Убедитесь в том, что в упаковке имеются все указанные ниже предметы. В
случае отсутствия какой-либо детали обратитесь к продавцу.
Цифровая камера
Шнур питанияРемешок
USB-кабельAV-кабельКомпакт-диск
Перезаряжаемая литий-
ионная батарея (NP-80)
Прикрепление ремешка к камере
Зарядное устройство
(BC-80L)
Прикрепите
ремешок здесь.
Краткое
руководство
2
Сначала ознакомьтесь с данным разделом!
• Содержание данного руководства и поставляемого в комплекте Краткого
руководства подлежит изменению без предварительного уведомления.
• Содержание данного руководства проверялось на каждом этапе
производственного процесса. В случае обнаружения спорных или ошибочных
моментов просим вас обращаться к нам.
• Запрещается всяческое копирование содержания данного руководства
пользователя, как частично, так и полностью. Использование содержания
данного руководства без разрешения CASIO COMPUTER CO., LTD. в любых
целях, кроме целей личного использования, запрещено законодательством
об авторском праве.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. не несёт ответственности за какой-либо ущерб
или упущенную выгоду, понесённые вами или какими-либо третьими
сторонами в связи с использованием или неисправностью данного изделия.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. не несёт ответственности за какой-либо ущерб
или упущенную
использованием Photo Transport или YouTube Uploader for CASIO.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. не несёт ответственности за какой-либо ущерб
или упущенную выгоду, понесённые в результате утраты содержимого
памяти в связи с неисправностью, в результате ремонта или по другим
причинам.
• Обратите внимание на то, что примеры экранных изображений и
изображения изделия, содержащиеся
могут несколько отличаться от экранов и конфигурации настоящей камеры.
Жидкокристаллический дисплей
При производстве жидкокристаллической панели экрана монитора
использована высокоточная технология, обеспечивающая использование
99,99% пикселов. Это значит, что незначительное количество пикселов может
не отображаться или же наоборот, отображаться постоянно. Это связано с
характеристиками жидкокристаллического дисплея и не свидетельствует о
неисправности.
выгоду, а также по претензиям третьих сторон, вызванным
в данном руководстве пользователя,
Сделайте несколько пробных снимков.
Перед съёмкой окончательного изображения сделайте пробный снимок,
чтобы убедиться в правильности работы камеры.
На дисплее монитора отображаются различные индикаторы, пиктограммы и
значения, информирующие вас о состоянии камеры.
• Образцы экранов, приведённые в данном разделе, ознакомят Вас с
расположением всех индикаторов и показателей, появляющихся на экране в
различных режимах. Эти образцы не являются реальными экранами,
отображаемыми на дисплее камеры.
. Запись фотоснимка
Панель: вкл.
19
6784523
bk
bn
cm
bl
bm
bn
bo
bp
bq
cl
Панель: выкл.
1bk2
bo
bp
ck
3456 7
bsbt
8
br
9
bm
cm
ck
cl
bp
bn
bt
bs
br
Режим фокусировки (стр. 57)
1
Серийная съёмка (стр. 61)
2
Автоспуск (стр.62)
3
Режим записи (стр. 24)
4
Индикатор ухудшения качества снимка
5
(стр. 46)
Режим экспозамера (стр. 69)
6
Оставшийся объём памяти для записи
7
фотоснимков (стр. 142)
Разрешение фотоснимка (стр. 32)
8
Качество фотоснимка (стр. 67)
9
Вспышка (стр. 35)
bk
Распознавание лица (стр.37)
bl
Стабилизатор (стр. 39)
bm
Чувствительность ISO (стр. 40)
bn
Настройка баланса белого (стр. 40)
bo
Компенсация экспозиции (стр. 42)
bp
easy Mode (стр. 43)
bq
Дата/время (стр. 45)
br
Выдержка
bs
Значение диафрагмы
bt
Фокусная рамка (стр. 25, 63)
ck
Индикатор заряда батареи (стр. 18)
cl
Гистограмма (стр. 118)
cm
• Если установленная диафрагма, выдержка, чувствительность ISO или
автоматическая экспозиция неверны, данная настройка отобразится
оранжевым цветом при полунажатии кнопки спуска затвора.
10
Режим Лёгкий
7
ck
cl
. Режим видеозаписи
Панель: вкл.
2
4
31
5
9
8
Панель: выкл.
16 23
8
bk
3
br
6
7
5
4
Режим фокусировки (стр. 57)
1
Автоспуск (стр.62)
2
Режим записи (стр. 48)
3
Время записи видео (стр.48)
4
Оставшийся объём памяти для
5
видеозаписи (стр. 48)
Настройка баланса белого (стр. 40)
6
Компенсация экспозиции (стр. 42)
7
Индикатор заряда батареи (стр. 18)
8
Гистограмма (стр. 118)
9
9
8
7
11
. Просмотрфотоснимков
321
bq
bp
bobl bkbmbn
. Воспроизведениевидео
1
23
7
4
5
6
7
8
9
4
5
6
Тип файла
1
Индикатор защиты (стр. 76)
2
Имя папки/имя файла (стр. 104)
3
Качество фотоснимка (стр. 67)
4
Разрешение фотоснимка (стр. 32)
5
Чувствительность ISO (стр. 40)
6
Значение диафрагмы
7
Выдержка
8
Дата/время (стр. 45)
9
Режим экспозамера (стр. 69)
bk
Настройка баланса белого (стр. 40)
bl
Вспышка (стр. 35)
bm
Режим записи
bn
Индикатор заряда батареи (стр. 18)
bo
Гистограмма (стр. 118)
bp
Компенсация экспозиции (стр. 42)
bq
Тип файла
1
Индикатор защиты (стр. 76)
2
Имя папки/имя файла (стр. 104)
3
Время записи видео (стр.71)
4
Качество видео (стр. 67)
5
Дата/время (стр. 45)
6
Индикатор заряда батареи (стр. 18)
7
12
Краткое руководство
Что представляет собой цифровая камера?
Цифровая камера сохраняет изображения на карте памяти, позволяя
вам неограниченно записывать и удалять их.
Запись
Удаление
Вы можете использовать записанные изображения различными
способами.
Сохранять их на
компьютере.
Распечатывать их. Прикреплять изображения
Воспроизв-
к электронным
сообщениям.
едение
13
Краткоеруководство
Особенности камеры CASIO
В камере CASIO предусмотрен мощный набор свойств функций, позволяющих
упростить запись цифровых изображений. К таким функциям относятся и три
нижеупомянутые:
Распозн. лица
Направьте камеру на объект съёмки и она
автоматически распознает лицо объекта. Этот
режим позволяет всякий раз получать
прекрасные портретные снимки.
Дополнительная информация указана на
стр.
.
37
Стабилизатор
Камера автоматически выполняет
корректировку для уменьшения размытия
изображения, которое может быть обусловлено
перемещением камеры или высокой скоростью
движения объекта.
Дополнительная информация указана на
.
стр.
39
BEST SHOT
Просто выберите соответствующий
шаблонный сюжет, и настройка камеры
выполнится автоматически. Теперь Вам всего
лишь нужно нажать кнопку спуска затвора и
получить идеальное изображение.
Дополнительная информация указана на
.
стр.
52
14
Краткоеруководство
Перед началом работы с камерой зарядите батарею.
Обратите внимание на то, что батарея новой камеры не заряжена. Для того
чтобы полностью зарядить аккумулятор, выполните шаги, указанные в разделе
батареи CASIO (NP-80). Не пытайтесь воспользоваться другим типом
батареи.
Зарядка батареи
1. Совместив положительную
+
и
отрицательную - клеммы батареи
с соответствующими клеммами
зарядного устройства, вставьте
батарею в зарядное устройство.
2. Включите зарядное
устройство в стенную
розетку.
Для полной зарядки батареи
необходимо примерно 100 мин.
Индикатор [CHARGE] погаснет,
как только завершится процесс
зарядки. Выньте шнур питания из
розетки, а затем выньте батарею из зарядного устройства.
Состояние
индикатора
Горит краснымЗарядка
Мигает красным
Выкл.Зарядка завершена
Описание
Ненормальные температурные условия
окружающей среды, неисправность или проблемы с
зарядным устройством или батареей (стр. 128)
Индикатор
[CHARGE]
15
Краткоеруководство
Прочие меры предосторожности в процессе зарядки
• Для зарядки специальной литий-ионной батареи (NP-80) воспользуйтесь
специальным зарядным устройством (BC-80L). Никогда не используйте
другие типы зарядных устройств. Использование другого зарядного
устройства может привести к непредвиденной ситуации.
• Тёплая после недавнего использования батарея может не зарядиться
полностью. Перед зарядкой дайте батарее остыть.
• Батарея слегка разряжается, даже если она не используется в
камере.
Поэтому рекомендуется заряжать батарею непосредственно перед
использованием.
• Зарядка аккумулятора камеры может создавать помехи приёму теле- и
радиосигналов. В этом случае вставьте шнур питания зарядного устройства в
розетку подальше от телевизора или радио.
• Реальное время зарядки зависит от степени заряда батареи и условий
зарядки.
16
Краткоеруководство
Установка батареи
1. Откройте крышку батарейного отсека.
Нажмите на крышку батарейного отсека и
подвиньте её по направлению стрелки.
1
2
2. Установите батарею.
Повернув логотип EXILIM на
батарее вверх (по
направлению к дисплею
монитора), удерживайте
стопор рядом с батареей в
направлении, указанном
стрелкой, вставляя батарею
в камеру. Нажимайте на
батарею, пока стопор не
будет надёжно удерживать
её на месте.
Контакты батареи
Логотип EXILIM
3. Закройте крышку
батарейного отсека.
Нажмите на крышку батарейного отсека, двигайте
её к камере до закрывания.
• Информация о замене батареи приведена на
стр. 128.
Стопор
спереди
Вид
Вид
сзади
2
1
17
Краткоеруководство
Проверка уровня заряда батареи
По мере потребления заряда батареи индикатор уровня заряда на экране
указывает уровень заряда согласно указанным ниже рисункам.
Оставшийся
уровень заряда
Индикатор заряда
батареи
ВысокийНизкий
***
ЦветиндикатораГолубой * Жёлтый * Красный * Красный
указывает на низкий уровень заряда батареи. Как можно быстрее зарядите
батарею.
При отображении запись невозможна. Немедленно зарядите батарею.
• Уровень заряда, отображаемый индикатором, может изменяться в случае
переключения между режимами записи и просмотра.
•
Отображение даты и времени на камере будет некорректным, если оставить
камеру с разряженной батареей, не подключив её к источнику питания. В
таком случае следует вставить новую батарею и установить корректную дату
и время (стр. 112).
• Информация о сроке службы батарей и объёме памяти приведена на стр.146.
Советы по экономии энергии батареи
• Если для съёмки вам не нужна вспышка, выбирайте ? (вспышка выкл.) в
настройках вспышки (стр. 35).
• Активируйте функции «Автовыкл.» и «Режим сна», таким образом вы снизите
расход заряда аккумулятора в том случае, если забудете выключить камеру
(стр. 114, 114).
18
Краткоеруководство
Настройка основных настроек при первом включении
камеры
После первой установки батареи в камеру на
экране отобразится настройка языка дисплея,
даты и времени. Неправильная настройка
даты и времени приведёт к тому, что
изображения будут записываться с
несоответствующими датой и временем.
[BS]
[ON/OFF]
[
SET
1. Нажмите [ON/OFF], чтобы включить
камеру.
2. Воспользуйтесь кнопками [8], [2], [4] и [6], чтобы выбрать
соответствующий язык, а затем нажмите [SET].
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать формат даты,
Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы
выбрать настройку, которую Вы хотите
изменить, и измените её с помощью кнопок [8]
и [2].
Для того чтобы переключиться между 12часовым и 24-часовым форматом времени,
нажмите [BS].
]
5. После установкидаты и времени
воспользуйтесь кнопками [4] и [6],
чтобы выбрать «Применить», а затем
нажмите [SET].
19
Краткоеруководство
Вслучаевозникновенияошибкивовремя
настройкиязыкаотображения,
даты или времени с помощью вышеописанной процедуры, ознакомьтесь с
инструкциями по исправлению настройках, указанными на следующих
страницах.
времени может снова вызвать некорректное отображение даты и времени.
Не вынимайте батарею в течение минимум 24 часов после изменения
настроек.
20
Краткоеруководство
Подготовка карты памяти
Несмотря на то что в камере имеется встроенная память, которую можно
использовать для сохранения изображений и видео, Вы можете захотеть
приобрести дополнительную карту памяти с целью увеличения объёма памяти.
Камера поставляется без карты памяти. Изображения, записанные на камеру
со вставленной картой памяти, сохраняются на карту. Изображения,
записанные на камеру без карты
Нажмите на крышку батарейного отсека и
подвиньте её по направлению стрелки.
1
2
2. Вставьте карту памяти.
Повернув карту памяти тыльной
стороной вверх (по направлению к
дисплею монитора), до конца
вставьте её в слот для карты до
звука характерного щелчка.
Вид
сзади
21
Вид
спереди
Вид
сзади
Краткое руководство
3. Закройте крышку батарейного отсека.
Нажмите на крышку батарейного отсека, двигайте
её к камере до закрывания.
• Информация о замене карты памяти
приведена на стр. 130.
• Никогда не вставляйте в слот для карты никакие другие предметы, кроме
поддерживаемых карт памяти (стр. 21).
• В случае попадания воды или посторонних предметов в слот для карты
памяти немедленно выключите камеру, выньте батарею и обратитесь к
продавцу или в ближайший официальный сервисный центр CASIO.
Форматирование (инициализация) новой карты памяти
Перед первым использованием карты памяти её необходимо отформатировать
2
1. Включите камеру и нажмите [MENU].
2. Выберите вкладку «Настройки», затем «Форматировать» и
нажмите [6].
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобывыбрать
«Форматировать», азатемнажмите [SET].
• Форматирование карты памяти с уже записанными на ней снимками или
другими файлами удалит всё её содержимое. Обычно Вам не придётся снова
форматировать карту памяти. Однако в случае замедления процесса
сохранения данных на карту или других необычных ситуаций,
отформатируйте карту ещё раз.
• Для форматирования карты обязательно используйте камеру.
Форматирование карты на
камере может замедлять обработку данных камерой. В случае
использования карт памяти SD или SDHC форматирование на компьютере
может стать причиной несоответствия формату SD, что вызовет причины с
совместимостью, эксплуатацией и т.д.
• Перед форматированием новой карты Eye-Fi перед первым использованием,
копируйте файлы установки Eye-Fi Manager на ваш компьютер. Выполните
процедуру перед форматированием карты
эту
компьютере и её последующее использование в
1
.
22
Краткоеруководство
Включение и выключение камеры
Включение питания
Длятогочтобывойтиврежимзаписи, нажмите [ON/
OFF] (питание) или [r] (Запись). Для того чтобы
войти в режим просмотра, нажмите [p] (Просмотр).
Задний индикатор мгновенно загорится (зелёным
цветом), камера включится. Если вы включаете
[ON/OFF] (Питание)
камеру в режиме записи, в этот момент объектив
выдвинется из камеры.
при нажатии [r] (Запись) или [p] (Просмотр). Вы также можете настроить
камеру таким образом, чтобы она отключалась при нажатии [r] (Запись) или
[p] (Просмотр) (стр. 115).
23
Краткоеруководство
Фотосъёмка
1. Нажмите [r] (Запись), чтобы включить камеру.
Убедитесь в том, что на экране отобразится R. В противном случае см.
стр. 52.
Пиктограмма режима
фотосъёмки
Оставшийся объём памяти для
записи фотоснимков (стр. 142)
Дисплей монитора
Кнопка спуска затвора
[r] (Запись)
2. Наведите камеру
на снимаемый
объект.
При желании Вы
можете увеличить
изображение.
Контроллер
увеличения
wШирокоуг.zТелефото
24
Краткоеруководство
3. Нажмите кнопку спуска
затвора до половины, чтобы
сфокусироваться на
изображении.
По завершении фокусировки
камера издаст звуковой сигнал,
задний индикатор загорится
зелёным цветом, и фокусная
рамка станет зелёной.
Фокусная рамкаЗадний индикатор
Нажатие до половины
Слегка
нажмите
кнопку до её
остановки.
Сигнал, сигнал
(изображение в фокусе.)
При нажатии кнопки спуска затвора до
половины камера автоматически
регулирует экспозицию и фокусируется на
объекте, на который она направлена.
Освоение необходимой силы нажатия
кнопки спуска затвора до половины и
полностью является важным навыком,
позволяющим создавать хорошие
изображения.
• Фокусная рамка на снимках, включённая
в данное руководство, отображается в
виде ß. Помните
желании вы можете изменить форму
фокусной рамки (стр.60).
Нажмите [0] (Видео),
чтобы начать
видеозапись. Нажмите
[0] (Видео), чтобы
остановить
видеозапись.
Дополнительная
информация приведена на стр. 48.
[0] (Видео)
25
Краткоеруководство
. Есликамеранефокусируетсянаизображении...
Если фокусная рамка остаётся красной, а задний индикатор мигает зелёным
цветом, это значит, что камера не сфокусировалась на изображении (объект
находится слишком близко и т.д.). Ещё раз направьте камеру на объект и
попытайтесь сфокусироваться на изображении.
. Еслиобъектнаходитсяневцентрерамки...
«Фиксация фокусировки» (стр. 59) название метода, который можно
использовать для съёмки изображений, объект которых находится не в
фокусной рамке и не в центре экрана.
26
Краткоеруководство
Как правильно держать камеру
Снимаемые изображения получатся нечёткими, если Bы сдвинете камеру при
нажатии кнопки спуска затвора. Нажимая кнопку спуска затвора, обязательно
держите камеру, как показано на рисунке ниже; удерживайте её неподвижно,
крепко прижимая руки к корпусу камеры в процессе съёмки.
Удерживая камеру неподвижно, осторожно нажмите кнопку спуска затвора и
старайтесь избегать любых движений при
нескольких секунд после этого. Это особенно важно при недостаточном
освещении, замедляющем скорость срабатывания затвора.
ГоризонтальноВертикально
отпускании кнопки и в течение
Держите камеру так, чтобы
вспышка находилась над
объективом.
• Убедитесь в том, что Вы не
закрываете пальцами или
ремешком камеры ни одну из
обозначенных на рисунке
областей.
• Для предотвращения
Вспышка
Передний
индикатор
Объектив
неожиданного падения камеры
прикрепите к ней ремешок и
обязательно надевайте его на
запястье или на пальцы во
время работы с камерой.
Микрофон
Ремешок
• Никогда не обкручивайте
камеру ремешком.
• Поставляемыйвкомплекте
ремешокпредназначентолькодля
использования с камерой. Никогда не используйте его в других целях.
необходимого файла воспользуйтесь кнопками [4] и [6].
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «Удалить», а
затем нажмите [SET].
• Повторите действия, описанные в пунктах 2 и 3, чтобы удалить другие
файлы.
• Для того чтобы выйти из функции удаления, нажмите [MENU].
Удаление всех файлов
1. Нажмите [p] (Просмотр), длятогочтобывойти в режим
просмотра, а затем нажмите [2] ().
2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «Удалить все
файлы», а затем нажмите [SET].
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «Да», а затем
нажмите [SET], чтобы удалить все файлы.
Врезультатеотобразитсясообщение «Нетфайлов.».
29
Краткоеруководство
Меры предосторожности при фотосъёмке
Кнопки
• Никогда не открывайте крышку батарейного отсека, если задний индикатор
мигает зелёным цветом. Такие действия могут привести к некорректному
сохранению только что отснятого снимка, повреждению других сохранённых в
памяти снимков, неисправности самой камеры и т.д.
• В случае попадания нежелательного света в объектив, затените объектив
рукой в момент съёмки.
Дисплей монитора при съёмке снимков
• Степень яркости объекта может вызвать медленную реакцию дисплея
монитора и создать цифровые помехи на снимке, отображаемом на дисплее.
• Отображаемое на дисплее изображение предназначено для проверки
композиции. Конечный снимок будет записан в качестве, установленном в
настройках качества снимка (стр. 67).
Съёмка в помещении при свете лампы дневного света
• Мерцание флуоресцентного света может повлиять на яркость или цвет
снимка.
Ограничения функции автофокус
• Любое из нижеуказанных условий может помешать сфокусироваться на
изображении надлежащим образом.