху (Автофокус).
3. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать желаемую
настройку, азатемнажмите [SET].
умный
точечный
мульти
следящий
Камера автоматически определяет точку фокусировки на экране
и фокусируется в ней (Интеллектуальный АФ).
• Распознавание лица (стр. 94) срабатывает автоматически.
В данном режиме используются показания небольшой области в
центре изображения. Данная настройка идеально сочетается с
фиксацией фокусировки (стр. 45).
При нажатии в данном режиме кнопки спуска затвора до
половины камера выберет оптимальную область автофокуса из
девяти доступных областей. Фокусная рамка области
фокусировки камеры будет отображаться зелёным цветом.
При нажатии с данной настройкой кнопки спуска затвора до
половины фокусная рамка перемещается следя за движением
объекта.
«Òумный»
• Автофокусотключен, покавкачествережимафокусировкивыбраны
W (Ручнойфокус), дажевслучаевыбораАвтофокуса.
• Длянекоторыхсюжетов BEST SHOT существуютограничениявотношении
использования настроек Автофокуса. В связи с этим использование
определённых настроек или выбор определённых настроек Автофокуса могут
оказаться невозможными.
•«È мульти» нельзя выбрать для Автофокуса, если активировано
Распознавание ли
ца.
«Íточечный» или
«Ë следящий»
46
«Èмульти»
Учебноепособиепосозданиюснимков
Page 47
Настройка чувствительности ISO (ISO)
Чувствительность ISO определяет чувствительность к свету.
1. В режиме записи, нажмите [SET].
2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать пятую опцию
панели управления сверху (Чувствительность ISO).
3. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать желаемую
настройку, азатемнажмите [SET].
AUTO
(Авто)
ISO 80
ISO 100
ISO 200
ISO 400
ISO 800
ISO 1600
ISO 3200
• В случае выбора настройки «AUTO» стабилизатор корректирует только
движение объекта (стр. 93).
• Выбор более высоких уровней чувствительности ISO является причиной
появления цифрового шума на снимках.
• Поскольку более высокие значения чувствительности ISO приводят к
появлению на снимках цифрового шума, камера выполняет фильтрацию
шума. Из-за этого окончание записи после съёмки может занять
относительно больше времени. Во время выполн
выполнять какие-либо функции с клавишами.
Автоматически регулирует чувствительность в соответствии с
текущими условиями
Низкая
чувствительность
Высокая
чувствительность
Большая выдержка
Малая выдержка
(устанавливается для
съёмки в условиях
плохого освещения.)
ения записи невозможно
Меньше шумов
Некоторая
зернистость
(повышенный
цифровой шум)
47
Учебноепособиепосозданиюснимков
Page 48
Использование автоспуска (Автоспуск)
Передний
индикатор
Нажатие кнопки спуска затвора запускает таймер, если активирован Автоспуск.
Сработает затвор и снимок будет сделан через установленный промежуток
времени.
1. В режиме записи, нажмите [SET].
2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать четвертую
опцию панели управления снизу (Автоспуск).
3. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать желаемую
настройку, азатемнажмите [SET].
10 сек10-секавтоспуск
2-секавтоспуск
2 сек
×3
(Тройнойавтоспуск)
Выкл.Автоспускотключён.
• В процессе выполнения отсчёта времени функцией
Автоспуска передний индикатор мигает.
• Вы можете прервать отсчёт времени Автоспуском,
нажав [SET].
• При съёмке в условиях, увеличивающих выдержку, Вы
можете использовать эту настройку для предотвращения
размытия изображения в результате движения камеры.
Съёмка трёх изображений: первый снимок создаётся через
10 сек после нажатия кнопки спуска затвора, а другие два —
как только камера готова к съёмке после сохранения
предыдущего снимка. Время подготовки камеры к съёмке
зависит от разрешения изображения и настроек качества
снимка, установлена ли в камере карта памяти, и от уровня
за
ряда вспышки.
• Автоспуск нельзя использовать совместно с нижеуказанными функциями:
Скоростная СС с Предзаписью СС, Предзапись (Видео), Коррекция запазд.,
Боковая панорама, Широкоф. Снимок
• Тройной автоспуск не может использоваться совместно с нижеуказанными
функциями:
Видео, Скоростная серия, Мульти зум CP, Высокоскоростной лучший выбор,
Высокоскор. ночное фото, Видео для YouTube, Размытый фон
48
Учебноепособиепосозданиюснимков
Page 49
Настройка баланса белого (Баланс белого)
Чистый белый
лист бумаги
Вы можете настроить баланс белого в соответствии с источником света,
доступным в месте выполнения съёмки, и избежать синеватого оттенка при
съёмке на улице в пасмурную погоду или оттенка зелёного при съёмке при
флуоресцентном освещении.
1. В режиме записи, нажмите [SET].
2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать третью
опцию панели управления снизу (Баланс белого).
3. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать необходимые
условия съёмки, а затем нажмите [SET].
Автоматически устанавливает баланс белого в
настройках камеры
Используется для съёмки на улице в ясный день
Используется для съёмки на улице в пасмурный
дождливый день, в тени и т.д.
Используется для съёмки в ясный день в тени
деревьев или зданий
Используется для съёмки в белом освещении или
белом дневном флуоресцентном освещении
Используется для съёмки в дневном
флуоресцентном освещении
Используется для съёмки в при освещении лампами
накаливания
Используется для ручной настройки камеры в
соответствии с конкретным источником освещения.
Выберите «· Ручной бб».
1
При тех же условиях, которые
2
будут использоваться для
съёмки, наведите камеру на
чистый белый лист бумаги так,
чтобы он заполнил весь
дисплей монитора, и нажмите
кнопку спуска затвора.
Нажмите [SET].
3
Настройка баланса белого сохранится даже после
выключения камеры.
ланс белого в пасмурный день и т.д.).
белого
пасмурный день
затененном месте
Флуоресц.днев.
при лампах накал.
• При выборе «‡ Авт.бб» в качестве настройки баланса белого камера
автоматически определяет белую точку объекта. Некоторые цвета
объектов и свойства источников освещения могут вызывать проблемы
при определении камерой белой точки, что делает невозможным
настройку соответствующего баланса белого. В таком случае выберите
настройку баланса белого, соответствующую условиям съёмки (Дневной
баланс белого, Ба
Авт.бб
Дневнойбаланс
Баланс белого в
Баланс белого в
Флуоресц.бел.
Балансбелого
Ручнойбб
49
Учебноепособиепосозданиюснимков
Page 50
Корректировка яркости снимка (Экспосдвиг)
Значение компенсации
экспозиции
Перед началом съёмки вы можете вручную отрегулировать экспозиционное
число (значение EV) снимка.
• Диапазонкомпенсацииэкспозиции: от –2.0 EV до +2.0 EV
• Единицаизмерения: 1/3 EV
1. В режиме записи, нажмите [SET].
2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать вторую
опцию панели управления снизу (Экспосдвиг).
3. Для того чтобы настроить значение компенсации экспозиции,
воспользуйтесь кнопками [4] и [6].
[6]: Увеличивает значение EV. Более
высокое значение EV лучше всего
подходит для съёмки объектов в
светлых тонах и объектов,
освещаемых сзади.
[4]: Уменьшает значение EV. Более
низкое значение EV лучше всего
подходит для съёмки объектов в
тёмных тонах и уличной съёмки в
ясный день.
Для того чтобы отменить компенсацию
экспозиции, установите значение
параметра EV на 0.0.
4. Нажмите [SET].
В результате будет применено значение компенсации экспозиции.
Устанавливаемое вами значение компенсации экспозиции останется
активным до его изменения или до выключения камеры (в результате чего
такое значение сбрасывается на «0.0»).
• При выполнении съёмки в очень тёмных или очень ярких условиях Вы можете
не добиться хорошего результата даже после регулировки компенсации
экспозиции.
50
Учебноепособиепосозданиюснимков
Page 51
Изменение стиля даты/времени панели управления
1. В режиме записи, нажмите [SET].
2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать нижнюю
опцию панели управления (Дата/время).
Для того чтобы выбрать дату и время, можно воспользоваться кнопками [4]
и [6].
• Можно выбрать один из двух форматов отображения даты (стр. 162): месяц/
день или день/месяц.
• Время отображается в 24-часовом формате.
Съёмка с увеличением
Ваша камера оснащена различными типами зумов: оптический зум, HD зум,
Единый зум СР, Мульти зум СР и Цифровой зум. Максимальный коэффициент
увеличения зависит от настройки разрешения и включения/выключения
цифрового зума.
Повышает возможности увеличения, обрезая часть
оригинального изображения и увеличивая его.
Применяет технологию суперразрешения для подавления
ухудшения снимка (стр. 54).
Снимает ряд снимков в режиме высокоскоростной СС,
которые затем комбинируются в финальный снимок со
снижением качества снимка для всего количества
изображений, большего по сравнению с Единым зумом
СР. (Мульти зум СР активируется выбором сюжета BEST
SHOT «Мульти зум CP».) (стр. 85)
Цифровым способом обрабатывает центр снимка,
увеличивая его.
51
Учебноепособиепосозданиюснимков
Page 52
1. В режиме записи установите контроллер увеличения на
w
Широкоугольный
z Телефото
Контроллер увеличения
увеличение.
w (Широкоугольный): Уменьшаетразмеробъектаи увеличивает диапазон
z (Те
лефото):Увеличивает объект и сужает диапазон съёмки.
съёмки.
2. Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок.
• Для уменьшения размытости снимка в результате движения камеры при
съёмке в режиме телефото рекомендуется использовать штатив.
выполнении видеозаписи. Во время высокоскоростной видеозаписи операции
зума отключены. Для того чтобы воспользоваться оптическим зумом, для
начала записи выполните операцию зуммирования перед наж
Во время увеличения панель зума на дисплее отобразит на экране монитора
текущую настройку увеличения.
53
Учебноепособиепосозданиюснимков
Page 54
. Пиктограммазума
Отображение пиктограммы зума на экране монитора зависит от коэффициента
увеличения.
ОптическийзумНе отображается
HD зумНе отображается
Единый зум СРç (Белый)
Мульти зум СР (Оранжевый)
Цифровой зумê
. Коэффициент увеличения
Коэффициент цифрового зума зависит от разрешения (стр. 38), настройки зума
супер-разрешения и от того, выбрана ли настройка сюжета BEST SHOT
«Мультизум CP» (стр. 85).
• МультизумСРактивируетсявыборомсюжета BEST SHOT «Мультизум CP».
Максимальный коэффициент увеличения,
при котором ухудшение изображение
Разрешение
Зум (СР):
Выкл.
можно подавить
Зум (СР):
Единый
Мульти зум
СР
16M8,0X12,0X16,0X32,0X
3:28,0X12,0X16,0X32,0X
16:98,0X12,0X16,0X32,0X
10M10,1X15,1X20,2X40,4Х
5M14,4Х21,6X28,8X57,6X
3M18,0X27,0X36,0X71,8X
VGA57,6X86,2X115,0X127,5X
Общий
максимальный
коэффициент
увеличения
54
Учебноепособиепосозданиюснимков
Page 55
Зуммирование с суперразрешением (Зум (СР))
Существует два типа зума супер-разрешения: Единый зум СР и Мульти зум СР.
Единый зум СР использует суперразрешение для расширения диапазона
зуммирования, в котором допускается минимизация ухудшения качества
снимка. Мульти зум СР снимает серию снимков в режиме скоростной серии,
которые затем комбинируются в финальный снимок со снижением ухудшения
качества снимка для вс
Единым зумом СР. Информация о реальных диапазонах коэффициентов
увеличения, для которых эффективен зум суперразрешения, указана на стр. 54.
Данная процедура описывает метод конфигурирования настроек Единый зум
СР. Информация о Мульти зуме СР указана на стр. 85.
его количества изображений, большего по сравнению с
1. В режиме записи, нажмите [MENU].
2. Для того чтобы выбрать вкладку «Запись», воспользуйтесь
кнопками [4] и [6].
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «Зум (СР)», а
затем нажмите [6].
4. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «Единый», а
затем нажмите [SET].
• ЕдиныйзумСРактивируетсяприсъёмкетонкихтекстур.
• ЕдиныйзумСРнеработаетвовремявидеозаписи.
• ПрисъёмкеврежимеЕдиныйзумСРдеактивируютсяследующиефункции:
Тройнойавтоспуск, некоторыесюжеты BEST SHOT
55
Учебноепособиепосозданиюснимков
Page 56
Использование серийной съёмки
[BS] (BEST SHOT)
[AUTO]
Полунажатие кнопки
спуска затвора
Записанные снимки (до 30 снимков)
Серийная запись снимков до отпускания
кнопки спуска затвора*
Отпускание кнопки спуска
затвора
Полное нажатие кнопки
спуска затвора
Предварительно
записанные снимки
Для выполнения съёмки в режиме Серийной
съёмки нажмите [BS] (BEST SHOT) и выберите
сюжет «Скоростная серия».
• Длятогочтобывернутьсяизрежимасюжета
BEST SHOT «Скоростная серия» в режим одногоснимка, нажмите [AUTO].
Использование Скоростной серии и Предзаписи СС
СвысокоскоростнойСС, выможетенастроитькамерудлясъёмкисоскоростью
3, 5, 10, 15 или 30 изображений в секунду в течение времени, пока вы
удерживаете кнопку спуска затвора и пока в памяти есть свободное место для
их записи. В режиме Предзапи
половины активирует предзапись снимков и их сохранение во временный
буфер. После полного нажатия кнопки спуска затвора камера сохраняет
текущее содержимое в буфер и начинает серийную съёмку новых изображений
в режиме реального времени. Запись в режиме реального времени
продолжается до отпускания кнопки спуска затвора ил
количества до 30 снимков (изображения в буфере + новые изображения).
Режим Предзапись СС можно настроить таким образом, чтобы указать, сколько
снимков из 30 должны записываться в буфер после полного нажатия кнопки
спуска затвора. Используйте функцию Предзапись СС, чтобы не пропустить
съёмку быстро движущегося объекта.
сь СС, нажатие кнопки спуска затвора до
и до записи общего
* Допускается записьдо 30 снимков (предварительнозаписанные в буферснимки +
снимки в реальном времени) для каждой операции Предзапись СС.
56
Учебноепособиепосозданиюснимков
Page 57
• Выможетеуказать 5, 10, 20 или 30 вкачествемаксимальногоколичестваснимковдлякаждойсерийнойсъёмки.
• Длянастройкивременисерийнойсъёмкиможновыбратьот 1 до 10 сек —
время выполнения предварительной записи в буфер и серийной съёмки
после полного нажатия кнопки спуска затвора. Максимальное время съёмки
зависит от выбранной скорости СС. Скорость СС выбирается в диапа
зоне от
3 до 30 к/с.
30 снимковв секунду
(30 к/с)
3 снимковвсекунду
(3 к/с)
Допускается запись до 30 снимков в течение 1 сек.
Допускается запись до 10 снимков в течение 30 сек.
• Данный режим можно настроить таким образом, чтобы предварительно
записать до 25 снимков в буфер до полного нажатия кнопки спуска затвора.
• Минимальное количество, которое вы можете указать для предварительно
записанных резервных изображений, равняется трём. Общее время записи
зависит от текущих настроек кадров в секунду (к/с) для серий
ной съёмки.
• Если вы укажете ноль для количества предварительно записанных
изображений, то Предзапись СС будет деактивирована и выполняться будет
только Скоростная серия (без предварительной записи). Помните о том, что
при съёмке в режиме Скоростная серия используется механический затвор.
4. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать вторую
опцию панели управления сверху (Высокоскоростная СС к/с).
5. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6] выберите
нужную вам скорость серийной съёмки (СС).
3 – 30 к/с
Активирует определение количества изображений СС,
записываемых в секунду.
6. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы
выбрать третью опцию панели управления
сверху (Макс. СС снимков).
7. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6] выберите максимальное
количество снимков для каждой непрерывной съёмки.
8. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать четвертую
опцию панели управления сверху (Предзапись СС снимков).
9. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы указать, сколько
снимков из 30 и как долго будут предварительно записываться в
буфер.
• Съёмка в режиме предзаписи СС не выполняется, если и количество
снимков в буфере, и время записи установлены на нуль. Помните о том,
что при съёмке в режиме Скоростная серия используется механический
затвор.
Полное нажатие кнопки спуска затвора
предварительно
записываемых снимков
и время предзаписи
Количество
58
Количество оставшихся
снимков и оставшегося
времени для записи после
полного нажатия кнопки
спуска затвора
Учебное пособие по созданию снимков
Page 59
10.
Нажмите [SET].
• На дисплее монитора отобразится примерное количество записываемых
снимков СС.
(Если вы не выполняете Предзапись СС, также отображается
нажатия все предварительно записанные на этот момент в буфер обмена
снимки будут удалены.
12.
Если Вы уже готовы сделать снимок, нажмите кнопку спуска
Количество записываемых снимков СС
допустимое время серийной съёмки.)
Оставшийся объём памяти для записи фотоснимков
затвора до упора.
В результате снимки сохраняются в буфер предзаписи, и начинается запись
новых снимков в реальном времени. Снимки будут записываться, пока вы
удерживаете нажатой кнопку спуска затвора.
13.
Съёмка в реальном времени остановится, когда вы отпустите
кнопку спуска затвора или по достижению максимального
количества снимков.
• Обратите внимание на следующее при выборе настройки скорости (к/с)
Скоростной серии.
– Для съёмки быстродвижущегося объекта используйте более высокую
скорость (к/с) Скоростной серии.
– Для съёмки медленно движущегося объекта используйте более низкую
скорость (к/с) Скоростной серии.
• Обратите внимание на следующее при настройке максимального количества
снимков для Скоростной серии.
– Чем больше ко
сохранения после завершения съёмки.
• Обратите внимание на следующее при указании настройки времени
Предзаписи СС снимков.
– Рекомендуется настройка, устанавливающая время срабатывания
функции Предзапись СС минимум на 0,3 сек, потому что минимальное
запаздывание составляет от 0,1 до 0,3 сек от момента вашего решения о
начале съёмк
личество снимков, тем дольше выполняется процесс их
и и до полного отпускания кнопки спуска затвора.
59
Учебноепособиепосозданиюснимков
Page 60
Меры предосторожности при выполнении серийной
съёмки
количество снимков СС, указанное на дисплее монитора. Перед
выполнением серийной съёмки убедитесь в том, что на карте памяти имеется
достаточно свободного места.
• В режиме Скоростной съёмки выставленные для первого сн
и фокус также применяются для всех последующих снимков.
• При использовании режима серийной съёмки удерживайте камеру
неподвижно до окончания всей съёмки.
• В режиме Скоростной съёмки настройка вспышки автоматически меняется на
съёмки в режиме С
Скоростной серии в то время как выбрано одно из указанных здесь
разрешений, автоматически изменяет разрешение на «16M».
• Максимальное количество снимков, записываемых во время каждого сеанса
при использовании Скоростной серии, ограничено, независимо от объёма
свободного места на карте памяти.
Скоростная серия
Количество снимков будет ещё более ограничено, или же выполнен
станет полностью невозможным, если объём свободного места на карте
памяти меньше допустимого количества снимков для конкретного режима
СС.
• Невозможноперейтив режим Серийной съёмки (СС) во время использования
режима Премиум ав
если определит такую необходимость по условиям съёмки.
• Единый зум СР и Мульти зум СР невозможно использовать одновременно со
Скоростной серией.
коростной серии: «3:2», «16:9». Переключение в режим
Определённое количество снимков Серийной съёмки
(Макс. СС снимков)
то ПРО. Камера автоматически снимет серию снимков,
имка экспозиция
ие съёмки
60
Учебноепособиепосозданиюснимков
Page 61
Видеозапись
[0] (Видео)
[MENU]
[SET]
[8] [2] [4] [6]
Полупрозрачная серая
рамка
Время записи
Оставшееся время
записи (стр. 191)
Запись видео
Ниже описана процедура записи стандартного (STD) видео.
Данная камера поддерживает функцию видеозаписи Премиум авто ПРО
(стр. 62).
Дополнительная информация о видео приведена
на страницах, указанных ниже.
Видео высокой чёткости (FHD видео): стр. 64
Высокоскоростное видео (HS видео): стр. 64
1. В режиме записи, нажмите [MENU].
2. Для того чтобы выбрать вкладку
«Качество», воспользуйтесь кнопками [4]
и [6].
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2],
чтобы выбрать «» Качество», а затем нажмите [6].
4. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы
выбрать «STD» (Стандартный), а затем
нажмите [SET].
• Записьвыполняетсяприсоотношениисторон
4:3, размер изображения — 640частотакадров — 30 кадроввсекунду (Видео
STD). Настройкиразрешенияневозможноизменить.
• Полупрозрачнаясераярамканадисплее
монитора обозначает область, которая
записывается при съёмке видео. Область
внутри рамки записывается для видео.
x
480 пикселов,
5. Нажмите [0] (Видео).
В результате начнётся запись, и на дисплее
отобразится Y.
Режим видеозаписи включает
стереофонический звук.
прекращается по истечении 29 мин записи.
Видеозапись также автоматически
останавливается в случае заполнения памяти
до того, как вы остановите запись, ещё раз нажав [0] (Видео).
61
Видеозапись
Page 62
Съёмка в режиме «Премиум авто ПРО»
Микрофоны
В случае активации функции Премиум авто ПРО
(стр. 28) камера автоматически оценивает объект,
условия съёмки и другие параметры. В результате
получаются снимки более высокого качества, чем создаваемые с помощью
функции автоматической записи. Условия съёмки, определённые камерой,
отображаются в правом нижнем углу экрана режима записи.
• ФункцияПремиумавтоПРОактивируется только для FHD ви
• ИспользованиефункцииПремиум авто ПРО разряжает аккумулятор быстрее,
чем использование функции Авто.
део и STD видео.
Съёмка в режиме BEST SHOT
С помощью BEST SHOT (стр. 70) Вы можете выбрать шаблонный сюжет,
соответствующий типу снимаемого Вами видео, и камера соответствующим
образом сменит настройки, обеспечивая возможность оптимального качества
съёмки в любых условиях. Например, выбор сюжета BEST SHOT «Естеств.
Зеленый», позволит делать снимки с ярко-зеленой листвой деревьев и сочной
зеленью травы. Некоторые сюжеты BEST SHOT не могут использоваться при
выполнении ви
деозаписи.
Минимизация эффекта движения камеры во время видеозаписи
Вы можете воспользоваться Стабилизатором (стр. 93) и настроить камеру
таким образом, чтобы минимизировать эффект движения камеры во время
видеозаписи в режимах FHD и STD. Обратите внимание на то, что
Стабилизатор нельзя использовать с «HDR худож. видео», и что Стабилизатор
не предотвращает размытие изображений вследствие движения объекта.
Аудио
В данной камере встроены микрофоны, используемые для записи аудио
Данная камера также записывает аудио. При
выполнении видеосъёмки обратите внимание на
следующие моменты.
– Следите за тем, чтобы микрофоны не были
закрыты пальцами или другими предметами.
– Невозможно достичь хорошего результата
аудиозаписи, если камера находится слишком
далеко от записываемого объекта.
– Выполнение операции зуммирования во время съёмки может привести к
появлению шума от зумир
– Работа с кнопками камеры во время выполнения съёмки может привести к
записи звука срабатывания кнопок.
• Привыполнениисъёмкиврежимевидео «HS» снастройкойчастотыкадров
«30-120к/с» или «30-240к/с», звук записываетсятолькопока камера снимает с
частотой 30 к/с. Звук не записывается при дру
ования и/или фокусирования на аудиозаписи.
гих настройках частоты кадров.
62
Видеозапись
Page 63
• Выполнение видеозаписи в течение продолжительного времени может
привести к тому, что камера слегка нагреется. Это нормально и не является
неисправностью.
• В результате длительной видеосъёмки в местах со сравнительно высокой
температурой возможно появления цифрового шума (световых точек) на
видеоизображении. Повышение внутренней температуры камеры также
может привести к автоматическому прекращению видеозаписи. В таком
слу
чае остановите запись и дайте камере остыть: в результате работа
камеры возобновится.
• Использование встроенной памяти камеры или определённых типов карт
памяти может замедлить скорость обработки. При возможности следует
использовать супервысокоскоростную карту памяти (Ultra High-Speed Type).
Но обратите внимание на то, что даже при использовании
супервысокоскоростной карты памяти (Ultra High-Speed Type) выполнение
всех операций не гарантируется. Ис
пользование определённых настроек
качества для видео может привести к тому, что для записи данных будет
требоваться слишком много времени, а это, в свою очередь, будет создавать
слишком большие разрывы между воспроизведением изображения и/или
звука. В таком случае на экране монитора начнёт мигать пиктограмма Y.
• Кроме высокоскоростного видеооперации зума поддерживаются при
выполнении видеозаписи (стр. 51). Во время высокоскоростной видеозаписи
зум отключён. Для того чтобы воспользоваться оптическим зумом при
высокоскоростной видеозаписи, для начала записи выполните операцию
зуммирования перед нажатием [0] (Видео).
• И Единый зум СР (стр. 55) и Мульти зум СР (стр. 85) деактивируются во
время видеозаписи.
• Эффект движения камеры на изображении становится более заметным, если Вы
выполняете макросъёмку или используете высокий коэффициент увеличения.
Именно поэтому в таких ситуациях рекомендуется использовать штатив.
фиксируется в положении, в котором была начата запись. Для того чтобы
сфокусироваться на изображении, нажмите кнопку спуска затвора до
половины для автофокусировки или сфокусируйте вручную пе
2. Для того чтобы выбрать вкладку «Качество», воспользуйтесь
кнопками [4] и [6].
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобывыбрать
«» Качество», азатемнажмите [6].
4. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобывыбрать «FHD», а
затемнажмите [SET].
5. Запишите видеообычнымспособом (стр. 61).
Нажмите [0] (Видео), чтобы начать и остановить запись.
Запись высокоскоростного видео
Камера поддерживает запись высокоскоростного видео на максимальной
скорости в 480 к/с. Соотношение сторон видео в данном режиме зависит от
частоты кадров (скорость записи).
• Привыполнениизаписиснастройкойчастотыкадрав «30-120к/с» или
«30-240к/с» аудиозаписьподдерживаетсятолькопризаписиврежиме 30 к/с.
Зв
ук не записывается при других настройках частоты кадров.
1. В режиме записи, нажмите [MENU].
2. Для того чтобы выбрать вкладку «Качество», воспользуйтесь
кнопками [4] и [6].
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобывыбрать
«» Качество», азатемнажмите [6].
64
Видеозапись
Page 65
4. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать необходимую
частоту кадров (скорость записи), а затем нажмите [SET].
Более высокая частота кадров (напр., 480 к/с) уменьшает разрешение.
» Качество
Частота
кадров
HS120120к/с640
HS240240к/с512x384
HS480480к/с224
HS30-12030-120к/с640
HS30-24030-240к/с512
Разрешение
(впикселах)
x
480
x
160
x
480
x
384
* к/с (кадроввсекунду) —
единица измерения,
указывающая
количество кадров,
записываемых или
воспроизводимых в
течение секунды.
фиксируется в положении, в котором была начата запись. Для того чтобы
сфокусироваться на изображении, нажмите кнопку спуска затвора до
половины для автофокусировки или сфокусируйте вручную перед
нажатием [0] (Видео) для начала записи.
• Непрерывный АФ работает при выполнении запи
помощью «HS30-120» или «HS30-240». Но при этом фокус фиксируется
при переключении на 120 к/с или 240 к/с.
• Есливкачественастройкичастотыкадроввыбрано «HS30-120» или
«HS30-240», записьвсегданачинаетсясчастотойкадровв 30 к/с. Выможетепереключатьчастотукадровмежду 30 к/си 120 к/силиме
30 к/с и 240 к/с, тольковпроцессезаписи. Звукзаписываетсятолькопривыполнениизаписиснастройкой 30 к/с. Воспользуйтеськнопками [4] и
[6], илинажмите [SET], чтобыпереключитьскорость.
си с настройкой 30 к/с с
жду
• Чем выше скорость съёмки (скорость), тем больше требуется освещения для
съёмки. При съёмке высокоскоростного видео делайте съёмку в хорошо
освещенной окружающей среде.
• При записи некоторых видеороликов изображение на дисплее монитора
может быть меньше обычного. При выполнении записи высокоскоростного
видео на дисплее появляются чёрные полосы вверху, внизу, справа и слева.
• При вы
полнении записи высокоскоростного видео мерцание источника света
может стать причиной появления горизонтальных полос на изображении. Это
не свидетельствует о неисправности камеры.
• Во время высокоскоростной видеосъёмки переключение содержания дисплея
монитора деактивируется.
65
Видеозапись
Page 66
Использование Предзаписи видео (Предзапись (Видео))
[0] (Видео)
Видео
Начало записи в реальном
времени
5-сек предварительно записанная часть (из резерва)
* Приблизительно двесекдлявысокоскоростноговидео
[0] (Видео)
Окончание записи в реальном
времени
С функцией Предзапись Видео камера постоянно обновляет буферные данные,
сохраняя до пяти секунд видеоизображения. Это позволяет вам записать то,
что произошло за пять секунд до начала записи, после чего пойдёт запись в
реальном времени. Нажатие [0] (Видео) сохраняет предварительно записанное
действие (резервное содержимое), после которого выполняется запись в
реальном времени. Запись в реальном времени п
не будет остановлена вручную. Режим Предзаписи видео можно использовать
при съёмке стандартного (STD) видео, видео высокой чёткости (FHD) или
высокоскоростного видео (HS).
• При использовании предзаписи видео в сочетании с высокоскоростным
видео в буфере сохраняются две сек. предварительной записи вместо
обычных пяти.
родолжается до тех пор, пока
. Настройкакамерыдлясъёмкипредзаписивидео
1. В режиме записи, нажмите [MENU].
2. Для того чтобы выбрать вкладку «Качество», воспользуйтесь
кнопками [4] и [6].
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобывыбрать
«» Качество», азатемнажмите [6].
4. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобывыбратьрежимвидео,
которыйвыхотитеиспользоватьдлясъёмки.
5. Нажмите [SET].
6. Нажмите [BS] (BEST SHOT).
7. Воспользуйтесь кнопками [8], [2], [4] и [6], чтобы выбрать
«Предзапись (Видео)», азатемнажмите [SET].
Эти действия спровоцируют появление ‰ (Предзапись (Видео)) на
мониторе дисплея, что является обозначением выполнения записи камерой
в буфер.
66
Видеозапись
Page 67
. Записьпредзаписивидео
1. После выполнения вышеописанной процедуры для настройки
камеры в режим предзаписи видео, направьте камеру на объект.
2. Когда вы готовы начать запись, нажмите [0] (Видео).
Таким образом, сохранится до пяти сек действия, которое было записано в
буфер до того, как вы нажали [0] (Видео) (две сек, если вы используете
режим высокоскоростного видео), после чего начнётся запись в режиме
реального времени.
3. Снова нажмите [0] (Видео), чтобы остановить запись.
• Для остановки записи в режиме Предзапись (Видео) и возврата в режим
фотосъёмки выберите другой сюжет BEST SHOT (стр. 70) или смените
режим записи на R (Авто) или Ÿ (Премиум авто ПРО) (стр. 28).
• Призаписиврежиме «Высокоскоростноевидео» снастройкой «HS30120» и «HS30-240», вынеможетеизменитьнастройкускорости (к/с) во
время выполнения предзаписи в бу
процедуры. Вы можете изменить скорость (к/с) после того, как нажмёте
спуска затвора нельзя будет сделать снимок до тех пор, пока выполняется
запись видео. В режиме высокого разрешения (FHD) и стандартного (STD)
видео можно снимать неподвижные изображения, одновременно выполняя
запись в реальном времени.
• При съёмке в режиме Предзапись видео вместе с высокоскоростным видео,
нажати
е клавиш [4] или [6] не изменяет настройки экспосдвига или баланса
белого, даже если «Экспосдвиг» или «Баланс белого» назначена функция
«Кнопки </>». Для изменения настроек экспосдвига или баланса белого
следует использовать панель управления.
фер в шаге 1 вышеописанной
67
Видеозапись
Page 68
Запись Видео для YouTube (Видео для YouTube)
Сюжет «Видео для YouTube» записывает видео в формате, оптимально
подходящем для загрузки на видеосайт YouTube, управляемый YouTube, LLC.
«Видео для YouTube» можно использовать при съёмке стандартного (STD)
видео, видео высокой чёткости (FHD) или высокоскоростного видео (HS).
1. В режиме записи, нажмите [MENU].
2. Для того чтобы выбрать вкладку «Качество», воспользуйтесь
кнопками [4] и [6].
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобывыбрать
«» Качество», азатемнажмите [6].
4. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобывыбратьрежимвидео,
которыйвыхотитеиспользоватьдлясъёмки.
5. Нажмите [SET].
6. Нажмите [BS] (BEST SHOT).
7. Воспользуйтесь кнопками [8], [2], [4] и [6], чтобы выбрать
«Видеодля YouTube», азатемнажмите [SET].
На экране отобразится .
8. Выполните видеозапись.
Видеофайлы сохраняются в папке под именем «100YOUTB».
• Установка YouTube Uploader for CASIO упрощаетзагрузкузаписанныхвсюжете «Видеодля YouTube» видеофайловнасайт YouTube (стр. 146).
• Дляостановкизаписи в режиме «Видео для YouTube» и возврата в режим
фотосъёмки выберите другой сюжет BEST SHOT (стр. 70) или смените
режим записи на R (Авто) или Ÿ (Премиум авто ПРО) (стр. 28).
• Видео, записанное в режиме «Видео для YouTube», сохраняется в
специальную папку, позволяющую легко отыскать изображения для загрузки
(стр. 155). «Видео для YouTube» — это снимок, который снят с
использованием разрешения, скорости записи и настроек качества, которые
выставлены в Режиме видео (стр. 61).
• В сюжете «Видео для YouTube» нельзя сделать снимки (независимо от того,
выполняете ли вы запи
• Одно видео имеет максимальный размер файла в 2048 Mб или время
воспроизведения в 15 мин. Реальное максимальное время записи зависит от
того, какой режим видео использовался для выполнения записи (стр. 192).
сь в настоящий момент или нет).
68
Видеозапись
Page 69
Фотосъёмка при выполнении видеосъёмки
Количество
записываемых
снимков
Вы можете делать снимки во время видеозаписи. Если фотокамера находится в
режиме «Один снимок», вы можете делать единичные снимки по очередности.
В режиме СС удерживание кнопки спуска затвора позволяет записать до
7 последовательных изображений со скоростью в 10 снимков в секунду (к/с). Во
время одной операции видеозаписи можно сделать максимум 28 снимков.
1. Во время выполнения видеозаписи нажмите
кнопку спуска затвора.
• В режиме СС снимки будут записываться, пока
вы удерживаете нажатой кнопку спуска затвора.
• Видеозапись не прерывается на время
выполнения фотосъёмки.
• В процессе видеозаписи вы можете
переключаться между режимом «Один снимок» и
режимом СС, нажимая [4], [6] или [SET].
Обратите внимание на то, что этот метод
переключения режимов доступен только во
время ви
загорается красным пиктограмма , это значит,
что выбран режим СС. Если загорается красным
пиктограмма t, это значит, что выбран режим
ограничено количеством свободного места, которое доступно на карте
памяти.
• Обратите внимание на то, что при съёмке снимка в процессе видеозаписи вы
не можете использовать вспышку.
• Обратите внимание: выполнение фотосъёмки во время видеосъёмки
поддерживается только для режимов FHD видео и STD видео. Та
не подерживается для других типов видеозаписи.
• Снимки, которые сняты в процессе видеозаписи, не могут
бытьсфокусированы отдельно. Фокусировка будет такой же, как и в
записываемом видео.
• Зона обзора снимка, выполненного в процессе видеозаписи в режиме FHD
будет шире зоны обзора видео FHD.
• При создании снимков в процессе видеозаписи качество снимка
автоматически настраи
• Режим записи R (Авто) используется для съёмки фото во время выполнения
видеозаписи.
деозаписи. Если на экране монитора
кая функция
вается на «Стандарт».
69
Видеозапись
Page 70
Использование BEST SHOT
Текущий выбранный
сюжет (в рамке)
Номер сюжета
Название сюжета
[SET]
[8] [2] [4] [6][BS] (BEST SHOT)
[AUTO]
Что такое BEST SHOT?
BEST SHOT представляет собой набор шаблонных «сюжетов» самых
разнообразных типов условий съёмки. Если Вам нужно изменить настройки
камеры, просто отыщите отвечающий Вашим требованиям сюжет, и камера
будет настроена автоматически. Такая функция позволяет уменьшить шансы
испортить снимок в результате неправильных настроек экспозиции и выдержки.
Некоторые шаблонные сюжеты
ПортретПейзаж
Создание снимка в режиме BEST SHOT
1. В режиме записи, нажмите [BS]
(BEST SHOT).
В результате отобразится меню
сюжетов BEST SHOT.
2. Воспользуйтесь кнопками [8],
[2], [4] и [6], чтобы
переместить рамку на нужный
Вам сюжет.
• Меню сюжетов имеет несколько
страниц. Для перехода по
страницам меню используйте
кнопки [8] и [2].
• Для того чтобы возобновить
нормальную скорость
воспроизведения, нажмите
[AUTO].
Высокоскор.
цифр.ноч. сюжет
Высокоскор. ноч.
сюжет и портрет
70
Использование BEST SHOT
Page 71
3. Нажмите [SET], чтобы выполнить настройки камеры для текущего
Для того чтобы больше узнать о сюжете, установите на
нём рамку в меню сюжета, а затем переместите
контроллер увеличения в любом направлении.
• Для того чтобы вернуться в меню сюжета, ещё раз
переместите контроллер увеличения.
• Для перехода между сюжетами воспользуйтесь
кнопками [4] и [6].
• Для того чтобы выполнить настройки камеры для
тек
ущего выбранного сюжета, нажмите [SET].
71
Использование BEST SHOT
Page 72
. Мерыпредосторожностиприработес BEST SHOT
• Образцы изображений, приведённые на экранах сюжета BEST SHOT, были
созданы не этой камерой. Они предоставлены исключительно в
демонстрационных целях для иллюстрации эффектов и сильных сторон
каждого сюжета.
• Снимки, сделанные с помощью сюжетов BEST SHOT, могут не дать
ожидаемого результата в зависимости от условий съёмки и других факторов.
• Выможетеизменитьнастройкикамеры, заданныепослевыборасюжета
BEST SHOT. Тем не мен
SHOT возвращаютсякзначениямпоумолчаниювслучаевыборадругогосюжета BEST SHOT иливыключениякамеры.
• Когда установлен режим видео FHD/STD, то видео записываются с
использованием настроек выбранного сюжета BEST SHOT. Для записи
высокоскоростного видео настройки сюжета BEST SHOT не учитываются и
видео за
• При использовании нижеуказанных сюжетов BEST SHOT определённые
условия съёмки могут сделать область снимка более узкой, чем обычно:
HDR, HDR худож., Высокоскор. ноч. сюжет и портрет, Высокоскор. ночное
фото
ее, обратите внимание на то, что настройки BEST
овая панорама, Высокоскоростной
72
Использование BEST SHOT
Page 73
Создание пользовательских настроек BEST SHOT
Всего можно сохранить до 999 настроек камеры в качестве пользовательских
сюжетов BEST SHOT для мгновенного использования в соответствующих
условиях.
1. Выберите сюжет BEST SHOT «BEST SHOT (Создать свой сюжет)» и
нажмите [SET].
2. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать снимок,
настройки которого вы хотите сохранить.
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «Сохранить»,
а затем нажмите [SET].
Пользовательский сюжет BEST SHOT получит имя «Вызвать свой сюжет» и
специальный номер.
• Для создания настройки BEST SHOT только для фотоснимка можно
использовать настройки фотоснимка. При этом помните о том, что настройку
невозможно на основе настроек фотоснимка с помощью Премиум авто ПРО
или Фото в Видео. Невозможно создать настройку BEST SHOT в режиме
Видео.
• Настройки выбранного в данный момент сюжета BEST SHOT можно
проверить, отобразив меню настроек камеры.
• Пользовательские сюжеты фотос
номера: U1, U2 и т.д.
• Ниже указаны настройки, сохраняемые для каждого пользовательского
сюжета фотоснимков BEST SHOT:
Распозн. лица, Фокус, Экспосдвиг, Баланс белого, Вспышка, Чувств.ISO,
Экспозамер, Освещение, Интенс.вспышки, Резкость, Насыщенность,
Контрастность
• Пользовательскиесюжеты BEST SHOT сохраняютсявовстроеннойпамяти
(стр. 155) впапке SCENE (фотоснимки).
Множество художественных эффектов помогут превратить самые обычные
повседневные объекты в нечто оригинальное и потрясающе необычное.
СюжетОписание
Игрушечная
камера
Мягкий фокус
Светлый тон
ВыделениеУсиливает насыщенность более глубоких тонов.
СепияЦвета сепии используются для создания ретро-эффекта.
Чёрно-белый Усиливает контрастность, создавая эффект зернистой печати.
Миниатюра
Затемняет периферию и изменяет оттенки, создавая эффект
игрушечной камеры.
Размывает общий фокус, создавая эффект таинственной
мягкости.
Снижает контрастность, создавая эффект элегантной
приглушённости.
Несколько размывает фокус, придавая изображению вид
ниатюры.
ми
1. Находясь в режиме записи, нажмите [BS] (BEST SHOT).
2. Выберите соответствующий сюжет BEST SHOT и нажмите [SET].
Выберите из списка: Игрушечная камера, Мягкий фокус, Светлый тон,
Выделение, Сепия, Чёрно-белый или Миниатюра.
3. Нажмите [SET], а затем воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы
выбрать четвёртую опцию панели управления сверху.
Интенсивность выбранного эффекта можно настроить в соответствии с
описанным ниже.
4. Для того чтобы изменить настройки, воспользуйтеськнопками [4]
и [6].
5. Нажмите [SET].
74
Использование BEST SHOT
Page 75
6. Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок.
• Во время компоновки изображения невозможно просмотреть результат
применения эффекта на экране монитора камеры.
• При использовании функции «ART SHOT» нижеуказанные настройки
невозможно отрегулировать с помощью меню «Качество» или «Запись»:
Насыщенность, Контрастность, Резкость, Зум СР
Камера снимет серию снимков, а затем автоматически совместит их в
окончательное изображение. В результате, даже в случае съемки в темноте бе
вспышки, будет получено яркое изображение.
з
Съёмка в режиме Авто без вспышки
Съёмка в режиме
«Высокоскор. ночное фото»
1. Находясь в режиме записи, нажмите [BS] (BEST SHOT).
2. Выберите «Высокоскор. ночное фото» и нажмите [SET].
3. Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок.
• Старайтесь избегать движения камеры и самого объекта во время
съёмки.
• При компоновке изображения вы должны видеть объект/-ы на экране
монитора.
• Вовремясъёмкисиспользованиемданнойфункцииобенастройки
«Чувствительность ISO» (стр. 47) и «Выс. лимит ISO» (стр. 101) становятся
«Авто» (фиксированными).
функции применение функции стабилизатора приведёт к созданию
изображения более узкого, чем обычно.
• При съёмке с использованием данной функции настройки 16M, 3:2 и 16:9
выбрать невозможно. В сл
режиме, после выбора этой функции разрешение изменится на 10М.
Данная функция анализирует группу последовательных снимков, а затем
размывает фон позади основного объекта. Это создаёт эффект реального
выделения объекта на фоне, обычно получаемого при съёмке
однообъективным зеркальным фотоаппаратом. Эффект размытия можно
установить на одном из трёх уровней.
Съёмка в режиме «Авто».Съёмка в режиме «Размытый фон».
1. В режиме записи, нажмите [BS] (BEST SHOT).
2. Выберите «Размытый фон» и нажмите [SET].
3. Нажмите [SET].
4. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать вторую
опцию панели управления сверху (Размытие снимка).
5. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать желаемый
уровень размытия снимка, а затем нажмите [SET].
• Размытие снимка можно выбрать в режимах: Уровень 1, Уровень 2 и
Уровень 3.
6. Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок.
• Подойдите к объекту как можно ближе. Фон должен находиться можно
дальше от объекта. Необходимая дистанция зависит от используемого
коэффициента увеличения.
Пример: При установке зума на полный широкий формат (W) расстояние
• Появится сообщение «Идет выполнение... Пожалуйста, подождите...».
При отображении этого сообщения не перемещайте камеру. Процесс
записи занимает некоторое время после появления такого сообщения.
от камеры до объекта должно составлять 30 см, а расстояние от
объекта до фона — минимум 1 метр.
какой-либо причине, на экране отобразится сообщение «Размытие
невозможно.». При этом помните о том, что изображение будет сохранено,
даже при невозможности размытия фона.
ъекта
Съёмка в режиме просмотра с помощью функции
«Суперширокоуг.» (Широкоугольный)
С помощью этой функции создаётся несколько сн
комбинируются для создания изображения с супер-широким углом съёмки,
превышающим самый широкий угол съёмки данного объектива.
Конвертированные в 35-мм эквивалент, фокусные расстония, доступные для
этой функции, позволяют выполнять съёмку с примерным углом обзора в 15 мм
и 19 мм.
25 мм (самый широкий
угол объектива)
Широкоф. 1 (19 мм)Широкоф. 2 (15 мм)
имков, которые затем
1. В режиме записи, нажмите [BS] (BEST SHOT).
2. Выберите «Широкоф. Снимок» и нажмите [SET].
3. Нажмите [SET], а затем с помощью кнопок [8] и [2] выберите
настройку ширины — вторую опцию панели управления сверху.
4. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать желаемую
настройку (угол обзора), а затем нажмите [SET].
Имеетсядведоступныенастройки: «Широкоф. 1 (19 мм)» и
«Широкоф. 2 (15 мм)».
Настройка «15 мм» позволяетсниматьболееширокиеснимки, чем
«19 mm».
77
Использование BEST SHOT
Page 78
5. При съёмке камеру
Кнопка спуска
затвора
Кнопка управления
Желаемый снимок
Центральная часть в
начале съёмки
Синяя граница
следует держать
вертикально, так,
чтобы кнопка спуска
затвора и другие
элементы управления
находились снизу.
• В этот момент не
наводите камеру прямо
вниз, на землю. В этом
случае встроенный
датчик вертикального/
горизонтального положения камеры не сможет работать правильно и
может сделать съёмку невозможной.
6. Наведите камеру на
объект так, чтобы он
оказался в центре кадра
и нажмите до половины
кнопку спуска затвора
для фокусировки.
• Внешняя синяя граница
на экране обозначает
записываемый диапазон
изображения.
78
Использование BEST SHOT
Page 79
7. Намите кнопку спуска затвора до упора и
Стрелка
Инструкции
медленно проведите камерой в
соответствии с инструкциями по стрелке,
отображаемой на экране монитора.
• Крепко удерживая камеру обеими руками,
следуйте инструкциям, появляющимся на
экране монитора, медленно проводя камерой
горизонтально или вертикально в форме арки
с центром на вашем теле.
– Проводя камерой горизонтально, держите
тело неподвижно, не смещая его влево или
вправо. Вертикальная линия, проводимая
через ваше тело, должна стать осью.
– Проводя камерой вертикально, держите тел
его вниз или вверх. Горизонтальная линия, проводимая между вашими
плечами, должна стать осью.
– Следите за тем, чтобы не проводить камерой диагонально, и
обязательно крепко держите саму камеру.
• Камера начнёт составление супер-широкого изображения в диапазоне,
когда курсор достигнет другой границы диапазона движения.
• При остановке движения ка
съемки начинается автоматическая компоновка изображения. После
остановки движения камеры появляется сообщение «Идет выполнение...
Пожалуйста, подождите...», в это время камера обрабатывает
изображение. Подождите, пока сообщение не исчезнет с экрана перед
использованием камеры. Во время отображения сообщения съёмка
невозможна.
• Значения угла «15 мм» и «19 мм» приблизительны и предоставляются в
справочных целях. Соответствие фактического угла указанному не
гарантируется.
• Операции зума не поддерживаются во время выполнения снимка в режиме
Широкого снимка. Настройка зума фиксируется как полная широкоугольная.
• Даннаяфункцияпозволяет создавать снимки с максимальным углом обзора в
15 ммили 19 мм. Приэтсузитьуголсъёмки.
втофокуса может не привести к
желаемому результату, если имеются существенные различия в яркости,
цвете и/или фокусе отдельных снимков. В этом случае попробуйте изменить
расположение фокуса, сфокусировавшись на другом объекте и т.д.
• Поскольку снимок в режиме «Широкоф. снимок» создаётся присоединением
нескольких снимков, в местах их соединения возможны некоторые
неровности.
• Съ
ёмка в освещении мерцающим светом (например, флуоресцентным)
может привести к неодинаковой яркости и/или цветности на финальном
снимке в режиме «Широкоф. снимок».
• Съёмка тёмной местности может привести к созданию размытого снимка или
может сделать создание снимка «Широкоф. снимок» невозможным.
• Медленно двигайте камеру на постоянной скорости в указанном стрелкой на
эк
ране монитора направлении.
• Экспозиция и баланс белого при выполнении съёмки в режиме «Широкоф.
снимок» фиксированы на уровнях, замеренных при полунажатии кнопки
спуска затвора в начале выполнения операции.
• Если камера не может записать серию снимков, на экране появится
сообщение об ошибке.
• Выполняя съёмку движущегося объекта, помните о том, что камера,
возможно, не сможет пр
авильно скомпоновать супер-широкий снимок.
• Режим супер-широкого снимка может не дать желаемого результата при
съёмке объекта с близкого расстояния.
• В режиме данного сюжета BEST SHOT настройка вспышки автоматически
переходит в положение ? (Вспышка выключена).
Спомощьюфункций «Высокоскоростнойцифровойночнойсюжет» и
«ВысокоскоростнойНоч. СюжетиПортрет» камераавтоматическиопределяет,
держат ли её в руках или она установлена на штативе. Если камера
определяет, что съёмка выполняется с рук, в результате нажатия кнопки спуска
затвора будет записано несколько изображений, которые будут
скомбинированы с целью минимизации размывки и
плохих условий освещения. Если камера определяет, что она установлена на
штативе, экспозиция каждого снимка будет увеличена (вместо ведения съемки
и комбинирования нескольких снимков), что позволит создать более красивый
общий снимок. При выборе функции «Высокоскор. цифр.ноч. сюжет» вспышка
всегда отключена. Если в снимаемом ночном сюжете присутствуют люди
исп
ользуйте сюжет BEST SHOT «Высокоскор. ноч. сюжет и портрет». Настройка
режима вспышки меняется на > (Автоматическая вспышка) при съёмке в
режиме «Высокоскор. ноч. сюжет и портрет».
зображения в результате
1. В режиме записи, нажмите [BS] (BEST SHOT).
2. Выберите «Высокоскор. цифр.ноч. сюжет» или «Высокоскор. ноч.
сюжет и портрет» и нажмите [SET].
3. Если вы уже готовы сделать снимок, нажмите кнопку спуска
затвора.
• Если при съёмке с использованием данных сюжетов BEST SHOT вы держите
камеру в руках, убедитесь в том, что объект остаётся как можно более
неподвижным в течение съёмки всей последовательности серии снимков.
• При съёмке с помощью функции «Высокоскор. ноч. сюжет и портрет»
движение камеры приводит к выполнению функции стабилизатора, что может
привести к сужению об
• В результате движения установленной на штативе камеры камера может
ошибочно определить, что её держат в руках.
• Вслучаевыполнениясъёмкиврежиме «Высокоскор. цифр.ноч. сюжет» или
«Высокоскор. ноч. сюжетипортрет» вчрезвычайнотёмномместекамера
может не выполнить снимок с необходимой яркостью в связи с недостаточ
экспозицией.
• Присъёмкевэтихрежимахсюжета BEST SHOT настройки
«Чувствительность ISO» (стр. 47) и «Выс. лимит ISO» (стр. 101) фиксируются
При нажатии кнопки спуска затвора в режиме высокоскоростного цифрового
стабилизатора камера записывает несколько снимков и автоматически
объединяет их в один, создавая окончательное изображение с минимальной
степенью размытия. Съёмка с использованием данной функции минимизирует
эффект движения камеры, когда съёмка с оптическим стабилизатором не даёт
нужного результата.
1. В режиме записи, нажмите [BS] (BEST SHOT).
2. Выберите «Высокоскор. цифр. стаб-р» и нажмите [SET].
3. Если вы уже готовы сделать снимок, нажмите кнопку спуска
затвора.
• В режиме данного сюжета BEST SHOT настройка вспышки автоматически
переходит в положение ? (Вспышка выключена).
• Высокоскоростной цифровой стабилизатор может срабатывать некорректно,
создавая размытые снимки, если камера движется сильнее допустимого
диапазона, или если объект движется во время съёмки.
• Присъёмкевэтихрежимахсюжета BEST SHOT настройки
«Чувствительность ISO» (стр. 47) и «Выс. лимит ISO» (стр. 101) фиксируютсяна «Авто».
Цифровая коррекция переэкспонирования и
недоэкспонирования (HDR)
С помощью HDR
снимков СС с разными настройками экспозиции, которые затем комбинируются
для получения окончательного изображения с коррекцией недоэкспонирования
и переэкспонирования объектов различной яркости.
(высокий динамический диапазон) камера снимает несколько
1. В режиме записи, нажмите [BS] (BEST SHOT).
2. Выберите «HDR» и нажмите [SET].
3. Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок.
• В режиме данного сюжета BEST SHOT настройка вспышки автоматически
переходит в положение ? (Вспышка выключена).
• Коррекция стабилизатором, выполняемая с целью компенсации движения
камеры при съёмке с использованием данной функции, приводит к сужению
области изображения.
• Вы можете не достичь необходимого HDR-эффекта, если во время съёмк
объект или сама камера двигались.
• Взависимостиотусловийсъёмкиикомпозицииизображенияэтотсюжет
BEST SHOT может не дать желаемого результата.
Выполнение снимков и запись видео с цифровой
обработкой для создания художественного эффекта
(HDR худож.)
Данная функция применяет фотографию HDR (высокий динамический
диапазон, стр. 82) для трансформации снимков и видео в произведения
искусства, с более высокой степенью экспрессивности по сравнению с
обычными изображениями. При этом интенсивность худо
можно настроить.
Обычный снимок Снимок в режиме HDR худож.
жественного эффекта
и
Создание снимка с использованием функции HDR Худож.
1. В режиме записи, нажмите [BS] (BEST SHOT).
2. Выберите «HDR худож.» и нажмите [SET].
3. Нажмите [SET], а затем воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы
выбрать вторую опцию панели управления сверху (Худ.эффект).
4. Для того чтобы выбрать
интенсивность художественного
эффекта, воспользуйтесь
кнопками [4] и [6].
5. Нажмите [SET].
83
Использование BEST SHOT
Page 84
6. Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок.
• После нажатия кнопки спуска затвора появляется сообщение «Идет
выполнение... Пожалуйста, подождите...», обозначающее процесс
выполнения записи. Во время отображения данного сообщения держите
камеру прямо. Процесс записи занимает некоторое время после
появления такого сообщения. Во время отображения сообщения съёмка
невозможна.
• Длясюжета BEST SHOT настройка «» Качество» можетбытьтольколибо
«HD», либо «STD» (стр. 100).
• При выборе в другом режиме другой настройки «» Качество» кроме «STD»
настройка «HD» используется при съёмке в режиме сюжета BEST SHOT.
84
Использование BEST SHOT
Page 85
Расширение диапазона зума для создания более чётких
снимков (Мульти зум СР)
Данная функция применяет технологию супер-разрешения и использует
несколько снимков Серийной съёмки (СС) для расширения диапазона
зуммирования для получения снимков более высокого качества и чёткости.
1. В режиме записи, нажмите [BS] (BEST SHOT).
2. Выберите «Мульти зум CP» и нажмите [SET].
3. Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок.
настройку «ISO 3200» для параметра «Чувствительность ISO» (стр. 101).
и сама камера двигались.
85
Использование BEST SHOT
Page 86
Создание панорамного снимка (Боковая панорама)
Курсор движения
С помощью функции Боковой панорамы вы можете
двигать камеру, записывая несколько изображений,
которые затем складываются в панораму. Данная
функция позволяет снимать панораму разворотом до
360 градусов, что значительно больше физических
возможностей объектива.
• Финальный панорамный снимок имеет один из двух нижеуказанных размеров.
Направление — влево или вправо: макс. 11520
Направление — вверх или вниз: макс. 1920
• Операции зума не поддерживаются во время выполнения снимка в режиме
Боковой панорамы. Настройка зума фиксируется как полная широкоугольная.
• Вы можете использовать Боковую панораму для создания горизонтального
снимка протяжённостью до 360 градусов и вертикального - до 180 градусов.
При создании горизонтального снимка в режиме Боковой панорамы менее
360 градусов размер снимка будет равен 60, 120, 180, 240 ил
x
1080 пикс.
x
7296 пикс.
и 300 градусам.
1. В режиме записи, нажмите [BS] (BEST SHOT).
2. Выберите сюжет «Боковая панорама».
3. Нажмите [SET], а затем воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы
выбрать вторую опцию панели управления сверху (Направление
съёмки).
4. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать направление
использования камеры, а затем нажмите [SET].
Вы можете выбрать одно из четырёх направлений: вправо, влево, вверх или
вниз.
5. Наведите камерунаначальнуюточкупанорамы и наполовину
нажмите кнопку спуска затвора, чтобы камера автоматически
сфокусировалась.
6. Нажмите кнопку спуска затвора до конца, и на
экране появится курсор движения. Медленно
начните двигать камеру в направлении,
указываемом стрелкой на экране, пока курсор
не достигнет другой границы диапазона
движения (напр., до упора вправо, если вы
выбрали направление движения вправо).
• Камера начнёт составление панорамного
изображения в диапазоне, когда курсор достигнет
другой границы диапазона движения.
• При остановки движения камеры во время выполнения панорамной съемки
начинается автоматическая компоновка изображения. После остановки
движения камеры появляется сообщение «Идет выполнение... Пожалуйста,
подождите...», в это время камера обрабатывает изображение. Подождите,
пока сообщение не исчезнет с экрана перед использованием камеры. Во
время отображения сообщения съёмка невозможна.
кнопки спуска затвора для выполнения Автофокуса может не привести к
желаемому р
езультату, если имеются существенные различия в яркости,
цвете и/или фокусе отдельных снимков. В этом случае попробуйте изменить
расположение фокуса, сфокусировавшись на другом объекте и т.д.
• Поскольку снимок в режиме Боковой панорамы создаётся присоединением
нескольких снимков, в местах их соединения возможны некоторые
неровности.
• Съёмка в освещении мерцающим светом (например, флуоресце
нтным)
может привести к неодинаковой яркости и/или цветности на финальном
снимке в режиме Боковой панорамы.
• Съёмка тёмной местности может привести к созданию размытого снимка или
может сделать создание панорамного снимка невозможным.
• Медленно двигайте камеру на постоянной скорости в указанном стрелкой на
экране монитора направлении.
• Двигая камеру, постарайтесь держать стрелку на экра
не монитора как можно
более ровной.
• Экспозиция и баланс белого при выполнении съёмки в режиме Боковой
панорамы фиксированы на уровнях, замеренных при полунажатии кнопки
спуска затвора в начале выполнения операции.
• Если камера не может записать серию снимков, на экране появится
сообщение об ошибке.
• Выполняя съёмку движущегося объекта, по
мните о том, что камера,
возможно, не сможет правильно скомпоновать панорамный снимок.
• В режиме данного сюжета BEST SHOT настройка вспышки автоматически
переходит в положение ? (Вспышка выключена).
87
Использование BEST SHOT
Page 88
Настройка камеры для лучшего планирования времени
съёмки (Коррекция запазд.)
Между моментом нажатия кнопки спуска затвора и моментом фактической
записи снимка всегда существует некоторая задержка. Функция «Коррекция
запазд.» позволяет настроить камеру так, чтобы уменьшить или даже устранить
такую задержку и лучше спланировать снимок, сделав его точно в нужный
момент. С помощью функции «Коррекция запазд.» вы можете нажать кнопку
спуска затвора до по
результате полного нажатия кнопки, камера предварительно запишет
5 изображений, включая четыре снимка, сделанные до момента полного
нажатия кнопки спуска затвора. После этого вы можете просмотреть
изображения на экране монитора и выбрать то, которое хотите сохранить.
ловины и составить желаемое изображение. Затем, в
1. В режиме записи, нажмите [BS] (BEST SHOT).
2. Выберите «Коррекция запазд.» и нажмите [SET].
3. Наведите камеру на объект и наполовину нажмите и удерживайте
нажатия все предварительно записанные на этот момент в буфер обмена
снимки будут удалены.
4. Если вы уже готовы сделать снимок, нажмите кнопку спуска
затвора до упора.
По завершении предзаписи одно из пяти изображений отобразится на
экране примерно на три сек.
5. Если вы хотите просмотреть все пять предварительно
записанных изображения, нажмите [SET] в течение примерно трёх
сек после появления записанного изображения на экране
монитора.
Если в течение этих трёх сек не нажать [SET], в качестве окончательного
изображения автоматически будет сохранено изображение, отображаемое
в шаге 4.
88
Использование BEST SHOT
Page 89
6. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6] для просмотра
предварительно записанных изображений на экране монитора.
Используйте [4] и [6] для просмотра предварительно записанных
изображений. Каждое изображение отображается с указанием времени, в
которое оно было записано.
съёмки изображения, отображаемого первым в шаге 4 при следующем
выполнении вышеуказанной процедуры. Если вы выберете изображение,
п
редварительно записанное за 0,3 сек до полного нажатия кнопки спуска
затвора, при следующем выполнении вышеописанной процедуры в шаге
4 отобразитсяизображение, отснятоев –0,3-сек.
(Полное
нажатие)
7. Для сохраненияотображаемого в данныймоментизображения
нажмите [SET].
• В режиме данного сюжета BEST SHOT настройка вспышки автоматически
переходит в положение ? (Вспышка выключена).
• Автоспускневозможноиспользоватьсданнымсюжетом BEST SHOT.
• При использовании сюжета BEST SHOT полунажатие кнопки спуска затвора
фиксирует фокус и экспозицию на текущих уровнях.
• Прииспользованиисюжета BEST SHOT полноенажатиекнопкиспуска
затвора без ожидания в течение необходимого времени (минимум 0,4 сек)
по
сле полунажатия может помешать успешной записи снимка.
• При съёмке обращайте особое внимание на объект. Несоблюдение этой
рекомендации может вызвать существенную задержку между моментом,
который вы хотите снять, и фактическим нажатием кнопки спуска затвора. В
результате снимок будет сделан слишком поздно даже с использованием
этой функции.
• Текущая настройка «Предв.просм.» (стр. 97)
использованием данной функции. Сразу же после полного нажатия кнопки
спуска затвора, в шаге 4 вышеописанной процедуры на дисплее отобразится
одно из пяти предварительно записанных изображений.
С высокоскоростным лучшим выбором камера автоматически снимает серию
изображений, выбирая самый лучший снимок. Выбор снимка основан на
степени размытости лица на снимке и выражении лица (улыбке и степени
открытия глаз).
1. В режиме записи, нажмите [BS] (BEST SHOT).
2. Выберите «Высокоскоростной лучший выбор» и нажмите [SET].
3. Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок.
• Появится сообщение «Идет выполнение... Пожалуйста, подождите...».
При отображении этого сообщения не перемещайте камеру. Процесс
записи занимает некоторое время после появления такого сообщения.
• В режиме данного сюжета BEST SHOT настройка вспышки автоматически
переходит в положение ? (Вспышка выключена).
• При размытии одного или более лиц на всех снятых изображениях, они также
будут размыты и на конечном изображении.
• Следующие условия могут помещать камере определить улыбку или
закрытие глаз объекта. Таким образом, на конечном изображении объект
может получиться с закр
– Лица, которыечастичноилиполностьюнаходятсявтениит.д.
– Волосы, которыесвисаютнаглаза, илинаходятсявозлеглаз
– Очки
– Маленькиелица
– Лица, которыенеповёрнутыккамере
Ниже приведена операции с меню, которые можно использовать для установки
различных настроек камеры.
• Вы всегда можете использовать панель управления (стр. 37), чтобы
установить некоторые настройки, появляющиеся на экране меню.
Информация об установке настроек с помощью панели управления дана на
страницах, указанных в данном разделе в скобках.
другой вкладки после нажатия [4] и
возвращения в меню, с помощью кнопки
[8] выделите вкладки, и воспользуйтесь
кнопками [4] и [6], чтобы выбрать необходимую вкладку.
Для того чтобы выбрать вкладку «Запись»,
воспользуйтесь кнопками [4] и [6].
Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы
выбрать «Автоспуск», а затем нажмите [6].
Нажмите
[MENU].
Нажмите
[r](Запись).
Кнопки меню представлены в данном руководстве следующим образом.
Нижеописанная операция такая же, как описана в разделе «Пример работы с
экраном меню» на стр. 91.
Вы можете включить функцию стабилизации, чтобы уменьшить размазывание
изображения, вызванное движением объекта или камеры, при съёмке
движущегося объекта с помощью функции телефото, при съёмке
быстродвижущегося объекта или при съёмке в условиях плохого освещения.
• Функция корректирующей стабилизации может использоваться только во
время видеозаписи в режимах FHD и STD.
• Во время видеозаписи в режиме высокоскоростного видео функция
корректирующей стабилизации не поддерживается.
• Чувствительность ISO, диафрагма и выдержка не отображаются на дисплее
монитора при нажатии кнопки спуска до половины затвора, если выбран
режим «A Вкл.». Тем не менее, значения этих вел
отобразятся на экране предпросмотра, сразу же после съёмки снимка.
• Съёмка с выбранным «A Вкл.» может сделать изображение несколько
более зернистым, чем обычно, и слегка снизить разрешение снимка.
• Стабилизатор может не удалить эффект движения камеры или объекта в
случае слишком резкого движения.
• Стабилизатор может не сработать надлежащим обр
установлена на штативе. Отключите стабилизатор.
В результате нажатия кнопки спуска затвора до половины
будет продемонстрирован эффект Стабилизатора. При
этом изображение не записывается.
В результате нажатия до половины кнопки спуска затвора в
данном режиме загорается передний индикатор,
обеспечивающая дополнительное освещение тусклых
областей изображения. При съёмке портретов на
небольшом расстоянии и т.д. данную функцию
рекомендуется отключать.
• Никогда не смотрите непосредственно на передний индикатор, если она
горит.
• Убедитесь в том, что вы не закрываете пальцем передний индикатор.
Съёмка с использованием функции распознавания лица
(Распозн. лица)
[r] (Запись) * [MENU] *Вкладка «Запись» *Распозн. лица
При съёмке людей функция распознавания лица обнаруживает лица максимум
десяти человек и соответствующим образом регулирует фокус и яркость.
1. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «Вкл.», а
затем нажмите [SET].
2. Наведите камерунаснимаемый(е)
объект(ы).
Камера распознает лица людей и отобразит рамку
вокруг каждого из них.
3. Нажмите кнопку спуска затвора до
половины.
Камера сфокусируется, а рамки вокруг лиц станут
зелёными.
4. Нажмите кнопку спуска затвора до конца.
94
Расширенныенастройки
Page 95
Советы по достижению лучшего результата распознавания лиц
• Если камера не обнаруживает лица, она фокусируется на центре
изображения.
• При съёмке с функцией распознавания лица всегда проверяйте, выбран ли в
качестве режима автофокуса (АФ).
При записи снимка с настройкой «Вкл.» для непрерывного АФ, выполняется
автофокус, и фокусирование постоянно обновляется до полунажатия кнопки
спуска затвора.
• Перед полунажатием кнопки спуска затвора камера фокусируется на центре
дисплея.
Экранная сетка отображается на дисплее монитора в
режиме записи, облегчая вертикальное и
горизонтальное выравнивание изображений при
компоновке снимка.
При включении настройки предварительного просмотра камера будет
отображать изображение в течение примерно одной сек после нажатия кнопки
спуска затвора.
• Просмотр снимков доступен только при съёмке отдельных снимков.
Недоступено при серийной съёмке.
Регулировка настроек по умолчанию при включении
питания (Память)
[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка «Запись» * Память
Данная настройка позволяет указать, какие настройки камеры следует
запомнить при выключении и восстановить при следующем включении. Для
запоминания настроек камеры необходимо активировать память настроек.
Любая настройка, память которой деактивирована, при выключении камеры
будет сброшена на установленную по умолчанию.
Настройка
BEST SHOTHDR
ВспышкаАвто
ФокусQ (Автофокус)
Чувств.ISOАвто
Баланс белогоАвт.бб
Экспосдвиг0,0
АвтофокусТочечный
ЭкспозамерМатричный
АвтоспускВыкл.
Интенс.вспышки 0
Зум (СР)Единый
Цифровой зумВкл.
Ручной фокусПоложение до выбора ручного фокуса.
Зум-коэф.
*Полный широкоформат
Деактивировано (Начальные
настройки по умолчанию)
* Только настройка оптического зума.
Активировано
Настройка
отключения
электропитания
98
Расширенныенастройки
Page 99
Настройка качества изображения (Качество)
Изменение разрешения (Размер)
[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка «Качество» * Разрешение
Для получения дополнительной информации см. описание процедуры работы с
панелью управления на стр. 38.
Настройкакачествафотоснимка (t Качество (фото))
[r] (Запись) * [MENU] *Вкладка «Качество» *
t Качество (Фото)
МаксимальноеПриоритет качества снимка
СтандартСтандартный
• Настройка «Максимальное» позволяет запечатлеть все детали снимка густых
ветвей деревьев или листвы, создать снимок сложной композиции и т.д.
• Объём памяти (количество изображений, которые можно записать) зависит
от установленных Вами настроек качества (стр. 190).
Данная настройка может использоваться для конфигурирования настроек
качества снимка и выбора между обычной видеозаписью и записью
высокоскоростного видео.