Нажмите здесь, чтобы перейти к разделу «Оптимальный
результат с функцией Dynamic Photo».
1
Page 2
Распаковывание
Убедитесь в том, что в упаковке имеются все указанные ниже предметы. В
случае отсутствия какой-либо детали обратитесь к продавцу.
Цифровая камера
* В разныхстранахилирегионах
используются разные по форме
вилки шнуров питания.
Перезаряжаемая литий-
ионная батарея (NP-80)
Прикрепление ремешка к камере
Шнур питанияРемешок
USB-кабельAV-кабельКомпакт-диск
Зарядное устройство
(BC-80L)
Прикрепите
ремешок
здесь.
Краткое
руководство
2
Page 3
Сначала ознакомьтесь с данным разделом!
• Содержание данного руководства и поставляемого в комплекте Краткого
руководства подлежит изменению без предварительного уведомления.
• Содержание данного руководства проверялось на каждом этапе
производственного процесса. В случае обнаружения спорных или ошибочных
моментов просим вас обращаться к нам.
• Запрещается всяческое копирование содержания данного руководства
пользователя, как частично, так и полностью. Использование содержания
данного руководства без разрешения CASIO COMPUTER CO., LTD. в любых
целях, кроме целей личного использования, запрещено законодательством
об авторском праве.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. не несёт ответственности за какой-либо ущерб
или упущенную выгоду, понесённые вами или какими-либо третьими
сторонами в связи с использованием или неисправностью данного изделия.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. не несёт ответственности за какой-либо ущерб
или упущенную
использованием Photo Transport или YouTube Uploader for CASIO.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. не несёт ответственности за какой-либо ущерб
или упущенную выгоду, понесённые в результате утраты содержимого
памяти в связи с неисправностью, в результате ремонта или по другим
причинам.
• Обратите внимание на то, что примеры экранных изображений и
изображения изделия, содержащиеся
могут несколько отличаться от экранов и конфигурации настоящей камеры.
Жидкокристаллический дисплей
При производстве жидкокристаллической панели экрана монитора
использована высокоточная технология, обеспечивающая использование
99,99% пикселов. Это значит, что незначительное количество пикселов может
не отображаться или же наоборот, отображаться постоянно. Это связано с
характеристиками жидкокристаллического дисплея и не свидетельствует о
неисправности.
выгоду, а также по претензиям третьих сторон, вызванным
в данном руководстве пользователя,
Сделайте несколько пробных снимков.
Перед съёмкой окончательного изображения сделайте пробный снимок,
чтобы убедиться в правильности работы камеры.
На дисплее монитора отображаются различные индикаторы, пиктограммы и
значения, информирующие вас о состоянии камеры.
• Образцы экранов, приведённые в данном разделе, ознакомят Вас с
расположением всех индикаторов и показателей, появляющихся на экране в
различных режимах. Эти образцы не являются реальными экранами,
отображаемыми на дисплее камеры.
. Запись фотоснимка
Панель: вкл.
2
167
8
9bk435
cs
cr
cq
bo
cp
Панель: выкл.
cn
ck
clcmbtco
bk
br
cs
cr
cq
cp
co
cn
ck
bl
94bp52167
Режим фокусировки (стр. 64)
1
Настройка баланса белого (стр. 82)
2
Качество видео (стр. 80)
3
bm
Автоспуск (стр.68)
4
bn
Режим записи (стр. 22)
5
bo
Индикатор ухудшения качества снимка
6
bp
(стр. 46)
bq
Режим экспозамера (стр. 83)
7
br
Оставшийся объём памяти для
8
bs
видеозаписи (стр. 48)
Оставшийся объём памяти для записи
9
фотоснимков (стр. 174)
Разрешение фотоснимка (стр. 30)
bk
Качество фотоснимка (стр. 79)
bl
Вспышка (стр. 33)
bm
bl
Автофокус (стр.35)
bn
8
Чувствительность ISO (стр. 36)
bo
3
Серийная съёмка (стр. 37)
bp
bo
Распознавание лица (стр.40)
bq
Облик (стр. 42)
cm
br
easy Mode (стр. 43)
cl
bs
Дата/время (стр. 45)
bt
bt
Индикатор печати даты (стр. 143)
ck
Выдержка
cl
Значение диафрагмы
cm
Компенсация экспозиции (стр. 81)
cn
Фокусная рамка (стр. 22, 35)
co
Индикатор заряда батареи (стр. 17)
cp
Гистограмма (стр. 149)
cq
Стабилизатор (стр. 73)
cr
Умный автоспуск (стр. 69)
cs
• Если установленная диафрагма, выдержка, чувствительность ISO или
автоматическая экспозиция неверны, данная настройка отобразится
оранжевым цветом при полунажатии кнопки спуска затвора.
10
Page 11
Режим Лёгкий
9
co
cp
. Режим видеозаписи
Панель: вкл.
12
34
8
76
Панель: выкл.
12
34
bk
bm
4
bt
5
5
Режим фокусировки (стр. 64)
1
Настройка баланса белого (стр. 82)
2
Режим записи (стр. 48)
3
Оставшийся объём памяти для
4
видеозаписи (стр. 48)
Время записи видео (стр.48)
5
Компенсация экспозиции (стр. 81)
6
Индикатор заряда батареи (стр. 17)
7
Гистограмма (стр. 149)
8
8
76
11
Page 12
. Просмотрфотоснимков
31
2
bq
bp
bobl bkbmbn
. Воспроизведениевидео
1
23
7
Тип файла
1
Индикатор защиты (стр. 105)
2
4
Имя папки/имя файла (стр. 135)
3
Качество фотоснимка (стр. 79)
4
5
Разрешение фотоснимка (стр. 30)
5
6
Чувствительность ISO (стр. 36)
6
7
Значение диафрагмы
7
8
Выдержка
8
9
Дата/время (стр. 45)
9
Режим экспозамера (стр. 83)
bk
Настройка баланса белого (стр. 102)
bl
Вспышка (стр. 33)
bm
Режим записи
bn
Индикатор заряда батареи (стр. 17)
bo
Гистограмма (стр. 149)
bp
Компенсация экспозиции (стр. 81)
bq
Тип файла
1
Индикатор защиты (стр. 105)
2
Имя папки/имя файла (стр. 135)
3
4
Время записи видео (стр.86)
4
Качество видео (стр. 80)
5
5
Дата/время (стр. 45)
6
Индикатор заряда батареи (стр. 17)
7
6
12
Page 13
Краткое руководство
Что представляет собой цифровая камера?
Цифровая камера сохраняет изображения на карте памяти, позволяя
вам неограниченно записывать и удалять их.
Запись
Удаление
Вы можете использовать записанные изображения различными
способами.
Сохранять их на
компьютере.
Распечатывать их.Прикреплять изображения
Воспроизв-
к электронным
сообщениям.
едение
13
Краткоеруководство
Page 14
Особенности камеры CASIO
В камере CASIO предусмотрен мощный набор свойств функций, позволяющих
упростить запись цифровых изображений. К таким функциям относятся и три
нижеупомянутые:
Динамическое
фото
Извлеките движущийся объект из серии отснятых снимков Серийной
съёмки и вставьте их в другое изображение, создав снимок Оптимальный
результат с функцией «Динамическое фото» с движущимся объектом
внутри.
Дополнительная информация указана на
стр.
111
.
Режим Облик
Данная функция сглаживает текстуру кожи
объекта и смягчает тени на лице, возникающие
в резком солнечном свете, таким образом
усовершенствуя портрет.
Дополнительная информация указана на
.
стр.
42
BEST SHOT
Просто выберите соответствующий шаблонный
сюжет, и настройка камеры выполнится
автоматически. Теперь Вам всего лишь нужно
нажать кнопку спуска затвора и получить
идеальное изображение.
Режим ABTO BEST SHOT автоматически
выбирает соответствующий сюжет BEST SHOT
в зависимости от условий съёмки.
Дополнительная информация указана на
стр.
.
53
14
Краткоеруководство
Page 15
Перед началом работы с камерой зарядите батарею.
Обратите внимание на то, что батарея новой камеры не заряжена. Для того
чтобы полностью зарядить аккумулятор, выполните шаги, указанные в разделе
батареи CASIO (NP-80). Не пытайтесь воспользоваться другим типом
батареи.
Зарядка батареи
1. Совместив положительную
отрицательную - клеммы батареи
с соответствующими клеммами
зарядного устройства, вставьте
батарею в зарядное устройство.
2. Включите зарядное
устройство в стенную
розетку.
Для полной зарядки батареи
необходимо примерно 100 мин.
Индикатор [CHARGE] погаснет,
как только завершится процесс
зарядки. Выньте шнур питания из
розетки, а затем выньте батарею
из зарядного устройства.
Состояние
индикатора
Горит краснымЗарядка
Мигает красным
Выкл.Зарядка завершена
Описание
Ненормальные температурные условия
окружающей среды, неисправность или проблемы с
зарядным устройством или батареей (стр. 159)
+
и
Индикатор
[CHARGE]
15
Краткоеруководство
Page 16
Прочие меры предосторожности в процессе зарядки
• Для зарядки специальной литий-ионной батареи (NP-80) воспользуйтесь
специальным зарядным устройством (BC-80L). Никогда не используйте
другие типы зарядных устройств. Использование другого зарядного
устройства может привести к непредвиденной ситуации.
• Тёплая после недавнего использования батарея может не зарядиться
полностью. Перед зарядкой дайте батарее остыть.
• Батарея слегка разряжается, даже если она не используется в
Поэтому рекомендуется заряжать батарею непосредственно перед
использованием.
• Зарядка аккумулятора камеры может создавать помехи приёму теле- и
радиосигналов. В этом случае вставьте шнур питания зарядного устройства в
розетку подальше от телевизора или радио.
• Реальное время зарядки зависит от степени заряда батареи и условий
зарядки.
камере.
Установка батареи
1. Откройте крышку батарейного отсека.
Нажмите на крышку батарейного отсека и
подвиньте её по направлению стрелки.
1
2
2. Установите батарею.
Повернув логотип EXILIM на
батарее вниз (по
направлению к объективу),
удерживайте стопор рядом с
батареей в направлении,
указанном стрелкой,
вставляя батарею в камеру.
Нажимайте на батарею, пока
стопор не будет надёжно
удерживать её на месте.
Стопор
Контакты батареи
Логотип EXILIM
16
Вид
спереди
Назад
Краткое руководство
Page 17
3. Закройте крышку батарейного отсека.
Нажмите на крышку батарейного отсека,
двигайте её к камере до закрывания.
• Информация о замене батареи приведена на
стр. 159.
Проверка уровня заряда батареи
По мере потребления заряда батареи индикатор уровня заряда на экране
указывает уровень заряда согласно указанным ниже рисункам.
2
1
Оставшийся
уровень заряда
Индикатор заряда
батареи
Цвет индикатораГолубой * Жёлтый * Красный * Красный
указывает на низкий уровень заряда батареи. Как можно быстрее зарядите
батарею.
При отображении запись невозможна. Немедленно зарядите батарею.
• Уровень заряда, отображаемый индикатором, может изменяться в случае
переключения между режимами записи и просмотра.
Неиспользование камеры в течение примерно двух дней с разряженной
•
батареей приведёт к обнулению даты и времени. При следующем включении
камеры после восстановления подачи питания появится сообщение,
требующее настроить время и дату. В этом случае настройте время и дату
• Если для съёмки вам не нужна вспышка, выбирайте ? (вспышка выкл.) в
настройках вспышки (стр. 33).
• Активируйте функции «Автовыкл.» и «Режим сна», таким образом вы снизите
расход заряда аккумулятора в том случае, если забудете выключить камеру
(стр. 145, 145).
17
Краткоеруководство
Page 18
Настройка основных настроек при первом включении
камеры
После первой установки батареи в камеру на экране отобразится настройка
языка дисплея, даты и времени. Неправильная настройка даты и времени
приведёт к тому, что изображения будут записываться с несоответствующими
датой и временем.
• Экран для выбора языка не появится в шаге 2 нижеописанной процедуры,
если вы приобрели камеру, ориентированную на рынок Японии. В этом
случае, чтобы изменить язык интерфейса с японского, выполните процедуру,
которая описана в разделе «Настройка языка интерфейса (Language)»
(стр. 144). Обратите внимание на то, что версия данного руководства по
эксплуатации в выбранном вами
которая ориентирована на рынок Японии.
1. Нажмите [ON/OFF], чтобы
языкеможетневходитьвкомплекткамеры,
[ON/OFF]
включить камеру.
2. Воспользуйтесь кнопками [8],
[2], [4] и [6], чтобывыбрать
соответствующий язык, а затем
нажмите [SET].
[BS]
SET
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобывыбратьформат даты,
Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы
выбрать настройку, которую Вы хотите изменить,
и измените её с помощью кнопок [8] и [2].
Для того чтобы переключиться между 12-часовым
и 24-часовым форматом времени, нажмите [BS].
5. После установкидаты и времени
воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы
выбрать «Применить», а затем нажмите [SET].
В случае возникновения ошибки во время настройки языка отображения,
даты или времени с помощью вышеописанной процедуры, ознакомьтесь с
инструкциями по исправлению настройках, указанными на следующих
страницах.
– Языкинтерфейса: стр. 144
– Датаивремя: стр.143
18
Краткоеруководство
Page 19
• Каждая страна устанавливает местную временную компенсацию и
использование летнего времени, поэтому эти настройки могут изменяться.
• Удаление батареи из камеры сразу же после первой настройки даты и
времени может привести к сбросу настроек на заводские установленные по
умолчанию значения. Не вынимайте батарею в течение минимум 24 часов
после изменения настроек.
Подготовка карты памяти
Несмотря на
использовать для сохранения изображений и видео, Вы можете захотеть
приобрести дополнительную карту памяти с целью увеличения объёма памяти.
Камера поставляется без карты памяти. Изображения, записанные на камеру
со вставленной картой памяти, сохраняются на карту. Изображения,
записанные на камеру без карты памяти,
Нажмите на крышку батарейного отсека и
подвиньте её по направлению стрелки.
1
2
2. Вставьте карту памяти.
Повернув карту памяти лицевой
стороной вверх (по направлению к
экрану камеры), до конца вставьте
её в слот для карты до
характерного щелчка.
Вид
спереди
19
Вид
спереди
Назад
Краткое руководство
Page 20
3. Закройте крышку батарейного отсека.
Нажмите на крышку батарейного отсека,
двигайте её к камере до закрывания.
• Информация о замене карты памяти
приведена на стр. 161.
• Никогда не вставляйте в слот для карты никакие другие предметы, кроме
поддерживаемых карт памяти (стр. 19).
• В случае попадания воды или посторонних предметов в слот для карты
памяти немедленно выключите камеру, выньте батарею и обратитесь к
продавцу или в ближайший официальный сервисный центр CASIO.
Форматирование (инициализация) новой карты памяти
Перед первым использованием карты памяти её необходимо отформатировать
2
1. Включите камеру и нажмите [MENU].
2. Выберите вкладку «Настройки», затем «Форматировать» и
нажмите [6].
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобывыбрать
«Форматировать», азатемнажмите [SET].
• Форматирование карты памяти с уже записанными на ней снимками или
другими файлами удалит всё её содержимое. Обычно Вам не придётся снова
форматировать карту памяти. Однако в случае замедления процесса
сохранения данных на карту или других необычных ситуаций,
отформатируйте карту ещё раз.
• Для форматирования карты обязательно используйте камеру.
Форматирование карты на
камере может замедлять обработку данных камерой. В случае
использования карт памяти SD или SDHC форматирование на компьютере
может стать причиной несоответствия формату SD, что вызовет причины с
совместимостью, эксплуатацией и т.д.
компьютере и её последующее использование в
1
.
20
Краткоеруководство
Page 21
Включение и выключение камеры
Включение питания
Для того чтобы войти в режим записи, нажмите
[ON/OFF] (питание) или [r] (Запись). Для того
чтобы войти в режим просмотра, нажмите
[p](Просмотр).
Задний индикатор мгновенно загорится (зелёным
цветом), камера включится. Если вы включаете
[ON/OFF] (Питание)
камеру в режиме записи, в этот момент объектив
выдвинется из камеры.
• Убедитесь в том, что ничто
не препятствует и
Задний индикатор
не ограничивает выдвижение объектива.
Препятствуя выдвижению объектива рукой, Вы
можете повредить камеру.
• Нажатие [p] (Просмотр) в режиме записи
переключает камеру в режим просмотра.
Объектив выдвигается примерно через 10 сек.
после переключения режимов.
[p]
(Просмотр)
[r]
(Запись)
• Функция «режимасна» или «Автовыкл.»
(стр. 145, 145) автоматическиотключает
питание, если Вы не выполняете какие-либо
действия в течение установленного периода времени.
при нажатии [r] (Запись) или [p] (Просмотр). Вы также можете настроить
камеру таким образом, чтобы она отключалась при нажатии [r] (Запись) или
[p] (Просмотр) (стр. 146).
21
Краткоеруководство
Page 22
Фотосъёмка
1. Нажмите [r] (Запись), чтобы включить камеру.
Убедитесь в том, что на экране отобразится R. В противном случае см.
стр. 53.
Пиктограмма режима
фотосъёмки
Оставшийся объём памяти для
записи фотоснимков (стр.174)
Дисплей
монитора
Кнопка спуска
затвора
[r] (Запись)
2. Наведите камеру
на снимаемый
объект.
При желании Вы
можете увеличить
изображение.
Контроллер
увеличения
wШирокоуг.zТелефото
22
Краткоеруководство
Page 23
3. Нажмите кнопку спуска
затвора до половины, чтобы
сфокусироваться на
изображении.
По завершении фокусировки
камера издаст звуковой сигнал,
задний индикатор загорится
зелёным цветом, и фокусная рамка
станет зелёной.
Задний индикатор
Фокусная рамка
Нажатие до половины
Слегка
нажмите
кнопку до её
остановки.
Сигнал, сигнал
(изображение в фокусе.)
При нажатии кнопки спуска затвора до
половины камера автоматически
регулирует экспозицию и фокусируется на
объекте, на который она направлена.
Освоение необходимой силы нажатия
кнопки спуска затвора до половины и
полностью является важным навыком,
позволяющим создавать хорошие
изображения.
• Фокусная рамка на снимках, включённая
в данное руководство,
виде ß. Помните о том, что при
желании вы можете изменить форму
фокусной рамки (стр. 74).
Нажмите [0] (Видео),
чтобы начать
видеозапись. Нажмите
[0] (Видео), чтобы
остановить видеозапись.
Дополнительная
информация приведена
на стр. 48.
[0] (Видео)
23
Краткоеруководство
Page 24
• Еслинастройкафункции «Стабилизатор» установленана «DАвто» или
«A Опт.стабилиз.», нажатиекнопкиспускадополовинывызоветвибрацию
камеры и звук срабатывания камеры. Это нормально и не является
неисправностью (стр. 73).
. Использованиебыстрогозатвора
Полностью нажав кнопку затвора, не дожидаясь срабатывания Автофокуса,
приведёт к выполнению съёмки с помощью быстрого затвора (стр. 76).
• С помощью быстрого затвора камера фокусируется быстрее, чем с
использованием Автофокуса, а это значит, что вы можете быстрее снимать
движущиеся объекты. При этом помните о том, что при использовании
быстрого затвора некоторые изображения
• По возможности старайтесь нажимать кнопку спуска затвора до половины,
тем самым достигая необходимой степени фокусировки.
могут быть несфокусированы.
. Есликамеранефокусируетсянаизображении...
Если фокусная рамка остаётся красной, а задний индикатор мигает зелёным
цветом, это значит, что камера не сфокусировалась на изображении (объект
находится слишком близко и т.д.). Ещё раз направьте камеру на объект и
попытайтесь сфокусироваться на изображении.
. Еслиобъектнаходитсяневцентрерамки...
«Фиксация фокусировки» (стр. 67) название метода, который можно
использовать для съёмки изображений, объект которых находится не в
фокусной рамке и не в центре экрана.
. Отслеживаниедвижениядвижущегосяобъекта
Нажмите на кнопке спуска затвора до половины для отслеживания и
автоматической фокусировки на движущемся объекте. См. раздел
Снимаемые изображения получатся нечёткими, если Bы сдвинете камеру при
нажатии кнопки спуска затвора. Нажимая кнопку спуска затвора, обязательно
держите камеру, как показано на рисунке ниже; удерживайте её неподвижно,
крепко прижимая руки к корпусу камеры в процессе съёмки.
Удерживая камеру неподвижно, осторожно нажмите кнопку спуска затвора и
старайтесь избегать любых движений при
нескольких секунд после этого. Это особенно важно при недостаточном
освещении, замедляющим скорость срабатывания затвора.
ГоризонтальноВертикально
отпускании кнопки и в течение
Держите камеру так, чтобы
вспышка находилась над
объективом.
• Убедитесь в том, что Вы не
закрываете пальцами или
Вспышка
ремешком камеры ни одну из
обозначенных на рисунке областей.
• Для предотвращения неожиданного
падения камеры прикрепите к ней
ремешок и обязательно надевайте
его на запястье или на пальцы во
время работы с камерой.
• Никогда не обкручивайте камеру
ремешком.
• Поставляемый в комплекте
Ремешок
ремешок предназначен только для
использования с камерой. Никогда не используйте его в других целях.
необходимого файла воспользуйтесь кнопками [4] и [6].
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «Удалить», а
затем нажмите [SET].
• Повторите действия, описанные в пунктах 2 и 3, чтобы удалить другие
файлы.
• Для того чтобы выйти из функции удаления, нажмите [MENU].
Удаление всех файлов
1. Нажмите [p] (Просмотр), длятогочтобывойти в режим
просмотра, а затем нажмите [2] ().
2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «Удалить все
файлы», а затем нажмите [SET].
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «Да», а затем
нажмите [SET], чтобы удалить все файлы.
Врезультатеотобразитсясообщение «Нетфайлов.».
27
Краткоеруководство
Page 28
Меры предосторожности при фотосъёмке
Звук клавиш
• Никогда не открывайте крышку батарейного отсека, если задний индикатор
мигает зелёным цветом. Такие действия могут привести к некорректному
сохранению только что отснятого снимка, повреждению других сохранённых в
памяти снимков, неисправности самой камеры и т.д.
• В случае попадания нежелательного света в объектив, затените объектив
рукой в момент съёмки.
Дисплей монитора при съёмке снимков
• Степень яркости объекта может вызвать медленную реакцию дисплея
монитора и создать цифровые помехи на снимке, отображаемом на дисплее.
• Отображаемое на дисплее изображение предназначено для проверки
композиции. Конечный снимок будет записан в качестве, установленном в
настройках качества снимка (стр. 79).
Съёмка в помещении при свете лампы дневного света
• Мерцание флуоресцентного света может повлиять на яркость или цвет
снимка.
Ограничения функции автофокус
• Любое из нижеуказанных условий может помешать сфокусироваться на
изображении надлежащим образом.
Изображение цифровой камеры
представляет собой набор мелких точек,
называемых «пикселами». Чем больше
пикселов в изображении, тем более
детальным будет изображение. Тем не
менее, обычно Вы можете работать с
меньшим количеством пикселов при
распечатке изображений (формата L) с
помощью функции печати, прикреплении
изображения к e-mail, при просмотре
изображения на компьютере и т.д.
30
Пиксел
Учебное пособие по созданию снимков
Page 31
. О разрешениях
Разрешение изображения указывает, сколько в нём содержится пикселов, и
выражается в произведении горизонтальных
x
вертикальных пикселов.
Разрешение изображения:
x
7M (3072
2304) = примерно 7
миллионов пикселов
Разрешение изображения:
x
VGA (640
480) = примерно 300 000
пикселов
640*
3072*
2304*
480*
* Единица
измерения:
пикселы
Советы по выбору разрешения
Обратите внимание на то, что в больших изображениях содержится больше
пикселов, поэтому они занимают больший объём памяти.
Большое
количество
пикселов
Малое
количество
пикселов
Больше деталей, занимают больший
объём памяти. Лучше подходят для
распечатки фотографий большого
формата (например, А3).
Меньше деталей, занимают меньший
объём памяти. Лучше подходят для
отправки снимков по e-mail и т.д.
• Информация о разрешении изображения, его качестве и количестве
изображений, которые можно сохранить в память, указана на стр. 174.
экран имеет формат 16:9, что делает его более широким, чем обычный
формат 4:3 экранов предыдущих поколений телевизоров. Данная камера
может записывать снимки, соответствующие формату экрана HDTV.
освещении приводит к увеличению выдержки, что может стать причиной
съёмки размытого снимка в результате сдвига камеры. В такой ситуации
закрепите камеру на штативе и т.д.
• При включённой функции защиты от «красных глаз» вспышка срабатывает
автоматически, в соответствии с экспозицией. Вспышка не срабатывает в
условиях яркого освещения.
• Присутствие солнечного
света вне помещения, флуоресцентного освещения
или других источников света может стать причиной получения снимков с
неестественными цветами.
• При съёмке в местах, где запрещена съёмка со вспышкой, выберите
настройку «Вспышка выключена».
Защита от «красных глаз»
Использование вспышки ночью или в плохо освещённых помещениях может
привести к появлению красных точек в глазах снимаемых людей. Такой эффект
возникает в результате отражения света вспышки в сетчатке глаза. Если в
качестве режима вспышки выбрана защита от «красных глаз», камера
активирует предварительную вспышку, таким образом закрывая радужную
оболочку глаз снимаемых людей
, что снижает вероятность появления красных
глаз. В камере также предусмотрена функция автоматической защиты от
«кр.глаз», устраняющая красноту глаз на отснятых снимках.
В случае использования функции защиты от «красных глаз» обратите внимание
на следующие моменты:
• Функция защиты от «красных глаз» не сработает, если снимаемые люди не
смотрят непосредственно в
камеру (на вспышку).
• Функция защиты от «красных глаз» может не дать желаемого эффекта, если
объект съёмки расположен слишком далеко от камеры.
Другие полезные функции вспышки
• Изменениеинтенсивностивспышки (стр. 85)
34
Учебноепособиепосозданиюснимков
Page 35
Настройка области автофокуса (Автофокус)
точечный
мульти
cледящий
В данном режиме используются показания небольшой
области в центре изображения. Данная настройка идеально
сочетается с фиксацией фокусировки (стр. 67).
При нажатии в данном режиме кнопки спуска затвора до
половины камера выберет оптимальную область автофокуса
из девяти доступных областей. Фокусная рамка области
фокусировки камеры будет отображаться зелёным цветом.
Полунажатие кнопки спуска затвора фокусирует на объекте
съёмки и отслеживает перемещение объекта.
1. Находясь в режиме записи, нажмите [SET].
2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать пятую опцию
панели управления сверху (Автофокус).
3. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать желаемую
настройку, а затем нажмите [SET].
4. Наведите камерунаобъект и наполовинунажмитекнопкуспуска
затвора. Дождитесь, пока камера автоматически отрегулирует
экспозицию и сфокусируется.
5. Нажмите кнопку спуска затвора до конца.
«Í точечный» или «Ë
cледящий»«Èмульти»
ФокуснаярамкаФокуснаярамка
• Настройку «È мульти» нельзя выбрать для области Автофокуса, если вы
используетефункциюраспознаваниялица (стр. 40).
Отснятые изображения воспроизводятся в замедленном режиме, т.е. вы
можете выбрать снимки, которые хотите сохранить.
При появлении во время воспроизведения
1
снимков снимка, который необходимо
сохранить, нажмите кнопку спуска затвора.
Каждый снимок, выбранный нажатием кнопки
спуска затвора, получит соответствующую
отметку.
По завершени выбора снимков нажмите
2
[MENU].
Кнопки, используемые для выбора снимков
Изменение направления и скорости
[4] [6]
[SET]Переключение между паузой и воспроизведением.
Кнопка спуска
затвора
[MENU]
Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать необходимый метод
3
сохранения, а затем нажмите [SET].
Сохранить выбранное : Сохранение выбранных снимков.
Сохранить все: Сохранение всех снимков.
Отменить сохранение : Сохранение снимков не выполняется.
количество снимков СС, указанное на дисплее монитора. Перед
выполнением серийной съёмки убедитесь в том, что на карте памяти имеется
достаточно свободного места.
• В режиме серийной съёмки выставленные для первого снимка экспозиция и
фокус также применяются для всех последующих снимков.
При использовании режима серийной съёмки удерживайте камеру
•
неподвижнодоокончаниявсейсъёмки.
• Режимсерийнойсъёмкинеможетиспользоватьсяодновременнослюбойизнижеуказанныхфункций:
– Некоторыешаблонныесюжеты BEST SHOT (ABTO BEST SHOT, Динамич.
фото, Мультидвиж, Фото на док-ты, Визитки и документы, Белая доска и
т.д., Предзапись (Видео), Видео для YouTube, Диктофон)
– easy Mode
– Режимвидеозаписи
– Облик
• Скорость «Серияснимков: Станд. серия» зависитоттипаустановленнойв
камере карты памяти и объёма свободного пространства для сохранения
снимков. При сохранении снимков во встроенную память режим серийной
съёмки может работать относительно медленно.
• Скорость «Серия снимков: Станд. серия» медленнее скорости съёмки со
вспышкой.
• В сочетании с Серийной съёмкой
нельзя использовать «Серия снимков:
Станд. серия», «Серия снимков: Скор.серия».
• Обратите внимание на то, что снимки, записанные в режимах «Серия
снимков: Скор.серия» и «Серия снимков: Вспышка» записываются в
несколько более низком разрешении и более подвержены цифровому шуму,
чем снимки, записанные в режиме «Серия снимков: Станд. серия».
• Настройкачувствительности ISO - всегда
«AUTO» для «Серия снимков:
Скор.серия» и «Серия снимков: Вспышка», независимо от текущей настройки
чувствительности ISO камеры.
• Диапазон срабатывания вспышки для СС со вспышкой уже, чем в режиме
обычной съёмки со вспышкой.
• Съёмка очень яркого объекта может вызвать появления вертикальной
полосы или розоватого пятна на изображении на дисплее. Это не
свидетельствует
При съёмке людей функция распознавания лица обнаруживает лица максимум
десяти человек и соответствующим образом регулирует фокус и яркость.
1. В режиме Запись нажмите [4] или [6] для выключения режима
Облика.
• Если нажатие на кнопки [4] или [6] не отключает режим Облика, это
обозначает, что настройка режима Облика не присвоена кнопкам [4] и
[6]. Присвойте настройку кнопкам (стр.75) и снова выполните описанную
выше процедуру.
2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать шестую
опцию сверху на панели управления (Распознавание лица).
3. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать «G Распозн.
лица: вкл.», и нажмите [SET].
4. Наведите камерунаобъект(ы).
Камера распознает лица людей и отобразит
рамку вокруг каждого из них.
5. Нажмите кнопку спуска затвора до
половины.
Камера сфокусируется, а рамки вокруг лиц
станут зелёными.
Пиктограмма
Распознавания лица
6. Нажмите кнопку спуска затвора до конца.
40
Учебноепособиепосозданиюснимков
Page 41
Советы по достижению лучшего результата распознавания лиц
• Если камера не обнаруживает лица, она фокусируется на центре
изображения.
• При съёмке с функцией распознавания лица всегда проверяйте, выбран ли в
качестве режима фокусировки Автофокус (AF).
• Распознавание лица может занять несколько больше времени, если Bы
держите камеру боком.
Режим Облик сглаживает текстуру кожи объекта и смягчает тени на лице,
возникающие в резком солнечном свете, таким образом усовершенствуя
портрет.
1. В режиме Запись нажмите [4] или [6] для включения режима
Облика.
• На дисплее монитора отобразится пиктограмма режима Облика ± на
время включения режима Облика.
• Если нажатие на кнопки [4] или [6] не включает режим Облика, это
обозначает, что настройка режима Облика не присвоена кнопкам [4] и
[6]. Присвойте настройку кнопкам (стр.75) и снова выполните описанную
выше процедуру.
2. Нажмите [SET], а затем воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы
выбрать седьмую от начала опцию панели управления (Облик).
3. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6],
чтобы выбрать уровень «+1» или
больше, а затем нажмите [SET].
• Вы можете выбрать один из 12 уровней в
диапазоне от «+1 (Мин.)» (минимальная
коррекция) до «+12 (Макс.)» (максимальная
коррекция). Чем больше значение, тем
больше степень обработки.
• Выбрав уровень «0 (Выкл.)», вы выйдете из
режима Облик.
4. Наведите камеру на объект(ы).
Камера распознает лица людей и отобразит
рамку вокруг каждого из них.
Пиктограмма режима
Облик
5. Нажмите кнопку спуска затвора до половины.
Камера сфокусируется на лице, а рамки вокруг лиц станут зелёными.
6. Если вы уже готовы сделать снимок, нажмите кнопку спуска
затвора до упора.
• Нижеуказанные функции не могут использоваться совместно с режимом
Облик.
Серийная съёмка, тройной автоспуск
42
Учебноепособиепосозданиюснимков
Page 43
Использование режима Лёгкий
Режим лёгкий устраняет несколько проблемные настройки, которые затрудняют
процесс съёмки, и облегчает запись фотоснимков. Этот режим рекомендуется
применять новичкам в цифровой фотографии.
1. Находясь в режиме записи, нажмите [SET].
2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать вторую
опцию снизу на панели управления (режим Лёгкий).
3. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобывыбрать «
|
On», а
затем нажмите [SET].
Камера переключится в режим Лёгкий.
4. Выполните фокусировку на изображении.
Пока фокусная рамка выравнивается по объекту, нажмите кнопку спуска
затвора наполовину.
5. Выполните съёмку изображения.
Когда изображение сфокусировано, полностью нажмите кнопку спуска
затвора.
В результате будет сделан снимок.
. ИспользованиережимаЛёгкий
Меню режима Лёгкий содержит настройки вспышки, автоспуска и размера
изображения, плюс опцию выхода из режима Лёгкий.
Пока камера находится в режиме Лёгкий все остальные настройки (кроме
Вспышка, Автоспуск, Разрешение, режим Лёгкий) в меню вкладки Запись
(стр. 164) и меню вкладки Качество (стр. 165) зафиксированы в предварительно
установленных оптимальных значениях. Любые настройки, которые
изменять в этих вкладках, не используются в режиме Лёгкий.
• Для использования меню Вкладки Настройка (стр. 165), Вам необходимо
выйти из режима Лёгкий. Для выхода выберите пункт «easy Mode» в шаге 2
следующей процедуры, а затем выберите
можете использовать меню вкладки Настройка так, как вы делали это
обычно.
l
в шаге 3. После этого вы
вы могли
43
Учебноепособиепосозданиюснимков
Page 44
1. Нажмите [MENU].
Мню режима Лёгкий отображает больше текста,
чем стандартные меню.
2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2],
чтобы выбрать необходимый пункт меню,
а затем нажмите [SET].
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать желаемую
В данной камере предусмотрен 4-разовый оптический зум (изменяющий
фокусное расстояние объектива), который можно использовать вместе с
цифровым зумом (цифровая обработка центральной части снимка с целью
увеличения) для увеличения общего масштаба от
ухудшения качества снимка зависит от размера изображения (стр. 47).
4X до 60,2X. Точка
1. В режиме записи установите контроллер увеличения на
увеличение.
w Широкоуг.z Телефото
w (Широкоуг.) : уменьшаетразмеробъектаиувеличиваетдиапазон
съёмки.
z (Телефото):увеличивает объект и сужаетдиапазонсъёмки.
Контроллер увеличения
2. Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок.
снимок. Помните о том, что в камере также предусмотрен зум, позволяющий
записывать снимки с помощью цифрового зума, избегая ухудшения качества
снимка (стр.47).
• Для уменьшения размытости снимка в результате движения камеры при
съёмке в режиме телефото рекомендуется использовать штатив.
• Увеличение масштаба
изображения изменяет диафрагму объектива.
• Цифровой зум доступен только в режиме видеосъёмки. Перед нажатием
кнопки [0] (Видео) Вы можете настроить оптический зум, чтобы начать
видеозапись.
Точка переключения оптического и цифрового зума
Удерживая контроллер увеличения по направлению к z (Телефото), Вы
остановите операцию увеличения, как только коэффициент оптического зума
достигнет максимума. Мгновенное отпускание контроллера увеличения и
продолжение удерживания
переведёт камеру в цифровой режим, который можно использовать для
установки ещё большего коэффициента увеличения.
• Во время увеличения панель зума на дисплее отобразит текущую настройку
увеличения.
его по направлению к z (Телефото) снова
Индикатор ухудшения качества снимка
Диапазон фокусировки
(Отображается для автофокуса, макросъёмки и
ручного фокуса.)
Панель зума
Диапазон оригинального
(без ухудшения) качестваснимка
1X
Точка переключения оптического/
цифрового зума
* Точка оптического зума 4X
Ухудшение качества снимка
Диапазон ухудшенного
качества снимка
4X до 22,8X
Указатель зума
(текущеезначениеувеличения.)
46
от 16X до 60,2X
Учебное пособие по созданию снимков
Page 47
• Точка ухудшения качества
снимка зависит от разрешения
изображения (стр. 30). Чем
меньше размер изображения,
тем больший коэффициент
увеличения можно использовать
до достижения точки ухудшения
качества изображения.
• Хотя цифровой зум обычно
ухудшает качество изображения,
некоторая степень цифрового
увеличения возможна и без
ухудшения качества для снимков
размером до «7M». Диапазон
использования цифрового зума
ухудшения качества снимка
без
указывается на дисплее. Точка
ухудшения качества снимка
зависит от разрешения снимка.
Лимит
Разрешение
Максимальный
коэффициент
увеличения
увеличения
без
ухудшения
качества
10M16X4X
3:216X4X
16:916X4X
7M19X4,8X
4M25X6,3X
2M35,3X9,1X
VGA60,2X22,8X
47
Учебноепособиепосозданиюснимков
Page 48
Запись видео и аудио
Запись видео
1. Настройте качество видеоизображения (стр.80)
Длина видео, которое Вы сможете записать, будет зависеть от выбранной
настройки качества.
2. Находясь в режиме
записи, нажмите
[0](Видео).
В результате начнётся запись,
и на дисплее отобразится Y.
Режим видеозаписи включает
монофоническое аудио.
[0] (Видео)
Оставшееся время
записи (стр. 175).
3. Ещё раз нажмите [0],
чтобы остановить запись.
• Каждый видеоролик может
быть длиной до 10 мин.
Видеозапись автоматически прекращается по истечении 10 мин.
Видеозапись также автоматически останавливается в случае заполнения
памяти до того, как вы остановите запись, нажав [0].
Съёмка в режиме BEST SHOT
С помощью BEST SHOT (стр. 53) Вы можете выбрать шаблонный сюжет,
соответствующий типу снимаемого Вами видео, и камера соответствующим
образом сменит настройки, обеспечивая возможность оптимального качества
съёмки в любых условиях. Например, выбор сюжета BEST SHOT «Естеств.
зелeный», позволит делать снимки с с ярко-зеленой листвой деревьев и сочной
зеленью травы.
Минимизация эффекта движения камеры и во время видеозаписи
Вы можете настроить камеру таким образом, чтобы минимизировать эффект
движения камеры во время видеозаписи (стр.73). При этом обратите внимание
на то, что эта функция не поможет избежать размытия изображения в
результате движения объекта и сузит зону обзора.
привести к тому, что камера слегка нагреется. Это нормально и не является
неисправностью.
• Данная камера также записывает аудио. При выполнении видеосъёмки
обратите внимание на следующие моменты:
– Следите за тем, чтобы микрофон не был закрыт
пальцами или другими предметами.
– Невозможнодостичьхорошегорезультата
записи,
если камера находится слишком далеко от
записываемого объекта.
– Работа с кнопками камеры во время выполнения
съёмки может привести к записи звука срабатывания
кнопок.
Микрофон
• Съёмка очень яркого объекта может вызвать
появления вертикальной полосы или розоватого пятна на изображении на
дисплее. Это не свидетельствует о неисправности.
• Использованиеопределённыхтиповкарт
памятиможетувеличиватьвремя
записи видео, что может привести к потере видеорамок. О такой ситуации
сигнализирует » и Y, мигающие на дисплее монитора. Во избежание
потери видеорамок рекомендуется использовать карту памяти с
максимальной скоростью передачи данных в 10 Мб/сек (стр. 162).
• Для увеличения масштаба во время видеозаписи может использоваться
только цифровой
зум. Поскольку использование оптического зума во время
выполнения видеозаписи невозможно, выполните необходимую степень
увеличения до нажатия [0], начинающей запись.
• Эффект движения камеры на изображении становится более заметным, если
Вы выполняете макросъёмку или используете высокий коэффициент
увеличения. Именно поэтому в таких ситуациях рекомендуется использовать
штатив.
• При выполнении видеосъёмки функции Автофокус
и Макросъемка
выполняются с фиксированной фокусировкой (стр. 64).
49
Записьвидеоиаудио
Page 50
Использование предзаписи видео
С помощью данной функции камера предварительно записывает до четырёх
секунд события в качестве постоянно обновляемого резерва. Нажатие [0]
сохраняет предварительно записанное действие (резервное содержимое),
после которого выполняется запись в реальном времени. Запись в реальном
времени продолжается до тех пор, пока не будет остановлена вручную.
[0]
Видео
[0]
4-секунднаяпредварительнозаписанная
Начало записи
часть (из резерва)
Окончание записи
. Настройкакамерыдлясъёмкипредзаписивидео
1. Находясь в режиме записи, нажмите [BS].
2. Воспользуйтесь кнопками [8], [2], [4] и [6], чтобы выбрать
«Предзапись (Видео)», азатемнажмите [SET].
Наэкранеотобразится ‰.
. Записьпредзаписивидео
1. Наведите камерунаобъектинажмите [0].
В результате сохранится четыре сек. предварительно записанного действия
и начнётся запись в реальном времени.
• Записьфотоснимкавовремявыполнениявидеозаписиневозможна, если
выбран любой из нижеуказанных режимов BEST SHOT.
Предзапись (Видео), Динамич. фото, Мультидвиж, Фото на док-ты, Bизитки и
документы, Белая
доска и т.д., Видео для YouTube, Диктофон
Запись только аудио (Диктофон)
Диктофон позволяет записывать только аудио, без записи фотоснимков или
видео.
• Информация об объёме диктофона приведена на стр. 175.
1. Находясь в режиме записи, нажмите [BS].
2. Воспользуйтесь кнопками [8], [2], [4] и [6], чтобы выбрать
«Диктофон», азатемнажмите [SET].
На экране отобразится `.
3. Для начала видеосъемки нажмитекнопку
спуска затвора.
• В процессе выполнения записи задний
индикатор мигает зелёным цветом.
• Нажатие [SET] во время выполнения записи
позволит вставить маркер в запись. Во
время воспроизведения Вы сможете
переходить к имеющимся в записи
маркерам.
4. Для прекращения аудиозаписи нажмите
кнопку спуска затвора ещё раз.
• Для того чтобы создать другой аудиофайл,
повторите действия, описанные в пунктах 3
и 4.
• Для того чтобы выключить Диктофон,
нажмите [BS] и выберите R (Авто).
51
Время записи
Оставшееся время для
записи
Запись видео и аудио
Page 52
• С помощью [8] (DISP) Вы можете изменить содержание отображаемой на
• Аудиофайлыможновоспроизводитьнакомпьютеревпрограммах Windows
Media Player или QuickTime.
– Аудиоданные: WAVE/IMA-ADPCM (расширение WAV)
Воспроизведение аудиозаписи
1. В режиме просмотра воспользуйтесь
кнопками [4] и [6], чтобы отобразить
записанный Диктофоном, который вы
хотите воспроизвести.
Вместо изображения для файла Диктофона
отображается символ `.
2. Нажмите [SET], чтобы начать воспроизведение.
Элементы управления воспроизведением записи Диктофона
Ускоренная перемотка вперёд/
назад
Воспроизведение/Пауза[SET]
Переход к маркеру
Регулировка громкостиНажмите [2], а затем [8] [2].
Вкл./Выкл. дисплея монитора [8] (DISP)
Конец воспроизведения[MENU]
[
4] [6]
Поставив воспроизведение на паузу,
нажмите [
следующему маркеру, а затем нажмите
[SET], чтобы возобновить
воспроизведение.
4] или [6], чтобы перейти к
52
Записьвидеоиаудио
Page 53
Использование BEST SHOT
Что такое BEST SHOT?
BEST SHOT представляет собой набор шаблонных «сюжетов» самых
разнообразных типов условий съёмки. Если Вам нужно изменить настройки
камеры, просто отыщите отвечающий Вашим требованиям сюжет, и камера
будет настроена автоматически. Такая функция позволяет минимизировать
шансы испортить снимок в результате неправильных настроек экспозиции и
выдержки.
Некоторые шаблонные сюжеты
ПортретПейзажНочной сюжетНочной портрет
Создание снимка в режиме BEST SHOT
1. Находясь в режиме
записи, нажмите [BS].
В результате отобразится
меню сюжетов BEST SHOT.
• Изначально по умолчанию
выбран R (Авто).
Выбранный в данный
момент сюжет (в рамке)
2. Воспользуйтесь кнопками
[8], [2], [4] и [6], чтобы
переместить рамку на
нужный Вам сюжет.
• Меню сюжетов имеет
несколько страниц. Для
перехода по страницам меню используйте кнопки [
• Вы сможете просмотреть информацию о текущем выбранном сюжете.
Дополнительная информация приведена на стр. 54.
• Для того чтобы вернуться к стандартной записи снимков, выберите
Сюжет 1 R (Авто). Нажатие [MENU] во время отображения экрана
выбора сюжета или экрана информации о сюжете приведёт к
перемещению рамки прямо на R (Авто).
53
[BS]
Название сюжета
Номер сюжета
8] и [2].
Использование BEST SHOT
Page 54
3. Нажмите [SET], чтобы выполнить настройки камеры для текущего
• Сюжет BEST SHOT для YouTube настроит камеру на запись видео,
оптимизированного для загрузки на YouTube. Видео, записанное в режиме
сюжета для YouTube, сохраняется в специальную папку, позволяющую легко
отыскать изображения для загрузки (стр. 136). Максимальное время записи в
режиме сюжета для YouTube составляет 10 мин.
. Использованиеэкранаинформацииосюжете
Для того чтобы больше узнать о сюжете, установите
на нём рамку в экране выбора сюжета, а затем
переместите контроллер зума в любом
направлении.
• Для того чтобы вернуться в меню сюжета, ещё раз
переместите контроллер увеличения.
• Для перехода между сюжетами воспользуйтесь
кнопками [
• Для того чтобы выполнить настройки камеры для текущего выбранного
сюжета, нажмите [SET]. Для того чтобы вернуться к экрану информации о
текущем выбранном сюжете BEST SHOT, нажмите [BS].
4] и [6].
54
Использование BEST SHOT
Page 55
. Мерыпредосторожностиприработес BEST SHOT
• Ниже указаны сюжеты BEST SHOT, которые не могут использоваться при
видеозаписи: Динамич. фото, Мультидвиж, Фото на док-ты, Визитки и
документы, Белая доска и т.д., Автопорт. (1 чел.), Автопорт. (2 чел.)
• Ниже указаны сюжеты BEST SHOT, которые не могут использоваться при
записи снимка: Предзапись (Видео), Видео для YouTube.
• Сюжет Диктофон невозможно использовать при съёмке фотоснимка
выполнении видеозаписи.
• Некоторые сюжеты, например, Ночной сюжет и Салют, записываются при
большой настройке выдержки. Поскольку большая выдержка повышает
вероятность появления цифрового шума на снимке, камера автоматически
выполняет операцию шумоподавления при выборе любого из этих сюжетов.
В результате снимок сохраняется несколько дольше, о чём свидетельствует
мигающий зелёным цветом задний индикатор.
В это время не выполняйте
никаких операций с кнопками. Во избежание размытия снимка в результате
движения камеры при съёмке с большой выдержкой можно использовать
штатив.
• В данной камере предусмотрена шаблонный сюжет, оптимизирующий
настройки снимков для аукционных сайтов. В зависимости от модели камеры
такой шаблонный сюжет называется либо «For eBay» либо «Аукцион».
Снимки,
записанные в режиме шаблонного сюжета для аукционного сайта,
сохраняются в специальную папку, позволяющую легко отыскать их на
компьютере (стр. 136).
– В определённых условиях освещения камера выполняет операцию
автоматического отсеивания шумов с целью снижения цифрового шума
снимка. В результате такой операции камера дольше чем обычно
сохраняет снимок и готовится к следующему кадру.
• Снимкисюжетов BEST SHOT небылисозданыспомощьюэтойкамеры
• Снимки, сделанные с помощью сюжетов BEST SHOT, могут не дать
ожидаемого результата в зависимости от условий съёмки и других факторов.
• Выможетеизменитьнастройкикамеры, выполненныепослевыборасюжета
BEST SHOT. Тем не менее, обратите внимание на то, что настройки BEST
SHOT возвращаютсякзначениямпоумолчаниювслучаевыборадругого
сюжета BEST SHOT или выключения
камеры.
или
.
55
Использование BEST SHOT
Page 56
Создание пользовательских настроек BEST SHOT
Всего можно сохранить до 999 настроек камеры в качестве пользовательских
сюжетов BEST SHOT для мгновенного использования в соответствующих
условиях.
1. В менюсюжетов BEST SHOT выберитесюжет BEST SHOT
(Создатьсвойсюжет).
2. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобывыбратьснимокили
видео, настройкикоторыхвыхотитесохранить.
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «Сохранить»,
а затем нажмите [SET].
Пользовательский сюжет BEST SHOT получит имя «Вызвать свой сюжет» и
специальный номер.
• Сюжеты снимков BEST SHOT могут использоваться только для фотоснимков,
а видеосюжеты - только для видео.
• Настройки выбранного в данный момент сюжета BEST SHOT можно
проверить, отобразив меню настроек камеры.
• Пользовательские сюжеты фотоснимков получают последовательные
номера: SU1, SU2 и т.д.,а видео - последовательные номера: MU1, MU2 и т.д.
• Ниже указаны настройки, сохраняемые для каждого пользовательского
сюжета фотоснимков
Распозн.лица, Фокус, Экспосдвиг, Баланс белого, Bспышка, Чувств.ISO,
Экспозамер, Освещение, Гламур, Интенс.вспышки, Цветной фильтр,
видеосюжета BEST SHOT.
Фокус, Экспосдвиг, Баланс белого, Цветной фильтр, Pезкость,
Hасыщенность, Контрастность
• Пользовательскиесюжеты BEST SHOT сохраняютсявпапке SCENE
(фотоснимки) или MSCENE (видео) вофлэш-памяти (стр. 136).
• Форматированиепользовательскиесюжеты BEST SHOT.
• Есливыхотитеудалитьпользовательскийсюжет BEST SHOT, выполните
нижеописанную процедуру.
Отобразите экран информации (стр. 54) пользовательского сюжета BEST
1
SHOT, который вы хотите удалить.
Нажмите [2] (), чтобы выбрать «Удалить», а затем нажмите [SET].
2
BEST SHOT.
флеш-памятикамеры (стр. 148) удаляетвсе
56
Использование BEST SHOT
Page 57
Съёмка в режиме ABTO BEST SHOT
Врежиме ABTO BEST SHOT камераавтоматическивыбираетсюжет BEST
SHOT в соответствии с объектом и условиями съёмки, выполняя
соответствующие настройки. Ниже указаны сюжеты, автоматически
выбираемые в режиме ABTO BEST SHOT.
Портрет, Пейзаж, Ночной сюжет, Ночной портрет, Макросъемка, Спорт и т.д.
1. Нажмите [BS] и выберите сюжет «ABTO BEST SHOT».
2. Наведите камеру на снимаемый объект.
Камераавтоматическивыбираетсюжет BEST
SHOT в соответствии с объектом и условиями
съёмки, выполняя соответствующие настройки.
В случае изменения условий съёмки камера
может автоматически выбрать другой сюжет
BEST SHOT.
• Нанесколькосекунднаэкранекамеры
отображается выбранный сюжет.
Пиктограмма
ABTO BEST SHOT
3. Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок.
• Режим ABTO BEST SHOT остаётся активным, так что камера выбирает
сюжет BEST SHOT для следующего снимка после выполнения записи
предыдущего снимка.
. Сменасюжета BEST SHOT
Есливынехотитеиспользоватьавтоматическивыбранныйкамеройсюжет
BEST SHOT, нажмите [SET], воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать другойсюжет, иснованажмите [SET].
ознакомьтесь с пользовательской документацией, поставляемой в комплекте
с принтером.
x
1920 пикселов),
x
15 см» для
58
Использование BEST SHOT
Page 59
Съёмки изображений на визитки и документы
Процесс, называемый
«трапецеидальнаякоррекция»,
выравнивает линии и делает их
более естественными даже при
съёмке прямоугольных объектов
под углом.
Перед выполнением
трапецеидальной
коррекции
BEST SHOT имеет два сюжета.
После выполнения
трапецеидальной
коррекции
Визитки и документы
Белая доска и т.д.
1. Нажмите [BS], азатемвыберите сюжет «Визиткиидокументы» или
«Белаядоскаит.д.».
2. Нажмите кнопкуспусказатвора, чтобы
сделатьснимок.
Изображение появится на экране с красными
границами вокруг области, выбранной для
выполнения трапецеидальной коррекции.
Отображение чёрной границы свидетельствует о
том, что камера определила более одной
области для трапецеидальной коррекции. Воспользуйтесь кнопками [
6], чтобы переместить границы на область выполнения трапецеидальной
[
коррекции.
• Приотсутствииобластейдля выполнения трапецеидальной коррекции на
экране появится сообщение «Невозможно изменить снимок!», и снимок
будет сохранён в память как есть.
4] и
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «Коррекция»,
• Автопорт. (2 чел.): Съёмкаприобнаруженииминимум двух человек, включая
включая вас.
вас.
1. Нажмите [BS] ивыберите «Автопорт. (1 чел.)» или «Автопорт.
(2 чел.)».
2. До концанажмитекнопкуспусказатвора и
направьте объектив камеры на себя.
В течение примерно трёх сек. после нажатия кнопки
спуска затвора камера перейдёт в режим ожидания
умного автоспуска и начнёт процесс распознавания
лиц. Камера перейдёт в режим ожидания умного
автоспуска и распознает лица людей на изображении.
Когда камера сможет определить количество человек, она автоматически
активирует затвор в момент определения отсутствия размытия
изображения
• Камера издаст звук срабатывания затвора, а передний индикатор дважды
мигнёт в момент спуска затвора.
серийной съёмки (СС) (стр. 37). Процесс аналогичен использования серийной
съёмки (СС) совместно с умным автоспуском. Дополнительная информация
указана на стр. 71.
• Если камера остаётся в режиме умного автоспуска, а затвор так и не
срабатывает, вы можете сделать снимок, повторно нажав кнопку спуска
затвора до упора.
• В результате съёмки с помощью функции автопортрета в условиях тусклого
освещения, вызывающего установку настройки большой выдержки, могут
создаваться размытые изображения.
• Время срабатывания функции «Автовыкл.» (стр. 145)
автоспуска установлено на пять мин. При использовании умного автоспуска
режим «сна» (стр. 145) отключён.
Режим Мультидвижение может использоваться для
фиксации движущегося объекта в ряду нескольких
изображений и его размещения на неподвижном фоне.
При работе в режиме Мультидвижение убедитесь в
том, что камера установлена неподвижно и не
вибрирует.
1. Нажмите [BS] ивыберитесюжет
«Мультидвиж».
2. Для началасъёмкинажмитекнопкуспусказатвора.
Через некоторое время серийная съёмка прекратится, и окончательное
изображение появится на диспле монитора.
• Держите камеру прямо до тех пор, пока не закончится выполнение
серийной съёмки.
• При использовании данной функции размер снимков зафиксирован на 3M
x
1536 пикселов).
(2048
61
Использование BEST SHOT
Page 62
Расширенные настройки
Ниже приведена операции с меню, которые можно использовать для установки
различных настроек камеры.
• Вы всегда можете использовать панель управления (стр. 29), чтобы
установить некоторые настройки, появляющиеся на экране меню.
Информация об установке настроек с помощью панели управления дана на
страницах, указанных в данном разделе в скобках.
Выберите вкладки. [
доступных для настроек вариантов.
6] всегда используется для отображения
1. Находясь в режиме записи, нажмите [MENU].
Отобразится экран меню.
2. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать
соответствующую вкладку, где расположен элемент, который Вы
хотите настроить.
62
Расширенныенастройки
Page 63
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2],
чтобы выбрать соответствующий
элемент меню, а затем нажмите [6].
4. Для того чтобы изменить настройки,
Пример:
Если на вкладке «Запись»
выбран «Фокус»
Вкладки
воспользуйтесь кнопками [8] и [2].
5. После установки необходимых
значений настроек нажмите [SET].
• Нажав [4], Bы зафиксируете выбранную
настройку и вернётесь в меню.
• Для того чтобы отрегулировать настройки
другой вкладки после нажатия [
возвращения в меню, с помощью кнопки
8] выделитевкладки, и воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы
[
выбратьнеобходимуювкладку.
4] и
. Кнопкименювданномруководстве
Кнопки меню представлены в данном руководстве следующим образом:
Нижеописанная операция аналогична описанной в разделе «Пример работы с
экраном меню» на стр.62.
[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * Фокус
Настройки
Воспользуйтесь кнопками
[8] и [2], чтобывыбрать
«Фокус», азатемнажмите [6].
Нажмите
[r] (Запись).
Нажмите
[MENU].
Длятогочтобывыбратьвкладку
«Запись», воспользуйтеськнопками [4] и [6].
63
Расширенныенастройки
Page 64
Настройки режима записи (Запись)
Выбор режима фокусировки (Фокус)
[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * Фокус
Приблизительный
НастройкиТип снимка
Q
Автофокус
Общая
запись
´ МакроМакро
Съёмка с
E
Панорамный
фокус
относительно
широким
диапазоном
фокусировки
Режим фокуса
Фото-
съёмка
Автомати-
ческая
Автомати-
ческая
Фиксиро-
ванная
точка
фокусир-
овки
Видео
Фиксиро-
ванная
точка
фокусир-
овки
диапазон
фокусировки
Фото-
съёмка
Примерноот
40 смдо
9
(бесконечность)
Примерно от
15 см до 50 см
Фиксированное
расстояние:
2, *3
*
1
*
Видео
Фиксированное
расстояние:
2, *4
*
Пейзаж и
)
Бесконечность
другие
удалённые
Фиксир.Бесконечность
объекты
Если Вы
W Ручной
фокус
хотите
сфокусирова
Ручная корр.
Примерно от 15 см до
9 (бесконечность)
*
2
ться вручную
Диапазон фокусировки – это расстояние от поверхности объектива до объекта.
*1
*2 Возможны только минимальные измененияс помощью настройки оптического
зума.
*3 Расстояние зависитотусловийсъёмки и появляетсянадисплеемонитора в
результате нажатия кнопки спуска затвора наполовину.
64
Расширенныенастройки
Page 65
*4(м)
СтандартМакросъёмка
Шаги
увеличения
МакроТелефото
Расстояние
между центрами
Z1 (Широкий)Прим. 0,6090,23
2Прим. 0,7090,26
3Прим. 0,9090,28
4Прим. 1,1090,32
5Прим. 1,4090,37
6Прим. 1,9090,45
7Прим. 2,2090,52
8Прим. 2,9090,59
9 (Теле)Прим. 3,5090,66
• Вышеуказанныезначенияприведенытолькодлясправки.
При выполнении видео макросъёмки диапазон фокусировки на несколько
сантиметров меньше расстояния между центрами.
65
Расширенныенастройки
Page 66
Фокусировка с помощью ручного фокуса
1. На дисплее монитора воссоздайте
композицию таким образом, чтобы
объект фокусировки располагался в
жёлтой рамке.
2. Следя за изображением на дисплее
монитора, отрегулируйте фокус с
помощью [4] и [6].
• В это время находящееся в рамке
изображение будет увеличиваться и
заполнить весь дисплей, что поможет Вам сфокусироваться. Если Вы не
выполните никаких действий в течение двух сек. отображения
увеличенного изображения на экране, снова появится экран шага 1.
• Функция автоматической макросъёмки определяет, насколько далеко объект
находится от объектива и автоматически выбирает для съёмки либо режим
макросъёмки, либо автофокус.
• Использование вспышки в режиме макросъёмки может привести к
блокированию света вспышки, что может вызвать появление на снимке
нежелательных теней от объектива.
• Автоматическая макросъёмка может использоваться только при записи
фотоснимков.
• При выполнении операций с оптическим зумом во время съёмки с помощью
Автофокуса, Макросъёмки или Ручного фокуса соответствующее значение
появляется на дисплее монитора, подтверждая диапазон фокусировки, как
показано ниже.
Пример: oo см - 9
«Блок фокусировки» - метод, который можно
использовать для составления композиции
изображений, объект которых находится не в
фокусной рамке и не в центре экрана.
• Для использования фиксации фокусировки,
выберите «Í точечный» или «Ë следящий»
для области Автофокуса (стр. 35).
1. Выровняйте фокусную рамку дисплея
Объект фокусировки
Фокусная рамка
монитора по объекту, на котором вы
фокусируетесь, а затем нажмите кнопку
спуска затвора наполовину.
2. Удержание кнопки спуска затвора нажатой
наполовину (что поддерживает настройку
фокуса) перемещает камеру с целью
создания композиции изображения.
• В случае выбора для области автофокусировки
настройки «Ë следящий» фокусная рамка
будет автоматически перемещаться, следя за
объектом.
3. Если Вы уже готовы сделать снимок, нажмите кнопку спуска
Для получения дополнительной информации см. описание процедуры работы с
панелью управления на стр. 37.
67
Расширенныенастройки
Page 68
Использованиеавтоспуска (Автоспуск)
[r] (Запись) * [MENU] *ВкладкаЗапись*Автоспуск
Нажатие кнопки спуска затвора запускает таймер, если активирован Автоспуск.
Отпустите кнопку затвора, после чего снимок будет сделан через
установленный промежуток времени.
10 сек10-секундныйавтоспуск
2-секундныйавтоспуск
2 сек
X3
(тройной
автоспуск)
Выкл.Выключениеавтоспуска.
• В процессе выполнения отсчёта времени
функцией Автоспуска передний индикатор мигает.
• Вы можете прервать отсчёт времени Автоспуском,
нажав [SET].
• При съёмке в условиях, увеличивающих выдержку, Вы можете
использовать эту настройку для предотвращения размытия
изображения в результате движения камеры.
Съёмка трёх изображений: первый снимок создаётся через
10 сек. после нажатия кнопки спуска затвора, а другие два – как
только камера готова к съёмке после сохранения предыдущего
снимка. Время подготовки камеры к съёмке зависит от
разрешения изображения и настроек качества снимка,
независимо от того, установлена ли в камере карта
памяти, и от
уровня заряда вспышки.
• Функция Автоспуска не может использоваться
совместно с нижеуказанными функциями.
Передний индикатор
Серия снимков: Станд. серия/Скор.серия,
некоторые сюжеты BEST SHOT (Предзапись
функциями.
Умный автоспуск, Серия снимков: Вспышка, Видео, Облик, easy Mode,
некоторые сюжеты BEST SHOT (Динамич. фото, Мультидвиж, Фото на док-ты,
Визитки и документы, Белая
С помощью умного автоспуска камера автоматически активирует затвор, когда
устанавливается наличие определённых условий.
Детект.дрожания
Проводка
Детекторулыбки
Камера автоматически активирует затвор при
определении минимизации размытия изображения и
движения объекта.
При использовании проводки камера автоматически
активирует затвор при определении отсутствия
размытия изображения отслеживаемого объекта.
Затвор камеры срабатывает автоматически, как
только установлено, что объект съёмки улыбается.
. Применение детектора дрожания с целью минимизации
размытия изображения (Детект.дрожания)
1. Наведите камерунаобъект и наполовинунажмитекнопкуспуска
затвора. Дождитесь, пока камера автоматически отрегулирует
экспозицию и сфокусируется.
2. Нажмите кнопку спуска затвора до конца.
Камера переходит в режим ожидания и
начинает детекцию дрожания рук и движения
объекта. Камера автоматически активирует
затвор в момент определения отсутствия
размытия изображения.
• На экране монитора в процессе определения
размытия изображения в результате
дрожания рук или движения объекта мигает
«0 Auto».
Индикатор:
Когда камера готова к
срабатыванию затвора,
цвет индикатора
меняется с красного на
зелёный.
69
Расширенныенастройки
Page 70
. Применение проводки с целью минимизации размытия
изображения (Проводка)
1. Направьте камерунаместопоявленияобъекта и дополовины
нажмите кнопку спуска затвора, чтобы выполнить
автоматическую коррекцию экспозиции и фокуса.
2. Нажмите кнопку спуска затвора до конца.
В результате камера перейдёт в режим умного
автоспуска. Перемещайте камеру, следя за
движением объекта. Камера автоматически
активирует затвор в момент определения
отсутствия размытия изображения
отслеживаемого объекта.
• На экране монитора в процессе выполнения
проводки мигает «0 Auto».
Индикатор:
Когда камера готова к
срабатыванию затвора,
цвет индикатора
меняется с красного на
зелёный.
1. Наведите камерунаобъект и наполовинунажмитекнопкуспуска
затвора. Дождитесь, пока камера автоматически отрегулирует
экспозицию и сфокусируется.
2. Нажмите кнопку спуска затвора до конца.
Камера переходит в режим ожидания и начинает
детекцию улыбки на лице объекта. Камера
автоматически активирует затвор в момент
определения улыбки на лице объекта.
• На экране монитора в процессе работы
детектора улыбки мигает «0 Auto».
Индикатор:
Когда камера готова к
срабатыванию затвора,
цвет индикатора
меняется с красного на
зелёный.
умный автоспуск. Срабатывание умного автоспуска затрудняется при
использовании настройки ø (низший), но при этом снимки
записываются с меньшей степенью размытия. Поэкспериментируйте с
настройками чувствительности срабатывания функции умного
автоспуска, чтобы
Ниже описано использование функции умного автоспуска совместно с серийной
съёмкой (стр.37).
определить наиболее подходящий вариант.
Серия снимков:
Станд. серия,
Серия снимков:
Скор.серия
Серия снимков:
Вспышка
Камера возвращается в режим ожидания умного
автоспуска и будет готова к съёмке в момент
активации. Для того чтобы остановить работу серийной
съёмки, нажмите [SET].
При активации умного автоспуска камера
последовательно снимает 3 снимка со вспышкой.
Советы по съёмке оптимальных снимков с использованием умного
автоспуска
• Использование умного автоспуска совместно со стабилизатором (стр.73)
ещё больше снижает вероятность размытия изображения.
• При использовании этой функции совместно с детектором дрожания или
детектором улыбки держите камеру как можно более неподвижно до
завершения съёмки.
71
Расширенныенастройки
Page 72
• Если камера остаётся в режиме умного автоспуска, а затвор так и не
срабатывает, вы можете сделать снимок, повторно нажав кнопку спуска
затвора до упора.
• Детектор дрожания и проводка могут не гарантировать желаемого эффекта
при съёмке в условиях тусклого освещения, где необходимо использование
большой выдержки, или в случае слишком быстрого движения
• Поскольку выражение лица каждого человека индивидуально, возможны
некоторые проблемы и при использовании функции детектора улыбки. В
таких случаях измените настройку чувствительности срабатывания функции.
• Время срабатывания функции «Автовыкл.» (стр. 145) в режиме умного
автоспуска установлено на пять мин. При использовании умного автоспуска
режим «сна» (стр. 145) отключён.
• Для того чтобы отменить
выполнения функции умного автоспуска (в это время на экране мигает
Вы можете включить функцию стабилизации, чтобы уменьшить размазывание
изображения, вызванное движением объекта или камеры, при съёмке
движущегося объекта с помощью функции телефото, при съёмке
быстродвижущегося объекта или при съёмке в условиях плохого освещения.
В данной цифровой камере предусмотрена функция корректирующей
стабилизации по контрасту и высокочувствительная функция коррекции
размытия изображения. Эти две
минимизации эффектов дрожания рук и движения объекта.
• Есливыбрананастройка «DАвто» или «SДвиж.объекта»,
чувствительность ISO, диафрагма и выдержка не отображаются на дисплее
при нажатии кнопки спуска до половины затвора. Тем не менее, значения
этих величин на короткое время отобразятся на экране предпросмотра, сразу
же после съёмки снимка
• Для того чтобы сработал стабилизатор в качестве настройки
чувствительности ISO (стр. 36) должна быть выбрана опция «AUTO».
• Съёмка с выбранным «D Авто» или «S Движ.объекта» может сделать
изображение несколько более зернистым, чем обычно, и слегка снизить
разрешение снимка.
• Стабилизатор может не удалить эффект движения камеры или объекта в
случае слишком резкого
•«A Опт.стабилиз.» может не сработать надлежащим образом, если камера
установлена на штативе. В этом случае выключите стабилизатор или
выберите «S Движ.объекта».
.
движения.
73
Расширенныенастройки
Page 74
Настройкаобластиавтофокуса (Автофокус)
[r] (Запись) * [MENU] *ВкладкаЗапись*Автофокус
Для получения дополнительной информации см. описание процедуры работы с
панелью управления на стр. 35.
Вы можете использовать данную процедуру для выбора одной из пяти
различных форм фокусной рамки, включая форму сердца.
Настройкиß
• Полунажатие кнопки спуска затвора меняет форму фокусной рамки на одну
из изображённых ниже.
Фокусировка: успешно
Фокусировка: ошибка
• В случае выбора настройки «Случ.порядок» одна из четырёх доступных форм
рамки случайным образом применяется к снимку при каждом включении
камеры.
• При выполнении съёмки с распознаванием лица или в режиме Лёгкий, рамка
принимает форму ß.
информациинадисплеемониторавсегдаотображается (стр. 149) в
• Окно
случае выбора «È
данной настройки выбрана любая форма рамки кроме ß. При этом не
отображаются следующие элементы.
Экранная сетка, гистограмма и нижеуказанная информация при полунажатии
кнопки спуска затвора: ISO, диафрагма, выдержка.
мульти» для области Автофокуса (стр. 35), если для
¹™¬μ
Случ.порядок
74
Расширенныенастройки
Page 75
Включениеивыключениецифровогозума (Цифровойзум)
[r] (Запись) * [MENU] *ВкладкаЗапись*Цифровойзум
С помощью данной настройки Вы можете включать и выключать цифровой зум.
Если цифровой зум выключен, использование контроллера увеличения
увеличивает изображение с помощью только оптического зума.
Назначениефункцийкнопкам [4] и [6] (Кнопки </>)
[r] (Запись) * [MENU] *ВкладкаЗапись*Кнопки </>
Вы можете назначить одну из шести нижеуказанных функций кнопкам [4] и [6].
Настройка[4]/[6] кнопками
ГламурСнимки с режимом Облик (стр. 42)
ЭкспозамерИзменение режима экспозамера (стр. 83)
ЭкспосдвигНастройка значения экспосдвига (стр. 81)
Баланс белого Изменение настройки баланса белого (стр.82)
Чувств.ISOИзменение настройки чувствительности ISO (стр.36)
При включённой настройке быстрого затвора вы можете нажимать кнопку
спуска затвора до конца, не дожидаясь автофокусировки. Снимок будет записан
с помощью операции высокоскоростной фокусировки, намного более быстрой,
чем автофокус.
Вкл.
Выкл.
• При большом коэффициенте увеличения быстрый затвор отключается.
Включение быстрого затвора
• При использовании быстрого затвора некоторые изображения могут
быть несфокусированы.
Выключение быстрого затвора; фокусировка выполняется с помощью
обычного автофокуса перед записью снимка.
• Полное нажатие кнопки спуска затвора с выключенным быстрым
затвором приведёт к выполнению дальнейшей съёмки снимков без
фокусировки.
• По возможности старайтесь нажимать кнопку спуска затвора до
половины, тем самым достигая необходимой степени фокусировки.
Запись снимков в этом случае выполняется с помощью автофокуса.
ИспользованиережимаЛёгкий (easy Mode)
[r] (Запись) * [MENU] *ВкладкаЗапись* easy Mode
Для получения дополнительной информации см. описание процедуры работы с
панелью управления на стр. 43.
76
Расширенныенастройки
Page 77
Отображениеэкраннойсетки (Сетка)
[r] (Запись) * [MENU] *ВкладкаЗапись*Сетка
Экранная сетка отображается на дисплее монитора в
режиме записи, облегчая вертикальное и
горизонтальное выравнивание изображений при
компоновке снимка.
При выключении камера запоминает текущие настройки всех активированных
элементов памяти и восстанавливает их при следующем включении камеры.
Любой деактивированный элемент памяти восстановит первоначальные
настройки по умолчанию, как только Вы выключите камеру.
Настройка
b BEST SHOTФотосъёмка (Авто)
Умный автоспуск Выкл.
ВспышкаАвто
ФокусАвто (Автофокус)
Баланс белогоАвто
Чувств.ISOАвто
АвтофокусТочечный
ЭкспозамерМатричный
Серия снимковВыкл.
АвтоспускВыкл.
Интенс.вспышки0
Цифровой зумВкл.
Ручной фокусПоложение до выбора ручного фокуса.
Зум-коэф.
*Полный широкоформат
Деактивировано
(Начальныенастройкипоумолчанию)
Активировано
Настройка
отключения
электропитания
* Только настройкаоптическогозума.
• Привыключенииипоследующемвключениипитаниякамерысактивированнымэлементомпамяти BEST SHOT вседругиеэлементы памяти
(заисключениемположениязума) инициализируютсястекущими
выбранными настройками шаблонного сюжета BEST SHOT, независимо от
активированного/деактивированного статуса других элементов памяти.
78
Расширенныенастройки
Page 79
Настройка качества изображения (Качество)
Установка разрешения фотоснимка (Разрешение)
[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * Разрешение
Для получения дополнительной информации см. описание процедуры работы с
панелью управления на стр. 32.
• Настройка «Максимальное» позволяет запечатлеть на качественном снимке
все детали природы, включая густые ветви деревьев или листву, а также
создать снимок сложной композиции.
• Объём памяти (количество изображений, которые можно записать) зависит
от установленных Вами настроек качества (стр. 174).
79
Расширенныенастройки
Page 80
Настройкакачествавидео (Качество (видео))
[r] (Запись) * [MENU] * ВкладкаКачество *
» Качество (видео)
Качество видео – стандарт, определяющий детализацию, плавность и чёткость
видео при воспроизведении. Съёмка в режиме настройки высокого качества
(HD) обеспечит более высокое качество изображения, но в то же время
сократит время работы камеры.
Качествоснимка
(впикселах)
HD1280
STD640
Экономное320
Примерная скорость
передачи данных
x
720 24 Mбит/сек24 к/с
x
480 10 Mбит/сек30 к/с
x
240 2,7 Mбит/сек15 к/с
Частота кадров
• Соотношение сторон 16:9 доступно только в случае выбора настройки «HD»
для качества снимка.
• Объём памяти (количество изображений, которые можно записать)
зависит
от установленных Вами настроек качества (стр. 175).
80
Расширенныенастройки
Page 81
Корректировкаяркостиснимка (Экспосдвиг)
[r] (Запись) * [MENU] *ВкладкаКачество*Экспосдвиг
Перед началом съёмки вы можете вручную отрегулировать экспозиционное
число (значение EV) снимка.
• Диапазонкомпенсацииэкспозиции: –2.0EV до +2.0EV
• Единицаизмерения: 1/3 EV
1. Для того чтобы настроить значение компенсации экспозиции,
воспользуйтесь кнопками [8] и [2].
[8]: Увеличивает значение EV. Более
высокое значение EV лучше всего
подходит для съёмки объектов в
светлых тонах и объектов,
освещаемых сзади.
[2]: Уменьшает значение EV. Более
низкое значение EV лучше всего
подходит для съёмки объектов в
тёмных тонах и уличной съёмки в
ясный день.
Для того чтобы отменить компенсацию экспозиции, установите значение
параметра EV на 0.0.
2. Нажмите [SET].
В результате будет применено значение компенсации экспозиции.
Установленное Вами значение компенсации экспозиции останется
активным до следующего изменения значения.
• При выполнении съёмки в очень тёмных или очень ярких условиях Вы можете
не добиться хорошего результата даже после регулировки компенсации
экспозиции.
Вы можете настроить баланс белого в соответствии с источником света,
доступным в месте выполнения съёмки, и избежать синеватого оттенка при
съёмке на улице в пасмурную погоду или оттенка зелёного при съёмке при
флуоресцентном освещении.
• При выборе «Авто» в качестве настройки баланса белого камера
автоматически определяет белую точку объекта. Некоторые цвета
и свойства источников освещения могут вызывать проблемы при
определении камерой белой точки, что делает невозможным настройку
соответствующего баланса белого. В таком случае выберите настройку
баланса белого, соответствующую условиям съёмки (Дневной свет,
Облачность и т.д.).
Автоматически устанавливает баланс белого в
настройках камеры.
Используется для съёмки на улице в пасмурный
дождливый день, в тени и т.д.
Используется для съёмки в ясный день в тени деревьев
или зданий.
Используется для съёмки в белом освещении или белом
дневном флуоресцентном освещении.
Используется для съёмки в дневном флуоресцентном
освещении.
Используется для съёмки в при освещении лампами
накаливания.
Используется для ручной настройки камеры в
соответствии с конкретным источником освещения.
Выберите «Ручная корр.».
1
При тех же условиях, которые будут
2
использоваться для съёмки,
наведите камеру на чистый белый
лист бумаги так, чтобы он заполнил
весь дисплей монитора, и нажмите
кнопку спуска затвора.
Нажмите [SET].
3
Настройка баланса белого сохранится
даже после выключения камеры.
Чистый белый
лист бумаги
объектов
82
Расширенныенастройки
Page 83
Настройкачувствительности ISO (ISO)
[r] (Запись) * [MENU] *ВкладкаКачество*Чувств.ISO
Для получения дополнительной информации см. описание процедуры работы с
панелью управления на стр. 36.
Настройкарежимаэкспозамера (Экспозамер)
[r] (Запись) * [MENU] *ВкладкаКачество*Экспозамер
Данный режим экспозамера определяет, какая часть объекта замеряется для
установки экспозиции.
Матричный экспозамер разделяет изображение на
Матричный
Центр.взвеш.
Точечный
• Выбранный в данный момент метод экспозамера отображается в виде
пиктограммы на экране фотоснимка. Если режимом экспозамера выбран
режим «B Матричный», пиктограмма не отображается.
сегменты и замеряет освещённость каждого сегмента для
создания сбалансированного показателя экспозиции. Этот
тип экспозамера обеспечивает безошибочную настройку
экспозиции для целого ряда условий съёмки.
Центрально-взвешенный экспозамер концентрируется при
замере освещения на центре области фокусировки.
Данный тип экспозамера идеально подходит для тех, кто
желает в определённой степени самостоятельно
контролировать контрастность.
Точечный экспозамер учитывает показания ограниченной
области. Воспользуйтесь данным методом, если Вы хотите
настроить экспозицию в соответствии с яркостью
определённого объекта, независимо от окружающих
условий.
83
Расширенныенастройки
Page 84
Оптимизацияяркостиснимка (Освещение)
[r] (Запись) * [MENU] *ВкладкаКачество*Освещение
Данная настройка используется для оптимизации баланса между яркими и
тёмными областями снимка.
Доп.
Вкл.Выполняетсякоррекцияяркости.
Выкл.Коррекцияяркостиневыполняется.
• Данную настройку также можно использовать для оптимизации баланса
между яркими и тёмными областями уже отснятых снимков (стр. 101).
Выполняет коррекцию яркости на более высоком уровне, чем
настройка «Вкл.». При выборе данной опции после нажатия
кнопки спуска затвора снимок сохраняется несколько дольше.
Вы можете выбрать одну из пяти настроек контрастности от +2 (наивысшая
контрастность между светлым и тёмным) до –2 (самая низкая контрастность
между светлым и тёмным).
• Воспроизведение видео, записанных с помощью других камер, может быть
невозможно.
• Каждое нажатие любой из этих кнопок
увеличивает скорость ускоренной перемотки
вперёд или назад.
• Для того чтобы возобновить нормальную
скорость воспроизведения, нажмите [SET].
[4] [6]
• Удерживаниенажатойлюбойизэтих кнопок
позволит безостановочно просматривать запись.
Нажмите [2], а затем [8] [2].
• Громкость регулируется только в процессе
воспроизведения видео.
[8] (DISP)
Переместите контроллер увеличения в
направлении z ([).
• Выможетевоспользоватьсякнопками [8], [2],
[4] и [6], чтобыпрокрутитьувеличенное
изображение на дисплее монитора. Вы можете
увеличить изображение в 4,5 раза.
[MENU]
86
Просмотрснимковивидео
Page 87
Просмотр снимков серийной съёмки
При каждом выполнении операции серийной
съёмки (СС) камера создаёт группу СС,
включающую все снимки данного конкретного
сеанса СС. Для воспроизведения снимков
конкретной группы СС можно воспользоваться
нижеуказанной процедурой.
Количество файлов
изображений в группе СС
Пиктограмма группы СС
1. Нажмите [p] (Просмотр), а затем
воспользуйтесь кнопками [
чтобы отобразить группу СС,
изображения которой вы хотите
просмотреть.
4] и [6],
Первый снимок в группе СС
2. Нажмите [SET], чтобы воспроизвести
снимки группы СС.
В результате будут воспроизведены все
снимки выбранной группы СС.
Номер текущего снимка/количество снимков в группе
Инструкции по воспроизведению
Элементы управления воспроизведением
Изменение направления и скорости воспроизведения во время
воспроизведения.
[4] [6]
[SET]Переключение между паузой и воспроизведением.
экранного изображения. Для перехода от одного изображения к другому
вы можете воспользоваться кнопками [4] и [6], используя тот же
коэффициент увеличения. Повторное нажатие кнопки [SET] разблокирует
коэффициент увеличения и позволит использовать кнопки [8], [2], [4] и
Воспользуйтесь кнопками [8], [2], [4] и [6],
чтобы переместить рамку в меню снимка.
Для просмотра конкретного изображения
воспользуйтесь кнопками [8], [2], [4] или [6],
чтобы переместить рамку на соответствующий
снимок, и нажмите [SET].
Отображение снимков на экране календаря
1. В режиме просмотра переместите контроллер увеличения в
направлении w (]) дважды.
В результате отобразится экран календаря, на котором появится первый
снимок каждого дня.
Для просмотра первого снимка, записанного в
определённый день, воспользуйтесь кнопками
[8], [2], [4] и [6], чтобы переместить рамку на
соответствующий день, и нажмите [SET].
Для того чтобы выйти из экрана календаря,
нажмите [MENU] или [BS].
• Если вы сохраните изображение с помощью
следующих функций, снимок появится в календаре, привязанный ко дню
съёмки. Освещение, баланс белого, яркость, трапецеидальная
коррекция, восстановление цвета, изменение размера, обрезка,
копирование, коллаж, MOTION PRINT
После редактирования даты и времени съёмки снимка, он по-прежнему
будет отображаться, привязанным к дате изначальной съёмк.
91
Просмотрснимковивидео
Page 92
Просмотр фотоснимков и видео на телеэкране
1. Для подключениякамеры к телевизоруиспользуйтекабель AV,
поставляемый в комплекте с камерой.
Жёлтый
Телевизор
Разъёмы VIDEO IN
(жёлтые)
Убедившись в том, что пометка 6 на камере соответствует расположению
пометки 4 на соединителе AV кабеля, подключите кабель к камере.
Видео
Разъёмы AUDIO IN (белые)
Аудио
Белый
Порт USB/AV
AV кабель
(вкомплекте)
• Вставьтесоединителькабелявпорт USB/AV до
щелчка, подтверждающего фиксирование кабеля.
Неправильное или неполное подключение кабеля
может стать причиной плохого качества связи или
неисправности.
• Помните о том, что даже если соединитель вставлен
до конца, металлическая часть соединителя останется видна, как
показано на рисунке.
2. Включите телевизор и выберите режим видеовхода.
Если в телевизоре предусмотрено больше одного видеовхода, выберите
тот, к которому подключена камера.
92
Просмотрснимковивидео
Page 93
3. Нажмите [p] (Просмотр), чтобы включить камеру.
В результате изображение с камеры появится на телеэкране. При этом на
дисплее камеры изображение не отобразится.
• Вы не сможете включить камеру, нажав [ON/OFF] или [r] (Запись), пока
подключён AV кабель.
• Вы также можете изменить соотношение сторон экрана и систему
видеовывода (стр. 147).
4. Теперь Выможетеотобразитьснимки и воспроизвестивидео
обычным способом.
• Перед подключением к телевизору для отображения снимков обязательно
установите кнопки камеры [r] (Запись) и [p] (Просмотр) на «Включение»
или «Вкл./выкл.» (стр. 145).
• Изначально звук выводится камерой с максимальной громкостью. При
первом отображении снимков установите регулятор громкости телевизора на
относительно низкий уровень, а затем при необходимости увеличьте
громкость.
• Всепиктограммыииндикаторы, появляющиесянадисплеекамеры, также
появятся на телеэкране. С помощью [8] (DISP) Вы можете изменить
содержание отображаемой информации.
Запись снимков камеры на DVD-магнитофон или видеодеку
Для того чтобы подключить камеру к записывающему устройству с помощью
комплектного AV кабеля камеры, воспользуйтесь одним из описанных ниже
методов.
–DVD-магнитофон или видеодека: подключите к выводам VIDEO IN и AUDIO
IN.
– Камера: Порт USB/AV
Вы можете воспроизвести слайд-шоу снимков и видео на камере, записав его
на DVD или видеокассету. Вы можете выполнять видеозапись с помощью
«» Tолько» для «Снимки» с настройкой слайд-шоу (стр. 94). При выполнении
записи снимков на внешнее устройство воспользуйтесь кнопкой [8] (DISP),
чтобы убрать все индикаторы с дисплея монитора (стр. 149).
Для получения информации о подключении монитора к записывающему
устройству и о процессе записи ознакомьтесь с пользовательской
документацией, поставляемой вместе с записывающим устройством.
93
Просмотрснимковивидео
Page 94
Другиефункциивоспроизведения
(Просмотр)
В данном разделе описываются элементы меню, которые Вы можете
использовать для регулировки настроек и выполнения других операций
воспроизведения.
Продолжительность отображения каждого снимка
Для того чтобы выбрать значение от 1 до 30 сек., воспользуйтесь
кнопками [4] и [6] или «Макс».
Если выбран интервал от 1 до 30 сек., снимки будут сменять друг друга с
указанным интервалом, но аудиосопровождение для видео и файла Фото
+ звук будут воспроизводиться до конца.
Когда слайд-шоу подходит к видеофайлу
«Макс», отображается только первый кадр видео. Файлы диктофона не
воспроизводятся, если выбрана настройка «Макс».
, длякоторого выбрана настройка
94
Другиефункциивоспроизведения (Просмотр)
Page 95
Эффект
Выберите необходимый эффект.
Схема 1 к 5: воспроизводит фоновую музыку и применяет эффект
• Схемы 1-4 имеют разную фоновую музыку, но применяют одинаковый
эффект изменения изображения.
• Схема 5 может использоваться только для воспроизведения снимков,
настройка «Интервал» при этом игнорируется.
• В нижеуказанных случаях текущая настройка эффекта изменения
изображения автоматически отключается.
– Воспроизведение слайдшоу, для
выбрано «» Tолько» или «Один снимок»
– Еслизначениеинтервалаустановленона «Макс», 1 или 2 сек.
– Передипослевоспроизведениемвидеофайлаилифайладиктофона
Выкл.: нетэффектасменыснимкаилифоновоймузыки
• Нажмите [SET], чтобы остановить слайд-шоу. Нажатие [MENU] вместо [SET]
остановит слайд-шоу и отобразит экран меню.
• Отрегулируйтегромкость, спомощью [2], азатемнажмите [8] или [2] вовремявоспроизведения.
Функция Видеоредактор позволяет использовать одну из нижеописанных
процедур для редактирования конкретной части видеофайла.
Вырезать (доточки)
Вырезать (Отрезок)
Вырезать (отточки)
Полное вырезание видеоотрезка от начала
видеофайла до указанной точки.
Вырезание видеоотрезка между двумя
указанными точками.
Полное вырезание видеоотрезка от
указанной точки до конца видеофайла.
1. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать метод
редактирования, а затем нажмите [SET].
2. Для переходаотодноговидеокадра к
другому при поиске кадра (точки), от
которой или до которой вы хотите
вырезать файл, воспользуйтесь
кнопками [4] и [6].
• Вы также можете выполнить поиск точки
вырезания путём воспроизведения видео и
постановки файла на паузу нажатием [SET].
Во время воспроизведения вы можете нажать
кнопки [4] или [6], чтобы выполнить быструю
прокрутку вперёд или назад.
Вырезаемый отрезок
(красный)
99
Другиефункциивоспроизведения (Просмотр)
Page 100
3. После отображения кадра, в котором вы хотите разместить точку
вырезания, нажмите [2].
Вырезать
(доточки)
Вырезать
(Отрезок)
Вырезать
(отточки)
Во время отображения кадра, в котором вы хотите
разместить конечную точку вырезания, нажмите [2].
Во время отображения кадра, в котором вы хотите
1
разместить первую (от) точку вырезания,
нажмите [2].
Во время отображения кадра, в котором вы хотите
2
разместить вторую (до) точку вырезания,
нажмите [2].
Во время отображения кадра, в котором вы хотите
разместить начальную точку вырезания, нажмите [2].
4. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «Да», а затем
нажмите [SET].
Выбранная операция вырезания отрезка займёт значительное количество
времени. Не пытайтесь выполнять на камере какие-либо операции, пока с
экрана монитора не исчезнет сообщение «Идет выполнение… Пожалуйста,
подождите…». Помните о том, что операция вырезания может занять много
времени, особенно при обработке большого видеофайла.
• При редактировании видеофайла сохраняется только результат. Исходное
видео не сохраняется. Операцию редактирования невозможно отменить
после её выполнения.
• Нельзяотредактироватьвидеофайлдлительностьюменее 5 сек.
памяти меньше размера редактируемого видеофайла. Если объёма
свободной памяти недостаточно, удалите ненужные файлы.
• Невозможно выполнить разбиение видеофайла на два отдельных файла и
объединение двух файлов в один
• Операцию редактирования можно начать уже во время воспроизведения
этого видеофайла. Нажмите [SET], чтобы приостановить воспроизведение, а
затем нажмите [2], чтобы отобразить меню опций редактирования.
Выполните редактирование с помощью описанных выше процедур.
.
100
Другиефункциивоспроизведения (Просмотр)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.