регионах используются
разные по форме вилки
шнуров питания.
1
2
Прикрепление ремешка к камере
Прикрепите
ремешок здесь.
Убедитесь в том, что в упаковке имеются все указанные ниже аксессуары. В
случае отсутствия какой-либо детали обратитесь к продавцу.
Перезаряжаемая
литий-ионная батарея
(NP-120)
Шнур питанияРемешок
Краткое руководство
Адаптер USB-AC
(AD-C53U)
USB-кабель
2
Сначала ознакомьтесь с данным разделом!
• Содержание данной инструкции подлежит изменению без предварительного
уведомления.
• Содержание данной инструкции проверялось на каждом этапе
производственного процесса. В случае обнаружения спорных, ошибочных и
прочих моментов просим вас обращаться к нам.
• Запрещается всяческое копирование содержания данной инструкции по
эксплуатации, как частично, так и полностью. Использование содержания
данной инструкции без разрешения CASIO COMPUTER CO., LTD.
целях, кроме целей личного использования, запрещено законодательством
об авторском праве.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. не несёт ответственности за какой-либо ущерб
или упущенную выгоду, понесённые вами или какими-либо третьими
сторонами в связи с использованием или неисправностью данного изделия.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. не несёт ответственности за какой-либо ущерб
или упущенную выгоду, понесённые в результате
памяти в связи с неисправностью, в результате ремонта или по другим
причинам.
• Обратите внимание на то, что примеры экранных изображений и
изображения изделия, содержащиеся в данной инструкции по эксплуатации,
могут несколько отличаться от экранов и конфигурации настоящей камеры.
утраты содержимого
Жидкокристаллический дисплей
При производстве жидкокристаллической панели экрана монитора
использована высокоточная технология, обеспечивающая использование
99,99% пикселов. Это значит, что незначительное количество пикселов может
не отображаться или же наоборот, отображаться постоянно. Это связано с
характеристиками жидкокристаллического дисплея и не свидетельствует о
неисправности.
в любых
Сделайте несколько пробных снимков
Перед съёмкой окончательного изображения сделайте пробный снимок,
чтобы убедиться в правильности работы камеры.
Отверстие для штатива
Устанавливайте штатив в это отверстие.
ck
Динамик
cl
Порт [USB/AV] (стр. 14, 15, 68)
cm
Крышка соединителя
Цифры в скобках указывают номер страницы, где приведено объяснение
каждого элемента.
brbt bsckcm cl
8
Элементы экрана монитора и инструкции по их
9
bk
bl
bn
bo
bp
bm
bq
8
341657
bt
2
br
cn
cl
cm
co
ck
bs
изменению
На дисплее монитора отображаются различные индикаторы, пиктограммы и
значения, информирующие вас о состоянии камеры.
• Образцы экранов, приведённые в данном разделе, ознакомят Вас с
расположением всех индикаторов и показателей, появляющихся на экране в
различных режимах. Эти образцы не являются реальными экранами,
отображаемыми на дисплее камеры.
. Записьфотоснимка
Оставшийся объём памяти для записи
1
фотоснимков (стр. 124)
Оставшийся объём памяти для
2
видеозаписи (стр. 42)
Режим записи (стр. 24)
3
Баланс белого (стр. 63)
4
Серийная съёмка (стр. 58)
5
Индикатор ухудшения качества снимка
6
(стр.40)
Режим экспозамера (стр. 126)
7
Разрешение фотоснимка (стр. 32)
8
Качество фотоснимка (стр. 62)
9
Качество видео (стр.34)
bk
Вспышка (стр.35)
bl
Автоспуск (стр. 37)
bm
Гламур (стр. 38)
bn
Освещение (стр. 38)
bo
Чувствительность ISO (стр. 65)
bp
Дата/время (стр. 98)
bq
Компенсация экспозиции (стр. 62)
br
Фокусная рамка (стр. 26, 56)
bs
Индикатор печати даты (стр. 98)
bt
Индикатор заряда батареи (стр. 17)
ck
Eye-Fi (стр.90)
cl
Распознавание лица (стр. 57)
cm
Стабилизатор (стр. 59)
cn
Режим фокусировки (стр. 53)
co
9
. Полунажатиекнопкиспусказатвора
6
3
4
2
5
1
12
65
7
3
4
31
4
7
5
8
9
6
2
bk
bl
Режим записи (стр. 24)
1
Вспышка (стр.35)
2
Чувствительность ISO (стр. 65)
3
Значение диафрагмы
4
Выдержка
5
Фокусная рамка (стр. 26, 56)
6
• Взависимостиотнастроекзаписи, диафрагма, выдержка и чувствительность
ISO могутнеотображаться на экране монитора. Если Автоэкспозиция (AE) по
каким-либо причинам установлена неправильно, эти значения будут
отображаться оранжевым цветом.
. Режимвидеозаписи
Режим записи (стр. 42)
1
Баланс белого (стр. 63)
2
Оставшийся объём памяти для
3
видеозаписи (стр. 42)
Время записи видео (стр. 42)
4
Компенсация экспозиции (стр. 62)
5
Индикатор заряда батареи (стр. 17)
6
Выполняется запись видео (стр. 42)
7
. Просмотрфотоснимков
Тип файла
1
Индикатор защиты (стр. 74)
2
Имя папки/имя файла (стр. 92)
3
Качество фотоснимка (стр. 62)
4
Разрешение фотоснимка (стр. 32)
5
Чувствительность ISO (стр. 65)
6
Значение диафрагмы
7
Выдержка
8
Дата/время (стр. 98)
9
Индикатор заряда батареи (стр. 17)
bk
Eye-Fi (стр.90)
bl
10
. Воспроизведениевидео
4
5
3
6
7
9
8
1 2
Тип файла
1
Индикатор защиты (стр. 74)
2
Имя папки/имя файла (стр. 92)
3
Время записи видео (стр. 42)
4
Качество видео (стр.34)
5
Дата/время (стр. 98)
6
Индикатор заряда батареи (стр. 17)
7
Eye-Fi (стр.90)
8
Повторное воспроизведение (стр.66)
9
. Регулировканастроекдисплея
Вы можете включить или отключить экранную информацию, нажав [8] (DISP).
Отдельные настройки можно регулировать в режиме записи и режиме
просмотра.
Режим записи
Отображение
информации вкл.
Отображение
информации,
оставшийся объём
памяти для
видеозаписи, дата/
время вкл.
Отображение
информации выкл.
Отображение информации о настройках изображения и
т.д.
Кроме информации о настройках
фотоснимка, отображается
информация об оставшемся
объёме памяти для видеозаписи
и экран даты/времени.
• Вы можете выбрать
желательный формат даты
(стр. 99).
Информация настройки и прочие сведения не
отображаются.
Режим просмотра
Отображение
информации вкл.
Отображение
информации выкл.
Отображаются настройки во время съемки, текущие
дата и время и прочие сведения.
Во время съемки никакая информация не
отображается.
11
Краткое руководство
*Дополнительнаяинформацияуказананастр. 24.
*Дополнительнаяинформацияуказананастр. 38.
*Дополнительнаяинформацияуказананастр. 49.
Особенности камеры CASIO
В камере CASIO реализован мощный набор возможностей и функций,
позволяющих упростить запись цифровых изображений. Это, в частности, такие
функции.
Премиум авто
Выберите режим записи «Премиум авто», и
камера автоматически определит,
снимаете ли вы объект или пейзаж, а также
другие условия съёмки. Функция «Премиум
авто» обеспечивает более высокое
качество изображения, чем стандартное
Авто.
Функция «Гламур»
Функция «Гламур» сглаживает текстуру
кожи объекта съемки и смягчает тени на
лице, возникающие при резком солнечном
свете, повышая таким образом качество
портрета.
ART SHOT
Множество художественных эффектов
помогут превратить самые обычные
повседневные объекты в нечто
оригинальное и потрясающе необычное.
Эффект «ART SHOT» обеспечивает
следующие возможности:
Игрушечная камера, Мягкий фокус,
Светлый тон, Выделение, Сепия,
Чёрно-белый, Миниатюра, Рыбий глаз.
12
Краткоеруководство
Перед началом работы с камерой зарядите батарею.
2
1
Логотип EXILIM
Стопор
Батарея
Хорошо
Неправильно
1
2
Обратите внимание на то, что батарея новой камеры не заряжена. Для
установки батареи в камере и начала зарядки выполните нижеописанную
процедуру.
• Питание данной камеры осуществляется от перезаряжаемой литий-ионной
батареи CASIO (NP-120). Не пытайтесь воспользоваться другим типом
батареи.
объективу),
удерживайте стопор
рядом с батареей в
направлении, указанном
стрелкой, вставляя
батарею в камеру.
Нажимайте на батарею,
пока стопор не будет
надёжно удерживать её
на месте.
3. Закройте крышку батарейного
отсека.
13
Краткоеруководство
Замена батареи
Стопор
USB-кабель
(поставляетсяскамерой)
Убедившись в том, что пометка на соединителе USB-кабеля
повёрнута к объективу, подключите кабель к камере.
Адаптер может подзаряжать батарею, когда она установлена в камере.
Выключите камеру и подключите ее в показанной ниже последовательности
(
1, 2, 3, 4
Времязарядки: приблизительно 110 минут
).
2
1
14
3
4
Краткоеруководство
• Вставьтесоединителькабелявпорт USB/AV до
Задний
индикатор
USB-кабель
(поставляетсяскамерой)
Убедившись в том, что пометка на
соединителе USB-кабеля повёрнута к
объективу, подключите кабель к камере.
Порт [USB/AV]
Порт USB
Компьютер
(питание
включено)
щелчка, подтверждающего фиксирование кабеля.
Неправильное или неполное подключение кабеля
может стать причиной плохого качества связи или
неисправности.
• Помните о том, что даже если соединитель вставлен
до конца, металлическая часть соединителя останется
видна, как показано на рисунке.
Работа заднего индикатора
Состояние
индикатора
Горит краснымЗарядка
Мигает красным
Выкл.Зарядка завершена
Описание
Ненормальные температурные
условия окружающей среды,
неисправность или проблемы с
адаптером USB-AC или батареей
(стр. 113)
. Зарядкачерез USB-подключениеккомпьютеру
Через USB-подключение
можно подзаряжать
батарею, когда она
установлена в камере.
Выключите камеру и
подключите ее в показанной
ниже последовательности
). Есликамера
(
1, 2
включена, нажмитекнопку
[ON/OFF] (Питание), чтобы
выключить ее перед
подключением к компьютеру.
Время зарядки:
приблизительно 130 минут
USB-кабеля, на экране компьютера может появиться сообщение об ошибке.
В таком случае отсоедините USB-кабель и подсоедините снова.
• В зависимости от настроек вашего компьютера, возможно, вы не сможете
зарядить батарею камеры через USB-соединение. В этом случае
рекомендуется использовать комплектный адаптер USB-AC.
• Зарядка не начинается, если подключённый компьютер находится в спящем
режиме.
Работа заднего индикатора
Состояние индикатораОписание
Гориткрасным,
(Горит/мигаетянтарным)
Зарядка
Необычная температура
Мигает красным
окружающей среды, необычно
долгое время зарядки или
проблемы с батареей (стр. 113)
Выкл., (Горит зелёным)Зарядка завершена
• Информация, указанная в скобках в приведённой выше
таблице, обозначает состояние индикатора, пока камера
включена во время зарядки.
Прочие меры предосторожности в процессе зарядки
• Благодаря двум описанным выше методам зарядки батарею камеры (NP-120)
можно заряжать, не вынимая её из камеры. Батарею также можно заряжать с
помощью дополнительного зарядного устройства (BC-120L). Никогда не
используйте другие типы зарядных устройств. Использование другого
зарядного устройства может привести к непредвиденной ситуации.
• Зарядные USB-устройства и приборы питания должны соответствовать
установленным стандартам. Использование
устройства с более слабыми
характеристиками или устройства, не соответствующего стандарту, может
стать причиной неисправности и/или других проблем в работе камеры.
• Надлежащее функционирование камеры не гарантируется в случае работы с
компьютером, сконструированным или модифицированным вами. Даже в
случае работы с приобретенным компьютером некоторые технические
характеристики USB-портов могут не допускать зарядку
По мере потребления заряда батареи индикатор уровня заряда на экране
указывает уровень заряда согласно указанным ниже рисункам.
Оставшийся
уровень заряда
Индикатор заряда
батареи
ВысокийНизкий
***
ЦветиндикатораГолубой * Янтарный * Красный * Красный
указывает на низкий уровень заряда батареи. Как можно быстрее зарядите
батарею.
При отображении запись невозможна. Немедленно зарядите батарею.
• Уровень заряда, отображаемый индикатором, может изменяться в случае
переключения между режимами записи и просмотра.
Неиспользование камеры в течение примерно 30 дней с разряженной
•
батареей приведёт к обнулению даты и времени. При следующем включении
камеры после восстановления подачи питания появится сообщение,
требующее настроить время и дату. В этом случае настройте время и дату
• Если для съёмки вам не нужна вспышка, выбирайте ? (Вспышка
выключена) в настройках вспышки (стр. 35).
• Активируйте функции «Автовыкл.» и Режим «сна», таким образом вы снизите
расход заряда батареи в том случае, если забудете выключить камеру (стр.
99, 100).
17
Краткоеруководство
Настройка основных параметров при первом включении
SET
[ON/OFF] (Питание)
[0] (Видео)
камеры
После первой установки батареи в камеру на экране отобразится настройка
языка дисплея, даты и времени. Неправильная настройка даты и времени
приведёт к тому, что изображения будут записываться с несоответствующими
датой и временем.
• Экран для выбора языка не появится в шаге 2 нижеописанной процедуры,
если вы приобрели камеру, ориентированную на рынок Японии. В этом
случае, чтобы изменить язык интерфейса с японского, выполните процедуру,
которая описана в разделе «Настройка языка интерфейса (Language)»
(стр.99). Обратите внимание на то, что версия данного руководства по
эксплуатации в выбранном вами
которая ориентирована на рынок Японии.
• Модели камер, продаваемые в некоторых регионах, могут не поддерживать
функцию выбора языка.
языке может не входить в комплект камеры,
1. Нажмите иудерживайтекнопку
[ON/OFF] (Питание), пока задний
индикатор не загорится ненадолго
зелёным.
2. Воспользуйтесь кнопками [8], [2],
[4] и [6], чтобывыбрать
соответствующий язык, а затем
нажмите [SET].
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобывыбратьформат даты,
а затем нажмите [SET].
Пример: 10 июля 2015 г.
год/мес/день
день/мес/год
мес/день/год
* 15/7/10
* 10/7/15
* 7/10/15
4. Установите дату и время.
Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать
настройку, которую Вы хотите изменить, и измените
её с помощью кнопок [8] и [2].
Для того чтобы переключиться между 12-часовым и
24-часовым форматом времени, нажмите [
0
](Видео).
5. После установкидаты и времени
воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы
выбрать «Применить», а затем нажмите [SET].
6. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобывыбрать в качестве
режима записи «Авто» или «Премиум авто», а затем нажмите [SET].
• Информацияорежимахзвукозаписиуказананастр. 24.
18
Краткое руководство
В случае возникновения ошибки во время настройки языка отображения,
даты или времени с помощью вышеописанной
инструкциями по исправлению настройках, указанными на следующих
страницах:
времени может привести к сбросу настроек на заводские установленные по
умолчанию значения. Не вынимайте батарею в течение минимум 24 ч после
изменения настроек.
процедуры, ознакомьтесь с
Подготовка карты памяти
Несмотря на
использовать для сохранения изображений и видео, Вы можете приобрести
дополнительную карту памяти с целью увеличения объёма памяти. Камера
поставляется без карты памяти. Изображения, записанные на камеру со
вставленной картой памяти, сохраняются на карту. Изображения, записанные
на камеру без карты памяти, сохраняются
• Сдекабря 2012 г. поддерживаютсянижеуказанныетипыкартпамяти.
• Этакамераподдерживаетиспользование карт памяти SD следующих типов и
емкостей: карты памяти SD до 2 Гб, карты памяти SDHC от
карты памяти SDXC от 32 Гб до 2 Тб. Следует учесть, что возможность
использовать с этой камерой определенную карту, даже если она имеет
указанные выше емкость и тип, не гарантируется.
• Даннаякамерадопускаетиспользованиекарт Eye-Fi.
2 Гб до 32 Гб,
19
Краткоеруководство
Установка карты памяти
2
1
Вид
спереди
Вид сзади
Вид
спереди
1. Нажмите [ON/OFF] (Питание),
чтобы выключить камеру, и
откройте крышку батарейного
отсека.
2. Вставьте карту памяти.
Повернув карту памяти лицевой
стороной вверх (по направлению к
экрану камеры), до конца вставьте её
в слот для карты до характерного
щелчка.
3. Закройте крышку батарейного
отсека.
• Никогда не вставляйте в слот для карты никакие другие предметы, кроме
поддерживаемых карт памяти (стр. 19).
• В случае попадания воды или посторонних предметов в слот для карты
памяти немедленно выключите камеру, выньте батарею и обратитесь к
продавцу или в ближайший официальный сервисный центр CASIO.
20
2
1
Краткое руководство
Замена карты памяти
Нажмите на карту памяти и уберите руку.
Карта памяти слегка выдвинется из гнезда
для карты. Полностью выньте карту памяти
и вставьте новую.
• Никогда не вынимайте карту из камеры,
если задний индикатор мигает зелёным
цветом. Это может привести к
невыполнению операции сохранения
изображения и даже повредить карту
памяти.
Форматирование (инициализация) новой карты памяти
Перед первым использованием
отформатировать.
• Форматирование карты памяти с уже записанными на ней снимками или
другими файлами удалит всё её содержимое. Обычно Вам не придётся снова
форматировать карту памяти. Однако в случае замедления процесса
сохранения данных на карту или других необычных ситуаций,
отформатируйте карту ещё раз.
• Для форматирования карты обязательно используйте камеру. При
форматировании карты
стандартному SD-формату, что может сильно снизить скорость обработки и
стать причиной проблем совместимости, производительности и других
неполадок.
• Перед форматированием новой карты Eye-Fi при первом использовании,
копируйте файлы установки Eye-Fi Center на ваш компьютер. Выполните эту
процедуру перед форматированием карты.
карты памяти в камере её необходимо
на компьютере формат не будет соответствовать
1. Нажмите [ON/OFF] (Питание), чтобы включить камеру, а затем
нажмите [SET].
2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбратьвторуюснизу
опцию панели управления (MENU), а затем нажмите [SET] (стр. 31).
3. Для того чтобы выбрать вкладку «Настройки», воспользуйтесь
кнопками [4] и [6].
4. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобывыбрать
«Форматировать», азатемнажмите [6].
5. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобывыбрать
«Форматировать», азатемнажмите [SET].
21
Краткоеруководство
Включение и выключение камеры
[ON/OFF] (Питание)
[p]
(Просмотр)
[r]
(Запись)
. Включениепитания
Нажатие [ON/OFF] (Питание) переводит камеру в
режим записи, так что вы можете записывать
изображения. Нажатие [p] (Просмотр) в режиме
записи переводит камеру в режим просмотра,
который можно использовать для просмотра
снимков и видео (стр. 28, 66).
• Нажатие [p] (Просмотр) включает камеру и
переводит ее в режим просмотра.
• Нажатие [r] (Запись) в режиме просмотра
переключает камеру в режим записи.
• Убедитесь в том, что ничто не препятствует и не
ограничивает выдвижение объектива.
Препятствуя выдвижению объектива рукой, Вы
можете повредить камеру.
• Примерночерез 10 секундпосленажатия
[p](Просмотр) для перехода врежим просмотра объективвтянетсявкамеру.
Снимаемые изображения получатся нечёткими, если Вы сдвинете камеру при
нажатии кнопки спуска затвора. Нажимая кнопку спуска затвора, обязательно
держите камеру, как показано на рисунке ниже; удерживайте её неподвижно,
крепко прижимая руки к корпусу камеры в процессе съёмки.
Удерживая камеру неподвижно, осторожно нажмите кнопку спуска затвора и
старайтесь избегать любых движений при
нескольких секунд после этого. Это особенно важно при недостаточном
освещении, которое приводит к увеличению выдержки.
ГоризонтальноВертикально
• Убедитесь в том, что Вы не закрываете
пальцами или ремешком камеры ни одну из
обозначенных на рисунке областей.
• Для предотвращения неожиданного падения
камеры прикрепите к ней ремешок и
обязательно надевайте его на запястье или на
пальцы во время работы с камерой.
• Никогданеобкручивайтекамеруремешком.
• Поставляемыйвкомплекте
ремешок
предназначен только для использования с
камерой. Никогда не используйте его в других
целях.
отпускании кнопки и в течение
Держите камеру так, чтобы
вспышка находилась над
объективом.
• Убедитесь в том, что пальцы не закрывают
вспышку и не расположены слишком близко от
нее. Такое положение пальцев может привести
к появлению нежелательных теней при
использовании вспышки.
23
Краткоеруководство
Фотосъёмка
R
Выбор режима автозаписи
В зависимости от условий съёмки вы можете выбрать один из двух режимов
записи (Авто или Премиум авто).
Настройка
АвтоЭтостандартныйавтоматическийрежимзаписи.
Премиум
авто
Отображение
пиктограммы
записи
Описание
В режиме записи «Премиум авто» камера
автоматически определяет, снимаете ли вы
объект или пейзаж, а также другие условия
съёмки. Запись в режиме «Премиум авто»
обеспечивает более высокое качество
изображения, чем в стандартном режиме «Авто».
• Запись в режиме «Премиум авто» требует
большего времени
изображения, чем запись в режиме «Авто».
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать верхнюю
опцию панели управления (режим записи «Авто»).
24
Краткоеруководство
4. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать «Авто» или
Пиктограмма режима записи «Авто»
Оставшийся объём памяти для
записи фотоснимков (стр. 124)
Дисплей монитора
Кнопка спуска
затвора
[r] (Запись)
[SET]
[8] [2] [4] [6]
[ON/OFF] (Питание)
w
Широкоугольный
z Телефото
Контроллер
увеличения
«Премиумавто», азатемнажмите [SET].
В результате вы перейдёте в выбранный режим автозаписи.
Фотосъёмка
1. Наведите камеру на снимаемый объект.
Если вы используете режим «Премиум авто», в правом нижнем углу
дисплея отобразится текст с описанием типа съёмки, определённого
камерой.
• ПрижеланииВыможетеувеличитьизображение.
25
Краткоеруководство
2. Нажмите кнопку спуска
Фокусная рамка
Задний
индикатор
Нажатие до половины
Слегка
нажмите
кнопку до её
остановки.
Сигнал, сигнал
(изображение в фокусе.)
Полное нажатие
Щелчок
(записьизображения.)
[0] (Видео)
затвора до половины, чтобы
сфокусироваться на
изображении.
По завершении фокусировки
камера издаст звуковой сигнал,
задний индикатор загорится
зелёным цветом, и фокусная рамка
станет зелёной.
При нажатии кнопки спуска затвора до
половины камера автоматически регулирует
экспозицию и фокусируется на объекте, на
который она направлена. Освоение
необходимой силы нажатия кнопки спуска
затвора до половины и полностью является
важным навыком, позволяющим
хорошие изображения.
Нажмите [0] (Видео),
чтобы начать
видеозапись. Снова
нажмите [0] (Видео),
чтобы остановить
видеозапись.
Дополнительная
информация приведена на стр. 42.
26
Краткоеруководство
. Есликамеранефокусируетсянаизображении...
Если фокусная рамка остаётся красной, а задний индикатор мигает зелёным
цветом, это значит, что камера не сфокусировалась на изображении (объект
находится слишком близко и т.д.). Ещё раз направьте камеру на объект и
попытайтесь сфокусироваться на изображении.
. Съёмка в режиме «Авто»
Если объект находится не в центре рамки...
«Фиксация фокусировки» (стр. 54) – это название метода, который можно
использовать для съёмки изображений, объект которых находится не в
фокусной рамке и не в центре экрана.
Отслеживание движения движущегося объекта
Нажмите на кнопке спуска затвора до половины для отслеживания и
автоматической фокусировки на движущемся объекте. Подробнее о режиме
«O следящий» см. настр. 56.
. Съёмкаврежиме «Премиумавто»
• Кроме выдержки, диафрагмы и чувствительности ISO камера автоматически
выполняет последующие действия в соответствии с условиями съёмки в
режиме «Премиум авто».
– Автофокусировка обычно выполняется до полунажатия кнопки спуска
затвора.
– Камера автоматически определяет точку фокусировки на экране и
фокусируется в ней.
– Гламур (стр. 38)
При начальной настройке, применяемой по умолчанию в приобретаемой
, выбор «Премиум авто» в качестве режима автозаписи (стр. 24)
камере
включает функцию «Гламур».
• Съёмка в режиме «Премиум авто» может вызвать вибрацию и шум от работы
объектива. Это не свидетельствует о неисправности.
• При выполнении съёмки в режиме «Премиум авто» на дисплее может
появиться сообщение «Обработка эффекта Премиум авто.». Если вам
кажется, что
выполнить съёмку в стандартном режиме «Авто».
• В некоторых случаях режим «Премиум авто» не может правильно
интерпретировать условия съёмки. В таком случае снимайте в стандартном
режиме «Авто».
камера слишком долго обрабатывает данные, попробуйте
• В результате отобразится один из
снимков, сохранённых в памяти.
• Также отобразится информация об
отображаемом снимке (стр. 10).
• Вы также можете скрыть
информацию, отобразив только сам снимок (стр. 11).
• Вы можете увеличить изображение, повернув контроллер увеличения по
направлению к z (стр. 67). Если Вы снимаете очень важный для Вас
кадр, рекомендуется увеличить изображение
необходимое сразу после его записи.
и проверить всё
2. Для переходаотодногоизображения к другомувоспользуйтесь
кнопками [4] и [6].
• Удерживание нажатой любой из этих кнопок позволит просмотреть
изображения в быстром режиме.
• Нажатие кнопки спуска затвора до половины в режиме просмотра или в
процессе отображения экрана меню переключает камеру непосредственно в
режим записи.
Удаление снимков и видео
В случае заполнения памяти вы можете удалять ненужные снимки и видео,
чтобы освободить память для записи следующих снимков.
• В любом из режимов - записи или просмотра - эти
файлы можно удалить
2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «Удалить все
файлы», а затем нажмите [SET].
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «Да», а затем
нажмите [SET], чтобы удалить все файлы.
В результате отобразится сообщение «Нет файлов.».
Меры предосторожности при фотосъёмке
Эксплуатация
• Никогда не открывайте крышку батарейного отсека, если задний индикатор
мигает зелёным цветом. Такие действия могут привести к некорректному
сохранению только что отснятого снимка, повреждению других сохранённых в
памяти снимков, неисправности самой камеры и т.д.
• В случае попадания нежелательного света в объектив, затените объектив
рукой в момент съёмки.
Дисплей монитора при съёмке снимков
• Степень яркости объекта может вызвать медленную реакцию дисплея
монитора и создать цифровые помехи на снимке, отображаемом на дисплее.
• Отображаемое на дисплее изображение предназначено для проверки
композиции. Конечный снимок будет записан в качестве, установленном в
настройках качества снимка (стр. 62).
Съёмка в помещении при свете лампы дневного света
• Мерцание флуоресцентного света может повлиять на яркость или цвет
снимка.
. Ограниченияфункцииавтофокус
• Любое из нижеуказанных условий может помешать сфокусироваться на
изображении надлежащим образом: