CASIO EX-Z90 User Manual [fr]

Appareil photo numérique
Mode d’emploi
F
Merci pour l’achat de ce produit CASIO.
• Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement les précautions figurant dans ce mode d’emploi.
• Conservez le mode d’emploi en lieu sûr pour toute référence future.
Pour aller à « Utilisation optimale de Dynamic Photo », cliquez ici !
1

Déballage

Lorsque vous déballez l’appareil photo, assurez-vous que tous les articles suivants se trouvent bien dans le carton. Si un article devait manquer, contactez votre revendeur.
Appareil photo numérique
* La forme de la fiche du cordon
d’alimentation diffère selon le pays ou la région de commercialisation.
Batterie rechargeable au
lithium-ion (NP-60)
Pour fixer la lanière à l’appareil photo
Chargeur (BC-60L)
Fixez la lanière ici.
Cordon d’alimentation Lanière
Câble USB Câble AV CD-ROM Référence de base
2

Prière de lire ceci en premier !

• Le contenu de ce manuel et la référence de base jointe sont susceptibles d’être changés sans avis préalable.
• Le contenu de ce manuel a été contrôlé à chaque étape de la fabrication. N’hésitez pas à nous contacter si vous notez un problème, une erreur, etc.
• La copie, partielle ou complète, du contenu de ce mode d’emploi est strictement interdite. L’emploi du contenu de ce manuel sans la permission de CASIO COMPUTER CO., LTD. pour tout autre usage que personnel est interdit par les lois sur la propriété intellectuelle.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages ou pertes de bénéfices qu’un tiers ou vous-même pouvez subir à la suite de l’utilisation ou d’une défectuosité de ce produit.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages, pertes de bénéfices ou prétentions de tiers découlant de l’utilisation de Photo Transport, Dynamic Photo Manager ou de YouTube Uploader for CASIO.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages ou pertes de bénéfices résultant de l’effacement du contenu de la mémoire dû à une panne, à une réparation ou à un autre problème.
• Les exemples d’écrans et les illustrations du produit dans ce mode d’emploi peuvent être légèrement différents des écrans et de la configuration réelle de l’appareil photo.
Panneau LCD
Le panneau à cristaux liquides de l’écran de contrôle est le produit d’une très haute technologie, qui se caractérise par un rendement des pixels supérieur à 99,99%. Seul un nombre extrêmement faible de pixels peuvent ne pas s’allumer ou au contraire rester toujours allumés. Ceci est une caractéristique des panneaux à cristaux liquides, et ne signifie pas que le panneau est défectueux.
Effectuez quelques essais
Avant la prise de vue, faites des essais pour vous assurer que l’appareil photo fonctionne correctement.
3

Sommaire

Déballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Prière de lire ceci en premier !. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Guide général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Contenu de l’écran de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
❚❙
Démarrage rapide 13
Qu’est-ce qu’un appareil photo numérique ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Que pouvez-vous faire avec votre appareil photo CASIO ? . . . . . . . . . . . . . 14
Avant d’utiliser l’appareil photo, chargez la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pour charger la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pour insérer la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Configuration des réglages de base lors de la première mise
sous tension de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Préparation d’une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Cartes mémoire prises en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Pour insérer une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Pour formater (initialiser) une carte mémoire neuve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mise en et hors service de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pour mettre l’appareil photo en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pour mettre l’appareil photo hors service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pour prendre une photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Prise en main correcte de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Visionnage de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Suppression d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Pour supprimer un seul fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Pour supprimer tous les fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Précautions concernant la prise de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Restrictions concernant l’autofocus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
❚❙
Tutoriel pour la prise de photos 29
Utilisation du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Spécification des éléments apparaissant sur le panneau de commande . . . . . . 30
Changement de la taille de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Taille) . . 30
Utilisation du flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Flash) . . 34
Utilisation du retardateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Retardateur) . . 36
Spécification de la zone d’autofocus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Zone AF) . . 37
Spécification de la sensibilité ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (ISO) . . 39
Utilisation du mode easy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Utilisation de la détection de visages . . . . . . . . . . . . . . . (Détection vsgs) . . 41
Prise de vue avec le mode Maquiller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Maquiller) . . 43
Prise de vue de belles scènes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Paysage) . . 44
Changement du style de date et d’heure sur le panneau de commande . . . 45
Prise de vue avec le zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Point de transition entre le zoom optique et le zoom numérique . . . . . . . . . . . . 46
4
Sommaire
❚❙
Enregistrement d’images vidéo et du son 48
Pour enregistrer une séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Utilisation de la séquence avec préenregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Prise de photos pendant l’enregistrement d’une séquence vidéo . . . . . . . . . 51
Enregistrement audio seulement . . . . . . . . . . (Enregistrement de la voix) . . 51
Pour écouter le son enregistré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
❚❙
Utilisation de BEST SHOT 53
Qu’est-ce que BEST SHOT ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Exemples de scènes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Prise de vue avec BEST SHOT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Création de vos propres configurations BEST SHOT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Prise de vue avec AUTO BEST SHOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Enregistrement de photos d’identité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Prise de vue avec Tableau blanc, etc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Enregistrement d’un autoportrait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Détachement de sujets en mouvement . . . . . . (Image multimouvement) . . 61
❚❙
Réglages avancés 62
Utilisation des menus affichés à l’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Paramètres du mode REC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (REC) . . 64
Sélection d’un mode de mise au point . . . . . . . . . . . . . . . . . (Mise au point). . . 64
Changement de la forme du cadre de mise au point . . . . . (Cadre mise/pt). . . 67
Spécification de la zone d’autofocus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Zone AF). . . 68
Utilisation de l’obturation en continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Continu). . . 68
Utilisation du retardateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Retardateur). . . 70
Utilisation de l’obturation automatique . . . . . . . . . . . . . . . (Obturation auto) . . . 71
Prise de vue avec détection de visages . . . . . . . . . . . . . . .(Détection vsgs). . . 74
Réduction du flou dû au bougé du sujet . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Antibougé). . . 75
Utilisation du mode easy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Mode easy) . . . 75
Prise de vue avec l’obturation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Obt. rapide) . . . 76
Affichage d’une grille sur l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Grille). . . 76
Mise en et hors service du zoom numérique . . . . . . . . . (Zoom numérique) . . . 77
Mise en service de la revue d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Revue). . . 77
Utilisation du guide d’icônes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Guide Icônes). . . 77
Configuration des réglages par défaut à la mise en service . . . .(Mémoire). . . 78
Réglages de la qualité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Qualité) . . 79
Spécification de la taille de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Taille). . . 79
Spécification de la qualité de l’image d’une photo . . . . . . .(Qualité (Photo)) . . . 79
Spécification de la qualité d’image d’une
séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Qualité (Séquence)). . . 79
Correction de la luminosité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Modif EV). . . 80
Contrôle de la balance des blancs . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Balance blancs). . . 81
Spécification de la sensibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(ISO). . . 82
Spécification du mode de mesure de la lumière . . . . . . .(Mesure Lumière). . . 82
Correction de la luminosité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Éclairage). . . 83
Utilisation des filtres couleur intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . (Filtre couleur) . . . 83
5
Sommaire
Contrôle de la netteté des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Netteté). . . 83
Contrôle de la saturation des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Saturation). . . 83
Réglage du contraste de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Contraste). . . 84
Spécification de l’intensité du flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Intensité flash). . . 84
❚❙
Affichage de photos et de séquences vidéo 85
Visionnage de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Visionnage d’une séquence vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Visionnage des séries de photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Suppression de photos prises en série. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Division d’un groupe CS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Agrandissement d’une image affichée à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Affichage du menu d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Affichage des images sur l’écran de calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Affichage de photos et de séquences vidéo sur un téléviseur. . . . . . . . . . . . 91
❚❙
Autres fonctions de lecture (PLAY) 93
Affichage d’un diaporama sur l’appareil photo . . . . . . . . . . . (Diaporama) . . 93
Sauvegarde d’un morceau de musique de votre ordinateur dans
la mémoire de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Présentation de photos avec Impression
de présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Présentation photos) . . 96
Création d’une photo à partir d’images d’une
séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (MOTION PRINT) . . 97
Édition d’une séquence vidéo sur l’appareil photo . . . (Edition séquence) . . 98
Correction de la luminosité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Éclairage) . 100
Utilisation de la correction des yeux rouges . . . . . . . . . . . . (Yeux rouges) . 100
Réglage de la balance des blancs . . . . . . . . . . . . . . . . . (Balance blancs) . 101
Changement de la luminosité d’une photo existante . . . . . . (Luminosité) . 102
Correction de la distorsion en trapèze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Trapèze) . 102
Utilisation de la correction de couleur pour rectifier
la couleur d’une vieille photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Correct. couleur) . 103
Sélection de photos pour l’impression . . . . . . . . . . . . . . . . .(Impr. DPOF) . 104
Protection d’un fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Protéger) . 104
Changement de la date et de l’heure d’une image . . . . . . . . (Date/Heure) . 105
Rotation d’une image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Rotation) . 105
Redimensionnement d’une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . (Redimensionner) . 106
Détourage d’une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Rogner) . 106
Addition de son à une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Doublage) . 107
Pour écouter le son d’une photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Copie de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Copie) . 108
❚❙
Photo dynamique 109
Pour créer une image sujet à insérer . . . . . . . . . . . . . (Photo dynamique) . 109
Insertion d’un sujet devant une image d’arrière-plan. . (Photo dynamique) . .111
6
Sommaire
Pour voir une photo dynamique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Conversion d’une photo dynamique en film . . . . . . . . . . . . (Convert film) . 113
❚❙
Impression 114
Impression de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Raccordement direct à une imprimante compatible PictBridge . . . . . . . . . . 115
Utilisation des réglages DPOF pour spécifier les photos à imprimer
et le nombre de copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
❚❙
Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur 120
Ce que vous pouvez faire avec un ordinateur... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur Windows . . . . . . . . . . . . 121
Affichage et stockage d’images sur un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Lecture de séquences vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Téléchargement de fichiers vidéo vers YouTube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Transfert d’images de votre ordinateur vers la mémoire de l’appareil photo . . 128
Regardez vos images Photo dynamique sur votre EXILIM,
un ordinateur ou un téléphone portable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Affichage de la documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Fichiers PDF). . 130
Enregistrement comme utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Utilisation de l’appareil photo avec un Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Raccordement de l’appareil photo à l’ordinateur et sauvegarde de fichiers . . . 131
Transfert automatique et gestion des images sur votre Macintosh. . . . . . . . . . 134
Lecture d’une séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Affichage de la documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Fichiers PDF). . 135
Enregistrement comme utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Utilisation d’une carte mémoire SD Eye-Fi sans fil pour
le transfert d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Eye-Fi) . 135
Fichiers et Dossiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Données d’une carte mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
❚❙
Autres réglages (Réglage) 140
Changement de la couleur du menu . . . . . . . . . . . . . . . . (Couleur Menu) . 140
Mise hors service de la communication avec la carte Eye-Fi . . . . (Eye-Fi) . 140
Réglage des paramètres des sons de l’appareil photo . . . . . . . . . . (Sons) . 141
Spécification de l’image d’ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Ouverture) . 141
Spécification de la règle de génération des nombres dans
les noms de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (No. fichier) . 142
Réglage des paramètres de l’heure universelle . . . . . . . . (Heure univers) . 142
Horodatage des photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Horodatage) . 143
Réglage de l’horloge de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Régler) . 144
Spécification du style de la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Style date) . 144
Changement de la langue de l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . (Language) . 145
Réglage des paramètres de la mise en veille . . . . . . . . . . . . . . . . . (Veille) . 145
Réglage des paramètres de l’arrêt automatique . . . . . . . . . . . (Arrêt auto) . 146
Réglage des paramètres [r] et [p] . . . . . . . . . . . . . . . . . (REC/PLAY) . 146
7
Sommaire
Réglage des paramètres du protocole USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . (USB) . 147
Sélection du format d’écran et du système de sortie vidéo .(Sortie vidéo) . 147 Formatage de la mémoire de l’appareil photo ou
d’une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Formater) . 148
Rétablissement des réglages par défaut de l’appareil photo (Réinitialiser) . 148
❚❙
Configuration des paramètres de l’écran de contrôle 149
Utilisation de l’histogramme sur l’écran pour vérifier l’exposition . . . . . . . . 149
Comment utiliser l’histogramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
❚❙
Appendice 151
Précautions à prendre pendant l’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Pour remplacer la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Précautions concernant la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Utilisation de l’appareil photo dans un autre pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Utilisation d’une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Pour remplacer une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Configuration système requise pour le logiciel fourni . . .(CD-ROM fourni) . 162
Réglages par défaut après la réinitialisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Quand un problème se présente... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Nombre de photos/Temps d’enregistrement de séquences/
Temps d’enregistrement de la voix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
8
Sommaire

Guide général

Les nombres entre parenthèses indiquent les pages contenant des explications sur chaque élément.
. Appareil photo
Avant
3
21
Arrière
87 9bk
bl
4
[ ]
bm
6
5
[ ]
[ ]
bqbrbtbs bp bo bn
[
SET
[ ]
]
Déclencheur (page 22)
1
[ON/OFF] (Alimentation)
2
(page 21) Flash (page 34)
3
Témoin avant
4
(pages 25, 36) Objectif
5
Microphone
6
(pages 49, 107) Témoin arrière
7
(pages 21, 23, 34)
Dessous
Chargeur
.
1
2
3
Commande de zoom
8
(pages 22, 45, 89, 90) Bouton [0] (Séquence)
9
(page 48) Port USB/AV (pages
bk
91, 115, 123, 132) Cache-prise
bl
Œillet de lanière
bm
(page 2) Bouton [SET] (page 29)
bn
Bouton [BS] (page 53)
bo
Logements de batterie/carte mémoire
ck
(pages 16, 19, 159, 160) Haut-parleur
cl
Douille de pied photographique
cm
Utilisez cette douille pour visser un pied
ckcmcl
photographique.
Témoin [CHARGE]
1
Contacts +-
2
Prise secteur
3
Bouton [MENU]
bp
(page 62) Pavé de commande
bq
([8][2][4][6]) (pages 27, 29, 34, 62,
149) Bouton [r] (REC)
br
(pages 21, 22) Bouton [p] (PLAY)
bs
(pages 21, 26) Écran de contrôle
bt
(pages 10, 149)
9

Contenu de l’écran de contrôle

Divers indicateurs, des icônes et des valeurs apparaissent sur l’écran de contrôle pour vous renseigner sur l’état de l’appareil photo.
• Les exemples d’écrans présentés ici montrent l’endroit où les indicateurs et les valeurs s’affichent sur l’écran de contrôle dans les divers modes. Ils ne représentent pas les écrans qui apparaissent réellement sur l’appareil photo.
. Enregistrement de photos
Nombre de photos restantes (page 174)
cp co cn cm
341657
2
ckcl
bt
89
brbs
bk bl bm bn bo bp bq
1
Espace disponible en mémoire (page 48)
2
Mode d’enregistrement (page 22)
3
Réglage de la balance des blancs (page 81)
4
Obturation en continu (page 68)
5
Indicateur de détérioration de l’image
6
(page 46) Mode de mesure de la lumière (page 82)
7
Taille d’image de la photo (page 30)
8
Qualité d’image de la photo (page 79)
9
Qualité d’image de la séquence vidéo
bk
(page 33) Flash (page 34)
bl
Retardateur (page 70)
bm
Zone AF (page 37)
bn
Sensibilité ISO (page 39)
bo
Mode easy (page 39)
bp
Détection de visages/Maquiller/Paysage
bq
(pages 41, 43, 44) Date/Heure (page 45)
br
Indicateur d’horodatage (page 143)
bs
Correction de l’exposition (page 80)
bt
Cadre de mise au point (pages 22, 37)
ck
Indicateur de niveau de la batterie (page 17)
cl
Histogramme (page 149)
cm
Antibougé (page 75)
cn
Obturation automatique (page 71)
co
Mode de mise au point (page 64)
cp
10
. Demi-pression sur le déclencheur
Mode d’enregistrement (page 22)
2 3
1
Flash (page 34)
2
Sensibilité ISO (page 39)
3
Indice d’ouverture
4
Vitesse d’obturation
5
Cadre de mise au point (pages 22, 37)
6
1
6
4 5
REMARQUE
• Si l’ouverture, la vitesse d’obturation, la sensibilité ISO ou l’exposition automatique actuelle n’est pas correcte, le réglage devient orange lorsque vous appuyez sur le déclencheur.
.
Mode easy
321
4
7
Flash (page 34)
1
Retardateur (page 70)
2
Nombre de photos restantes (page 174)
3
Taille d’image de la photo (page 30)
4
Date/Heure (page 45)
5
Indicateur de niveau de la batterie (page 17)
6
Cadre de mise au point (pages 22, 37)
7
5
6
11
. Enregistrement de séquences vidéo
Flash (page 34)
4 5
4
5 6
7 8 9
4 5
6
1
Mode d’enregistrement (page 48)
2
Réglage de la balance des blancs (page 81)
3
Espace disponible en mémoire (page 48)
4
Temps d’enregistrement d’une séquence
5
vidéo (page 48) Correction de l’exposition (page 80)
6
Indicateur de niveau de la batterie (page 17)
7
Histogramme (page 149)
8
Antibougé (page 75)
9
Type de fichier
1
Indicateur de protection (page 104)
2
Noms de dossier/fichier (page 137)
3
Qualité d’image de la photo (page 79)
4
Taille d’image de la photo (page 30)
5
Sensibilité ISO (page 39)
6
Indice d’ouverture
7
Vitesse d’obturation
8
Date/Heure (page 45)
9
Mode de mesure de la lumière (page 82)
bk
Réglage de la balance des blancs (page 101)
bl
Flash (page 34)
bm
Mode d’enregistrement
bn
Indicateur de niveau de la batterie (page 17)
bo
Histogramme (page 149)
bp
Correction de l’exposition (page 80)
bq
Type de fichier
1
Indicateur de protection (page 104)
2
Noms de dossier/fichier (page 137)
3
Temps d’enregistrement d’une séquence
4
vidéo (page 85) Qualité d’image de la séquence vidéo
5
(page 33) Date/Heure (page 45)
6
Indicateur de niveau de la batterie (page 17)
7
123
9 8
7 6
. Affichage de photos
31
2
bq
bp
bo blbkbmbn
. Lecture de séquences vidéo
1
23
7
12

Démarrage rapide

Qu’est-ce qu’un appareil photo numérique ?

Un appareil photo numérique est un appareil pouvant stocker des images sur une carte mémoire, ce qui permet d’enregistrer et d’effacer un nombre pratiquement illimité d’images.
Enregistrer
Supprimer
Les images enregistrées peuvent être utilisées de différentes façons.
Stockées sur un
ordinateur.
Imprimées sur papier. Jointes à des messages.
13
Lecture
Démarrage rapide

Que pouvez-vous faire avec votre appareil photo CASIO ?

Votre appareil photo CASIO présente, outre les trois fonctions suivantes, des caractéristiques et fonctions extrêmement variées qui rendent l’enregistrement d’images numériques beaucoup plus simple.
Photo dynamique
Extrayez un sujet en mouvement à partir d’une série de photos prises en obturation continue et insérez-le dans une autre photo pour créer une image Photo dynamique contenant ce sujet.
Voir page
109 pour de plus amples informations.
Mode Maquiller/Mode Paysage
Le mode Maquiller permet de lisser la texture de la peau du sujet et d’adoucir les ombres faciales dues à une lumière trop dure du soleil et d’améliorer ainsi les portraits.
Le mode Paysage permet d’obtenir des couleurs plus vives et d’accentuer la beauté d’un paysage naturel à travers divers processus.
Voir pages
BEST SHOT
43 , 44 pour de plus amples informations.
Sélectionnez simplement un modèle de scène, et l’appareil photo effectue de lui-même les réglages. Vous n’avez plus qu’à appuyer sur le déclencheur pour obtenir des images parfaites. Le mode AUTO BEST SHOT sélectionne automatiquement la scène BEST SHOT la mieux appropriée aux conditions de prise de vue actuelles.
Voir page
53 pour de plus amples informations.
14
Démarrage rapide

Avant d’utiliser l’appareil photo, chargez la batterie.

La batterie de votre nouvel appareil photo n’est pas chargée. Pour la charger complètement, effectuez les opérations mentionnées dans « Pour charger la batterie ».
• Votre appareil photo doit être alimenté par une batterie rechargeable au lithium-ion CASIO spéciale (NP-60). N’essayez jamais d’utiliser un autre type de batterie.

Pour charger la batterie

1. Insérez la batterie dans le
chargeur en positionnant les bornes positive + et négative ­de la batterie sur celles du chargeur.
2. Raccordez le chargeur à une prise
Témoin [CHARGE]
d’alimentation secteur.
Il faut environ 90 minutes pour une charge complète. Le témoin [CHARGE] s’éteint lorsque la charge est terminée. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise d’alimentation secteur puis retirez la batterie du chargeur.
État du témoin Description
Éclairé en rouge Charge Clignotant en rouge Problème du chargeur ou de la batterie (page 158)
Éteint
Charge terminée ou attente, parce que la température ambiante est trop élevée ou trop basse (page 158)
15
Démarrage rapide
Autres précautions concernant la charge
• Utilisez le chargeur spécial (BC-60L) pour charger la batterie au lithium-ion spéciale (NP-60). Ne jamais utiliser un autre type de chargeur. L’emploi de tout autre chargeur peut provoquer un accident inattendu.
• Une batterie encore chaude, parce qu’elle vient d’être utilisée, risque de ne pas atteindre une charge complète. Laissez la batterie refroidir avant de la charger.
• Une batterie se décharge légèrement même si elle n’est pas dans l’appareil photo. Il est donc conseillé de toujours recharger une batterie immédiatement avant de l’utiliser.
• La charge de la batterie de l’appareil photo peut causer des interférences sur la réception d’émissions de télévision ou de radio. Si le cas se présente, branchez le chargeur sur une prise éloignée du poste de télévision ou de radio.
• Le temps de charge réel dépend de la capacité actuelle et des conditions de charge de la batterie.

Pour insérer la batterie

1. Ouvrez le couvercle de batterie.
Tout en appuyant sur le couvercle de batterie, faites-le glisser dans le sens de la flèche.
1
2
2. Insérez la batterie.
Tout en orientant le logo EXILIM sur la batterie vers le bas (du côté de l’objectif), insérez la batterie dans l’appareil photo en poussant l’obturateur sur le côté de la batterie dans le sens indiqué par la flèche. Appuyez sur la batterie jusqu’à ce que l’obturateur se remette en place et la retienne.
Obturateur
Contacts de la batterie
Logo EXILIM
16
Avant
Arrière
Démarrage rapide
3. Fermez le couvercle de batterie.
Tout en plaquant le couvercle de batterie contre l’appareil photo, faites-le glisser pour le fermer.
• Pour le détail sur le remplacement de la batterie, voir page 159.
Vérification de l’énergie restante de la batterie
Quand la batterie est sollicitée, l’indicateur de batterie sur l’écran de contrôle indique l’énergie restante de la batterie de la façon suivante.
Énergie restante Élevée Faible Indicateur de batterie *** Couleur de l’indicateur Cyan * Orange * Rouge * Rouge
indique que l’énergie de la batterie est faible. Chargez la batterie le plus vite possible. La prise de vue n’est pas possible lorsque est indiqué. Chargez la batterie immédiatement.
• Le niveau indiqué par l’indicateur de batterie peut changer lorsque vous passez du mode REC au mode PLAY, et inversement.
• Les réglages de la date et de l’heure s’effacent si l’appareil photo n’est pas alimenté en l’espace de deux jours environ quand la batterie est vide. Un message vous demandant de régler l’heure et la date apparaîtra la prochaine fois que vous mettrez l’appareil photo en service après le rétablissement de l’alimentation. Quand ce message apparaît, réglez la date et l’heure (page 144).
• Voir page 178 pour le détail sur l’autonomie de la batterie et la capacité de la mémoire.
Conseils pour préserver l’énergie de la batterie
• Si vous n’avez pas besoin du flash, sélectionnez ? (Flash désactivé) comme réglage de flash (page 34).
• Activez l’arrêt automatique et la veille pour que la batterie ne risque pas de s’user lorsque vous oubliez de mettre l’appareil photo hors service (pages 145, 146).
2
1
17
Démarrage rapide

Configuration des réglages de base lors de la première mise sous tension de l’appareil photo

La première fois que vous insérez une batterie dans l’appareil photo, l’écran de configuration de la langue d’affichage, de la date et de l’heure s’affiche. La date et l’heure des images enregistrées seront fausses si vous ne les réglez pas correctement.
IMPORTANT !
• L’écran de sélection de langue n’apparaîtra pas à l’étape 2 ci-dessous si vous avez acheté un appareil photo destiné au marché japonais. Dans ce cas, pour passer du japonais à une autre langue, procédez comme indiqué dans « Changement de la langue de l’affichage (Language) » (page 145). Notez que vous ne trouverez peut­être pas ce manuel dans la langue sélectionnée si vous utilisez un appareil photo destiné au marché japonais.
[ON/OFF]
1. Appuyez sur [ON/OFF] pour mettre
l’appareil photo en service.
2. Utilisez [8], [2], [4] et [6] pour
sélectionner la langue souhaitée, puis appuyez sur [SET].
[BS]
[8] [4] [2]
[6]
[
SET
3. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner un style de date, puis appuyez sur
[SET].
Exemple : 19. 12. 09 AA/MM/JJ JJ/MM/AA MM/JJ/AA
* 09/12/19 * 19/12/09 * 12/19/09
]
4. Réglez la date et l’heure.
Utilisez [4] et [6] pour sélectionner le réglage devant être changé, puis utilisez [8] et [2] pour le changer. Pour commuter entre le format de 12 heures et celui de 24 heures, appuyez sur [BS].
5. Après avoir réglé la date et l’heure, utilisez [4]
et [6] pour sélectionner « Appliquer » puis appuyez sur [SET].
En cas d’erreur lors de la sélection de langue ou lors du réglage de la date ou de l’heure, reportez-vous aux pages suivantes pour le détail sur la correction de ces réglages.
– Langue d’affichage : Page 145 – Date et heure : Page 144
18
Démarrage rapide
REMARQUE
• Chaque pays détermine le décalage de son heure locale et l’emploi de l’heure d’été, et ceux-ci sont suceptibles de changer.
• Si vous retirez trop rapidement la batterie de l’appareil photo après le premier réglage de l’heure et de la date, celles-ci risquent de revenir à leurs réglages par défaut. Après les réglages, laissez la batterie en place au moins pendant 24 heures.

Préparation d’une carte mémoire

Bien que l’appareil photo contienne une mémoire pouvant être utilisée pour enregistrer des photos et des films, vous voudrez probablement vous procurer une carte mémoire dans le commerce pour disposer d’une plus grande capacité. L’appareil photo n’est pas livré avec une carte mémoire. Lorsqu’une carte mémoire est insérée dans l’appareil photo, les images prises sont stockées sur cette carte. Lorsque l’appareil photo ne contient pas de carte mémoire, les images sont stockées dans sa mémoire.
• Pour le détail sur les capacités des cartes mémoire, voir page 174.

Cartes mémoire prises en charge

– Carte mémoire SD – Carte mémoire SDHC
Utilisez ces types de cartes mémoire seulement.

Pour insérer une carte mémoire

1. Appuyez sur [ON/OFF] pour mettre l’appareil
photo hors service, puis ouvrez le couvercle de batterie.
Tout en appuyant sur le couvercle de batterie, faites-le glisser dans le sens de la flèche.
1
2
2. Insérez une carte mémoire.
Tout en orientant l’avant de la carte mémoire vers le haut (du côté de l’écran de contrôle de l’appareil photo), faites glisser la carte dans son logement jusqu’à ce qu’un clic soit audible.
Avant Arrière
19
Avant
Démarrage rapide
3. Fermez le couvercle de batterie.
Tout en plaquant le couvercle de batterie contre l’appareil photo, faites-le glisser pour le fermer.
• Pour le détail sur le remplacement de la carte mémoire, voir page 160.
IMPORTANT !
• N’insérez qu’une carte mémoire prise en charge (page 19) dans le logement de carte mémoire, à l’exclusion de tout autre.
• Si de l’eau ou une matière étrangère devait pénétrer dans le logement de carte mémoire, mettez aussitôt l’appareil photo hors service, retirez la batterie et contactez votre revendeur ou le service après-vente agréé CASIO le plus proche.

Pour formater (initialiser) une carte mémoire neuve

La première fois que vous utilisez une carte mémoire neuve, vous devez la formater.
2
1. Mettez l’appareil photo en service et appuyez sur [MENU].
2. Sélectionnez l’onglet « Réglage », sélectionnez « Formater », puis
appuyez sur [6].
3. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner « Formater », puis appuyez sur
[SET].
IMPORTANT !
• Le formatage d’une carte mémoire contenant des photos ou d’autres fichiers vide la carte. En principe, il est inutile de formater une nouvelle fois une carte mémoire. Toutefois, si l’enregistrement sur une carte vous paraît trop lent ou si vous notez une anomalie quelconque, vous devrez reformater la carte.
• Formatez toujours vos cartes mémoire sur l’appareil photo. Le traitement des données par l’appareil photo sera plus lent si la carte mémoire utilisée a été formatée sur un ordinateur. Dans le cas du formatage d’une carte mémoire SD ou SDHC sur un ordinateur, le format obtenu peut ne pas être conforme au format SD, et des problèmes de compatibilité, de fonctionnement ou d’autres types peuvent apparaître.
• Avant de formater une carte neuve Eye-Fi encore inutilisée, copiez les fichiers d’installation du Gestionnaire Eye-Fi sur votre ordinateur. Faites-le avant de formater la carte.
1
20
Démarrage rapide

Mise en et hors service de l’appareil photo

Pour mettre l’appareil photo en service

Pour accéder au mode REC, appuyez sur [ON/OFF] (Alimentation) ou sur [r] (REC). Pour accéder au mode PLAY, appuyez sur [p] (PLAY). Le témoin arrière s’allume momentanément (en vert) et l’appareil photo se met en service. Si vous accédez au mode REC, l’objectif sortira automatiquement de l’appareil photo.
• Faites attention aux objets pouvant gêner l’objectif ou le frapper au moment où il ressort. Pour éviter d’endommager l’appareil photo, n’empêchez pas l’objectif de sortir en le retenant avec la main.
• En mode REC, appuyez sur [p] (PLAY) pour passer au mode PLAY. L’objectif se rétracte environ 10 secondes après le changement de mode.
• La fonction de veille ou d’arrêt automatique (pages 145,
146) met l’appareil photo hors service si aucune opération n’est effectuée pendant le temps préréglé.
[ON/OFF] (Alimentation)
Témoin arrière
[p]
(PLAY)
[r]
(REC)

Pour mettre l’appareil photo hors service

Appuyez sur [ON/OFF] (Alimentation).
• Vous pouvez paramétrer l’appareil photo pour qu’il ne soit pas mis en service par le bouton [r] (REC) ou [p] (PLAY). Vous pouvez aussi paramétrer l’appareil photo pour le mettre hors service par une pression sur [r] (REC) ou [p] (PLAY) (page 146).
21
Démarrage rapide

Pour prendre une photo

1. Appuyez sur [r] (REC) pour mettre l’appareil photo en service.
Assurez-vous que R est affiché. Si ce n’est pas le cas, reportez-vous à la page
53.
Icône du mode Photo
Nombre de photos restantes (page 174)
Écran de contrôle
Déclencheur
[r] (REC)
2. Dirigez l’appareil
photo vers le sujet.
Vous pouvez faire un zoom avant ou arrière, si nécessaire.
Commande de zoom
w Grand angle z Téléobjectif
22
Démarrage rapide
3. Appuyez à demi sur le déclencheur
pour faire la mise au point.
Lorsque la mise au point est terminée, l’appareil photo bipe, le témoin arrière s’allume en vert et le cadre de mise au point devient vert.
Témoin arrière
Cadre de mise au point
Demi-pression
Appuyez légèrement jusqu’à ce que le déclencheur s’arrête.
Lorsque vous appuyez à demi sur le déclencheur, l’exposition est automatiquement réglée et la mise au point se fait sur le sujet visé. Pour prendre de bonnes photos, il est important de bien maîtriser les différentes pressions à exercer sur le déclencheur.
(La mise au point est bonne.)
Bip, Bip
• Le cadre de mise au point sur les photos d’écran de ce mode d’emploi apparaît sous la forme ß. Vous pouvez toutefois changer sa forme, si vous le souhaitez (page 67).
4. Tout en maintenant bien l’appareil photo immobile, appuyez à fond sur
le déclencheur.
La photo est prise.
Pression complète
Clic (L’image est enregistrée.)
Enregistrement d’une séquence vidéo
Appuyez sur [0] (Séquence) pour commencer à filmer. Appuyez une nouvelle fois sur [0] (Séquence) pour arrêter de filmer. Voir page 48 pour le détail.
[0] (Séquence)
B
23
Démarrage rapide
. Utilisation de l’obturation rapide
En appuyant à fond sur le déclencheur, sans attendre que l’autofocus agisse, vous pouvez prendre des photos avec l’obturation rapide (page 76).
• Lorsque l’obturation rapide est utilisée, l’appareil photo effectue une mise au point plus rapidement qu’avec l’autofocus normal, ce qui permet de mieux photographier les sujets en mouvement. Toutefois, certaines photos risquent de ne pas être très nettes malgré l’obturation rapide.
• Si possible, prenez un peu le temps d’appuyer à demi sur le déclencheur pour parvenir à une meilleure mise au point.
. Si la mise au point n’est pas possible...
Si le cadre de mise au point reste rouge et le témoin arrière clignote en vert, c’est que l’image n’est pas nette (parce que le sujet est trop rapproché, par exemple.) Redirigez l’appareil photo vers le sujet et essayez une nouvelle fois.
. Si le sujet n’est pas au centre du cadre...
Vous pouvez utiliser la « mémorisation de la mise au point » (page 66), une technique utilisée pour photographier les sujets décentrés sur lesquels la mise au point ne se fait pas normalement.
. Pour suivre le mouvement d’un sujet mobile
Appuyez à demi sur le déclencheur pour suivre un sujet mobile et faire automatiquement sa mise au point. Voir « Ë amples informations.
Poursuite » (page 37) pour de plus
24
Démarrage rapide

Prise en main correcte de l’appareil photo

Vos photos ne seront pas nettes si vous bougez l’appareil photo au moment où vous appuyez sur le déclencheur. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, tenez bien l’appareil photo comme indiqué sur l’illustration ci-dessous, et maintenez-le immobile en appuyant les bras contre le corps au moment où vous prenez la photo. Tout en tenant l’appareil photo immobile, appuyez avec précaution sur le déclencheur et évitez de bouger au moment où l’obturateur s’ouvre et quelques secondes après sa fermeture. Ceci est tout particulièrement important lorsque l’éclairage est faible, car dans ce cas la vitesse d’obturation est plus lente.
Horizontalement Verticalement
Tenez l’appareil photo de sorte que le flash soit au-dessus de l’objectif.
REMARQUE
• Prenez soin de ne pas cacher les éléments indiqués sur l’illustration avec les doigts ou la lanière.
• Pour ne pas risquer de laisser tomber accidentellement l’appareil photo, fixez la lanière et passez-la autour des doigts ou du poignet lorsque vous utilisez l’appareil photo.
• Ne faites pas balancer l’appareil photo au bout de la lanière.
• La lanière fournie ne doit être utilisée qu’avec cet appareil photo. Ne l’utilisez jamais avec autre chose.
Témoin avant
Flash
Objectif
Microphone
Lanière
25
Démarrage rapide

Visionnage de photos

Vous pouvez voir vos photos sur l’écran de contrôle de l’appareil photo de la façon suivante.
• Pour le détail sur le visionnage des films, voir page 85.
1. Appuyez sur [p] (PLAY) pour
accéder au mode PLAY.
• Une des photos enregistrées dans la mémoire s’affiche.
• Les informations concernant cette photo s’affichent également (page 174).
• Si vous masquez ces informations vous pourrez mieux voir la photo (page 149).
• Vous pouvez aussi agrandir la photo en actionnant la commande de zoom vers z (page 89). Si vous prenez une photo très importante, nous vous conseillons de l’agrandir après l’enregistrement de manière à en vérifier les détails.
[p] (PLAY)
2. Utilisez [4] et [6] pour faire défiler les photos.
• Vous pouvez les faire défiler plus rapidement en maintenant le doigt sur un côté ou l’autre.
[6]
[6]
[4]
REMARQUE
• En mode PLAY ou lorsqu’un écran de menu est affiché, une demi-pression sur le déclencheur met directement l’appareil photo en mode REC.
26
[4]
Démarrage rapide

Suppression d’images

Quand la mémoire est pleine, vous pouvez supprimer les images dont vous n’avez plus besoin pour libérer de l’espace et enregistrer d’autres images.
IMPORTANT !
• Souvenez-vous toujours qu’un fichier (image) supprimé ne peut pas être restitué.
• Dans le cas d’une photo avec son (page 107), le fichier photo et le fichier son sont tous deux supprimés.

Pour supprimer un seul fichier

1. Appuyez sur [p] (PLAY) pour accéder au mode PLAY,
puis appuyez sur [2] ( ).
2. Utilisez [4] et [6] pour faire défiler les fichiers jusqu’à ce que celui que
vous voulez supprimer apparaisse.
3. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner « Supprimer », puis appuyez sur
[SET].
• Pour supprimer d’autres fichiers, répétez les opérations 2 et 3.
• Pour sortir du menu de suppression, appuyez sur [MENU].

Pour supprimer tous les fichiers

1. Appuyez sur [p] (PLAY) pour accéder au mode PLAY, puis appuyez
sur [2] ( ).
2. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner « Supprimer tout », puis appuyez
sur [SET].
3. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur [SET]
pour supprimer tous les fichiers.
Le message « Aucun fichier » apparaît.
27
Démarrage rapide

Précautions concernant la prise de photos

Activation
• N’ouvrez jamais le couvercle de batterie lorsque le témoin arrière clignote en vert. La photo prise risquerait de ne pas être enregistrée correctement, les images stockées dans la mémoire d’être endommagées ou bien encore l’appareil photo de mal fonctionner.
• Si une lumière éclaire directement l’objectif et gêne, protégez l’objectif de la main au moment où vous prenez la photo.
Écran de contrôle pendant la prise de photos
• Selon l’éclairage du sujet, l’écran de contrôle peut réagir plus lentement et du bruit numérique peut apparaître sur l’image affichée.
• L’image qui apparaît sur l’écran de contrôle est utilisée pour le cadrage du sujet seulement. L’image réelle sera enregistrée avec la qualité spécifiée lors du réglage de qualité de l’image (page 79).
Prise de vue en salle sous un éclairage fluorescent
• Le scintillement de la lumière fluorescente, même s’il est faible, peut avoir une incidence sur la luminosité ou la couleur de l’image.

Restrictions concernant l’autofocus

• La mise au point peut être impossible dans chacun des cas suivants : – Mur de couleur unie ou sujet très peu contrasté ; – Sujet avec un fort contre-jour ; – Sujet très brillant ; – Persiennes ou sujet à motifs horizontaux se répétant ; – Plusieurs sujets à différentes distances de l’appareil photo ; – Sujet dans un lieu sombre ; – Bougé de l’appareil photo pendant la prise de vue ; – Sujet rapide ; – Sujet hors de la plage de mise au point de l’appareil photo.
• Si vous ne pouvez pas obtenir une image nette, essayez d’utiliser la mémorisation de la mise au point (page 66) ou la mise au point manuelle (page 64).
28
Démarrage rapide

Tutoriel pour la prise de photos

Utilisation du panneau de commande

Le panneau de commande peut être utilisé pour effectuer les réglages de l’appareil photo.
1. En mode REC, appuyez sur [SET].
Une des icônes du panneau de commande est sélectionnée et ses réglages apparaissent.
[8] [2] [4] [6]
[SET]
Réglages disponibles
2. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner le paramètre qui doit être changé.
Taille/Qualité d’image de la photo*
1
(pages 30, 79) Qualité d’image de la séquence
2
vidéo (page 33) Flash (page 34)
3
Retardateur (page 36)
4
* La qualité d’image de la photo ne peut pas être changée par le panneau de
commande.
Panneau de commande
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Zone AF (page 37)
5
Sensibilité ISO (page 39)
6
Mode easy (page 39)
7
Détection de visages/Maquiller/
8
Paysage (pages 41, 43, 44) Date/Heure (page 45)
9
3. Utilisez [4] et [6] pour changer le réglage du paramètre.
4. Si vous voulez changer d’autres paramètres, répétez les opérations 2
et 3.
5. Lorsque tous les paramètres souhaités ont été réglés, appuyez sur
[SET].
Les réglages effectués sont validés et l’appareil photo revient au mode REC.
REMARQUE
• Vous pouvez aussi effectuer d’autres réglages que ceux mentionnés ci-dessus (page 62).
• Le panneau de commande ne peut pas être affiché pendant l’utilisation de Photo dynamique, l’enregistrement d’une séquence avec préenregistrement, l’enregistrement avec For YouTube ou l’enregistrement de la voix.
29
Tutoriel pour la prise de photos

Spécification des éléments apparaissant sur le panneau de commande

Vous pouvez spécifier de la façon suivante les huit éléments souhaités sur le panneau de commande.
1. Lorsque le panneau de commande est affiché,
appuyez sur [MENU].
• Le menu de tous les éléments du panneau de commande s’affiche et les éléments actuellement sélectionnés apparaissent en vert.
2. Utilisez [8], [2], [4] et [6] pour sélectionner
un des éléments souhaités sur le panneau de commande, puis appuyez sur [SET].
Le témoin devant l’élément s’éclaire.
3. Répétez l’opération pour sélectionner les huit éléments souhaités sur
la panneau de commande.
Lorsque vous sélectionnez le huitième élément, l’appareil photo se met en mode REC et le panneau de commande s’affiche.
• Pour sortir du menu de sélection d’éléments, appuyez sur [MENU].
REMARQUE
• L’élément « Heure/Date » au bas du panneau de commande est fixe et ne peut pas être changé.
• Les photos d’écran dans ce manuel montrent les éléments du panneau de commande spécifiés par défaut.
• Pour revenir aux éléments du panneau de commande spécifiés par défaut, réinitialisez l’appareil photo (page 148).

Changement de la taille de l’image (Taille)

. Pixels
Les images prises par un appareil photo numérique sont constituées d’un ensemble de petits points, appelés « pixels ». Une image est d’autant plus détaillée qu’elle contient un plus grand nombre de pixels. Mais en général, une image n’a pas besoin de contenir le maximum de pixels pour être imprimée (taille L) par un labo photo, envoyée en fichier joint ou regardée sur un ordinateur.
30
Pixel
Tutoriel pour la prise de photos
Loading...
+ 163 hidden pages