CASIO EX Z16 Instruction Manual [fr]

Mode d’emploi
F
Merci pour l’achat de ce produit CASIO.
• Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement les précautions figurant dans ce mode d’emploi.
• Conservez le mode d’emploi en lieu sûr pour toute référence future.
• Pour les toutes dernières informations sur ce produit, consultez le site EXILIM officiel http://www.exilim.com/
1

Déballage

Lorsque vous déballez l’appareil photo, assurez-vous que tous les articles suivants se trouvent bien dans le carton. Si un article devait manquer, contactez votre revendeur.
Appareil photo numérique
Batterie rechargeable au
lithium-ion (NP-80)
Pour fixer la lanière à l’appareil photo
Chargeur (BC-81L)
1
Cordon d’alimentation Lanière
Câble USB CD-ROM Référence de base
2
Fixez la lanière ici.
2

Prière de lire ceci en premier !

• Le contenu de ce manuel et la référence de base jointe sont susceptibles d’être changés sans avis préalable.
• Le contenu de ce manuel a été contrôlé à chaque étape de la fabrication. N’hésitez pas à nous contacter si vous notez un problème, une erreur, etc.
• La copie, partielle ou complète, du contenu de ce mode d’emploi est strictement interdite. L’emploi du contenu de ce manuel sans la permission de CASIO COMPUTER CO., LTD. pour tout autre usage que personnel est interdit par les lois sur la propriété intellectuelle.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages ou pertes de bénéfices qu’un tiers ou vous-même pouvez subir à la suite de l’utilisation ou d’une défectuosité de ce produit.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages, pertes de bénéfices ou prétentions de tiers découlant de l’utilisation de Photo Transport ou de YouTube Uploader for CASIO.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages ou pertes de bénéfices résultant de l’effacement du contenu de la mémoire dû à une panne, à une réparation ou à un autre problème.
• Les exemples d’écrans et les illustrations du produit dans ce mode d’emploi peuvent être légèrement différents des écrans et de la configuration réelle de l’appareil photo.
Panneau LCD
Le panneau à cristaux liquides de l’écran de contrôle est le produit d’une très haute technologie, qui se caractérise par un rendement des pixels supérieur à 99,99%. Seul un nombre extrêmement faible de pixels peuvent ne pas s’allumer ou au contraire rester toujours allumés. Ceci est une caractéristique des panneaux à cristaux liquides, et ne signifie pas que le panneau est défectueux.
Effectuez quelques essais
Avant la prise de vue, faites des essais pour vous assurer que l’appareil photo fonctionne correctement.
3

Sommaire

Déballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Prière de lire ceci en premier !. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Guide général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Contenu de l’écran de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
❚❙
Démarrage rapide 13
Qu’est-ce qu’un appareil photo numérique ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Que pouvez-vous faire avec votre appareil photo CASIO ? . . . . . . . . . . . . . 14
Avant d’utiliser l’appareil photo, chargez la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Recharge de la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pour insérer la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Configuration des réglages de base lors de la première
mise sous tension de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Préparation d’une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cartes mémoire prises en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pour insérer une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pour formater (initialiser) une carte mémoire neuve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Mise en et hors service de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pour mettre l’appareil photo en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pour mettre l’appareil photo hors service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Prise en main correcte de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Pour prendre une photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Visionnage de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Suppression d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Pour supprimer un seul fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Pour supprimer tous les fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Précautions concernant la prise de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Restrictions concernant l’autofocus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
❚❙
Tutoriel pour la prise de photos 31
Utilisation du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Changement de la taille de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Taille) . . 32
Utilisation du flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Flash) . . 36
Utilisation du retardateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Retardateur) . . 38
Spécification de la zone d’autofocus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Zone AF) . . 39
Spécification de la sensibilité ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (ISO) . . 41
Utilisation du mode easy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Mode easy) . . 42
Utilisation de la détection de visages . . . . . . . . . . . . . . . (Détection vsgs) . . 44
Changement du style de date et d’heure sur le panneau de commande . . . 45
Prise de vue avec le zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Point de transition entre le zoom optique et le zoom numérique . . . . . . . . . . . . 46
❚❙
Enregistrement d’images vidéo et du son 48
Pour enregistrer une séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
4
Sommaire
Prise de photos pendant l’enregistrement d’une séquence vidéo . . . . . . . . . 50
Enregistrement audio seulement . . . . . . . . . . (Enregistrement de la voix) . . 50
Pour écouter le son enregistré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
❚❙
Utilisation de BEST SHOT 52
Qu’est-ce que BEST SHOT ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Exemples de scènes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Prise de vue avec BEST SHOT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
❚❙
Réglages avancés 55
Utilisation des menus affichés à l’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Paramètres du mode REC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (REC) . . 57
Sélection d’un mode de mise au point . . . . . . . . . . . . . . . . . (Mise au point). . . 57
Changement de la forme du cadre de mise au point . . . . . (Cadre mise/pt). . . 60
Utilisation de l’obturation en continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Continu). . . 61
Utilisation du retardateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Retardateur). . . 61
Prise de vue avec détection de visages . . . . . . . . . . . . . . .(Détection vsgs). . . 62
Réduction du flou dû au bougé de l’appareil photo et du sujet .(Antibougé). . . 62
Spécification de la zone d’autofocus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Zone AF). . . 63
Utilisation du mode easy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Mode easy) . . . 63
Attribution de fonctions aux touches [4] et [6] . . . . . . . . . . . (Touche G/D). . . 63
Affichage d’une grille sur l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Grille). . . 64
Mise en et hors service du zoom numérique . . . . . . . . . (Zoom numérique). . . 64
Mise en service de la revue d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Revue). . . 64
Utilisation du guide d’icônes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Guide icônes). . . 64
Configuration des réglages par défaut à la mise en service . . . .(Mémoire). . . 65
Réglages de la qualité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Qualité) . . 66
Spécification de la taille de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Taille). . . 66
Spécification de la qualité de l’image d’une photo . . . . . . .(Qualité (Photo)). . . 66
Spécification de la qualité de l’image
d’une séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Qualité (Séquence)). . . 66
Correction de la luminosité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Modif EV). . . 67
Contrôle de la balance des blancs . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Balance blancs). . . 68
Spécification de la sensibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(ISO). . . 69
Spécification du mode de mesure de la lumière . . . . . . .(Mesure Lumière). . . 69
Correction de la luminosité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Éclairage). . . 69
Utilisation des filtres couleur intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . (Filtre couleur) . . . 70
Contrôle de la netteté des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Netteté). . . 70
Contrôle de la saturation des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Saturation). . . 70
Réglage du contraste de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Contraste). . . 70
Spécification de l’intensité du flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Intensité flash). . . 70
❚❙
Affichage de photos et de séquences vidéo 71
Affichage de photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Visionnage d’une séquence vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Agrandissement d’une image affichée à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Affichage du menu d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Affichage de photos et de séquences vidéo sur un téléviseur. . . . . . . . . . . . 73
5
Sommaire
❚❙
Autres fonctions de lecture (PLAY) 75
Affichage d’un diaporama sur l’appareil photo . . . . . . . . . . . (Diaporama) . . 75
Utilisation de la correction des yeux rouges . . . . . . . . . . . . (Yeux rouges) . . 76
Sélection de photos pour l’impression . . . . . . . . . . . . . . . . .(Impr. DPOF) . . 76
Protection d’un fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Protéger) . . 77
Rotation d’une image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Rotation) . . 78
Redimensionnement d’une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . (Redimensionner) . . 78
Détourage d’une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Rogner) . . 79
Addition de son à une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Doublage) . . 79
Pour écouter le son d’une photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Copie de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Copie) . . 81
❚❙
Impression 82
Impression de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Raccordement direct à une imprimante compatible PictBridge . . . . . . . . . . . 83
Utilisation des réglages DPOF pour spécifier les photos à
imprimer et le nombre de copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
❚❙
Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur 88
Ce que vous pouvez faire avec un ordinateur... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur Windows . . . . . . . . . . . . . 89
Affichage et stockage d’images sur un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Lecture de séquences vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Téléchargement de fichiers vidéo vers YouTube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Transfert d’images de votre ordinateur vers la mémoire de l’appareil photo . . . 96
Affichage de la documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Fichiers PDF). . . 98
Enregistrement comme utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Utilisation de l’appareil photo avec un Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Raccordement de l’appareil photo à l’ordinateur et sauvegarde de fichiers . . . . 99
Transfert automatique et gestion des images sur votre Macintosh. . . . . . . . . . 102
Lecture d’une séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Affichage de la documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Fichiers PDF). . 103
Enregistrement comme utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Utilisation d’une carte mémoire SD Eye-Fi sans fil pour
le transfert d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Eye-Fi) . 103
Fichiers et Dossiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Données d’une carte mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
❚❙
Autres réglages (Réglage) 108
Mise hors service de la communication avec la carte Eye-Fi . . . . (Eye-Fi) . 108
Réglage des paramètres des sons de l’appareil photo . . . . . . . . . . (Sons) . 108
Spécification de l’image d’ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Ouverture) . 109
Spécification de la règle de génération des nombres dans
les noms de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (No. fichier) . 109
Réglage des paramètres de l’heure universelle . . . . . . . . (Heure univers) . 110
6
Sommaire
Horodatage des photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Horodatage) . .111
Réglage de l’horloge de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Régler) . .111
Spécification du style de la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Style date) . 112
Changement de la langue de l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . (Language) . 112
Réglage des paramètres de la mise en veille . . . . . . . . . . . . . . . . . (Veille) . 113
Réglage des paramètres de l’arrêt automatique . . . . . . . . . . . (Arrêt auto) . 113
Réglage des paramètres [r] et [p] . . . . . . . . . . . . . . . . . (REC/PLAY) . 114
Réglage des paramètres du protocole USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . (USB) . 114
Sélection du format d’écran et du système de sortie vidéo .(Sortie vidéo) . 115 Formatage de la mémoire de l’appareil photo ou
d’une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Formater) . 116
Rétablissement des réglages par défaut de
l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Réinitialiser) . 116
❚❙
Configuration des paramètres de l’écran de contrôle 117
Utilisation de l’histogramme sur l’écran pour
vérifier l’exposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Histogramme) . 117
Comment utiliser l’histogramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
❚❙
Appendice 119
Précautions à prendre pendant l’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Pour remplacer la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Précautions concernant la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Utilisation de l’appareil photo dans un autre pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Utilisation d’une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Pour remplacer une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Configuration système requise pour le logiciel fourni . . .(CD-ROM fourni) . 130
Réglages par défaut après la réinitialisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Quand un problème se présente... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Nombre de photos/Temps d’enregistrement de séquences/
Temps d’enregistrement de la voix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
7
Sommaire

Guide général

Les nombres entre parenthèses indiquent les pages contenant des explications sur chaque élément.
. Appareil photo
Avant Arrière
4321
8 9
bk
bl
[ ]
6
7
Commande de zoom
1
(pages 25, 45, 72) Déclencheur (page 25)
2
[ON/OFF] (Alimentation)
3
(page 23) Flash (page 36)
4
Microphone
5
(pages 49, 80) Objectif
6
Témoin avant (page 38)
7
5
Témoin arrière
8
(pages 17, 23, 26, 36) Bouton [0] (Séquence)
9
(page 48) Bouton [MENU]
bk
(page 55) Œillet de lanière (page 2)
bl
Bouton [SET] (page 31)
bm
Bouton [BS] (page 52)
bn
Bouton [p] (PLAY)
bo
(pages 23, 28)
bpbqbr bo
[ ]
[ ]
bm
bn
Pavé de commande
bp
([8][2][4][6]) (pages 29, 31, 36, 55,117) Bouton [r] (REC)
bq
(pages 23, 25) Écran de contrôle
br
(pages 10, 117) Logements de batterie/
bs
carte mémoire (pages 18, 21, 126, 128)
[
SET
[ ]
]
Dessous
cm
cl
bs
ck bt
Port USB/AV (pages 73, 83, 91, 100)
bt
Cache-prise
ck
Haut-parleur
cl
Douille de pied photographique
cm
Utilisez cette douille pour visser un pied photographique.
8
. Chargeur
1
2
3
Contacts +7-
1
Témoin [CHARGE]
2
Prise secteur
3
9

Contenu de l’écran de contrôle

Divers indicateurs, des icônes et des valeurs apparaissent sur l’écran de contrôle pour vous renseigner sur l’état de l’appareil photo.
• Les exemples d’écrans présentés ici montrent l’endroit où les indicateurs et les valeurs s’affichent sur l’écran de contrôle dans les divers modes. Ils ne représentent pas les écrans qui apparaissent réellement sur l’appareil photo.
. Enregistrement de photos
Nombre de photos restantes (page 140)
co cn
cm
341657
2
ckcl
bt
89
brbs
bk bl bm bn bo bp bq
1
Espace disponible en mémoire (page 48)
2
Mode d’enregistrement (page 25)
3
Réglage de la balance des blancs (page 68)
4
Obturation en continu (page 61)
5
Indicateur de détérioration de l’image (page 46)
6
Mode de mesure de la lumière (page 69)
7
Taille d’image de la photo (page 32)
8
Qualité d’image de la photo (page 66)
9
Qualité d’image de la séquence vidéo (page 35)
bk
Flash (page 36)
bl
Retardateur (page 38)
bm
Zone AF (page 39)
bn
Sensibilité ISO (page 41)
bo
Mode easy (page 42)
bp
Détection de visages (page 44)
bq
Date/Heure (page 45)
br
Indicateur d’horodatage (page 111)
bs
Correction de l’exposition (page 67)
bt
Cadre de mise au point (pages 26, 40)
ck
Indicateur de niveau de la batterie (page 19)
cl
Histogramme (page 117)
cm
Antibougé (page 62)
cn
Mode de mise au point (page 57)
co
10
. Demi-pression sur le déclencheur
Mode d’enregistrement (page 25)
2 3
1
Flash (page 36)
2
Sensibilité ISO (page 41)
3
Indice d’ouverture
4
Vitesse d’obturation
5
Cadre de mise au point (pages 26, 40)
6
1
6
4 5
REMARQUE
• Si l’ouverture, la vitesse d’obturation, la sensibilité ISO ou l’exposition automatique actuelle n’est pas correcte, le réglage devient orange lorsque vous appuyez sur le déclencheur.
. Mode easy
Flash (page 36)
4
1
Retardateur (page 38)
2
Nombre de photos restantes (page 140)
3
Taille d’image de la photo (page 32)
4
Date/Heure (page 45)
5
Indicateur de niveau de la batterie (page 19)
6
Cadre de mise au point (pages 26, 40)
7
321
7
5
6
11
. Enregistrement de séquences vidéo.
Flash (page 36)
4 5
4
5 6
7 8 9
4 5
6
1
Mode d’enregistrement (page 48)
2
Réglage de la balance des blancs (page 68)
3
Espace disponible en mémoire (page 48)
4
Temps d’enregistrement d’une séquence vidéo
5
(page 48) Correction de l’exposition (page 67)
6
Indicateur de niveau de la batterie (page 19)
7
Histogramme (page 117)
8
Antibougé (page 62)
9
Type de fichier
1
Indicateur de protection (page 77)
2
Noms de dossier/fichier (page 105)
3
Qualité d’image de la photo (page 66)
4
Taille d’image de la photo (page 32)
5
Sensibilité ISO (page 41)
6
Indice d’ouverture
7
Vitesse d’obturation
8
Date/Heure (page 45)
9
Mode de mesure de la lumière (page 69)
bk
Réglage de la balance des blancs (page 68)
bl
Flash (page 36)
bm
Mode d’enregistrement
bn
Indicateur de niveau de la batterie (page 19)
bo
Histogramme (page 117)
bp
Correction de l’exposition (page 67)
bq
Type de fichier
1
Indicateur de protection (page 77)
2
Noms de dossier/fichier (page 105)
3
Temps d’enregistrement d’une séquence vidéo
4
(page 71) Qualité d’image de la séquence vidéo (page 35)
5
Date/Heure (page 45)
6
Indicateur de niveau de la batterie (page 19)
7
123
9 8
7 6
. Affichage de photos
31
2
bq
bp
bo blbkbmbn
. Lecture de séquences vidéo
1
23
7
12

Démarrage rapide

Qu’est-ce qu’un appareil photo numérique ?

Un appareil photo numérique est un appareil pouvant stocker des images sur une carte mémoire, ce qui permet d’enregistrer et d’effacer un nombre pratiquement illimité d’images.
Enregistrer
Suppression
Les images enregistrées peuvent être utilisées de différentes façons.
Stockées sur un
ordinateur.
Imprimées sur papier. Jointes à des messages.
13
Lire
Démarrage rapide

Que pouvez-vous faire avec votre appareil photo CASIO ?

Votre appareil photo CASIO présente, outre les trois fonctions suivantes, des caractéristiques et fonctions extrêmement variées qui rendent l’enregistrement d’images numériques beaucoup plus simple.
Détection de visages
Dirigez l’appareil photo vers une personne ; son visage sera automatiquement détecté et vous obtiendrez chaque fois des portraits magnifiques.
Voir page informations.
44 pour de plus amples
Antibougé
L’appareil photo réduit de lui-même le flou de l’image dû au bougé de l’appareil photo et au mouvement du sujet en effectuant les corrections nécessaires.
Voir page informations.
62 pour de plus amples
BEST SHOT
Sélectionnez simplement un modèle de scène, et l’appareil photo effectue de lui-même les réglages. Vous n’avez plus qu’à appuyer sur le déclencheur pour obtenir des images parfaites.
Voir page informations.
52 pour de plus amples
14
Démarrage rapide

Avant d’utiliser l’appareil photo, chargez la batterie.

La batterie de votre nouvel appareil photo n’est pas chargée. Pour la charger complètement, effectuez les opérations mentionnées dans « Recharge de la batterie ».
• Votre appareil photo doit être alimenté par une batterie rechargeable au lithium-ion CASIO spéciale (NP-80). N’essayez jamais d’utiliser un autre type de batterie.

Recharge de la batterie

. Utilisation d’un chargeur de batterie pour charger la batterie
1. Insérez la batterie dans le chargeur
en positionnant les bornes positive
+
et négative - de la batterie sur
celles du chargeur.
2. Raccordez le chargeur à une
prise d’alimentation secteur.
Il faut environ 210 minutes pour une charge complète. Le témoin [CHARGE] s’éteint lorsque la charge est terminée. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise d’alimentation secteur puis retirez la batterie du chargeur.
Fonctionnement du témoin [CHARGE]
État du témoin Description
Éclairé en rouge Charge
Clignotant en rouge
Éteint Charge terminée
Température ambiante anormale, problème du chargeur ou problème de la batterie (page 126)
15
Témoin [CHARGE]
Démarrage rapide
. Utilisation du câble USB pour charger la batterie
La batterie insérée dans l’appareil photo est chargée lorsque l’appareil photo est raccordé directement à un ordinateur par le câble USB.
• Selon la configuration de votre ordinateur, vous ne pourrez peut-être pas charger la batterie de l’appareil photo par une connexion USB. Dans ce cas, il est conseillé d’utiliser le chargeur fourni avec l’appareil photo.
1. Insérez la batterie dans l’appareil photo (page 18).
2. Mettez l’appareil photo hors service.
Assurez-vous que l’écran de contrôle de l’appareil photo est vide. Si ce n’est pas le cas, appuyez sur [ON/OFF] (Alimentation) pour mettre l’appareil photo hors service.
IMPORTANT !
• La première fois que vous raccordez l’appareil photo à un ordinateur après l’achat, la reconnaissance de l’appareil photo par l’ordinateur s’active si l’appareil photo est allumé. Dans ce cas, effectuez la procédure de la page 90 ou 99. Lorsque l’ordinateur a reconnu l’appareil photo, mettez l’appareil photo hors service.
[ON/OFF] (Alimentation)
Écran de contrôle
16
Démarrage rapide
3. Après avoir allumé
l’ordinateur, raccordez­lui l’appareil photo. La charge commence à ce moment.
Le témoin arrière s’allume en rouge pendant la charge et s’éteint lorsque la charge est terminée. Il faut environ 170 minutes pour obtenir une charge complète. Selon les conditions dans lesquelles la charge est effectuée, celle-ci peut prendre plus de temps.
Port USB
Gros connecteur
Port USB/AV
Tout en veillant à bien orienter le repère sur le connecteur du câble USB du côté de l’objectif, branchez le câble sur l’appareil photo.
Câble USB (inclus avec
l’appareil photo)
Petit connecteur
Fonctionnement du témoin arrière
État du témoin Description
Éclairé en rouge Charge
Clignotant en rouge
Éteint Charge terminée
Température ambiante anormale, charge extrêmement longue ou problème de la batterie (page 126)
Témoin arrière
4. Lorsque la charge est terminée, débranchez le câble USB de l’appareil
photo puis de l’ordinateur.
IMPORTANT !
• La charge n’est pas possible lorsque l’appareil photo est raccordé au port USB d’une imprimante, d’un téléviseur, etc.
• La charge ne s’effectue pas lorsque la température de la batterie est égale ou inférieure à 0°C ou égale ou supérieure à 60°C.
• La charge n’est pas possible lorsque l’ordinateur raccordé est en mode d’hibernation.
• Selon la configuration de votre ordinateur, vous ne pourrez peut-être pas charger la batterie de l’appareil photo par une connexion USB. Dans ce cas, il est conseillé d’utiliser le chargeur fourni avec l’appareil photo.
• Une erreur de charge peut se produire immédiatement au début de la charge ou quelque temps après. Une erreur de charge est indiquée par le clignotement rouge du témoin arrière.
17
Démarrage rapide
Autres précautions concernant la charge
• Utilisez le chargeur spécial (BC-81L si fourni avec l’appareil photo, BC-80L si vendu séparément) pour charger la batterie au lithium-ion spéciale (NP-80). Ne jamais utiliser un autre type de chargeur. L’emploi de tout autre chargeur peut provoquer un accident inattendu.
• Une batterie encore chaude, parce qu’elle vient d’être utilisée, risque de ne pas atteindre une charge complète. Laissez la batterie refroidir avant de la charger.
• Une batterie se décharge légèrement même si elle n’est pas dans l’appareil photo. Il est donc conseillé de toujours recharger une batterie immédiatement avant de l’utiliser.
• La charge de la batterie de l’appareil photo peut causer des interférences sur la réception d’émissions de télévision ou de radio. Si le cas se présente, branchez le chargeur sur une prise éloignée du poste de télévision ou de radio.
• Le temps de charge réel dépend de la capacité actuelle et des conditions de charge de la batterie.

Pour insérer la batterie

1. Ouvrez le couvercle de batterie.
Poussez le curseur du couvercle de batterie vers OPEN et ouvrez le couvercle comme indiqué par les flèches sur l’illustration.
2. Insérez la batterie.
Tout en orientant le logo EXILIM sur la batterie vers le haut (du côté de l’écran de contrôle), insérez la batterie dans l’appareil photo en poussant l’obturateur sur le côté de la batterie dans le sens indiqué par la flèche. Appuyez sur la batterie jusqu’à ce que l’obturateur se remette en place et la retienne.
Contacts de la batterie
Logo EXILIM
Avant
1
2
Obturateur
Arrière
18
Démarrage rapide
3. Fermez le couvercle de batterie.
Fermez le couvercle de batterie, puis poussez le curseur vers LOCK.
• Pour le détail sur le remplacement de la batterie, voir page 126.
2
1
Vérification de l’énergie restante de la batterie
Quand la batterie est sollicitée, l’indicateur de batterie sur l’écran de contrôle indique l’énergie restante de la batterie de la façon suivante.
Énergie restante Élevée Faible Indicateur de batterie *** Couleur de l’indicateur Cyan * Orange * Rouge * Rouge
indique que l’énergie de la batterie est faible. Chargez la batterie le plus vite possible. La prise de vue n’est pas possible lorsque est indiqué. Chargez la batterie immédiatement.
• Le niveau indiqué par l’indicateur de batterie peut changer lorsque vous passez du mode REC au mode PLAY, et inversement.
• La date et l’heure ne seront pas indiquées correctement sur l’appareil photo si vous laissez celui-ci deux jours environ sans l’alimenter alors que la batterie est vide. Le cas échéant, insérez une nouvelle batterie et réglez l’heure et la date correctement (page 111).
• Voir page 144 pour le détail sur l’autonomie de la batterie et la capacité de la mémoire.
Conseils pour préserver l’énergie de la batterie
• Si vous n’avez pas besoin du flash, sélectionnez ? (Flash désactivé) comme réglage de flash (page 36).
• Activez l’arrêt automatique et la veille pour que la batterie ne risque pas de s’user lorsque vous oubliez de mettre l’appareil photo hors service (pages 113, 113).
19
Démarrage rapide

Configuration des réglages de base lors de la première mise sous tension de l’appareil photo

La première fois que vous insérez une batterie dans l’appareil photo, l’écran de configuration de la langue d’affichage, de la date et de l’heure s’affiche. La date et l’heure des images enregistrées seront fausses si vous ne les réglez pas correctement.
IMPORTANT !
• L’écran de sélection de langue n’apparaîtra pas à l’étape 2 ci-dessous si vous avez acheté un appareil photo destiné au marché japonais. Dans ce cas, pour passer du japonais à une autre langue, procédez comme indiqué dans « Changement de la langue de l’affichage (Language) » (page 112). Notez que vous ne trouverez peut­être pas ce manuel dans la langue sélectionnée si vous utilisez un appareil photo destiné au marché japonais.
• Les modèles d’appareils photo commercialisés dans certaines zones géographiques peuvent ne pas disposer de sélection de la langue.
1. Appuyez sur [ON/OFF]
(Alimentation) pour mettre
[ON/OFF] (Alimentation)
l’appareil photo en service.
2. Utilisez [8], [2], [4] et [6] pour
sélectionner la langue souhaitée,
[BS]
puis appuyez sur [SET].
3.
Utilisez [8] et [2] pour sélectionner un style de date, puis appuyez sur [SET].
Exemple : 10 juillet 2012 AA/MM/JJ JJ/MM/AA MM/JJ/AA
* 12/7/10 * 10/7/12 * 7/10/12
4. Réglez la date et l’heure.
Utilisez [4] et [6] pour sélectionner le réglage devant être changé, puis utilisez [8] et [2] pour le changer. Pour commuter entre le format de 12 heures et celui de 24 heures, appuyez sur [BS].
5. Après avoir réglé la date et l’heure, utilisez [4]
et [6] pour sélectionner « Appliquer » puis appuyez sur [SET].
En cas d’erreur lors de la sélection de langue ou lors du réglage de la date ou de l’heure, reportez-vous aux pages suivantes pour le détail sur la correction de ces réglages.
– Langue d’affichage : Page 112 – Date et heure : Page 111
[
SET
]
20
Démarrage rapide
REMARQUE
• Chaque pays détermine le décalage de son heure locale et l’emploi de l’heure d’été, et ceux-ci sont suceptibles de changer.
• La date et l’heure risquent de ne pas être exactes si vous retirez trop rapidement la batterie après avoir réglé l’heure et la date. Après les réglages, laissez la batterie en place au moins pendant 24 heures.

Préparation d’une carte mémoire

Bien que l’appareil photo contienne une mémoire pouvant être utilisée pour enregistrer des photos et des séquences vidéo, vous voudrez probablement vous procurer une carte mémoire dans le commerce pour disposer d’une plus grande capacité. L’appareil photo n’est pas livré avec une carte mémoire. Lorsqu’une carte mémoire est insérée dans l’appareil photo, les photos et séquences vidéo sont stockées sur cette carte. Lorsque l’appareil photo ne contient pas de carte mémoire, les photos et séquences vidéo sont stockées dans sa mémoire.
• Pour le détail sur les capacités des cartes mémoire, voir page 140.

Cartes mémoire prises en charge

– Carte mémoire SD – Carte mémoire SDHC
Utilisez ces types de cartes mémoire seulement.

Pour insérer une carte mémoire

1. Appuyez sur [ON/OFF] (Alimentation) pour
mettre l’appareil photo hors service, puis ouvrez le couvercle de batterie.
Poussez le curseur du couvercle de batterie vers OPEN et ouvrez le couvercle comme indiqué par les flèches sur l’illustration.
2. Insérez une carte mémoire.
Tout en orientant la face avant de la carte mémoire vers le haut (du côté de l’écran de contrôle), faites glisser la carte dans son logement jusqu’à ce qu’un clic soit audible.
Avant Arrière
21
1
2
Avant
Démarrage rapide
3. Fermez le couvercle de batterie.
Fermez le couvercle de batterie, puis poussez le curseur vers LOCK.
• Pour le détail sur le remplacement de la carte mémoire, voir page 128.
2
1
IMPORTANT !
• N’insérez qu’une carte mémoire prise en charge (page 21) dans le logement de carte mémoire, à l’exclusion de tout autre.
• Si de l’eau ou une matière étrangère devait pénétrer dans le logement de carte mémoire, mettez aussitôt l’appareil photo hors service, retirez la batterie et contactez votre revendeur ou le service après-vente agréé CASIO le plus proche.

Pour formater (initialiser) une carte mémoire neuve

La première fois que vous utilisez une carte mémoire neuve, vous devez la formater.
1. Mettez l’appareil photo en service et appuyez sur [MENU].
2. Sélectionnez l’onglet « Réglage », sélectionnez « Formater »,
puis appuyez sur [6].
3.
Utilisez [8] et [2] pour sélectionner « Formater », puis appuyez sur [SET].
IMPORTANT !
• Le formatage d’une carte mémoire contenant des photos ou d’autres fichiers vide la carte. En principe, il est inutile de formater une nouvelle fois une carte mémoire. Toutefois, si l’enregistrement sur une carte vous paraît trop lent ou si vous notez une anomalie quelconque, vous devrez reformater la carte.
• Formatez toujours vos cartes mémoire sur l’appareil photo. Le traitement des données par l’appareil photo sera plus lent si la carte mémoire utilisée a été formatée sur un ordinateur. Dans le cas du formatage d’une carte mémoire SD ou SDHC sur un ordinateur, le format obtenu peut ne pas être conforme au format SD, et des problèmes de compatibilité, de fonctionnement ou d’autres types peuvent apparaître.
• Avant de formater une carte neuve Eye-Fi encore inutilisée, copiez les fichiers d’installation de Eye-Fi Manager sur votre ordinateur. Faites-le avant de formater la carte.
22
Démarrage rapide

Mise en et hors service de l’appareil photo

Pour mettre l’appareil photo en service

Pour accéder au mode REC, appuyez sur [ON/OFF] (Alimentation) ou sur [r] (REC). Pour accéder au mode PLAY, appuyez sur [p] (PLAY). Le témoin arrière s’allume momentanément (en vert) et l’appareil photo se met en service. Si vous accédez au mode REC, l’objectif sortira automatiquement de l’appareil photo.
• Faites attention aux objets pouvant gêner l’objectif ou le frapper au moment où il ressort. Pour éviter d’endommager l’appareil photo, n’empêchez pas l’objectif de sortir en le retenant avec la main.
• En mode REC, appuyez sur [p] (PLAY) pour passer au mode PLAY. L’objectif se rétracte environ 10 secondes après le changement de mode.
• La fonction de veille ou d’arrêt automatique (pages 113, 113) met l’appareil photo hors service si aucune opération n’est effectuée pendant le temps préréglé.
[ON/OFF] (Alimentation)
Témoin arrière
[p] (PLAY) [r] (REC)

Pour mettre l’appareil photo hors service

Appuyez sur [ON/OFF] (Alimentation).
• Vous pouvez paramétrer l’appareil photo pour qu’il ne soit pas mis en service par le bouton [r] (REC) ou [p] (PLAY). Vous pouvez aussi paramétrer l’appareil photo pour le mettre hors service par une pression sur [r] (REC) ou [p] (PLAY) (page 114).
23
Démarrage rapide

Prise en main correcte de l’appareil photo

Vos photos ne seront pas nettes si vous bougez l’appareil photo au moment où vous appuyez sur le déclencheur. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, tenez bien l’appareil photo comme indiqué sur l’illustration ci-dessous, et maintenez-le immobile en appuyant les bras contre le corps au moment où vous prenez la photo. Tout en tenant l’appareil photo immobile, appuyez avec précaution sur le déclencheur et évitez de bouger au moment où l’obturateur s’ouvre et quelques secondes après sa fermeture. Ceci est tout particulièrement important lorsque l’éclairage est faible, car dans ce cas la vitesse d’obturation est plus lente.
Horizontalement Verticalement
Tenez l’appareil photo de sorte que le flash soit au-dessus de l’objectif.
REMARQUE
• Prenez soin de ne pas cacher les éléments indiqués sur l’illustration avec les doigts ou la lanière.
• Pour ne pas risquer de laisser tomber accidentellement l’appareil photo, fixez la lanière et passez-la autour des doigts ou du poignet lorsque vous utilisez l’appareil photo.
• Ne faites pas balancer l’appareil photo au bout de la lanière.
• La lanière fournie ne doit être utilisée qu’avec cet appareil photo. Ne l’utilisez jamais avec autre chose.
Témoin avant
Flash
Objectif
Microphone
Lanière
24
Démarrage rapide

Pour prendre une photo

1. Appuyez sur [r] (REC) pour mettre l’appareil photo en service.
Assurez-vous que R est affiché. Si ce n’est pas le cas, reportez-vous à la page 52.
Icône du mode photo
Nombre de photos restantes (page 140)
Écran de contrôle Déclencheur
[r] (REC)
2. Dirigez l’appareil
photo vers le sujet.
Vous pouvez faire un zoom avant ou arrière, si nécessaire.
Commande de zoom
w Grand angle z Téléobjectif
25
Démarrage rapide
3. Appuyez à demi sur le déclencheur
pour faire la mise au point.
Lorsque la mise au point est terminée, l’appareil photo bipe, le témoin arrière s’allume en vert et le cadre de mise au point devient vert.
Témoin arrière Cadre de mise au point
Demi-pression
Appuyez légèrement jusqu’à ce que le déclencheur s’arrête.
Bip, Bip
(La mise au point est bonne.)
Lorsque vous appuyez à demi sur le déclencheur, l’exposition est automatiquement réglée et la mise au point se fait sur le sujet visé. Pour prendre de bonnes photos, il est important de bien maîtriser les différentes pressions à exercer sur le déclencheur.
• Le cadre de mise au point sur les photos d’écran de ce mode d’emploi apparaît sous la forme ß. Vous pouvez toutefois changer sa forme, si vous le souhaitez (page 60).
4. Tout en maintenant bien l’appareil photo immobile, appuyez à fond
sur le déclencheur.
La photo est prise.
Pression complète
Clic (L’image est enregistrée.)
Enregistrement d’une séquence vidéo
Appuyez sur [0] (Séquence) pour commencer à filmer. Appuyez une nouvelle fois
0
] (Séquence) pour
sur [ arrêter de filmer. Voir page 48 pour le détail.
[0] (Séquence)
26
Démarrage rapide
. Si la mise au point n’est pas possible...
Si le cadre de mise au point reste rouge et le témoin arrière clignote en vert, c’est que l’image n’est pas nette (parce que le sujet est trop rapproché, par exemple). Redirigez l’appareil photo vers le sujet et essayez une nouvelle fois de faire la mise au point.
. Si le sujet n’est pas au centre du cadre...
Vous pouvez utiliser la « mémorisation de la mise au point » (page 59), une technique utilisée pour photographier les sujets décentrés sur lesquels la mise au point ne se fait pas normalement.
. Pour suivre le mouvement d’un sujet en mouvement
Appuyez à demi sur le déclencheur pour suivre un sujet en mouvement et faire automatiquement sa mise au point. Voir « Ë Poursuite » (page 39) pour de plus amples informations.
27
Démarrage rapide

Visionnage de photos

Vous pouvez voir vos photos sur l’écran de contrôle de l’appareil photo de la façon suivante.
• Pour le détail sur le visionnage des films, voir page 71.
1. Appuyez sur [p] (PLAY) pour
accéder au mode PLAY.
• Une des photos enregistrées dans la mémoire s’affiche.
• Les informations concernant cette photo s’affichent également (page 12).
• Si vous masquez ces informations vous pourrez mieux voir la photo (page 117).
• Vous pouvez aussi agrandir la photo en actionnant la commande de zoom vers z (page 72). Si vous prenez une photo très importante, nous vous conseillons de l’agrandir après l’enregistrement de manière à en vérifier les détails.
[p] (PLAY)
2. Utilisez [4] et [6] pour faire défiler les photos.
• Vous pouvez les faire défiler plus rapidement en maintenant le doigt sur un côté ou l’autre.
[6]
[6]
[4]
REMARQUE
• En mode PLAY ou lorsqu’un écran de menu est affiché, une demi-pression sur le déclencheur met directement l’appareil photo en mode REC.
28
[4]
Démarrage rapide

Suppression d’images

Quand la mémoire est pleine, vous pouvez supprimer les images dont vous n’avez plus besoin pour libérer de l’espace et enregistrer d’autres images.
IMPORTANT !
• Souvenez-vous toujours qu’un fichier (image) supprimé ne peut pas être restitué.
• Dans le cas d’une photo avec son (page 79), le fichier photo et le fichier son sont tous deux supprimés.

Pour supprimer un seul fichier

1. Appuyez sur [p] (PLAY) pour accéder au mode PLAY,
puis appuyez sur [2] ( ).
2. Utilisez [4] et [6] pour faire défiler les fichiers jusqu’à ce que celui que
vous voulez supprimer apparaisse.
3. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner « Supprimer », puis appuyez sur
[SET].
• Pour supprimer d’autres fichiers, répétez les opérations 2 et 3.
• Pour sortir du menu de suppression, appuyez sur [MENU].

Pour supprimer tous les fichiers

1. Appuyez sur [p] (PLAY) pour accéder au mode PLAY, puis appuyez
sur [2] ( ).
2. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner « Supprimer tout », puis appuyez
sur [SET].
3. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur [SET]
pour supprimer tous les fichiers.
Le message « Aucun fichier » apparaît.
29
Démarrage rapide

Précautions concernant la prise de photos

Activation
• N’ouvrez jamais le couvercle de batterie lorsque le témoin arrière clignote en vert. La photo prise risquerait de ne pas être enregistrée correctement, les images stockées dans la mémoire d’être endommagées ou bien encore l’appareil photo de mal fonctionner.
• Si une lumière éclaire directement l’objectif et gêne, protégez l’objectif de la main au moment où vous prenez la photo.
Écran de contrôle pendant la prise de photos
• Selon l’éclairage du sujet, l’écran de contrôle peut réagir plus lentement et du bruit numérique peut apparaître sur l’image affichée.
• L’image qui apparaît sur l’écran de contrôle est utilisée pour le cadrage du sujet seulement. L’image réelle sera enregistrée avec la qualité spécifiée lors du réglage de qualité de l’image (page 66).
Prise de vue en salle sous un éclairage fluorescent
• Le scintillement de la lumière fluorescente, même s’il est faible, peut avoir une incidence sur la luminosité ou la couleur de l’image.

Restrictions concernant l’autofocus

• La mise au point peut être impossible dans chacun des cas suivants. – Mur de couleur unie ou sujet très peu contrasté. – Sujet avec un fort contre-jour. – Sujet très brillant. – Persiennes ou sujet à motifs horizontaux se répétant. – Plusieurs sujets à différentes distances de l’appareil photo. – Sujet dans un lieu sombre. – Bougé de l’appareil photo pendant la prise de vue. – Sujet rapide. – Sujet hors de la plage de mise au point de l’appareil photo.
• Si vous ne pouvez pas obtenir une image nette, essayez d’utiliser la mémorisation de la mise au point (page 59) ou la mise au point manuelle (page 57).
30
Démarrage rapide
Loading...
+ 116 hidden pages