CASIO EX-Z60, EXZ60DX User Manual

I

Fotocamera digitale

EX-Z60/EX-Z60DX

Guida dell’utilizzatore

Grazie per avere acquistato questo prodotto CASIO.

• Prima di usare questo prodotto, accertarsi di leggere le avvertenze riportate in questa guida dell’utilizzatore.

Tenere la guida dell’utilizzatore in un luogo sicuro per riferimenti futuri.

Per informazioni più aggiornate su questo prodotto, visitare il sito Web ufficiale della EXILIM in http://www.exilim.com/.

K815PCM1DKX

INTRODUZIONE

INTRODUZIONE

Disimballaggio (EX-Z60)

Controllare che tutti gli articoli mostrati qui sotto siano inclusi nella confezione della fotocamera. Se manca qualcosa, rivolgersi al proprio rivenditore il più presto possibile.

Fotocamera (EX-Z60)

Pila a ioni di litio

Caricabatterie per pile a

 

ricaricabile (NP-20)

ioni di litio (BC-11L)

Cavo di alimentazione CA *

Cinghia

*La forma della spina del cavo di alimentazione CA varia a seconda del paese o dell’area geografica.

CD-ROM

Cavo USB

Cavo audio/video

Guida di consultazione rapida

2

INTRODUZIONE

Disimballaggio (EX-Z60DX)

Controllare che tutti gli articoli mostrati qui sotto siano inclusi nella confezione della fotocamera. Se manca qualcosa, rivolgersi al proprio rivenditore il più presto possibile.

Fotocamera (EX-Z60)

Pila a ioni di litio ricaricabile

Base USB (CA-32)

Cinghia

 

(NP-20)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD-ROM

Cavo USB

Cavo audio/video

Guida di consultazione rapida

• Notare che la forma del trasformatore CA dipende dall’area in cui si è acquistata la fotocamera.

* La forma della spina del cavo di alimentazione CA varia a seconda del paese o dell’area geografica.

Trasformatore CA speciale

Cavo di alimentazione CA *

Trasformatore CA speciale

(tipo inlet) (AD-C52G)

 

(tipo plug-in) (AD-C52J)

3

INTRODUZIONE

Indice

2

INTRODUZIONE

 

Disimballaggio (EX-Z60) ..............................................

2

Disimballaggio (EX-Z60DX) .........................................

3

Caratteristiche ............................................................

10

Avvertenze .................................................................

13

19 GUIDA DI AVVIO RAPIDO

 

Innanzitutto, caricare la pila! ......................................

19

Per configurare le impostazioni per la lingua per la

 

visualizzazione e per l’orologio ..................................

21

Per registrare un’immagine ........................................

22

Per vedere un’immagine registrata ............................

23

Per cancellare un’immagine ......................................

23

24

INFORMAZIONI PRELIMINARI

 

Cenni su questo manuale ..........................................

24

Guida generale ...........................................................

25

 

Fotocamera

25

 

Caricabatterie per pile a ioni di litio (EX-Z60)

27

 

Base USB (EX-Z60DX)

27

Contenuto dello schermo monitor ..............................

29

Modo di registrazione (REC)

29

Modo di riproduzione (PLAY)

31

Cambiamento del contenuto dello schermo monitor

33

Applicazione della cinghia .........................................

34

Alimentazione .............................................................

35

EX-Z60 (con caricabatterie fornito in dotazione)

35

EX-Z60DX (con base USB fornita in dotazione)

40

Indicatore di pila debole

43

Per sostituire la pila

44

Avvertenze sull’alimentazione

45

Accensione e spegnimento della fotocamera

49

Configurazione delle impostazioni per il risparmio

 

energetico

51

Uso dei menu su schermo .........................................

52

Configurazione delle impostazioni per la lingua

 

per la visualizzazione e per l’orologio ........................

55

Per configurare le impostazioni per la lingua per la

 

visualizzazione e per l’orologio

56

58 REGISTRAZIONE DI IMMAGINI DI BASE

 

Registrazione di un’immagine ...................................

58

Come puntare la fotocamera

58

Registrazione di un’immagine

59

Uso del modo “easy”

63

Avvertenze sulla registrazione

65

4

INTRODUZIONE

 

Uso dello zoom ..........................................................

67

Zoom ottico

67

Zoom digitale

69

Uso del flash ..............................................................

71

Stato dell’unità flash

73

Cambiamento dell’impostazione di intensità del flash

74

Uso della funzione “Flash Assist”

74

Uso dell’autoscatto .....................................................

76

Specificazione della dimensione delle immagini .......

79

Specificazione della qualità delle immagini ...............

80

82 ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE

 

Selezione del modo di messa a fuoco .......................

82

Uso della messa a fuoco automatica

83

Uso del modo Macro

86

Uso della messa a fuoco “Pan”

87

Uso del modo Infinito

87

Uso della messa a fuoco manuale

88

Uso del blocco della messa a fuoco

89

Compensazione dell’esposizione (Valore EV) ..........

90

Regolazione del bilanciamento del bianco ................

92

Configurazione manuale dell’impostazione del

 

bilanciamento del bianco

93

Uso dello scatto continuo ...........................................

95

Scatto continuo a velocità normale

96

Scatto continuo ad alta velocità

96

Scatto continuo con flash

96

Uso del modo BEST SHOT .......................................

97

Visualizzazione delle scene campione singolarmente

99

Creazione di predisposizioni BEST SHOT

 

personalizzate

100

Per cancellare una predisposizione dell’utente

 

BEST SHOT

102

Riduzione degli effetti del movimento delle

 

mani o del soggetto ..................................................

102

Riprese con alta sensibilità ......................................

104

Registrazione di immagini di biglietti da visita e di

 

documenti (Business Shot) ......................................

105

Prima di registrare con Business Shot

106

Per usare Business Shot

106

Restauro di una vecchia fotografia ..........................

107

Prima di tentare di restaurare una vecchia fotografia

107

Per restaurare una vecchia fotografia

108

Registrazione di un filmato .......................................

110

Specificazione della qualità delle immagini dei filmati

111

Registrazione di un filmato

112

Registrazione dell’audio ............................................

114

Aggiunta dell’audio ad un’istantanea

114

Registrazione della voce

115

Uso dell’istogramma .................................................

117

Impostazioni della fotocamera nel modo REC ........

120

Assegnazione di funzioni ai pulsanti [ ] e [ ]

120

Attivazione e disattivazione della griglia su schermo

121

Attivazione e disattivazione della revisione delle

 

immagini

122

Uso dello Help icone

122

5

INTRODUZIONE

 

Specificazione delle impostazioni di default in

 

vigore al momento dell’accensione

123

Specificazione della sensibilità ISO

125

Selezione del modo di misurazione esposimetrica

126

Uso della funzione di filtro

128

Specificazione della nitidezza dei contorni

128

Specificazione della saturazione dei colori

129

Specificazione del contrasto

129

Istantanee con sovrimpressione della data

130

Azzeramento della fotocamera

131

132 RIPRODUZIONE

 

Operazione di riproduzione di base .........................

132

Riproduzione di un’istantanea con audio

133

Zoomata dell’immagine visualizzata ........................

134

Ridimensionamento di un’immagine ........................

135

Rifilatura di un’immagine .........................................

136

Correzione della distorsione trapezoidale ...............

138

Uso del restauro del colore per correggere

 

il colore di una vecchia fotografia ............................

139

Riproduzione e montaggio di un filmato ..................

141

Riproduzione di un filmato

141

Montaggio di un filmato

142

Cattura di un’immagine ferma da un filmato

 

(MOTION PRINT)

146

Visualizzazione di una schermata a 9 immagini .....

147

Visualizzazione della schermata del calendario ......

148

Esecuzione della riproduzione temporizzata ...........

149

 

Uso della funzione “Photo Stand” (EX-Z60DX)

152

Rotazione dell’immagine per la visualizzazione ......

153

Aggiunta dell’audio ad un’istantanea .......................

154

 

Per riregistrare l’audio

155

Riproduzione di un file di registrazione vocale ........

156

Visualizzazione delle immagini della fotocamera

 

sullo schermo di un televisore .................................

157

 

Selezione del sistema di uscita video

160

161

CANCELLAZIONE DI FILE

 

Cancellazione di un singolo file ...............................

161

Cancellazione di tutti i file ........................................

162

163

GESTIONE DEI FILE

 

Cartelle .....................................................................

163

 

Cartelle e file della memoria

163

Protezione dei file ....................................................

164

 

Per proteggere un singolo file

164

 

Per proteggere tutti i file presenti nella memoria

165

Uso della cartella FAVORITE ...................................

165

 

Per copiare un file nella cartella FAVORITE

165

 

Per visualizzare un file nella cartella FAVORITE

167

 

Per cancellare un file dalla cartella FAVORITE

168

 

Per cancellare tutti i file dalla cartella FAVORITE

168

6

INTRODUZIONE

 

169 ALTRE IMPOSTAZIONI

 

Configurazione delle impostazioni di suono ............

169

Per configurare le impostazioni di suono

169

Per impostare il livello del volume dei segnali

 

acustici di conferma

169

Per impostare il livello del volume dell’audio per la

 

riproduzione di filmati e di istantanee con audio

170

Specificazione di un’immagine per la

 

schermata di avvio ...................................................

170

Specificazione del metodo di generazione dei

 

numeri d’ordine per i nomi di file .............................

171

Impostazione dell’orologio .......................................

172

Per selezionare il fuso orario dell’ora di casa

172

Per impostare l’ora e la data attuali

173

Cambiamento del formato della data

173

Uso dell’ora internazionale ......................................

174

Per visualizzare la schermata dell’ora internazionale

174

Per configurare le impostazioni per l’ora

 

internazionale

174

Modifica della data e dell’ora di un’immagine .........

175

Cambiamento della lingua per

 

la visualizzazione .....................................................

176

Cambiamento del protocollo della porta USB .........

177

Configurazione delle funzioni di accensione/

 

spegnimento di [ ] (REC) e [ ] (PLAY) .............

178

Formattazione della memoria incorporata ...............

179

180 USO DI UNA SCHEDA DI MEMORIA

 

Uso di una scheda di memoria ................................

181

Per inserire una scheda di memoria nella fotocamera

181

Per sostituire la scheda di memoria

182

Formattazione di una scheda di memoria

183

Copia di file ..............................................................

184

Per copiare tutti i file presenti nella memoria

 

incorporata su una scheda di memoria

185

Per copiare un file specifico da una scheda di

 

memoria nella memoria incorporata

186

187 STAMPA DELLE IMMAGINI

 

DPOF ........................................................................

188

Per configurare le impostazioni di stampa per una

 

singola immagine

189

Per configurare le impostazioni di stampa per

 

tutte le immagini

190

Uso di PictBridge o di USB DIRECT-PRINT ...........

192

Stampa della data

197

PRINT Image Matching III

 

(Corrispondenza immagine per la stampa) .............

198

Exif Print ...................................................................

198

7

INTRODUZIONE

199VISIONE DELLE IMMAGINI SU UN COMPUTER

Uso della fotocamera con un computer

 

funzionante con Windows ........................................

199

Uso della fotocamera con un computer

 

Macintosh .................................................................

209

Uso di una scheda di memoria per trasferire le

 

immagini in un computer ..........................................

216

Dati della di memoria ...............................................

217

Protocollo DCF

217

Struttura delle cartelle della memoria

217

File di immagini supportati dalla fotocamera

219

220USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER

Uso della fotocamera con un computer

 

funzionante con Windows ........................................

220

Selezione del software necessario

220

Requisiti di sistema informatico

222

Gestione delle immagini su un computer

223

Ritocco, riorientamento e stampa di un’istantanea

226

Riproduzione di un filmato

228

Lettura della documentazione dell’utente (file PDF)

229

Registrazione dell’utente

229

Chiusura dell’applicazione del menu

229

Uso della fotocamera con un computer

 

Macintosh .................................................................

230

Selezione del software necessario

230

Requisiti di sistema informatico

231

Gestione delle immagini su un Macintosh

232

Riproduzione di un filmato

233

Lettura della documentazione dell’utente (file PDF)

233

Per registrarsi come utente della fotocamera

234

235 APPENDICE

 

Riferimento per i menu .............................................

235

Riferimento per le spie .............................................

238

Guida alla soluzione di problemi ..............................

241

In caso di problemi con l’installazione del driver

 

USB...

246

Messaggi sul display

247

Caratteristiche tecniche ...........................................

249

8

INTRODUZIONE

IMPORTANTE!

Il contenuto di questo manuale è soggetto a modifiche senza preavviso.

La CASIO COMPUTER CO., LTD. non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni o perdite risultanti dall’uso di questo manuale.

La CASIO COMPUTER CO., LTD. non si assume alcuna responsabilità per eventuali perdite o reclami da parte di terzi che possono sorgere durante l’uso o a causa di problemi di funzionamento della EX-Z60/

EX-Z60DX.

La CASIO COMPUTER CO., LTD. non può essere ritenuta responsabile di alcun danno o alcuna perdita subiti dall’utente o da terzi in seguito all’uso di Photo Loader e/o Photohands.

La CASIO COMPUTER CO., LTD. non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni o perdite causati dalla cancellazione di dati avvenuta in seguito a problemi di funzionamento, riparazioni o sostituzione della pila. Assicurarsi di copiare tutti i dati importanti su un altro supporto come protezione contro la loro perdita.

Notare che le schermate di esempio e le illustrazioni del prodotto mostrate in questa guida dell’utente possono differire in qualche modo dalle schermate e dalla configurazione della fotocamera vera e propria.

Il logo SD è un marchio di fabbrica depositato.

Windows, Internet Explorer, Windows Media e DirectX sono marchi di fabbrica depositati della

Microsoft Corporation.

Macintosh e QuickTime sono marchi di fabbrica della

Apple Computer, Inc.

MultiMediaCard è un marchio di fabbrica della Infineon Technologies AG, Germania, ed è concesso su licenza alla MultiMediaCard Association (MMCA).

Adobe e Reader sono marchi di fabbrica depositati o marchi di fabbrica della Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri paesi.

Altri nomi di società, di prodotti e di servizi qui usati possono essere marchi di fabbrica o marchi di servizio di altri.

Photo Loader e Photohands sono di proprietà della CASIO COMPUTER CO., LTD. Tranne come stabilito sopra, tutti i diritti d’autore e gli altri diritti correlati a queste applicazioni spettano per reversione alla CASIO COMPUTER CO., LTD.

9

INTRODUZIONE

Pannello a cristalli liquidi

Il pannello a cristalli liquidi è il prodotto della più recente tecnologia di fabbricazione di display a cristalli liquidi che offre una resa dei pixel del 99,99%. Ciò significa che meno dello 0,01% dei pixel totali è difettoso (i pixel non si illuminano o rimangono sempre illuminati).

Restrizioni sui diritti d’autore

Ad eccezione dell’utilizzo per scopi esclusivamente personali, la copia non autorizzata di file di istantanee, file di filmati e file audio viola le leggi e gli accordi internazionali sui diritti d’autore.

La distribuzione a terzi di tali file su Internet senza l’autorizzazione del detentore dei diritti, sia per profitto sia gratuitamente, viola le leggi e gli accordi internazionali sui diritti d’autore.

Caratteristiche

6.000.000 di pixel effettivi

Il CCD fornisce 6.370.000 pixel totali per immagini con risoluzione e dettagli eccellenti.

Schermo monitor a cristalli liquidi a colori TFT da 2,5 pollici

Memoria incorporata da 8,3 MB

È possibile registrare le immagini senza bisogno di usare una scheda di memoria.

Accensione tramite modo REC e modo PLAY

(pagina 49)

Premere [] (REC) o [] (PLAY) per accendere la fotocamera ed entrare nel modo di funzionamento che si desidera usare.

Modo “easy” (pagina 63)

Questa funzione elimina impostazioni fastidiose.

Zoom 12X (pagina 67)

Zoom ottico 3X, zoom digitale 4X

Flash Assist (pagina 74)

Questa funzione effettua la compensazione quando l’intensità del flash non è abbastanza forte, in modo che le immagini siano meglio illuminate.

Autoscatto triplo (pagina 76)

L’autoscatto può essere impostato in modo tale da essere ripetuto tre volte, automaticamente.

10

INTRODUZIONE

Macro automatico (pagine 84, 86)

Macro automatico fa passare automaticamente la fotocamera al modo Macro quando la distanza tra la fotocamera e il soggetto è minore della gamma della messa a fuoco automatica.

Scatto rapido (pagina 84)

Quando si preme il pulsante di scatto dell’otturatore fino in fondo senza pause, la fotocamera registra immediatamente l’immagine senza attendere l’esecuzione della messa a fuoco automatica. Ciò aiuta ad evitare di perdere un momento speciale mentre si attende che la fotocamera esegua la messa a fuoco automatica.

Selezione dell’area di messa a fuoco automatica

(pagina 85)

Quando “ Multipla” è selezionata per l’area di messa a fuoco automatica, la fotocamera effettua simultaneamente delle letture della misurazione esposimetrica in nove diversi punti e seleziona automaticamente la migliore.

Tre modi di scatto continuo (pagina 95)

Oltre al normale scatto continuo a velocità normale, è possibile selezionare anche lo scatto continuo ad alta velocità o lo scatto continuo con flash.

BEST SHOT (pagina 97)

Basta selezionare una delle scene campione incorporate, e la fotocamera si predisporrà come necessario per la scena selezionata. Questo è il modo più semplice per preparare la fotocamera rapidamente e facilmente per ottenere delle belle istantanee. Le nuove scene campione BEST SHOT includono predisposizioni per alta sensibilità e antivibrazioni. Il pulsante [BS] (BEST SHOT) consente l’accesso diretto alle scene campione BEST SHOT.

Business Shot (pagina 105)

Business Shot corregge automaticamente forme rettangolari quando si registra l’immagine di un biglietto da visita, di un documento, di una lavagna bianca o di soggetti simili da una posizione in diagonale.

Restauro di una vecchia fotografia (pagina 107)

È possibile usare il procedimento descritto in questa sezione per restaurare una vecchia e sbiadita fotografia con il colore offerto dalla moderna tecnologia delle fotocamere digitali.

Registrazione di filmati con audio (pagina 110)

Formato VGA, 30 fotogrammi al secondo, formato Motion

JPEG

Modo Istantanee con audio (pagina 114)

Usare questo modo per registrare istantanee che includono anche audio.

11

INTRODUZIONE

Registrazione vocale (pagina 115)

Per registrare rapidamente e facilmente un ingresso vocale.

Istogramma RGB in tempo reale (pagina 117)

Un istogramma su schermo consente di regolare l’esposizione mentre si osserva l’effetto sulla luminosità dell’immagine globale, il che rende più facile che mai lo scatto di fotografie in condizioni di illuminazione difficili.

Correzione della distorsione trapezoidale (pagina 138)

Una semplice operazione corregge la distorsione trapezoidale, che si verifica quando si registra l’immagine di una lavagna nera o di un poster da una posizione in diagonale.

Correzione dei colori (pagina 139)

Basta registrare l’immagine di una vecchia fotografia per restaurare i suoi colori.

Funzione MOTION PRINT (pagina 146)

Cattura i fotogrammi da un filmato e crea immagini ferme adatte alla stampa.

Schermata di calendario (pagina 148)

Una semplice operazione visualizza un calendario per l’intero mese sullo schermo monitor della fotocamera.

Ciascun giorno del calendario per l’intero mese mostra una miniatura del primo file registrato per quella data, rendendo più veloce e più facile la ricerca di un particolare file.

Collegare la fotocamera ad un televisore e usare lo schermo del televisore per la registrazione e la visione delle immagini (pagina 157).

Ora internazionale (pagina 174)

Una semplice operazione imposta l’ora attuale per il luogo in cui ci si trova in quel momento. È possibile scegliere tra 162 città in 32 fusi orari.

Supporto di schede di memoria SD e MMC (MultiMedia Cards = Schede multimediali) per l’espansione della memoria (pagina 180)

“Digital Print Order Format” (DPOF) (Formato di ordine di stampa digitale) (pagina 188)

È possibile stampare facilmente le immagini nella sequenza desiderata usando una stampante DPOF compatibile. DPOF può essere utilizzato anche per specificare le immagini e le quantità per la stampa presso centri di servizio stampa professionali.

Supporto di PictBridge e di USB DIRECT-PRINT (pagina 192)

Collegare la fotocamera direttamente ad una stampante

PictBridge o USB DIRECT-PRINT compatibile, e sarà possibile stampare le immagini senza passare attraverso un computer.

12

INTRODUZIONE

PRINT Image Matching III compatibile (pagina 198)

Le immagini includono dati PRINT Image Matching III (informazioni sulle impostazioni del modo di funzionamento e su altre predisposizioni della fotocamera). Una stampante che supporta PRINT Image

Matching III legge questi dati e regola l’immagine stampata conseguentemente, pertanto le immagini vengono prodotte proprio come si intendeva ottenerle al momento della registrazione.

Trasferire le immagini in un computer semplicemente collegando la fotocamera (pagine 199, 209).

Memorizzazione dati DCF (pagina 217)

Il protocollo di memorizzazione dati “Design rule for

Camera File system” (DCF) offre la compatibilità di immagini tra la fotocamera digitale e stampanti.

Photo Loader e Photohands forniti in dotazione (pagine 223, 226, 232)

Alla fotocamera è fornito in dotazione Photo Loader, la popolare applicazione che carica automaticamente le immagini dalla fotocamera nel computer. Inoltre, è fornito in dotazione anche Photohands, un’applicazione che rende rapido e facile il ritocco delle immagini.

Avvertenze

Avvertenze generali

Osservare le seguenti importanti avvertenze ogni volta che si usa la EX-Z60/EX-Z60DX.

Il termine “fotocamera” utilizzato in questo manuale indica la fotocamera digitale EX-Z60/EX-Z60DX CASIO.

Non tentare mai di scattare fotografie o di usare il display incorporato mentre si è alla guida di un veicolo a motore o mentre si cammina. Ciò potrebbe essere causa di gravi incidenti.

Non tentare mai di aprire il rivestimento della fotocamera e non tentare mai di riparare la fotocamera personalmente. I componenti interni ad alta tensione possono causare scosse elettriche se esposti. Per le operazioni di manutenzione e di riparazione, rivolgersi sempre ad un centro di assistenza CASIO autorizzato.

Tenere i pezzi e gli accessori piccoli di questa fotocamera fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingestione accidentale, rivolgersi immediatamente ad un medico.

Non azionare mai il flash in direzione di una persona alla guida di un veicolo a motore. Tale azione potrebbe ostacolare la vista del conducente ed essere causa di incidenti.

13

INTRODUZIONE

Non azionare mai il flash quando la fotocamera è molto vicina agli occhi del soggetto. La luce intensa del flash potrebbe causare danni alla vista se il flash viene azionato a breve distanza dagli occhi, in particolare nel caso di bambini piccoli. Quando si usa il flash, la fotocamera deve trovarsi ad almeno un metro di distanza dagli occhi del soggetto.

Tenere la fotocamera lontano da acqua e altri liquidi, e non farla bagnare. L’umidità può essere causa di incendi e scosse elettriche. Non usare mai la fotocamera all’esterno quando piove o quando nevica, in mare o sulla spiaggia, in una stanza da bagno, ecc.

In caso di penetrazione di oggetti estranei o acqua all’interno della fotocamera, spegnere immediatamente la fotocamera. Quindi, rimuovere la pila della fotocamera e/ o scollegare il cavo di alimentazione CA dalla presa di corrente, e rivolgersi al proprio rivenditore o al più vicino centro di assistenza CASIO autorizzato. L’uso della fotocamera in queste condizioni può essere causa di incendi e scosse elettriche.

Se si nota una fuoriuscita di fumo o di strani odori dalla fotocamera, spegnere immediatamente la fotocamera. Quindi, facendo attenzione a non ustionarsi le dita, rimuovere la pila della fotocamera e/o scollegare il cavo di alimentazione CA dalla presa di corrente, e rivolgersi al proprio rivenditore o al più vicino centro di assistenza CASIO autorizzato. L’uso della fotocamera in queste condizioni può essere causa di incendi e scosse elettriche. Dopo essersi accertati che il fumo non fuoriesce più dalla fotocamera, portare la fotocamera al più vicino centro di assistenza CASIO autorizzato per la riparazione. Non tentare mai di riparare la fotocamera personalmente.

Non usare mai il trasformatore CA per alimentare un qualsiasi altro dispositivo diverso da questa fotocamera.

Non usare mai un trasformatore CA di tipo diverso da quello fornito in dotazione a questa fotocamera (EXZ60DX).

Non coprire mai il trasformatore CA con un panno, una coperta o qualsiasi altra copertura mentre esso è in funzione, e non usarlo nei pressi di apparecchi per il riscaldamento (EX-Z60DX).

Almeno una volta all’anno, scollegare il cavo di alimentazione CA dalla presa di corrente e pulire l’area attorno ai poli della spina. L’accumulo di polvere attorno ai poli può essere causa di incendi.

14

INTRODUZIONE

Se il rivestimento della fotocamera dovesse incrinarsi in seguito a cadute o trattamenti bruschi, spegnere immediatamente la fotocamera. Quindi, rimuovere la pila della fotocamera e/o scollegare il cavo di alimentazione CA dalla presa di corrente, e rivolgersi al proprio rivenditore o al più vicino centro di assistenza CASIO autorizzato.

Non usare mai la fotocamera all’interno di un aereo o in altri luoghi in cui l’uso di fotocamere è proibito. Ciò potrebbe essere causa di incidenti.

Danni fisici e problemi di funzionamento di questa fotocamera possono causare la cancellazione dei dati presenti nella memoria della fotocamera. Fare sempre delle copie di riserva dei dati trasferendo i dati nella memoria di un personal computer.

Non aprire mai il coperchio del comparto pila mentre è in corso la registrazione di un’immagine. Ciò potrebbe non solo rendere impossibile la memorizzazione dell’immagine attuale, ma potrebbe anche alterare gli altri dati di immagine già presenti nella memoria di file.

Fare una prova per verificare il funzionamento appropriato prima di usare la fotocamera!

Prima di usare la fotocamera per registrare immagini importanti, registrare prima alcune immagini di prova e controllare il risultato per accertarsi che la fotocamera sia configurata correttamente e che funzioni appropriatamente.

15

INTRODUZIONE

Avvertenze riguardanti errori di dati

La fotocamera digitale è stata fabbricata usando componenti digitali di precisione. Una qualsiasi delle seguenti azioni o condizioni può causare l’alterazione dei dati presenti nella memoria di file.

Rimozione della pila, rimozione della scheda di memoria o collocazione della fotocamera sulla base USB (EX-Z60DX) mentre la fotocamera sta eseguendo un’operazione di registrazione o di accesso alla memoria

Rimozione della pila, rimozione della scheda di memoria o collocazione della fotocamera sulla base USB (EX-Z60DX) mentre la spia di funzionamento sta ancora lampeggiando in verde dopo che la fotocamera è stata spenta

Scollegamento del cavo USB mentre è in corso un’operazione di trasmissione dati

Rimozione della fotocamera dalla base USB o scollegamento del trasformatore CA dalla base USB mentre è in corso un’operazione di trasmissione dati (EX-Z60DX)

Pila debole

Altre operazioni anormali

Una qualsiasi delle azioni o condizioni sopra elencate può far apparire un messaggio di errore sullo schermo monitor

(pagina 247). Seguire le istruzioni fornite dal messaggio per eliminare la causa dell’errore.

Condizioni di impiego

Questa fotocamera è stata progettata per l’uso a temperature comprese fra 0°C e 40°C.

Non usare e non riporre la fotocamera nei seguenti luoghi:

In luoghi esposti alla luce solare diretta

In luoghi soggetti ad elevata umidità o polvere

Nei pressi di condizionatori d’aria, apparecchi per il riscaldamento o in altri luoghi soggetti a temperature eccessive

All’interno di un veicolo chiuso, e in particolare di un veicolo parcheggiato al sole

In luoghi soggetti a forti vibrazioni

16

INTRODUZIONE

Condensazione di umidità

Se si porta la fotocamera in interni quando fa freddo o se si espone altrimenti la fotocamera a bruschi cambiamenti di temperatura, l’umidità può condensarsi sull’esterno della fotocamera o sui componenti interni. La condensazione di umidità può causare problemi di funzionamento della fotocamera, e pertanto bisogna evitare che la fotocamera venga a trovarsi in condizioni che favoriscono la condensazione di umidità.

Per evitare che si formi condensa, mettere la fotocamera in una busta di plastica prima di spostarsi in un luogo molto più caldo o molto più freddo di quello in cui ci si trova attualmente. Lasciare la fotocamera nella busta di plastica fino a quando l’aria all’interno della busta ha avuto la possibilità di raggiungere la stessa temperatura del nuovo luogo. Se si forma condensa, estrarre la pila dalla fotocamera e lasciare aperto il coperchio del comparto pila per alcune ore.

Alimentazione

Usare esclusivamente la speciale pila a ioni di litio ricaricabile NP-20 per alimentare questa fotocamera. L’uso di qualsiasi altro tipo di pila non è supportato.

Questa fotocamera non utilizza una pila a parte per l’orologio. La data e l’ora si azzereranno ogni volta che alla fotocamera non viene fornita alimentazione dalla pila e/o dalla base USB (EX-Z60DX) per 30 ore circa. Accertarsi di riconfigurare queste impostazioni dopo che l’alimentazione è stata interrotta (pagina 172).

Non rimuovere mai la pila dalla fotocamera mentre la fotocamera è accesa. Ciò potrebbe danneggiare la fotocamera. Se si rimuove la pila per errore, reinserirla immediatamente nella fotocamera e premere il pulsante di alimentazione per riaccenderla.

Obiettivo

Non esercitare mai una forza eccessiva quando si pulisce la superficie dell’obiettivo, perché tale azione potrebbe graffiare la superficie dell’obiettivo e causare problemi di funzionamento.

Talvolta si può notare una certa distorsione in alcuni tipi di immagini, come una lieve piegatura in linee che dovrebbero essere dritte. Ciò è dovuto alle caratteristiche dell’obiettivo, e non è indice di problemi di funzionamento della fotocamera.

17

INTRODUZIONE

Cura della vostra fotocamera

Impronte digitali, polvere o sporco di altro tipo sull’obiettivo possono interferire con la registrazione appropriata delle immagini. Non toccare mai l’obiettivo con le dita. È possibile rimuovere le particelle di polvere dalla superficie dell’obiettivo servendosi di una peretta per soffiare. Quindi, passare la superficie dell’obiettivo con un panno per lenti morbido.

Impronte digitali, sporco e altre materie estranee sul flash possono interferire con il funzionamento corretto della fotocamera. Evitare di toccare il flash. Se il flash diviene sporco, pulirlo con un panno morbido e asciutto.

Se l’esterno della fotocamera necessita di essere pulito, passarlo con un panno morbido e asciutto.

Altre

La fotocamera potrebbe riscaldarsi leggermente durante l’uso, ma ciò non è indice di problemi di funzionamento.

18

GUIDA DI AVVIO RAPIDO

GUIDA DI AVVIO RAPIDO

Innanzitutto, caricare la pila!

EX-Z60 (con caricabatterie fornito in dotazione)

1. Caricare la pila a ioni di litio

 

2. Inserire la pila nella fotocamera

1

(pagina 38).

ricaricabile (NP-20) fornita in

 

 

dotazione alla fotocamera

 

1

(pagina 35).

 

 

 

• Sono necessari 90 minuti circa per ottenere una carica completa.

- T +

2

Fermo

2 La spia [CHARGE] si illumina in rosso durante la carica.

La spia [CHARGE] si spegne quando la carica è terminata.

3

19

CASIO EX-Z60, EXZ60DX User Manual

GUIDA DI AVVIO RAPIDO

EX-Z60DX (con base USB fornita in dotazione)

1.Inserire la pila nella fotocamera (pagina 38).

1

2

Fermo

3

2.Collocare la fotocamera sulla base USB per caricare la pila (pagina 40).

Notare che la forma del trasformatore CA dipende dall’area in cui si è acquistata la fotocamera.

Sono necessari 130 minuti circa per ottenere una carica completa.

1 Tipo inlet

2

Spia [CHARGE]

1 Tipo plug-in Carica in corso: Si illumina in rosso. Carica terminata: Si illumina in verde.

20

GUIDA DI AVVIO RAPIDO

Per configurare le impostazioni per la lingua per la visualizzazione e per l’orologio

Accertarsi di configurare le seguenti impostazioni prima di usare la fotocamera per registrare immagini. Per i dettagli, fare riferimento a pagina 56.

Se si commette un errore quando si imposta la lingua o l’orologio con il seguente procedimento, sarà necessario usare il menu della fotocamera per cambiare individualmente l’impostazione per la lingua (pagina 176) o quella per l’orologio (pagina

172).

1

2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

[ ]

 

[ ]

[ ]

[ ]

[SET]

1.Premere il pulsante di alimentazione per accendere la fotocamera.

2.Usare [ ], [ ], [ ] o [ ] per selezionare la lingua desiderata.

3.Premere [SET] per memorizzare l’impostazione della lingua.

4.Usare [ ], [ ], [ ] o [ ] per selezionare l’area geografica desiderata, e quindi premere [SET].

5.Usare [ ] o [ ] per selezionare la città desiderata, e quindi premere [SET].

6.Usare [ ] o [ ] per selezionare l’impostazione di ora estiva (DST) desiderata, e quindi premere [SET].

7.Usare [ ] o [ ] per selezionare l’impostazione di indicazione della data desiderata, e quindi premere [SET].

8.Impostare la data e l’ora.

9.Premere [SET] per memorizzare le impostazioni per l’orologio e uscire dalla schermata di impostazione.

 

21

 

C

 

 

 

 

GUIDA DI AVVIO RAPIDO

Per registrare un’immagine

Per i dettagli, fare riferimento a pagina 58.

Icona di registrazione automatica

 

2

 

3

Cornice per la

1

messa a fuoco

 

Spia di funzionamento

Prima di usare una scheda di memoria reperibile in commercio, accertarsi innanzitutto di formattarla usando il procedimento di formattazione della fotocamera. Per i dettagli sulla formattazione di una scheda di memoria, fare riferimento a pagina 183.

1.Premere [] (REC).

Questa operazione fa entrare la fotocamera nel modo REC (registrazione).

2.Puntare la fotocamera verso il soggetto, usare lo schermo monitor per comporre l’immagine, e quindi premere il pulsante di scatto dell’otturatore fino a metà corsa.

Quando la fotocamera termina la sua operazione di messa a fuoco automatica, la cornice per la messa a fuoco cambia in verde e la spia di funzionamento si illumina in verde.

3.Tenendo ferma la fotocamera, premere delicatamente il pulsante di scatto dell’otturatore fino in fondo.

22

GUIDA DI AVVIO RAPIDO

Per vedere un’immagine registrata

Per i dettagli, fare riferimento a pagina 132.

1

2

1.Premere [] (PLAY).

Questa operazione fa entrare la fotocamera nel modo PLAY (riproduzione).

2.Usare [ ] o [ ] per scorrere le immagini.

Per cancellare un’immagine

Per i dettagli, fare riferimento a pagina 161.

1

2, 3, 4, 5

1.Premere [] (PLAY).

2.Premere [ ] ).

3.Usare [ ] o [ ] per visualizzare l’immagine che si desidera cancellare.

4.Usare [ ] o [ ] per selezionare “Cancella”.

Per abbandonare l’operazione di cancellazione immagine senza cancellare nulla, selezionare “Annulla”.

5.Premere [SET] per cancellare l’immagine.

23

INFORMAZIONI PRELIMINARI

INFORMAZIONI PRELIMINARI

Questa sezione contiene informazioni su ciò che bisogna sapere e che bisogna fare prima di tentare di usare la fotocamera.

Cenni su questo manuale

Questa sezione contiene informazioni sulle convenzioni utilizzate in questo manuale.

Terminologia

La tabella sottostante riporta la terminologia utilizzata in questo manuale.

Espressioni utilizzate in

Significato

questo manuale

 

 

 

“fotocamera”

La fotocamera digitale

 

EX-Z60/EX-Z60DX CASIO

 

 

“memoria di file”

La posizione in cui la

 

fotocamera sta attualmente

 

memorizzando le immagini

 

registrate (pagina 59)

 

 

“pila”

La pila a ioni di litio ricaricabile

 

NP-20

 

 

“disturbi digitali”

Piccole chiazze o “neve” in

 

un’immagine registrata o sullo

 

schermo monitor, che fanno

 

apparire l’immagine granulosa.

 

 

Operazioni di pulsante

Le operazioni di pulsante sono indicate mediante il nome del pulsante riportato tra parentesi ([ ]).

Testo su schermo

Il testo su schermo è sempre racchiuso tra virgolette doppie (“ ).

Informazioni supplementari

IMPORTANTE! indica informazioni molto importanti che è necessario conoscere per poter utilizzare correttamente la fotocamera.

NOTA/NOTE indica informazioni utili per l’utilizzo della fotocamera.

24

INFORMAZIONI PRELIMINARI

Memoria di file

L’espressione “memoria di file” utilizzata in questo manuale

è un’espressione generale che indica la posizione in cui la fotocamera sta attualmente memorizzando le immagini registrate. La memoria di file può essere una qualsiasi delle seguenti tre posizioni.

La memoria incorporata nella fotocamera

Una scheda di memoria SD inserita nella fotocamera

Una scheda MultiMediaCard inserita nella fotocamera

Per ulteriori informazioni su come la fotocamera memorizza le immagini, fare riferimento a pagina 217.

Guida generale

Le illustrazioni riportate di seguito mostrano i nomi di tutti i componenti, i pulsanti e gli interruttori della fotocamera.

Fotocamera

Davanti

1 Pulsante di scatto

1 23

 

dell’otturatore

4

2 Pulsante di alimentazione

 

 

 

3 Spia dell’autoscatto

 

 

4 Microfono

 

 

5 Obiettivo

 

 

6 Flash

 

 

6

5

25

INFORMAZIONI PRELIMINARI

Retro

78

9

:

A

 

 

[ ]

 

 

B

[ ]

[ ]

F E D C

[ ]

[SET]

 

7 Spia di funzionamento

8 Pulsante dello zoom

9 Occhiello per la cinghia

0 Pulsante di modo di riproduzione (PLAY) ([]) A Pulsante di modo di registrazione (REC) ([])

B [ ][ ][ ][ ] (su, giù, sinistra, destra) C Pulsante di impostazione ([SET])

D Pulsante di modo BEST SHOT ([BS] (BEST SHOT)) E Pulsante di menu ([MENU])

F Schermo monitor

Fondo

G Fessura per la scheda di memoria

H Fermo

I Coperchio del comparto pila

J Comparto pila

K Connettore USB/audio/video

LForo per la vite del treppiede

*Usare questo foro quando si applica la fotocamera ad

un treppiede. M Diffusore

G H

M L K J I

 

26

 

C

 

 

 

 

INFORMAZIONI PRELIMINARI

Caricabatterie per pile a ioni di litio (EX-Z60)

1 2

1 Spia di carica ([CHARGE])

2 Contatti

3 Presa per alimentazione a corrente alternata

3

Base USB (EX-Z60DX)

La semplice collocazione della fotocamera digitale CASIO sulla base USB consente di eseguire le seguenti operazioni.

Carica della pila (pagina 40)

Visione delle immagini mediante la funzione di riproduzione temporizzata “Photo Stand” (pagina 152)

Possibilità di collegamento ad un televisore per la visione delle immagini sullo schermo del televisore (pagina 157)

Collegamento diretto ad una stampante per la stampa

(pagina 194)

Trasferimento automatico di immagini in un computer (pagine 203, 212)

IMPORTANTE!

Usare esclusivamente la base USB (CA-32) che è fornita in dotazione alla fotocamera. Altre basi USB non sono supportate.

27

INFORMAZIONI PRELIMINARI

Davanti

1

 

 

1 Connettore per

 

fotocamera

 

2 Spia [USB]

5

3 Pulsante di modo USB

([USB])

4 3 2

4 Pulsante di funzione

“Photo Stand” ([PHOTO])

5 Spia di carica ([CHARGE])

Retro

 

6 Connettore per

 

trasformatore CA

 

([DC IN 5.3V])

8 7

7 Porta USB ([ ])

6

8 Porta di uscita audio/video

([AV OUT])

28

INFORMAZIONI PRELIMINARI

Contenuto dello schermo monitor

Lo schermo monitor utilizza vari indicatori e varie icone per fornire all’utente informazioni sullo stato della fotocamera.

Notare che le schermate di esempio riportate in questo capitolo sono esclusivamente per scopi illustrativi. Esse non corrispondono esattamente al contenuto delle schermate realmente prodotto sulla fotocamera.

Modo di registrazione (REC)

Indicatori su schermo

1234567 8 9

I

0

 

H

A

G

B

 

C

 

D

FE

1 Indicatore di modo di flash (pagina 71)

Automatico

Disattivato

Attivato

Flash tenue

Riduzione del fenomeno degli occhi rossi

appare momentaneamente quando si seleziona Automatico come modo di flash, e quindi scompare.

Se la fotocamera rileva che il flash è necessario mentre è selezionato il flash automatico, l’indicatore di flash attivato apparirà quando il pulsante di scatto dell’otturatore viene premuto fino a metà corsa.

2Indicatore di modo di messa a fuoco (pagina 82)

Messa a fuoco automatica

Macro

Messa a fuoco “Pan”

Infinito

Messa a fuoco manuale

Quando si seleziona Messa a fuoco automatica con la

funzione di personalizzazione

pulsante (pagina 120), appare soltanto brevemente, e quindi scompare dal display.

3Indicatore di bilanciamento del bianco (pagina 92)

AWB Automatico

Luce diurna

Nuvoloso

Ombra

Bianca diurna

Luce diurna

Tungsteno

Manuale

Quando si seleziona Automatico con la funzione di personalizzazione pulsante

(pagina 120), appare soltanto brevemente, e quindi scompare dal display.

4 Modo di scatto continuo (pagina 95)

Nessuno

Scatto singolo

scatto

 

 

Scatto continuo a

 

velocità normale

 

Scatto continuo ad

 

alta velocità

 

Scatto continuo

 

con flash

5 Autoscatto (pagina 76)

Nessun

indicatore 1 immagine Autoscatto dopo 10

10s sec.

Autoscatto dopo 2 2s sec.

Autoscatto triplo

x3

29

INFORMAZIONI PRELIMINARI

6 Tipi di registrazione

Registrazione automatica

BEST SHOT

“easy”

Filmati

Registrazione vocale

7Indicatore di modo di misurazione esposimetrica

(pagina 126)

Nessun indicatore Multipla

Centrale

Spot

8• Istantanee: Dimensione dell’immagine (pagina 79)

9• Istantanee: Capacità della memoria (pagine 61, 249)

Filmati: Tempo di registrazione rimanente (pagina 112)

0 • Istantanee: Qualità

dell’immagine (pagina 80)

F : Fine

N : Normal

E : Economy

Filmati: Qualità dell’immagine (pagina 111)

HQ

: High Quality

 

(Alta qualità)

NORMAL : Normal

LP

: Long Play

(Riproduzione a lunga durata)

ASensibilità ISO (pagina 125)

BValore dell’apertura

(pagina 61)

CValore della velocità dell’otturatore (pagina 61)

D Data e ora (pagina 175)

E Valore EV (pagina 90)

FCapacità della pila

(pagina 43)

G Istogramma (pagina 117)

HIndicatore di funzione antivibrazioni (pagina 102)

ICornice per la messa a fuoco (pagina 60)

Messa a fuoco riuscita: Verde

Messa a fuoco fallita: Rossa

NOTE

Un’impostazione di apertura, velocità dell’otturatore o sensibilità ISO al di fuori della gamma fa diventare ambra il valore corrispondente sullo schermo monitor.

Il cambiamento dell’impostazione di una qualsiasi delle seguenti funzioni fa apparire il testo dello Help icone (pagina 122) sullo schermo monitor. È possibile disattivare lo Help icone se lo si desidera. Modo di flash, modo di messa a fuoco, bilanciamento del bianco, autoscatto, tipo di registrazione, compensazione dell’esposizione (EV)

30

Loading...
+ 226 hidden pages