Casio EX-Z16 User guide [de]

Digitalkamera
Bedienungsanleitung
G
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses CASIO-Produkt entschieden haben.
• Vor der Benutzung lesen Sie bitte die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Vorsichtsmaßregeln.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bitte auf, um auch später noch darin nachschlagen zu können.
• Die neuesten Informationen zu diesem Produkt finden Sie auf der offiziellen EXILIM Website unter http://www.exilim.com/
1

Auspacken

A
Kontrollieren Sie bitte beim Auspacken, ob alle nachstehend gezeigten Artikel enthalten sind. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Original-Fachhändler.
Digitalkamera
Netzkabel Handschlaufe
USB-Kabel CD-ROM Grundlegende Referenz
Lithiumionen-Akku
(NP-80)
nbringen der Handschlaufe an der
Kamera
1
2
Ladegerät (BC-81L)
Hier befestigen.
2

Bitte zuerst lesen!

• Änderungen des Inhalts dieser Bedienungsanleitung und der mitgelieferten Grundlegenden Referenz bleiben ohne Vorankündigung vorbehalten.
• Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung ist in allen Stadien des Herstellungsprozesses geprüft worden. Falls sie dennoch Stellen enthalten sollte, die fraglich oder fehlerhaft usw. zu sein scheinen, bitten wir um entsprechende Mitteilung.
• Eine Vervielfältigung des Inhalts dieser Bedienungsanleitung, im Ganzen oder teilweise, ist untersagt. Soweit von CASIO COMPUTER CO., LTD. nicht genehmigt, ist jede Verwendung des Inhalts dieser Bedienungsanleitung für andere Zwecke als den Privatgebrauch durch das Urheberrecht untersagt.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Haftung für etwaige Schäden oder entgangenen Gewinne, die Ihnen oder Dritten durch die Benutzung oder einen etwaigen Defekt dieses Produkts entstehen.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Haftung für etwaige Schäden, entgangenen Gewinn oder Ansprüche Dritter, die aus der Verwendung von Photo Transport oder YouTube Uploader for CASIO entstehen.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Haftung für etwaige Schäden oder entgangenen Gewinne, die auf den Verlust von Speicherinhalten durch Fehlbetrieb, Reparaturen oder andere Ursachen zurückzuführen sind.
• Bitte beachten Sie, dass die in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Anzeigebeispiele und Produktillustrationen von den tatsächlichen Anzeigen und Konfigurationen der Kamera abweichen können.
Flüssigkristalldisplay
Das Flüssigkristalldisplay des Farbdisplays ist ein Produkt der neuesten Herstellungstechnologie und gewährleistet eine Pixelausbeute von über 99,99%. Trotzdem ist möglich, dass eine sehr kleine Zahl von Pixeln nicht aufleuchtet oder ständig leuchtet. Dies liegt im Rahmen der Eigenschaften des Flüssigkristalldisplays und stellt keinen Defekt dar.
Führen Sie einige Probeaufnahmen durch
Bevor Sie die eigentliche Aufnahme durchführen, bitte anhand von Probeaufnahmen kontrollieren, ob die Aufnahme einwandfrei funktioniert.
3

Inhalt

Auspacken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bitte zuerst lesen! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Allgemeine Anleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bildschirm-Einblendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
❚❙
Schnellstart-Grundlagen 13
Was ist eine Digitalkamera? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Was Sie mit Ihrer CASIO-Kamera tun können . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Laden Sie vor der Benutzung zuerst den Akku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Laden des Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Akku einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Konfigurieren der Grundeinstellungen beim ersten
Einschalten der Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Vorbereiten einer Speicherkarte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Unterstützte Speicherkarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Speicherkarte einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Neue Speicherkarte formatieren (initialisieren). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ein- und Ausschalten der Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Strom einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Kamera ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Richtiges Halten der Kamera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Schnappschuss aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Betrachten von Schnappschüssen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Löschen von Bildern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Löschen einer Datei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Alle Dateien löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Vorsichtsmaßregeln zur Schnappschussaufnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Autofokus-Beschränkungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
❚❙
Schnappschuss-Kursus 31
Controlpanel benutzen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Bildgröße ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Größe) . . 32
Blitz benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Blitz) . . 36
Selbstauslöser benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Selbstauslöser) . . 38
Autofokus-Bereich festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (AF-Bereich) . . 39
ISO-Empfindlichkeit anweisen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (ISO) . . 41
easy-Aufnahme benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (easy-Aufnahme) . . 42
Benutzen der Gesichtsdetektion . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Gesichtsdetekt.) . . 44
Controlpanel-Datums-/Uhrzeit-Stil ändern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Mit Zoom aufnehmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Umschaltpunkt zwischen optischem und digitalem Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
❚❙
Bild- und Tonaufnahme für Movies 48
Movie aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
4
Inhalt
Aufnehmen eines Schnappschusses bei laufender Movie-Aufnahme. . . . . . 50
Nur Ton aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Sprachaufnahme) . . 50
Tonaufnahme wiedergeben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
❚❙
Benutzen von BEST SHOT 52
Was ist BEST SHOT? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Ausgewählte Beispielszenen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Ein Bild mit BEST SHOT aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
❚❙
Weiterführende Einstellungen 55
Bedienung der angezeigten Menüs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Aufnahmemodus-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Aufnahme) . . 57
Wählen eines Fokussiermodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Fokus) . . . 57
Form des Fokussierrahmens ändern . . . . . . . . . . . . . . .(Fokussierrahmen). . . 60
Serienbild verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Serienbild). . . 61
Selbstauslöser benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Selbstauslöser). . . 61
Mit Gesichtsdetektion aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Gesichtsdetekt.). . . 62
Kamera- und Motivbewegungen kompensieren . . . . . . . . . . . (Anti-Shake) . . . 62
Autofokus-Bereich festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(AF-Bereich). . . 63
easy-Aufnahme benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (easy-Aufnahme). . . 63
Tas t e n [4] und [6] mit Funktionen belegen . . . . . . . . . . . . . . . (L/R-Taste). . . 63
Bildschirmgitter anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Gitter) . . . 64
Digitalzoom ein- und ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Digitalzoom). . . 64
Bilddurchsicht einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Durchsicht). . . 64
Icon-Hilfe verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Icon-Hilfe). . . 64
Einschaltvorgaben konfigurieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Speicher). . . 65
Bildqualität-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Qualität) . . 66
Schnappschuss-Bildgröße festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Bildgröße). . . 66
Schnappschuss-Bildqualität festlegen . . . . . . . (Qualität (Schnappschuss)). . . 66
Movie-Bildqualität festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Qualität (Movie)). . . 66
Bildhelligkeit korrigieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(EV-Verschiebung). . . 67
Weißabgleich anpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Weißabgleich). . . 68
ISO-Empfindlichkeit anweisen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(ISO). . . 69
Messmodus festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Messung). . . 69
Bildhelligkeit optimieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Beleuchtung). . . 69
Eingebaute Farbfilter verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Farbfilter). . . 70
Silhouettenschärfe vorgeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Schärfe). . . 70
Farbsättigung vorgeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Sättigung). . . 70
Bildkontrast anpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Kontrast). . . 70
Blitzintensität vorgeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Blitzintensität). . . 70
❚❙
Betrachten von Schnappschüssen und Movies 71
Schnappschüsse betrachten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Ein Movie betrachten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Angezeigtes Bild zoomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Anzeigen des Bildmenüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Schnappschüsse und Movies auf einem TV betrachten . . . . . . . . . . . . . . . . 73
5
Inhalt
❚❙
Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe) 75
Wiedergeben einer Diashow auf der Kamera . . . . . . . . . . . . . . (Diashow) . . 75
Rotaugenkorrektur verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Rotaugen) . . 76
Bilder zum Drucken wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (DPOF-Druck) . . 76
Datei gegen Löschen schützen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Schutz) . . 77
Ein Bild drehen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Drehung) . . 78
Bildgröße eines Schnappschusses ändern . . . . . . . . . . . . . .(Neuformat) . . 78
Schnappschuss trimmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Trimmen) . . 79
Schnappschuss nachvertonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Synchronisieren) . . 79
Schnappschuss-Ton wiedergeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Dateien kopieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Kopie) . . 81
❚❙
Drucken 82
Schnappschüsse drucken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Direktanschluss an einen PictBridge-kompatiblen Drucker . . . . . . . . . . . . . . 83
Mit DPOF auszudruckende Bilder und Anzahl Ausdrucke anweisen . . . . . . 85
❚❙
Kamera mit einem Computer benutzen 88
Was Sie mit einem Computer tun können... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Kamera mit einem Windows-Computer benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Bilder auf einem Computer betrachten und speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Movies abspielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Movie-Dateien an YouTube hochladen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Bilder vom Computer an Kamera-Memory übertragen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Einsehen der Benutzerdokumentation . . . . . . . . . . . . . . . . . (PDF-Dateien). . . 98
Benutzerregistrierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Kamera mit einem Macintosh benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Kamera an den Computer anschließen und Dateien speichern. . . . . . . . . . . . . 99
Bilder automatisch übertragen und auf dem Macintosh verwalten . . . . . . . . . . 102
Movie abspielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Einsehen der Benutzerdokumentation . . . . . . . . . . . . . . . . . (PDF-Dateien). . 103
Benutzerregistrierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Benutzen einer Eye-Fi Wireless SD-Speicherkarte zum
Übertragen von Bildern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Eye-Fi) . 103
Dateien und Ordner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Speicherkartendaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
❚❙
Andere Einstellungen (Einstellung) 108
Ausschalten der Eye-Fi-Karte-Kommunikation . . . . . . . . . . . . . . . (Eye-Fi) . 108
Kamera-Soundeinstellungen konfigurieren . . . . . . . . . . . . . . . . . (Sounds) . 108
Startbild einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Starten) . 109
Generierregeln für Dateinamen-Seriennummer festlegen . . . . (Datei-Nr.) . 109
Weltzeit-Einstellungen vornehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Weltzeit) . 110
Zeitstempel-Schnappschüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Zeitstempel) . .111
6
Inhalt
Uhr der Kamera einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Einstellen) . .111
Datumsstil festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Datumsstil) . 112
Anzeigesprache anweisen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Language) . 112
Bereitschaftsfunktion einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Bereitschaft) . 113
Ausschaltautomatik einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Ausschaltaut.) . 113
Belegung von [r] und [p] konfigurieren . . . . . . . . . . . . . (REC/PLAY) . 114
USB-Protokoll-Einstellung wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (USB) . 114
Bildschirm-Seitenverhältnis und
Video-Ausgabesystem wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Videoausgabe) . 115
Eingebautes Memory oder eine Speicherkarte formatieren . . . . (Format) . 116
Kamera auf die Werksvorgaben zurückstellen . . . . . . . . . . .(Rücksetzen) . 116
❚❙
Konfigurieren der Farbdisplay-Einstellungen 117
Histogramm zum Kontrollieren der Belichtung einblenden . (Histogramm) . 117
Verwendung des Histogramms. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
❚❙
Anhang 119
Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Spannungsversorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Akku auswechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Vorsichtsmaßregeln zum Akku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Benutzen der Kamera im Ausland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Verwendung einer Speicherkarte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Austauschen der Speicherkarte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Computer-Systemanforderungen für die
mitgelieferte Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Mitgelieferte CD-ROM) . 130
Anfängliche Werksvorgaben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Bei Problemen... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Störungsbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Angezeigte Meldungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Anzahl Schnappschüsse/Movie-Aufnahmezeit/Sprachaufnahmezeit . . . . . 140
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
7
Inhalt

Allgemeine Anleitung

V
Die Angaben in Klammern verweisen auf Seiten mit näheren Erläuterungen.
. Kamera
orderseite Rückseite
4321
8 9
bk
bl
[ ]
[ ]
6
7
Zoomregler
1
(Seiten 25, 45, 72) Auslöser (Seite 25)
2
[ON/OFF] (Strom)
3
(Seite 23) Blitz (Seite 36)
4
Mikrofon (Seiten 49, 80)
5
Objektiv
6
Frontlampe (Seite 38)
7
Kontrolllampe
8
(Seiten 17, 23, 26, 36)
5
[0] (Movie)-Taste
9
(Seite 48) [MENU]-Taste
bk
(Seite 55) Öse für Handschlaufe
bl
(Seite 2) [SET]-Taste (Seite 31)
bm
[BS]-Taste (Seite 52)
bn
[p] (Wiedergabe)-
bo
Taste (Seiten 23, 28)
bpbqbr bo
bn
[ ]
bm
Steuertaste
bp
([8][2][4][6]) (Seiten 29, 31, 36, 55,
117) [r] (Aufnahme)-Taste
bq
(Seiten 23, 25) Farbdisplay
br
(Seiten 10, 117)
[
SET
[ ]
]
Boden
cm
cl
bs
ck bt
Akkufach/Speicherkartenslot
bs
(Seiten 18, 21, 126, 128) USB/AV-Anschluss (Seiten 73, 83, 91, 100)
bt
Anschlussabdeckung
ck
Lautsprecher
cl
Stativgewinde
cm
Zum Befestigen der Kamera auf einem Stativ.
8
. Ladegerät
1
2
3
+7- Kontakte
1
[CHARGE]-Lampe
2
Netzeingang
3
9

Bildschirm-Einblendungen

Auf dem Farbdisplay werden verschiedene Anzeigen, Icons und Werte eingeblendet, die Sie über den aktuellen Status der Kamera informiert halten.
• Die in diesem Abschnitt gezeigten Illustrationen zeigen die Lage der Einblendungen und Daten, die in den verschiedenen Modi im Display erscheinen können. Die Darstellungen zeigen keine tatsächlich wie gezeigt erscheinenden Bildschirme.
. Schnappschuss-Aufnahme
Restliche Schnappschuss-Speicherkapazität
co cn
cm
341657
2
ckcl
bt
89
brbs
bk bl bm bn bo bp bq
1
(Seite 140) Restliche Movie-Speicherkapazität (Seite 48)
2
Aufnahmemodus (Seite 25)
3
Weißabgleich-Einstellung (Seite 68)
4
Serienbild (Seite 61)
5
Bildverschlechterungsanzeige (Seite 46)
6
Messmodus (Seite 69)
7
Schnappschuss-Bildgröße (Seite 32)
8
Schnappschuss-Bildqualität (Seite 66)
9
Movie-Bildqualität (Seite 35)
bk
Blitz (Seite 36)
bl
Selbstauslöser (Seite 38)
bm
AF-Bereich (Seite 39)
bn
ISO-Empfindlichkeit (Seite 41)
bo
easy-Aufnahme (Seite 42)
bp
Gesichtsdetektion (Seite 44)
bq
Datum/Uhrzeit (Seite 45)
br
Zeitstempelanzeige (Seite 111)
bs
Belichtungskorrektur (Seite 67)
bt
Fokussierrahmen (Seiten 26, 40)
ck
Ladezustandsanzeige (Seite 19)
cl
Histogramm (Seite 117)
cm
Anti-Shake (Seite 62)
cn
Fokussiermodus (Seite 57)
co
10
. Auslöser halb gedrückt
Aufnahmemodus (Seite 25)
2 3
1
Blitz (Seite 36)
2
ISO-Empfindlichkeit (Seite 41)
3
Blendenwert
4
Verschlusszeit
5
Fokussierrahmen (Seiten 26, 40)
6
1
6
4 5
Zur Beachtung :
• Wenn die aktuelle Einstellung von Blende, Verschlusszeit, ISO-Empfindlichkeit oder Belichtungsautomatik nicht in Ordnung ist, wechselt diese beim halben Drücken des Auslösers auf orange.
. easy-Aufnahme
Blitz (Seite 36)
4
5
1
Selbstauslöser (Seite 38)
2
Restliche Schnappschuss-Speicherkapazität
3
(Seite 140) Schnappschuss-Bildgröße (Seite 32)
4
Datum/Uhrzeit (Seite 45)
5
Ladezustandsanzeige (Seite 19)
6
Fokussierrahmen (Seiten 26, 40)
7
321
7
6
11
. Movie-Aufnahme
123
4 5
9 8
7 6
. Schnappschuss-Betrachtung
31
2
4
bq
5 6
bp
7 8 9
bo blbkbmbn
. Movie-Wiedergabe
1
23
4 5
6
7
Blitz (Seite 36)
1
Aufnahmemodus (Seite 48)
2
Weißabgleich-Einstellung (Seite 68)
3
Restliche Movie-Speicherkapazität (Seite 48)
4
Movie-Aufnahmedauer (Seite 48)
5
Belichtungskorrektur (Seite 67)
6
Ladezustandsanzeige (Seite 19)
7
Histogramm (Seite 117)
8
Anti-Shake (Seite 62)
9
Dateityp
1
Schutzanzeige (Seite 77)
2
Ordnername/Dateiname (Seite 105)
3
Schnappschuss-Bildqualität (Seite 66)
4
Schnappschuss-Bildgröße (Seite 32)
5
ISO-Empfindlichkeit (Seite 41)
6
Blendenwert
7
Verschlusszeit
8
Datum/Uhrzeit (Seite 45)
9
Messmodus (Seite 69)
bk
Weißabgleich-Einstellung (Seite 68)
bl
Blitz (Seite 36)
bm
Aufnahmemodus
bn
Ladezustandsanzeige (Seite 19)
bo
Histogramm (Seite 117)
bp
Belichtungskorrektur (Seite 67)
bq
Dateityp
1
Schutzanzeige (Seite 77)
2
Ordnername/Dateiname (Seite 105)
3
Movie-Aufnahmedauer (Seite 71)
4
Movie-Bildqualität (Seite 35)
5
Datum/Uhrzeit (Seite 45)
6
Ladezustandsanzeige (Seite 19)
7
12

Schnellstart-Grundlagen

Was ist eine Digitalkamera?

Bei einer Digitalkamera werden die Bilder auf einer Speicherkarte gespeichert, was es ermöglicht, beliebig oft Bilder aufzunehmen und wieder zu löschen.
Aufzeichnen
Löschen
Die aufgezeichneten Bilder können auf verschiedene Weise verwendet werden.
Bilder auf dem Computer
speichern
Bilder drucken Bilder als E-Mail-Anhang
13
Wiedergaben
versenden
Schnellstart-Grundlagen

Was Sie mit Ihrer CASIO-Kamera tun können

Ihre CASIO-Kamera bietet eine breite Vielfalt an praktischen Möglichkeiten und Funktionen, die das Aufnehmen digitaler Bilder vereinfachen, darunter auch die folgenden drei Hauptfunktionen.
Gesichtsdetektion
Wenn Sie die Kamera auf eine Person richten, erfasst sie automatisch deren Gesicht, damit Ihnen jede Aufnahme gelingt.
Näheres finden Sie auf Seite
44.
Anti-Shake
Über eine automatische Korrektur minimiert die Kamera die Bildschärfe durch Kameraunruhe oder schnelle Motivbewegungen.
Näheres finden Sie auf Seite
62.
BEST SHOT
Sie wählen einfach die gewünschte Beispielszene und lassen die Einstellungen automatisch vornehmen. Für perfekte Bilder brauchen Sie dann nur noch den Auslöser zu drücken.
Näheres finden Sie auf Seite
52.
14
Schnellstart-Grundlagen

Laden Sie vor der Benutzung zuerst den Akku.

Beachten Sie bitte, dass bei einer neu gekauften Kamera der Akku noch nicht geladen ist. Laden Sie die den Akku gemäß Anleitung unter „Laden des Akkus“ vollständig auf.
• Zur Spannungsversorgung der Kamera ist ein spezieller CASIO Lithiumionen-Akku (NP-80) erforderlich. Verwenden Sie auf keinen Fall einen Akku eines anderen Typs.

Laden des Akkus

. Laden des Akkus mit einem Ladegerät
1. Richten Sie den Akku mit den Polen
+
und - auf die entsprechenden Pole des Ladegeräts aus und setzen Sie ihn in das Ladegerät ein.
2. Schließen Sie das Ladegerät an
eine Netzdose an.
Zum Erreichen einer vollen Ladung sind circa 210 Minuten erforderlich. Die [CHARGE]-Lampe erlischt, wenn der Ladevorgang beendet ist. Trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose und entnehmen Sie dann den Akku aus dem Ladegerät.
Funktion der [CHARGE]-Lampe
Lampenstatus Beschreibung
Leuchtet rot Akku wird geladen
Blinkt rot
Aus Laden beendet
Unzulässige Umgebungstemperatur, Ladegerät- oder Akku-Problem (Seite 126)
15
[CHARGE]-Lampe
Schnellstart-Grundlagen
. Laden des Akkus über das USB-Kabel
Der in die Kamera eingesetzte Akku wird stets geladen, wenn die Kamera über ein USB-Kabel direkt an einen Computer angeschlossen ist.
• Je nach Setup des Computers ist das Laden des Akkus der Kamera über eine USB-Verbindung eventuell nicht möglich. Es wird empfohlen, in solchen Fällen das mit der Kamera mitgelieferte Ladegerät zu verwenden.
1. Setzen Sie den Akku in die Kamera ein (Seite 18).
2. Schalten Sie die Kamera aus.
Vergewissern Sie sich, dass das Farbdisplay der Kamera leer ist. Ist dies nicht der Fall, schalten Sie die Kamera mit [ON/OFF] (Strom) aus.
WICHTIG!
• Wenn die Kamera nach dem Kauf zum ersten Mal eingeschaltet an einen Computer angeschlossen wird, läuft auf dem Computer ein Kamera­Erkennungsvorgang ab. Führen Sie in diesem Falle das Vorgehen von Seite 90 oder 99 aus. Nachdem der Computer die Kamera erkannt hat, schalten Sie die Kamera bitte aus.
Farbdisplay
[ON/OFF] (Strom)
16
Schnellstart-Grundlagen
3. Schließen Sie bei
eingeschaltetem Computer die Kamera an diesen an. Das Laden beginnt jetzt.
Die Kontrolllampe leuchtet rot, solange der Ladevorgang läuft, und erlischt, wenn das Laden beendet ist. Bis zum Erreichen einer vollen Ladung sind circa 170 Minuten erforderlich. Unter bestimmten Ladebedingungen kann das Laden auch länger dauern.
USB-Port
Großer Stecker
USB/AV-
Anschluss
Kontrollieren Sie, dass der Stecker des AV-Kabels mit dem Zeichen auf die Objektivseite ausgerichtet ist, und schließen Sie das Kabel an die Kamera an.
USB-Kabel
(mit Kamera mitgeliefert)
Kleiner Stecker
Funktion der Kontrolllampe
Lampenstatus Beschreibung
Leuchtet rot Akku wird geladen
Blinkt rot
Aus Laden beendet
Unzulässige Umgebungstemperatur, Laden dauert zu lange oder Akku­Problem (Seite 126)
Kontrolllampe
4. Wenn das Laden beendet ist, trennen Sie bitte das USB-Kabel von der
Kamera und dann vom Computer ab.
WICHTIG!
• Das Laden erfolgt nicht bei Anschluss an den USB-Port eines Druckers oder Fernsehers usw.
• Das Laden startet nicht, wenn die Akkutemperatur nicht im Bereich von 0 °C bis 60 °C liegt.
• Das Laden erfolgt nicht, wenn der Computer sich im Ruhezustand befindet.
• Je nach Setup des Computers ist das Laden des Akkus der Kamera über eine USB-Verbindung eventuell nicht möglich. Es wird empfohlen, in solchen Fällen das mit der Kamera mitgelieferte Ladegerät zu verwenden.
• Sofort oder einige Zeit nach Ladebeginn kann sich ein Ladefehler ergeben. Ein Ladefehler wird durch rotes Blinken der Kontrolllampe angezeigt.
17
Schnellstart-Grundlagen
Weitere Vorsichtsmaßregeln zum Laden
• Verwenden Sie das Spezial-Ladegerät (BC-81L falls mitgeliefert, BC-80L falls separat gekauft) zum Laden des speziellen Lithiumionen-Akkus (NP-80). Verwenden Sie keine Ladegeräte eines anderen Typs. Wenn das Laden mit anderen Ladegeräten versucht wird, besteht Unfallgefahr.
• Ein Akku, der noch warm vom normalen Gebrauch ist, wird eventuell nicht voll geladen. Geben Sie dem Akku vor dem Laden Zeit zum Abkühlen.
• Ein Akku wird allmählich wieder entladen, auch wenn er nicht in die Kamera eingesetzt ist. Es wird daher empfohlen, mit dem Laden des Akkus bis kurz vor der Benutzung zu warten.
• Beim Laden des Akkus der Kamera können Störungen im Radio- und Fernsehempfang auftreten. Schließen Sie in solchen Fällen bitte das Ladegerät an eine weiter vom Fernseher bzw. Radio entfernte Netzdose an.
• Die tatsächliche Ladedauer ist je nach Akkukapazität und den Ladebedingungen unterschiedlich.

Akku einsetzen

1. Öffnen Sie den Akkufachdeckel.
Schieben Sie die Raste des Akkufachdeckels in Richtung OPEN und öffnen Sie den Deckel wie von den Pfeilen in der Illustration gezeigt.
2. Setzen Sie den Akku
ein.
Halten Sie die Raste neben dem Akku in Pfeilrichtung auf und schieben Sie den Akku mit nach oben (zum Farbdisplay) gerichtetem EXILIM-Logo in die Kamera ein. Drücken Sie den Akku an, um ihn sicher einzurasten.
Akkukontakte
EXILIM-Logo
Vorderseite
1
2
Raste
Rückseite
18
Schnellstart-Grundlagen
3. Schließen Sie den Akkufachdeckel.
Schließen Sie den Akkufachdeckel und schieben Sie dann die Raste in Richtung LOCK.
• Näheres zum Austauschen des Akkus finden Sie auf Seite 126.
2
1
Kontrollieren der Akku-Restladung
Während Akkustrom verbraucht wird, zeigt wie unten dargestellt eine Ladezustandsanzeige im Farbdisplay die Restladung an.
Restladung Hoch Niedrig
Ladezustandsanzeige ***
Anzeigefarbe Cyan * Gelb * Rot * Rot
zeigt eine niedrige Restladung an. Laden Sie den Akku bitte umgehend wieder auf. Wenn angezeigt ist, ist keine Aufnahme möglich. Laden Sie den Akku sofort wieder auf.
• Der angezeigte Ladezustand kann sich eventuell ändern, wenn zwischen dem Aufnahme- und Wiedergabemodus umgeschaltet wird.
• Nach etwa zwei Tagen ohne Stromversorgung bei entladenem Akku zeigt die Kamera Datum und Uhrzeit nicht mehr korrekt an. Setzen Sie in solchen Fällen einen neuen Akku ein und stellen Sie Uhrzeit und Datum wieder korrekt ein (Seite 111).
• Näheres zur Akkubetriebszeit und Speicherkapazität finden Sie auf Seite 144.
Tipps zum Sparen von Akkustrom
• Wenn der Blitz nicht benötigt wird, wählen Sie bitte ? (Blitz aus) als Blitzeinstellung (Seite 36).
• Aktivieren Sie die Ausschaltautomatik und Bereitschaftsfunktion zum Schutz vor unnötigem Akkustromverbrauch in dem Falle, dass Sie das Ausschalten der Kamera vergessen sollten (Seiten 113, 113).
19
Schnellstart-Grundlagen

Konfigurieren der Grundeinstellungen beim ersten Einschalten der Kamera

Wenn zum ersten Mal ein Akku in die Kamera eingesetzt wird, erscheint ein Bildschirm zum Konfigurieren der Anzeigesprache-, Datums- und Uhrzeiteinstellungen. Wenn Datum und Uhrzeit nicht korrekt eingestellt sind, werden die Bilder mit falschen Datums- und Uhrzeitdaten gespeichert.
WICHTIG!
• Wenn Sie eine für den japanischen Markt bestimmte Kamera gekauft haben, erscheint das Sprachenwahlfenster des nachstehenden Schritts 2 nicht. Zum Einstellen einer anderen Anzeigesprache als Japanisch gehen Sie in diesem Falle bitte entsprechend der Anleitung unter „Anzeigesprache anweisen (Language)“ (Seite 112) vor. Bitte beachten Sie, dass bei einer für den japanischen Markt bestimmten Kamera eventuell kein Exemplar dieser Bedienungsanleitung beiliegt.
• Die Wahl einer Anzeigesprache wird bei Kameramodellen für bestimmte geographische Gebiete eventuell nicht unterstützt.
1. Schalten Sie die Kamera mit [ON/
[ON/OFF] (Strom)
OFF] (Strom) ein.
2. Wählen Sie mit [8], [2], [4] und
[6] die gewünschte Sprache und drücken Sie dann [SET].
3.
Wählen Sie mit [8] und [2] einen Datumsstil und drücken Sie dann [SET].
Beispiel: 10. Juli 2012 JJ/MM/TT TT/MM/JJ MM/TT/JJ
* 12/7/10 * 10/7/12 * 7/10/12
[BS]
[
4. Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein.
Wählen Sie mit [4] und [6] die zu ändernde Einstellung und stellen Sie diese mit [8] und [2] neu ein. Zum Umschalten zwischen dem 12-Stunden- und 24­Stunden-Format [BS] drücken.
5. Wählen Sie nach dem Einstellen von Datum und Uhrzeit mit [4] und
[6] „Anwenden“ und drücken Sie dann [SET].
Näheres dazu, wie Sie etwaige Fehler beim Einstellen von Anzeigesprache, Datum oder Uhrzeit im obigen Vorgang korrigieren, finden Sie auf den nachfolgenden Seiten.
– Anzeigesprache: Seite 112 – Datum und Uhrzeit: Seite 111
SET
]
20
Schnellstart-Grundlagen
Zur Beachtung :
• Der örtliche Zeitversatz und die Verwendung einer Sommerzeit werden vom jeweiligen Land festgelegt, so dass hier Änderungen vorbehalten sind.
• Wenn der Akku nach dem Einstellen von Uhrzeit und Datum zu früh entnommen wird, stimmt danach eventuell die Uhrzeit- und Datumsanzeige nicht mehr. Entnehmen Sie den Akku nach dem Konfigurieren von Einstellungen nicht vor Ablauf von mindestens 24 Stunden.

Vorbereiten einer Speicherkarte

Die Kamera besitzt zwar ein eingebautes Memory, in dem Bilder und Movies gespeichert werden können, für eine größere Speicherkapazität empfiehlt sich aber die Verwendung einer im Fachhandel erhältlichen Speicherkarte. Eine Speicherkarte ist bei der Kamera nicht inbegriffen. Bilder und Movies, die aufgenommen werden, während eine Speicherkarte eingesetzt ist, werden auf die Speicherkarte abgespeichert. Wenn keine Speicherkarte eingesetzt ist, speichert die Kamera die Bilder und Movies im eingebauten Memory.
• Näheres zu den Kapazitäten von Speicherkarten finden Sie auf Seite 140.

Unterstützte Speicherkarten

– SD-Speicherkarte – SDHC-Speicherkarte
Verwenden Sie einen der obigen Speicherkartentypen.

Speicherkarte einsetzen

1. Schalten Sie die Kamera mit [ON/OFF] (Strom)
aus und öffnen Sie dann die Akkufach­Abdeckung.
Schieben Sie die Raste des Akkufachdeckels in Richtung OPEN und öffnen Sie den Deckel wie von den Pfeilen in der Illustration gezeigt.
2. Setzen Sie eine Speicherkarte
ein.
Die Speicherkarte mit der Vorderseite nach oben (zum Farbdisplay) richten und so weit in den Kartenslot einschieben, dass die Karte hörbar einrastet.
Vorderseite Rückseite
21
1
2
Vorderseite
Schnellstart-Grundlagen
3. Schließen Sie den Akkufachdeckel.
Schließen Sie den Akkufachdeckel und schieben Sie dann die Raste in Richtung LOCK.
• Näheres zum Austauschen der Speicherkarte finden Sie auf Seite 128.
2
1
WICHTIG!
• Setzen Sie auf keinen Fall etwas anderes als eine unterstützte Speicherkarte (Seite 21) in den Speicherkartenslot ein.
• Falls Wasser oder irgendein Fremdkörper in den Kartenslot geraten ist, sofort die Kamera ausschalten, den Akku entnehmen und sich an den Fachhändler oder nächsten autorisierten CASIO-Kundendienst wenden.

Neue Speicherkarte formatieren (initialisieren)

Eine Speicherkarte muss zunächst formatiert werden, damit sie benutzt werden kann.
1. Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie [MENU].
2. Wählen Sie „Format“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann
[6].
3. Wählen Sie mit [8] und [2] „Format“ und drücken Sie dann [SET].
WICHTIG!
• Wenn eine Speicherkarte formatiert wird, auf der bereits Schnappschüsse oder andere Dateien gespeichert sind, wird der gesamte Inhalt gelöscht. Normalerweise ist es nicht erforderlich, eine Speicherkarte ein zweites Mal zu formatieren. Formatieren Sie die Karte neu, wenn das Speichern der Daten verlangsamt abläuft oder die Funktion nicht normal ist.
• Verwenden Sie zum Formatieren der Speicherkarten unbedingt die Kamera. Wenn Sie eine Speicherkarte auf einem Computer formatieren und dann für die Kamera verwenden, kann sich die Datenverarbeitung durch die Kamera verlangsamen. Im Falle einer SD- oder SDHC-Speicherkarte besteht bei Formatierung auf einem Computer die Möglichkeit, dass das SD-Format nicht eingehalten wird, was dann zu Kompatibilitäts- und Betriebsproblemen usw. führt.
• Bevor Sie eine neue Eye-Fi-Karte für die erste Verwendung formatieren, kopieren Sie bitte die Eye-Fi-Manager-Installationsdateien auf Ihren Computer. Führen Sie dies durch, bevor Sie die Karte formatieren.
22
Schnellstart-Grundlagen

Ein- und Ausschalten der Kamera

Strom einschalten

Drücken Sie [ON/OFF] (Strom) oder [r] (Aufnahme), um den Aufnahmemodus aufzurufen. Drücken Sie [p] (Wiedergabe), um den Wiedergabemodus aufzurufen. Die Kontrolllampe leuchtet momentan (grün) auf und die Kamera schaltet sich ein. Falls Sie den Aufnahmemodus aufgerufen haben, wird jetzt das Objektiv ausgefahren.
• Vergewissern Sie sich, dass das Objektiv ungehindert ausfahren kann und dabei keine Objekte berührt. Wenn Sie das Objektiv mit der Hand zurückhalten, so dass es nicht ausfahren kann, kann dies zu Fehlbetrieb führen.
• Drücken von [p] (Wiedergabe) im Aufnahmemodus schaltet die Kamera auf den Wiedergabemodus. Circa 10 Sekunden nach dem Umschalten des Modus fährt das Objektiv ein.
• Die Bereitschaftsfunktion oder Ausschaltautomatik (Seiten 113, 113) schaltet die Kamera automatisch wieder aus, wenn über eine bestimmte Zeit keine Bedienung erfolgt.
[ON/OFF] (Strom)
Kontrolllampe
[p]
(Wiedergabe)
[r]
(Aufnahme)

Kamera ausschalten

Drücken Sie [ON/OFF] (Strom).
• Sie können die Kamera so einstellen, dass sie nicht eingeschaltet wird, wenn Sie [r] (Aufnahme) oder [p] (Wiedergabe) drücken. Sie können die Kamera auch so einstellen, dass sie sich ausschaltet, wenn Sie [r] (Aufnahme) oder [p] (Wiedergabe) drücken (Seite 114).
23
Schnellstart-Grundlagen

Richtiges Halten der Kamera

Sie erhalten keine scharfen Bilder, wenn Sie die Kamera beim Drücken des Auslösers bewegen. Halten Sie die Kamera beim Drücken des Auslösers unbedingt so wie unten in der Illustration gezeigt und stabilisieren Sie sie, indem Sie die Oberarme beim Aufnehmen fest an die Körperseiten anlegen. Drücken Sie bei ruhig gehaltener Kamera behutsam den Auslöser und vermeiden Sie während der Auslösung und einige Momente nach der Auslösung möglichst jede Bewegung. Dies ist besonders wichtig bei wenig Licht, da dies eine langsame Verschlusszeit bedeutet.
Horizontal Vertikal
Halten Sie die Kamera so, dass der Blitz über dem Objektiv liegt.
Zur Beachtung :
• Achten Sie darauf, mit den Fingern oder dem Handschlaufe nicht die in der Illustration bezeichneten Teile zu verdecken.
• Damit die Kamera bei der Handhabung nicht zu Boden fallen kann, sollten Sie die Handschlaufe anbringen und am Handgelenk oder den Fingern sichern.
• Schwingen Sie die Kamera nicht an der Schlaufe durch die Luft.
• Die mitgelieferte Schlaufe ist für ausschließliche Verwendung mit dieser Kamera bestimmt. Verwenden Sie sie für keine anderen Zwecke.
Frontlampe
Blitz
Objektiv
Mikrofon
Handschlaufe
24
Schnellstart-Grundlagen

Schnappschuss aufnehmen

1. Schalten Sie die Kamera mit [r] (Aufnahme) ein.
Überzeugen Sie sich, dass im Display R angezeigt ist. Falls nicht angezeigt, siehe Seite 52.
Schnappschussmodus-Symbol
Restliche Schnappschuss­Speicherkapazität (Seite 140)
Farbdisplay Auslöser
[r] (Aufnahme)
2. Richten Sie
Kamera auf das Motiv.
Falls gewünscht, kann das Bild gezoomt werden.
Zoomregler
w Weitwinkel z Telefoto
25
Schnellstart-Grundlagen
3. Drücken Sie den Auslöser halb,
um die Scharfeinstellung vorzunehmen.
Wenn die Scharfeinstellung beendet ist, ertönt ein Piepton, die Kontrolllampe leuchtet grün und der Fokussierrahmen wechselt auf grün.
Kontrolllampe Fokussierrahmen
Halb drücken
Leicht bis zum Widerstand drücken.
Piep, piep (Bild ist scharf.)
Wenn der Auslöser halb gedrückt wird, passt die Kamera automatisch die Belichtung an und stellt das vom Objektiv erfasste Motiv scharf ein. Für gelungene Aufnahmen ist daher auch ein gutes Gespür dafür wichtig, wie stark zu drücken ist, um den Auslöser halb oder ganz zu betätigen.
• In den Screenshots, die in dieser Bedienungsanleitung gezeigt sind, hat der Fokussierrahmen die Form ß. Wenn Sie möchten, können Sie für den Fokussierrahmen eine andere Form wählen (Seite 60).
4. Halten Sie die Kamera weiter ruhig und drücken Sie den Auslöser nach
unten durch.
Der Schnappschuss wird aufgenommen.
Ganz drücken
Schnapp
(Bild wird aufgezeichnet.)
Aufnehmen eines Movies
Drücken Sie [0] (Movie) zum Starten der Movie­Aufnahme. Drücken Sie erneut [0] (Movie), um die Movie-Aufnahme zu stoppen. Näheres siehe Seite 48.
[0] (Movie)
26
Schnellstart-Grundlagen
. Falls das Bild nicht scharf wird...
Wenn der Fokussierrahmen rot bleibt und die Kontrolllampe grün blinkt, ist das Bild nicht scharf (z.B. weil der Abstand zum Objekt nicht ausreicht). Richten Sie die Kamera wieder auf das Motiv und versuchen Sie die Scharfeinstellung erneut.
. Falls das Motiv nicht in der Mitte des Rahmens liegt...
Die „Fokusverriegelung“ (Seite 59) ist eine Technik, die eingesetzt werden kann, wenn das Objekt, das Sie scharf abbilden möchten, nicht im Fokussierrahmen in Bildmitte liegt.
. Zum Verfolgen eines bewegten Motivs
Drücken Sie den Auslöser halb, um ein bewegtes Motiv automatisch verfolgen und scharf einstellen zu lassen. Näheres finden Sie unter „Ë Verfolgung“ (Seite 39).
27
Schnellstart-Grundlagen

Betrachten von Schnappschüssen

Zum Betrachten von Schnappschüssen auf dem Farbdisplay der Kamera bitte wie nachstehend beschrieben vorgehen.
• Näheres zum Wiedergeben von Movies finden Sie auf Seite 71.
1. Schalten Sie mit [p] (Wiedergabe)
auf den Wiedergabemodus.
• Dies zeigt einen der aktuell im Memory gespeicherten Schnappschüsse an.
• Dabei sind auch Informationen zum angezeigten Schnappschuss enthalten (Seite 12).
• Die Informationen können auch ausgeblendet werden, um nur den Schnappschuss zu betrachten (Seite 117).
• Das Bild kann durch Schieben des Zoomreglers gegen z aufgezoomt werden (Seite 72). Beim Fotografieren wichtiger Schnappschüsse wird empfohlen, das aufgenommene Bild aufzuzoomen und die Details zu kontrollieren.
[p] (Wiedergabe)
2. Verwenden Sie [4] und [6] zum Weiterblättern zwischen den Bildern.
• Halten Sie für Schnelldurchgang die betreffende Taste gedrückt.
[6]
[6]
[4]
Zur Beachtung :
• Halbes Drücken des Auslösers im Wiedergabemodus oder bei der Anzeige eines Menübildschirms schaltet direkt auf den Aufnahmemodus.
28
[4]
Schnellstart-Grundlagen

Löschen von Bildern

Wenn der Speicher nicht mehr ausreicht, können Sie nicht mehr benötigte Bilder löschen, um Platz für weitere Bilder frei zu machen.
WICHTIG!
• Bitte beachten Sie, dass das Löschen einer Datei (Bild) nicht rückgängig gemacht werden kann.
• Beim Löschen eines Ton-Schnappschusses (Seite 79) wird zusammen mit dem Schnappschuss auch die Tondatei gelöscht.

Löschen einer Datei

1. Rufen Sie mit [p] (Wiedergabe) den Wiedergabemodus
auf und drücken Sie dann [2] ( ).
2. Blättern Sie mit [4] und [6] durch die Dateien, bis die zu löschende
Datei angezeigt ist.
3. Wählen Sie mit [8] und [2] „Löschen“ und drücken Sie dann [SET].
• Zum Löschen weiterer Dateien wiederholen Sie bitte die Schritte 2 und 3.
• Zum Beenden des Löschbetriebs [MENU] drücken.

Alle Dateien löschen

1. Rufen Sie mit [p] (Wiedergabe) den Wiedergabemodus auf und
drücken Sie dann [2] ( ).
2. Wählen Sie mit [8] und [2] „Alle löschen“ und drücken Sie dann
[SET].
3. Wählen Sie mit [8] und [2] „Ja“ und drücken Sie dann [SET], um alle
Dateien zu löschen.
Hieraufhin erscheint die Meldung „Keine Dateien vorhanden.“.
29
Schnellstart-Grundlagen

Vorsichtsmaßregeln zur Schnappschussaufnahme

Betrieb
• Öffnen Sie auf keinen Fall den Akkufachdeckel, solange die Kontrolllampe noch grün blinkt. Dies könnte eine fehlerhafte Speicherung des gerade aufgenommenen Bildes, eine Beschädigung bereits gespeicherter Bilder, Fehlbetrieb der Kamera usw. zur Folge haben.
• Falls unerwünschtes helles Licht auf das Objektiv fällt, schirmen Sie dieses beim Aufnehmen bitte mit der Hand ab.
Farbdisplay beim Aufnehmen von Schnappschüssen
• Bei großer Helligkeit kann sich die Anzeige im Farbdisplay verlangsamen und digitales Rauschen im angezeigten Bild auftreten.
• Das im Farbdisplay angezeigte Bild dient zum Einstellen des Motivs. Die tatsächliche Aufnahme erfolgt in der Qualität der gewählten Bildqualität-Einstellung (Seite 66).
Aufnehmen in Räumen mit Leuchtstoff-Beleuchtung
• Das leichte Flimmern von Leuchtstoffröhren kann die Helligkeit oder Farbe des Bildes beeinflussen.

Autofokus-Beschränkungen

• In den folgenden Fällen ist das Bild eventuell nicht scharf einstellbar. – Einfarbige Wand oder Motiv mit sehr niedrigem Kontrast – Motive mit starkem Gegenlicht – Stark glänzende Objekte – Jalousien und andere Objekte mit sich wiederholenden horizontalen Mustern – Mehrere Objekte in unterschiedlichen Entfernungen von der Kamera – Motiv in einem schlecht ausgeleuchteten Bereich – Kamera bei Aufnahme bewegt – Sich schnell bewegendes Motiv – Motiv außerhalb des Fokussierbereichs der Kamera
• Falls sich das Bild nicht richtig scharf einstellen lässt, bitte mit Fokusverriegelung (Seite 59) oder manuellem Fokus (Seite 57) versuchen.
30
Schnellstart-Grundlagen

Schnappschuss-Kursus

Controlpanel benutzen

Das Controlpanel kann zum Konfigurieren von Kameraeinstellungen verwendet werden.
1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET].
Damit erscheint das Controlpanel auf der rechten Seite des Farbdisplays. Auch die über das aktuell gewählte Controlpanel verfügbaren Einstellungen werden angezeigt. Über das Controlpanel können Sie verschiedene Kameraeinstellungen konfigurieren.
[8] [2] [4] [6]
2. Wählen Sie mit [8] und [2] die zu ändernde Einstellung.
Schnappschuss-Bildgröße/
1
2 3 4 5 6 7 8 9
* Die Schnappschuss-Bildqualität kann über das Controlpanel nicht geändert
* (Seiten 32, 66)
Qualität Movie-Bildqualität (Seite 35) Blitz (Seite 36) Selbstauslöser (Seite 38) AF-Bereich (Seite 39) ISO-Empfindlichkeit (Seite 41) easy-Aufnahme (Seite 42) Gesichtsdetektion (Seite 44) Datum/Uhrzeit (Seite 45)
werden.
Verfügbare
Einstellungen Controlpanel
3. Ändern Sie mit [4] und [6] die Einstellung.
4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um andere Einstellungen
vorzunehmen.
[SET]
1 2 3 4 5 6 7 8 9
5. Nachdem alle Einstellungen wunschgemäß vorgenommen sind, [SET]
drücken.
Dies aktiviert die Einstellungen und schaltet auf den Aufnahmemodus zurück.
Zur Beachtung :
• Neben den oben aufgelisteten Einstellungen können auch noch andere konfiguriert werden (Seite 55).
• Bei laufender Aufnahme in einem easy-Modus, mit For YouTube oder bei Sprachaufnahme kann das Controlpanel nicht angezeigt werden.
31
Schnappschuss-Kursus

Bildgröße ändern (Größe)

. Pixel
Die Bilder einer Digitalkamera setzen sich aus winzigen Bildpunkten „Pixeln“ zusammen. Je mehr Pixel ein Bild hat, desto höher ist die Auflösung der Details. Im Allgemeinen kommt man mit weniger Pixeln aus, wenn ein Bild (Format L) nur z.B. über einen Bilderdienst ausgedruckt, als E-Mail-Anhang verschickt oder auf einem Computer betrachtet werden soll.
. Über die Bildgrößen
Die Bildgröße gibt an, wie viele Pixel ein Bild umfasst, und wird als horizontale
x
vertikale Pixel ausgedrückt.
Pixel
Pixel
8 M (3264x2448) Bildgröße = circa 8 Millionen Pixel
VGA (640x480) Bildgröße = circa 300.000 Pixel
3264*
2448*
640*
480*
* Einheit: Pixel
32
Schnappschuss-Kursus
Tipps für die Wahl der Bildgröße
Denken Sie daran, dass größere Bilder durch ihre höhere Pixelzahl mehr Platz im Speicher in Anspruch nehmen.
Große Pixelzahl
Günstig, wenn Bilder in einem großen Format (z.B. A3) ausgedruckt werden sollen.
Weniger Details, aber weniger
Mehr Details, aber höherer Speicherbedarf.
Kleine Pixelzahl
Speicherbedarf. Günstig, wenn die Bilder z.B. per E-Mail verschickt werden sollen.
• Näheres zur Bildgröße, Bildqualität und Anzahl der speicherbaren Bilder finden Sie auf Seite 140.
• Näheres zur Bildgröße von Movies finden Sie auf Seite 35.
• Näheres zum Umstellen des Formats von bereits vorhandenen Schnappschüssen finden Sie auf Seite 78.
33
Schnappschuss-Kursus
. Schnappschuss-Bildgröße wählen
1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET].
2. Wählen Sie mit [8] und [2] die oberste Option im Controlpanel
(Schnappschuss-Bildgröße).
3. Wählen Sie mit [4] und [6] eine Bildgröße und drücken Sie dann
[SET].
Bildgröße (Pixel)
Druckformat und
Beschreibung
Verwendung
Empfohlenes
12 M (4000
3:2 (4000
16:9 (4000
8 M (3264
5 M (2560
3 M (2048
x
x
x
x
x
x
3000)
2656)
2240)
2448)
1920)
1536)
Posterdruck
Posterdruck
HDTV
A3-Abzug
A4-Abzug
x
5" Abzug
3.5"
Gute Auflösung für saubere Bilder auch bei Ausschnitten aus dem Original (Seite 79).
Gute Detailauflösung
Günstig, wenn ein sparsamer Umgang mit dem Speicher wichtiger ist als die Bildqualität.
Die Bilddateien sind kleiner, was günstiger zum VGA (640
x
480)
E-Mail
Verschicken als E-Mail-Anhang ist. Die Bilder
besitzen aber eine entsprechend gröbere
Körnung.
• Die anfängliche Werksvorgabe für die Bildgröße ist „12 M“.
• Durch Wählen von „3:2“ werden die Bilder mit Bildseitenverhältnis 3:2 aufgenommen, was dem Standard-Seitenverhältnis von Fotopapier entspricht.
• Die Abkürzung „HDTV“ steht für „High Definition Television“. HDTV-Bildschirme besitzen ein Bildseitenverhältnis von 16:9 und sind damit breiter als herkömmliche Fernsehbildschirme mit dem üblichen Bildseitenverhältnis 4:3. Die Kamera kann Bilder aufnehmen, die mit dem Bildseitenverhältnis eines HDTV-Bildschirms kompatibel sind.
• Die hier angegebenen Ausdruck-Papierformate sind nur als Orientierungshilfe zu verstehen (200 dpi Druckauflösung).
34
Schnappschuss-Kursus
. Movie-Bildqualität festlegen
Die Movie-Bildqualität gibt die Detailliertheit, Weichheit und Schärfe des aufzunehmenden Movies bei der Wiedergabe vor. Durch Aufnehmen mit der High­Quality-Einstellung (WIDE) erzielen Sie eine bessere Bildqualität, gleichzeitig verkürzt sich aber die mögliche Aufnahmelänge.
1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET].
2. Wählen Sie mit [8] und [2] die zweite Option von oben im
Controlpanel (Movie-Bildqualität).
3. Wählen Sie mit [4] und [6] die gewünschte Einstellung und drücken
Sie dann [SET].
Bildqualität (Pixel) Ungefähre Datenrate Bildrate
x
WIDE 848
STD 640
• Das Seitenverhältnis 16:9 ist nur verfügbar, wenn „WIDE“ für die Bildqualität gewählt ist.
• Durch die gewählte Qualitätseinstellung wird die Speicherkapazität (mögliche Movie-Aufnahmezeit) beeinflusst (Seite 141).
480 12,5 Megabit/Sek. 30 Bilder/Sek.
x
480 10,6 Megabit/Sek. 30 Bilder/Sek.
35
Schnappschuss-Kursus

Blitz benutzen (Blitz)

>
?<¥
1. Drücken Sie im Aufnahmemodus
Blitz
einmal [2] ( ).
2. Wählen Sie mit [4] und [6] die
gewünschte Blitzeinstellung und drücken Sie dann [SET].
• Wenn keine Anzeigen auf dem Farbdisplay eingeblendet sind, können Sie mit [2] ( ) durch die Blitzmodi schalten. Sie können die Displayinformationen mit [8] (DISP) ein- bzw. ausschalten (Seite 117).
Blitzautomatik
Blitz aus Blitz wird nicht gezündet.
Blitz ein
Rotaugenreduktion
Der Blitz wird automatisch gezündet, wenn durch die Beleuchtungsverhältnisse (Lichtmenge und Helligkeit) erforderlich.
Der Blitz wird immer gezündet. Mit dieser Einstellung kann ein Motiv aufgehellt werden, das bei Tageslicht oder Gegenlicht (Tageslicht-Synchronblitz) normalerweise zu dunkel abgebildet wird.
Der Blitz wird automatisch ausgelöst. Mit diesem Blitztyp kann das Auftreten des Rotaugeneffekts im Motiv reduziert werden.
[2] ( )
3. Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen der Aufnahme.
Kontrolllampe
Blinkt orange, während der Blitz aufgeladen wird, um anzuzeigen, dass die Bildaufnahme momentan nicht möglich ist.
• Die nächste Blitzaufnahme ist erst möglich,
< zeigt an, dass der Blitz gezündet wird.
• Näheres zum Blitzbereich finden Sie auf Seite 143.
wenn die Kontrolllampe aufhört orange zu blinken, womit das Laden des Blitzes beendet ist.
36
Schnappschuss-Kursus
Zur Beachtung :
• Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit den Fingern oder der Schlaufe den Blitz blockieren.
• Bei zu weit entfernten oder zu nahen Motiven erhalten Sie eventuell nicht den gewünschten Effekt.
• Die Blitzladezeit (Seite 143) ist von den Betriebsbedingungen (Akkuzustand, Umgebungstemperatur usw.) abhängig.
• Wenn Sie ohne Blitz bei wenig Licht aufnehmen, ist eine lange Verschlusszeit erforderlich, wodurch leicht Unschärfen durch die Kamera-Unruhe auftreten. Stabilisieren Sie unter solchen Bedingungen die Kamera mit z.B. einem Stativ.
• Bei Rotaugenreduktion wird der Blitz automatisch entsprechend der Belichtung gezündet. Bei hellem Licht erfolgt keine Blitzauslösung.
• Bei Vorliegen von Sonnenlicht, unter Leuchtstoff-Beleuchtung und bei bestimmten anderen Lichtquellen können sich anormale Bildfarben ergeben.
• Wählen Sie ? (Blitz aus) als Blitzeinstellung, wenn Sie an Orten aufnehmen, an denen Blitzfotografie verboten ist.
Rotaugenreduktion
Wenn Sie den Blitz für Nachtaufnahmen oder in schlecht beleuchteten Räumen verwenden, können rote Punkte in den Augen der abgebildeten Personen auftreten. Dies wird durch die Reflexion des Blitzes von der Retina des Auges verursacht. Wenn Sie den Blitzmodus auf Rotaugenreduktion stellen, zündet die Kamera zunächst einen Vorblitz, durch den sich die Pupille des Auges verengt, was den Rotaugeneffekt entsprechend reduziert. Bei Verwendung der Rotaugenreduktion sind die folgenden wichtigen Punkte zu beachten.
• Die Rotaugenreduktion ist nicht wirksam, wenn die Personen im Bild nicht direkt in die Kamera (Blitz) blicken.
• Bei weit von der Kamera entfernten Personen ist die Rotaugenreduktion eventuell nur begrenzt wirksam.
Weitere praktische Blitzfunktionen
• Ändern der Blitzintensität (Seite 70)
37
Schnappschuss-Kursus

Selbstauslöser benutzen (Selbstauslöser)

Bei Selbstauslösung startet auf Drücken des Auslösers zunächst ein Timer. Nach Ablauf einer bestimmten Zeit wird dann der Verschluss ausgelöst und das Bild aufgenommen.
1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET].
2. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die vierte Option von oben
(Selbstauslöser).
3. Wählen Sie mit [4] und [6] die gewünschte Einstellung und drücken
Sie dann [SET].
10s-Selbstauslöser 10-Sekunden-Selbstauslöser
2-Sekunden-Selbstauslöser
2s-Selbstauslöser
3x- Selbstauslöser (Dreifach­Selbstauslöser)
Selbstauslöser aus Schaltet den Selbstauslöser aus.
• Die Frontlampe blinkt bei laufendem Selbstauslöser­Countdown.
• Sie können einen laufenden Selbstauslöser-Countdown stoppen, indem Sie [SET] drücken.
• Bei Bedingungen, bei denen sich eine langsame Verschlusszeit ergibt, hilft diese Einstellung, Bildunschärfen durch die Kamera-Unruhe zu vermeiden.
Nimmt drei Bilder auf: ein Bild 10 Sekunden nach dem Drücken des Auslösers und die nächsten zwei Bilder, sobald die Kamera nach der Aufnahme des vorherigen Bilds wieder aufnahmebereit ist. Wie lange es dauert, bis die Kamera wieder aufnahmebereit ist, richtet sich danach, welche Bildgröße und Bildqualität eingestellt ist, ob eine Speicherkarte verwendet wird und wie der Ladezustand des Blitzes ist.
38
Frontlampe
Schnappschuss-Kursus
Zur Beachtung :
• Der Selbstauslöser ist nicht zusammen mit den folgenden Funktionen einsetzbar. Serienbild, bestimmte BEST SHOT-Szene (Sprachaufnahme)
• Der Dreifach-Selbstauslöser ist nicht zusammen mit der folgenden Funktion einsetzbar. – BEST SHOT-Szene (For YouTube) – easy-Aufnahme – Movie-Aufnahme

Autofokus-Bereich festlegen (AF-Bereich)

Punkt
Multi
Verfolgung
In diesem Modus erfolgt die Einmessung auf eine kleine Zone in Bildmitte. Diese Einstellung ist bei Fokusverriegelung günstig (Seite 59).
Wenn diese Einstellung gewählt ist und der Auslöser halb gedrückt wird, wählt die Kamera unter neun möglichen Bereichen den optimalen Autofokus-Bereich aus. Der Fokussierrahmen des Bereiches, auf den die Scharfeinstellung erfolgt, wird grün angezeigt.
Auf halbes Drücken des Auslösers wird das Motiv scharf eingestellt und der Fokussierrahmen folgt der Bewegung des Motivs.
1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET].
2. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die fünfte Option von
oben (AF-Bereich).
3. Wählen Sie mit [4] und [6] die gewünschte Einstellung und drücken
Sie dann [SET].
4. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und drücken Sie halb den
Auslöser. Warten Sie, bis die Kamera automatisch die Belichtung und den Fokus anpasst.
39
Schnappschuss-Kursus
5. Drücken Sie den Auslöser ganz nach unten durch.
Û Punkt“ oderË Verfolgung“
Fokussierrahmen
È Multi“
Fokussierrahmen
WICHTIG!
• Bei Wahl von „Ë Verfolgung“ können Vibrationen und Geräusche durch den Betrieb des Objektivs bei der Motivverfolgung auftreten. Dies stellt keine Störung dar.
B
40
Schnappschuss-Kursus

ISO-Empfindlichkeit anweisen (ISO)

Die ISO-Empfindlichkeit ist ein Wert, mit dem die Lichtempfindlichkeit angegeben wird.
1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET].
2. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die sechste Option von
oben (ISO-Empfindlichkeit).
3. Wählen Sie mit [4] und [6] die gewünschte Einstellung und drücken
Sie dann [SET].
AUTO
ISO 64
ISO 100
ISO 200
Für automatische Anpassung der Empfindlichkeit an die jeweiligen Bedingungen.
Niedrigere Empfindlichkeit
Langsame Verschlusszeit
Weniger Rauschen
ISO 400
ISO 800
ISO 1600
• Unabhängig von der aktuell eingestellten ISO-Empfindlichkeit wird bei Movies stets die Einstellung „AUTO“ angewandt.
• Bei höheren Werten der ISO-Empfindlichkeit sind die Bilder anfälliger für digitales Rauschen.
Höhere Empfindlichkeit
Schnelle Verschlusszeit (für Aufnahme in schwach beleuchteten Bereichen)
41
Etwas grobkörnig (erhöhtes digitales Rauschen)
Schnappschuss-Kursus

easy-Aufnahme benutzen (easy-Aufnahme)

easy-Aufnahme erspart Ihnen komplexe Einstellungen und vereinfacht die Schnappschuss-Aufnahme. Dieser Modus empfiehlt sich, wenn Sie mit den Einzelheiten der digitalen Bildaufnahme noch nicht vertraut sind.
1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET].
2. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die dritte Option von
unten (easy-Aufnahme).
3. Wählen Sie mit [4] und [6] „
Dies ruft den Modus für easy-Aufnahme auf.
|
ON“ und drücken Sie dann [SET].
4. Richten Sie Kamera auf das Motiv.
Wenn die Kamera ein Gesicht erfasst, stellt sie das Gesicht kontinuierlich scharf (Seite 44). Wenn die Kamera kein Gesicht erfasst, fokussiert sie kontinuierlich auf die Bildmitte.
• Die Kamera stellt das Bild scharf und passt die Helligkeit an, woraufhin der Fokussierrahmen auf grün wechselt.
5. Wenn Sie bereit für die Aufnahme sind, drücken Sie bitte den Auslöser.
Der Schnappschuss wird aufgenommen.
WICHTIG!
• Beim Objektivbetrieb treten Vibrationen und Geräusche auf. Dies stellt keine Störung dar.
. easy-Aufnahme benutzen
Das easy-Menü umfasst die Blitz-, Selbstauslöser- und Bildgröße-Einstellungen sowie einen Punkt zum Verlassen des easy-Aufnahmemodus. Wenn die Kamera auf easy-Aufnahme geschaltet ist, sind alle anderen Einstellungen (außer Blitz, Selbstauslöser, Bildgröße und easy-Aufnahme) in den Menüs der Register Aufnahme (Seite 131) und Qualität (Seite 131) fest auf vorprogrammierte Optimalwerte eingestellt. Einstellungen, die Sie in diesen Registern selbst vorgenommen haben, werden bei easy-Aufnahme nicht verwendet.
42
Schnappschuss-Kursus
WICHTIG!
• Um das Menü von Register Einstellung (Seite 132) benutzen zu können, muss der easy-Aufnahmemodus verlassen werden. Wählen Sie dazu den Punkt „easy­Aufnahme“ in Schritt 2 der folgenden Anleitung und wählen Sie dann l in Schritt
3. Danach können Sie das Menü von Register Einstellung normal verwenden.
1. Drücken Sie [MENU].
Im easy-Menü wird die Schrift größer als in den Standardmenüs dargestellt.
2. Wählen Sie mit [8] und [2] den gewünschten
Menüpunkt und drücken Sie dann [SET].
3. Wählen Sie mit [8] und [2] die gewünschte Einstellung und drücken
Sie dann [SET].
Menüpunkt: Verfügbare Einstellungen:
Blitz > (Automatisch)* / < (Eingeschaltet) / ? (Blitz aus)
Selbstauslöser (10-Sekunden-Selbstauslöser) / l
Bildgröße 1* / % / !
easy-Aufnahme k / l
Menü beenden Zum Schließen des easy-Menüs
• Das Sternchen (*) bezeichnet die Vorgaben bei Rücksetzung.
• Nähere Erläuterungen siehe nachstehend. – Blitz (Seite 36) – Selbstauslöser (Seite 38) – Bildgröße (Seite 32)
• Für „easy-Aufnahme“ sind folgende Einstellungen wählbar.
Um dies zu tun:
Im easy-Aufnahmemodus bleiben, ohne auf einen anderen Aufnahmetyp umzuschalten.
Von easy-Aufnahme auf einen Standard-Aufnahmetyp umschalten
• Zu den einzelnen Einstellungen wird jeweils ein Pop-up-Hilfetext mit einer kurzen Beschreibung eingeblendet.
*
*
Wählen Sie diese Einstellung:
k
l
43
Schnappschuss-Kursus

Benutzen der Gesichtsdetektion (Gesichtsdetekt.)

Beim Aufnehmen von Personen erfasst die Gesichtsdetektion die Gesichter von bis zu zehn Personen und stellt den Fokus und die Helligkeit entsprechend ein.
1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET].
2. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die zweite Option von
unten (Gesichtsdetekt.).
3. Wählen Sie mit [4] und [6] „G Gesichtsdetektion: Ein“ und drücken
Sie dann [SET].
4. Richten Sie die Kamera auf das Motiv.
Die Kamera erfasst die Gesichter der Personen und zeigt Rahmen um die Gesichter an.
5. Drücken Sie halb den Auslöser.
Die Kamera nimmt die Scharfeinstellung vor und die Rahmen um den scharf eingestellten Gesichter wechseln auf grün.
6. Drücken Sie den Auslöser ganz nach unten durch.
WICHTIG!
• Wenn keine Gesichter erfassbar sind, nimmt die Kamera die Scharfeinstellung auf Bildmitte vor.
• Bei aktivierter Gesichtsdetektion ist als Fokussiermodus nur Autofokus (AF) verfügbar.
• Die Detektion kann etwas länger in Anspruch nehmen, wenn die Kamera senkrecht gehalten wird.
• In folgenden Fällen wird Gesichtsdetektion nicht unterstützt. – Teilweise von Haaren, einer Sonnenbrille, einem Hut usw. verdeckte Gesichter
und Gesichter in einem dunklen Schatten – Profilansicht oder schräg gehaltenes Gesicht – Weit entfernte und kleine oder sehr nahe und große Gesichter – Gesichter in einem sehr dunklen Bereich – Gesichter von Tieren oder anderen nichtmenschlichen Motiven
• Gesichtsdetektion ist nicht in Kombination mit einer der folgenden Funktionen möglich. – Bestimmte BEST SHOT-Szenen (For YouTube, Sprachaufnahme) – Movie-Aufnahme
• Bei aktivierter Gesichtsdetektion wird die AF-Bereich-Einstellung (Seite 39) ignoriert.
B
44
Schnappschuss-Kursus

Controlpanel-Datums-/Uhrzeit-Stil ändern

1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET].
2. Wählen Sie mit [8] und [2] die unterste Option im Controlpanel
(Datum/Zeit).
Wählen Sie mit [4] und [6] zwischen Datum und Uhrzeit.
Zur Beachtung :
• Für das Datum kann zwischen zwei Anzeigeformaten (Seite 112) gewählt werden: Monat/Tag oder Tag/Monat.
• Die Uhrzeit wird im 24-Stunden-Format angezeigt.

Mit Zoom aufnehmen

Die Kamera besitzt einen 3-fach optischen Zoom (der die Brennweite des Objektivs variiert), der im Zusammenspiel mit dem Digitalzoom (für digitales Vergrößern des mittleren Bildbereichs) einen kombinierten 3- bis 47,8-fach Zoomeffekt ermöglicht. Der Bildverschlechterungspunkt ist von der Bildgröße abhängig (Seite 47).
1. Verschieben Sie zum Zoomen im Aufnahmemodus den Zoomregler.
w Weitwinkel z Telefoto
w (Weitwinkel) : Verkleinert das Motiv und erweitert den Bereich. z (Telefoto) :Vergrößert das Motiv und engt den Bereich ein.
Zoomregler
2. Drücken Sie den Auslöser zum Durchführen der Aufnahme.
WICHTIG!
• Bei eingeschaltetem Zeitstempel (Seite 111) ist der Digitalzoom nicht verwendbar.
45
Schnappschuss-Kursus
Zur Beachtung :
• Je höher der digitale Zoomfaktor, desto grobkörniger ist das aufgezeichnete Bild. Bitte beachten Sie, dass die Kamera auch eine Funktion besitzt, die Digitalzoomaufnahme ohne Bildverschlechterung erlaubt (Seite 46).
• Falls sich bei Telefoto-Aufnahme durch Kamera-Unruhe ein unscharfes Bild ergibt, empfiehlt sich die Verwendung eines Stativs.
• Durch Verwendung des Zooms verändert sich die Blendenöffnung.
• Digitalzoom ist nur bei Movieaufnahme möglich. Sie können die Einstellung des optischen Zooms anpassen, bevor Sie die Movieaufnahme mit dem Auslöser starten.

Umschaltpunkt zwischen optischem und digitalem Zoom

Wenn Sie den Zoomregler gegen z (Telefoto) halten, stoppt der Zoom, wenn der maximale optische Zoomfaktor erreicht ist. Wenn Sie den Zoomregler momentan freigeben und dann wieder gegen z (Telefoto) halten, schaltet dies auf den Digitalzoom, mit dem Sie noch einen höheren Zoomfaktor einstellen können.
• Während des Zoomens zeigt ein Zoombalken im Farbdisplay die aktuelle Zoomeinstellung an.
Bildverschlechterungsanzeige
Entfernungsbereich (Angezeigt für Autofokus, Makrofokus und manuellen Fokus.)
Zoombalken
Bereich ohne verschlechterte
Umschaltpunkt zwischen optischem/ digitalem Zoom
1-fach
Bildqualität
3- bis 18,7-fach
* Punkt mit 3-fach optischem Zoom
Bildverschlechterung
Bereich mit verschlechterter
Bildqualität
12- bis 47,8-fach
Zoomzeiger (zeigt den aktuellen Zoomfaktor)
46
Schnappschuss-Kursus
• Der Bildverschlechterungspunkt ist von der Bildgröße abhängig (Seite 32). Je kleiner die Bildgröße, desto größer ist der bis Erreichen des Bildverschlechterungspunkts verwendbare Zoomfaktor.
• Digitales Zoomen bewirkt generell eine Verschlechterung der Bildqualität, bei Bildgrößen von „8 M“ oder kleiner ist digitales Zoomen aber in gewissen Grenzen auch ohne Bildverschlechterung möglich. Der Bereich, in dem ohne
Bildgröße
Maximaler
Zoomfaktor
12 M 12-fach 3-fach
3:2 12-fach 3-fach
16:9 12-fach 3-fach
8 M 14,7-fach 3,7-fach
5 M 18,7-fach 4,7-fach
3 M 23,4-fach 5,9-fach
VGA 47,8-fach 18,7-fach
Grenze für
verschlechte-
rungsfreien
Zoom
Bildverschlechterung digital gezoomt werden kann, wird im Display angezeigt. Der Verschlechterungspunkt richtet sich nach der Bildgröße.
47
Schnappschuss-Kursus

Bild- und Tonaufnahme für Movies

Movie aufnehmen

1. Nehmen Sie die Qualitätseinstellung für das Movie vor (Seite 35).
Die maximal mögliche Aufnahmelänge des Movies ist von der gewählten Qualitätseinstellung abhängig.
2. Drücken Sie im Aufnahmemodus
[0] (Movie).
Dies startet die Aufnahme und zeigt Y im Farbdisplay an. Die Movieaufnahme schließt monaurale Tonaufnahme mit ein.
[0] (Movie)
Restliche Aufnahmedauer
(Seite 141)
3. Drücken Sie erneut [0] (Movie),
um die Aufnahme zu stoppen.
• Jedes Movie kann bis zu 29 Minuten lang sein. Die Movieaufnahme stoppt automatisch nach 29 Minuten Aufnahme. Die Movieaufnahme stoppt auch dann automatisch, wenn der Speicher voll wird, bevor Sie die Movieaufnahme mit [0] (Movie) stoppen.
Aufnehmen mit BEST SHOT
Über BEST SHOT (Seite 52) können Sie eine Beispielszene wählen, die dem gewünschten Typ des aufzunehmenden Movies entspricht, und die Kamera automatisch entsprechend einstellen lassen, so dass Sie stets gelungene Movies erhalten. Wenn Sie z.B. die BEST SHOT-Szene mit dem Namen Nachtszene wählen, konfiguriert dies die Kamera so, dass Nachtszenen sauberer und heller erscheinen.
Aufnahmezeit
48
Bild- und Tonaufnahme für Movies
Zur Beachtung :
• Bei über längere Zeit fortgeführter Movieaufnahme kann sich die Kamera etwas warm anfühlen. Dies ist normal und nicht als Anzeichen für eine Störung zu verstehen.
• Die Kamera zeichnet auch den Ton auf. Bitte beachten Sie beim Aufnehmen eines Movies die folgenden Punkte. – Achten Sie darauf, dass Sie das Mikrofon nicht mit den
Fingern usw. verdecken.
– Gute Ergebnisse sind nicht erzielbar, wenn die Kamera zu
weit von der Quelle des aufzunehmenden Tons entfernt ist.
– Wenn Sie während der Aufnahme Tasten an der Kamera
betätigen, wird das Betätigungsgeräusch eventuell mit
Mikrofon
aufgenommen.
• Bei Aufnahme eines sehr hellen Motivs kann ein vertikales Band im Bild auf dem Farbdisplay erscheinen. Dies stellt keine Störung dar. Das Band wird bei Schnappschüssen nicht mit aufgezeichnet, wohl aber beim Aufnehmen eines Movies.
• Bei bestimmten Speicherkartentypen kann die Datenaufzeichnung zu lange dauern, was Bild- und/oder Tonausfälle zur Folge haben kann. Dieser Zustand wird durch Blinken von » und Y im Farbdisplay angezeigt. Um solche Moviebildausfälle zu vermeiden, wird empfohlen, möglichst eine Speicherkarte mit einer maximalen Übertragungsgeschwindigkeit von mindestens 10 MB pro Sekunde zu verwenden (Seite 129).
• Zum Zoomen während einer Movieaufnahme kann nur der Digitalzoom verwendet werden. Da der optische Zoom bei Movie-Aufnahme nicht verwendbar ist, stellen Sie ihn bitte vor dem Starten der Aufnahme mit [0] (Movie) passend ein.
• Die Beeinflussung des Bildes durch Kamerabewegungen ist bei Nahaufnahme oder Verwendung eines großen Zoomfaktors besonders ausgeprägt. Es wird daher empfohlen, in solchen Fällen ein Stativ zu verwenden.
• Bei Movieaufnahme sind Autofokus und Makrofokus auf Festfokus eingestellt (Seite 57).
49
Bild- und Tonaufnahme für Movies
Aufnehmen eines Schnappschusses bei laufender Movie­Aufnahme
1. Drücken Sie während der Movie-Aufnahme den Auslöser.
Nach dem Speichern des Schnappschusses läuft die Movie-Aufnahme weiter.
Zur Beachtung :
• Sie können bei laufender Movie-Aufnahme mit [2] ( ) den Blitzmodus ändern.
• Die Movie-Aufnahme wird an der Stelle, wo ein Schnappschuss aufgezeichnet wird, für einige Sekunden unterbrochen.
• Das Aufnehmen von Schnappschüssen bei laufender Movie-Aufnahme ist nicht möglich, wenn eine der folgenden BEST SHOT-Szenen gewählt ist. For YouTube, Sprachaufnahme

Nur Ton aufnehmen (Sprachaufnahme)

Mit der Sprachaufnahmefunktion sind reine Tonaufnahmen möglich, d.h. Tonaufnahmen ohne Schnappschuss oder Movie.
• Näheres zu den Kapazitäten für Sprachaufnahme finden Sie auf Seite 141.
1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [BS].
2. Wählen Sie mit [8], [2], [4] und [6] die
und drücken Sie dann [SET].
Hieraufhin erscheint ` im Farbdisplay.
`
3. Drücken Sie den Auslöser zum Starten der
Aufnahme.
• Während die Aufnahme läuft, blinkt die Kontrolllampe grün.
• Durch Drücken von [SET] während der Aufnahme können Markierungen in die Aufnahme eingefügt werden. Bei der Wiedergabe kann dann direkt zu diesen Markierungen gesprungen werden.
4. Drücken Sie den Auslöser erneut, um die
Tonaufnahme zu stoppen.
• Zum Erstellen weiterer Tonaufnahmedateien wiederholen Sie bitte die Schritte 3 und 4.
• Zum Ausschalten der Sprachaufnahme drücken Sie [BS] und wählen dann R (Automatisch).
50
(Sprachaufnahme)-Szene
Aufnahmezeit
Restliche Aufnahmezeit
Bild- und Tonaufnahme für Movies
Zur Beachtung :
• Während der Tonaufnahme können Sie das Farbdisplay mit [8] (DISP) ein- und ausschalten.
• Wenn die Farbdisplay-Inhalte abgeschaltet sind, schaltet sich das Farbdisplay auf Wählen von „Sprachaufnahme“ sofort aus (Seite 117).
Über Tondaten
• Die Tondateien können auf einem Computer mit Windows Media Player oder QuickTime abgespielt werden (Seiten 93, 102). – Tondaten: WAVE/IMA-ADPCM (Erweiterung WAV)

Tonaufnahme wiedergeben

1. Zeigen Sie im Wiedergabemodus mit [4] und
[6] die abzuspielende Sprachaufnahmedatei an.
Für Sprachaufnahmedateien wird anstelle eines Bildes ` angezeigt.
2. Starten Sie die Wiedergabe mit [SET].
Wiedergabesteuerung bei Sprachaufnahmen
Schneller Vorlauf/Rücklauf [4] [6]
Wiedergabe/Pause [SET]
Drücken Sie bei auf Pause geschalteter
Springen zu Markierung
Lautstärkeregelung Drücken Sie [2] und anschließend [8] [2]
Farbdisplay ein/aus [8] (DISP)
Wiedergabe-Ende [MENU]
Wiedergabe [ Markierung zu springen, und setzen Sie dann mit [SET] die Wiedergabe fort.
4] oder [6], um zur nächsten
51
Bild- und Tonaufnahme für Movies

Benutzen von BEST SHOT

Was ist BEST SHOT?

Über BEST SHOT steht eine Reihe von „Beispielszenen“ mit Einstellungen zur Verfügung, die auf eine Reihe verschiedener Aufnahmebedingungen abgestimmt sind. Zum Vornehmen der Kamera-Einstellungen ist lediglich die zum gewünschten Zweck passende Beispielszene zu wählen, woraufhin die Kamera die entsprechenden Einstellungen automatisch vornimmt. Die hilft dabei, misslungene Aufnahmen durch ungeeignete Einstellungen von Belichtung und Verschlusszeit zu vermeiden.

Ausgewählte Beispielszenen

Portrait Landschaft Nachtszene Nachtszenen-Portrait

Ein Bild mit BEST SHOT aufnehmen

1. Drücken Sie im Aufnahmemodus
[BS].
Dies zeigt ein Menü mit BEST SHOT­Szenen an.
• Die Vorgabeeinstellung ab Werk ist R (Automatisch).
Aktuell gewählte Szene
(mit Rahmen)
2. Stellen Sie mit [8], [2], [4] und
[6] den Rahmen auf die gewünschte Szene.
• Das Szenenmenü umfasst mehrere Seiten. Verwenden Sie
8] und [2] zum Weiterblättern
[ zwischen den Menüseiten.
• Sie können Informationen zur aktuell gewählten Szene abrufen. Näheres siehe Seite 53.
• Zum Zurückkehren zur normalen Schnappschuss-Aufnahme wählen Sie bitte Szene 1 R (Automatisch). Wenn Sie [MENU] drücken, während der Szenenwahl- oder Szeneninfo-Bildschirm angezeigt ist, springt der Rahmen direkt auf R (Automatisch).
52
[BS]
Szenenname
Szenennummer
Benutzen von BEST SHOT
3. Drücken Sie [SET] zum Konfigurieren der Kamera mit den
Einstellungen für die aktuell gewählte Szene.
Dies schaltet auf den Aufnahmemodus zurück.
• Die Einstellungen der gewählten Szene bleiben wirksam, bis Sie eine andere Szene wählen.
• Zum Wählen einer anderen BEST SHOT-Szene wiederholen Sie bitte das obige Vorgehen ab Schritt 1.
4. Drücken Sie den Auslöser.
Zur Beachtung :
• Die BEST SHOT-Szene YouTube stellt die Kamera auf Aufnahme von Movies ein, die auf Hochladen an YouTube optimiert ist. Mit der YouTube-Szene aufgenommene Movies werden in einem speziellen Ordner gespeichert, damit sie zum Hochladen mühelos greifbar sind (Seite 106). Bei Wahl der YouTube-Szene beträgt die maximale Aufnahmezeit 10 Minuten.
. Verwenden des Szeneninfo-Bildschirms
Um mehr über eine Szene zu erfahren, wählen Sie diese mit dem Rahmen im Szenenwahl-Bildschirm und schieben dann den Zoomregler in eine der beiden Richtungen.
• Zum Zurückkehren zum Szenenmenü verschieben Sie bitte wieder den Zoomregler.
• Verwenden Sie [ zwischen den Szenen.
• Drücken Sie [SET] zum Konfigurieren der Kamera mit den Einstellungen für die aktuell gewählte Szene. Zum Zurückrufen des Szeneninfo-Bildschirms zur aktuell gewählten BEST SHOT-Szene drücken Sie bitte [BS].
4] und [6] zum Weiterblättern
53
Benutzen von BEST SHOT
. Vorsichtsmaßregeln zu BEST SHOT
• Bei Szenen wie Nachtszene oder Feuerwerk wird eine langsame Verschlusszeit eingestellt. Da langsame Verschlusszeiten das Auftreten von digitalem Rauschen im Bild begünstigen, führt die Kamera automatisch eine digitale Rauschunterdrückung durch, wenn eine dieser Szenen gewählt ist. Dies bedeutet, dass es etwas länger dauert, bis das Bild gespeichert wird, was durch grünes Blinken der Kontrolllampe angezeigt wird. Nehmen Sie während dieser Zeit keine Tastenbedienung vor. Es empfiehlt sich, bei Aufnahmen mit langsamen Verschlusszeiten ein Stativ zu verwenden, um Unschärfen durch Kamerabewegungen zu vermeiden.
• Die Kamera besitzt eine Beispielszene mit auf Bilder für Webauktionen optimierten Einstellungen. Abhängig vom Kamera-Modell ist diese Beispielszene entweder als „For eBay“ oder als „Auktion“ bezeichnet. Bilder, die mit der Beispielszene für Webauktionen aufgenommen wurden, werden in einem gesonderten Ordner gespeichert, damit sie auf dem Computer schneller greifbar sind (Seite 106). Bei der Benutzung dieser Funktion ist die Bildgröße fest auf 2 M (1600 eingestellt.
• Hohe Empfindlichkeit – Bei Blitzauslösung durch die Kamera ist die Einstellung auf hohe Empfindlichkeit
deaktiviert.
– Bei sehr dunklem Umgebungslicht ergibt eine hohe Empfindlichkeit eventuell
nicht die gewünschten Resultate.
– Verwenden Sie beim Aufnehmen mit langen Verschlusszeiten ein Stativ, um
Unschärfen durch Kamerabewegungen zu vermeiden.
– Unter bestimmten Lichtverhältnissen führt die Kamera eine automatische
Rauschfilterung durch, um digitale Rauschanteile aus dem Bild zu eliminieren. Dadurch dauert es länger als dies normalerweise der Fall ist, bis das Bild gespeichert und die Kamera bereit für die nächste Aufnahme ist.
• Die BEST SHOT-Szenenbilder wurden nicht mit dieser Kamera aufgenommen.
• Aufgrund der jeweiligen Aufnahmebedingungen und anderer Faktoren erhalten Sie bei Verwendung einer BEST SHOT-Szene unter Umständen nicht die erwarteten Ergebnisse.
• Nach dem Wählen einer BEST SHOT-Szene können Sie die erfolgten Kameraeinstellungen ändern. Bitte beachten Sie aber, dass die BEST SHOT­Einstellungen auf die jeweiligen Vorgaben zurückgestellt werden, wenn Sie eine andere BEST SHOT-Szene wählen oder die Kamera ausschalten.
x
1200 Pixel)
54
Benutzen von BEST SHOT

Weiterführende Einstellungen

Nachstehend ist beschrieben, wie die Menüs zum Konfigurieren verschiedener Kamera-Einstellungen zu bedienen sind.
• Bei einigen Einstellungen, die im angezeigten Menü erscheinen, können Sie auch das Controlpanel (Seite 31) zum Konfigurieren verwenden. Näheres zum Konfigurieren von Einstellungen über das Controlpanel finden Sie auf den jeweils angegebenen Referenzseiten.

Bedienung der angezeigten Menüs

. Menü-Bedienungsbeispiel
Drücken Sie [MENU] zum Anzeigen des Menüs.
• Die Menü-Inhalte sind im Aufnahme- und Wiedergabemodus unterschiedlich.
Beispiel: Aufnahmemodus-Menü
Menü-Bedientasten
[4] [6]
[8] [2] Wählt eine mögliche Einstellung.
[SET] Registriert die gewählte Einstellung.
[MENU] Schließt die Menüanzeige.
Zum Wählen von Registern. [ Einstellung verfügbaren Optionen verwendet.
[SET]
6] wird auch zum Anzeigen der für eine
[MENU]
[8] [2] [4] [6]
Zur Beachtung :
• Drücken des Auslösers bei angezeigtem Aufnahmemenü bricht den aktuellen Menüvorgang ab und schließt die Menüanzeige.
55
Weiterführende Einstellungen
1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU].
Daraufhin erscheint die Menüanzeige.
2. Wählen Sie mit [4] und [6] das Register mit dem einzustellenden
Gegenstand.
3. Wählen Sie mit [8] und [2] den
gewünschten Menüpunkt und drücken Sie dann [6].
4. Ändern Sie mit [8] und [2] die Einstellung.
Beispiel: Wenn „Fokus“ im Register „Aufnahme“ gewählt ist
Register
5. Nachdem die Einstellung wunschgemäß
vorgenommen ist, [SET] drücken.
• Drücken von [4] registriert die gewählte Einstellung und schaltet auf das Menü zurück.
• Um nach dem Rückrufen des Menüs mit [ Einstellungen in einem anderen Register zu konfigurieren, bewegen Sie bitte mit [ Hervorhebung zu den Registern und wählen Sie dann mit [
4] und [6] das gewünschte Register.
. Menübedienung in dieser Bedienungsanleitung
Die Menübedienung ist in dieser Bedienungsanleitung wie unten gezeigt dargestellt. Die nachfolgende Bedienung ist die gleiche wie im „Menü-Bedienungsbeispiel“ auf Seite 55.
Wählen Sie mit [4] und [6] das Register „Aufnahme“.
Vorgehen
[r] (Aufnahme) * [MENU] * Register Aufnahme * Fokus
Drücken Sie [r]
(Aufnahme).
Drücken Sie
[MENU].
4]
8] die
Wählen Sie mit [8] und [2] „Fokus“ und drücken Sie dann [6].
Einstellungen
56
Weiterführende Einstellungen

Aufnahmemodus-Einstellungen (Aufnahme)

Wählen eines Fokussiermodus (Fokus)

Vorgehen
[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Fokus
Einstel-
lungen
Q Autofokus
Aufnahmetyp
Generelle Aufnahme
Fokussiermodus
Schnapp-
schuss
Movies Schnappschuss Movies
Automatik
Fester
´ Makro Nahaufnahme Automatik
Brenn-
punkt
E Panfokus
) Unendlich
W Manueller Fokus
Der Fokussierbereich bezeichnet die Distanz zur Vorderseite des Objektivs.
*1
Aufnehmen mit relativ weitem Fokussierbereich
Szenerie und andere weit entfernte Motive
Wenn die Scharfeinstellung manuell erfolgen soll
Fester
Brennpunkt
Fest 9 (unendlich) (Weitwinkel)
Manuell
Ungefährer
Fokussierbereich
Circa 10 cm bis 9 (unendlich) (Weitwinkel)
Circa 10 cm bis 50 cm (Weitwinkel)
3
Feste Distanz
Circa 10 cm bis 9 (unendlich)
*2,*
2
*
(Weitwinkel)
1
*
Feste Distanz
2, *4
*
*2 Der Mindestwert variiert in Abhängigkeit von der Einstellung des optischen Zooms. *3 Die Distanz richtet sich nach den Aufnahmebedingungen und wird bei halb gedrücktem
Auslösers im Farbdisplay angezeigt.
57
Weiterführende Einstellungen
*4 (m)
Normal Makro
Zoomschritte Nahaufnahme Telefoto Distanz in Bildmitte
Z1 (Weitwinkel) Circa 0,70 9 0,30
2 Circa 0,94 9 0,35 3 Circa 1,31 9 0,45 4 Circa 1,75 9 0,45 5 Circa 1,92 9 0,65 6 Circa 3,04 9 0,65
7 (tele foto) Circa 3,49 9 0,65
Zur Beachtung :
• Die obigen Werte sind nur als Orientierungshilfe zu verstehen. Bei Movie-Makro beläuft sich der Fokussierbereich auf einige Zentimeter innerhalb der Distanz in Bildmitte.
Scharfeinstellung manuell vornehmen
1. Stellen Sie den Ausschnitt so ein, dass das
Objekt, das scharf eingestellt werden soll, im gelben Rahmen auf dem Farbdisplay liegt.
2. Stellen Sie das Bild im Farbdisplay mit [4] und
[6] scharf ein.
• Dabei wird der im Rahmen liegende Ausschnitt so vergrößert, dass er das ganze Display ausfüllt, um die Scharfeinstellung zu erleichtern. Wenn bei Anzeige des vergrößerten Bilds länger als zwei Sekunden keine Bedienung erfolgt, erscheint wieder die Anzeige von Schritt 1.
Gelber Rahmen
58
Weiterführende Einstellungen
Zur Beachtung :
• Eine Auto-Makro-Funktion erfasst, wie weit das Motiv vom Objektiv entfernt ist, und wählt entsprechend zwischen Makrofokus und Autofokus.
• Auto-Makro kann nur bei Schnappschussaufnahme verwendet werden.
• Bei aktivierter Gesichtsdetektion ist als Fokussiermodus ist nur Autofokus (AF) verfügbar. Um einen anderen Fokussiermodus wählen zu können, ist die Gesichtsdetektion zuvor zu deaktivieren (Seite 44).
• Bei Verwendung des Blitzes zusammen mit Makrofokus kann das Licht des Blitzes blockiert werden, was eventuell unerwünschte Objektivschatten im Bild hervorruft.
• Wenn Sie beim Aufnehmen mit Autofokus, Makrofokus oder manuellem Fokus den optischen Zoom benutzen, wird auf dem Farbdisplay wie unten gezeigt der Fokussierbereich angezeigt. Beispiel: oo cm bis 9
* oo ist der aktuelle Wert des Fokussierbereichs.
• Die Belegungen, die den Tasten [ (Seite 63) zugewiesen worden sind, sind deaktiviert, wenn manueller Fokus als Fokussiermodus gewählt ist.
4] und [6] über die „L/R-Taste“-Einstellung
Fokusverriegelung einsetzen
Die „Fokusverriegelung“ ist eine Technik, die eingesetzt werden kann, wenn das Objekt, auf das Sie scharf stellen möchten, nicht im Fokussierrahmen in Displaymitte liegt.
• Für Fokusverriegelung wählen Sie bitte „Û Punkt“ für den Autofokus-Bereich (Seite 39).
Scharf einzustellendes Objekt
1. Bewegen Sie den Fokussierrahmen im
Farbdisplay auf das scharf einzustellende Objekt und drücken Sie dann halb den Auslöser.
Fokussierrahmen
2. Halten Sie den Auslöser halb gedrückt
(wodurch die Scharfeinstellung beibehalten wird) und bewegen Sie die Kamera zum Einstellen des Motivs.
3. Wenn Sie bereit zum Aufnehmen des Bilds
sind, drücken Sie den Auslöser ganz durch.
Zur Beachtung :
• Die Fokusverriegelung verriegelt auch die Belichtung (AE).
59
Weiterführende Einstellungen

Form des Fokussierrahmens ändern (Fokussierrahmen)

Vorgehen
[r] (Aufnahme) * [MENU] * Register Aufnahme * Fokussierrahmen
Sie können nach diesem Vorgehen eine von fünf verschiedenen Formen, darunter auch eine Herzform, für den Fokussierrahmen wählen.
Einstellungen ß¹ ™ ¬ μ
Zur Beachtung :
• Bei halbem Drücken des Auslösers wechselt die Form des Fokussierrahmens wie nachstehend gezeigt.
Bild scharf eingestellt
Nicht scharf einstellbar
• Bei Aufnahme mit Gesichtsdetektion oder im easy-Aufnahmemodus ist die Rahmenform ß.
60
Weiterführende Einstellungen

Serienbild verwenden (Serienbild)

Vorgehen
[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Serienbild
Wenn Serienbild aktiviert ist, nimmt die Kamera fortlaufend Bilder auf, bis der Speicher voll ist, solange Sie den Auslöser gedrückt halten. Freigeben des Auslösers stoppt die Serienaufnahme.
Zur Beachtung :
• Bei Serienbild werden Belichtung und Scharfeinstellung des ersten Bilds auch für die nachfolgenden Bilder verwendet.
• Serienbild ist nicht in Kombination mit einer der folgenden Funktionen möglich. – Bestimmte BEST SHOT-Szenen (For YouTube, Sprachaufnahme) – easy-Aufnahme – Movie-Aufnahme
• Halten Sie die Kamera bei Verwendung eines Serienbildmodus ruhig, bis alle Aufnahmen erfolgt sind.
• Die Bildfolgegeschwindigkeit der Serienbildaufnahme ist von den aktuellen Bildgröße- und Bildqualität-Einstellungen abhängig.
• Die Bildfolgegeschwindigkeit bei Serienbild richtet sich nach dem Typ der eingesetzten Speicherkarte und dem zum Speichern verfügbaren freien Speicherplatz. Bei Verwendung des internen Memorys läuft die Serienbildaufnahme relativ langsam ab.
• Der Selbstauslöser kann nicht in Kombination mit Serienbild verwendet werden.

Selbstauslöser benutzen (Selbstauslöser)

Vorgehen
[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Selbstauslöser
Näheres siehe Controlpanel-Vorgehen auf Seite 38.
61
Weiterführende Einstellungen

Mit Gesichtsdetektion aufnehmen (Gesichtsdetekt.)

Vorgehen
[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Gesichtsdetekt.
Näheres siehe Controlpanel-Vorgehen auf Seite 44.

Kamera- und Motivbewegungen kompensieren (Anti-Shake)

Vorgehen
[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Anti-Shake
Um die Gefahr zu reduzieren, durch die Motivbewegung oder eine unruhige Kamerahaltung unscharfe Bilder zu erhalten, wenn Sie bewegte Motive mit Telefoto, Motive mit schneller Bewegung oder Bilder unter schlechter Beleuchtung aufnehmen, können Sie die Anti-Shake-Funktion der Kamera zuschalten.
Automatisch Minimiert die Beeinflussung durch Hand- und Motivbewegungen.
Aus Schaltet die Anti-Shake-Einstellungen aus
Zur Beachtung :
• ISO-Empfindlichkeit, Blende und Verschlusszeit erscheinen nicht im Farbdisplay, wenn der Auslöser halb gedrückt wird, während für Anti-Shake „Automatisch“ gewählt ist. Diese Werte erscheinen aber kurz im Vorschaubild, das unmittelbar nach dem Aufnehmen eines Schnappschusses angezeigt wird.
• Falls der Blitz ausgelöst wird, bleibt das Anti-Shake-Symbol S im Display angezeigt, obwohl Anti-Shake bei Blitzaufnahme nicht funktioniert.
• Die ISO-Empfindlichkeit (Seite 41) muss auf „AUTO“ eingestellt sein, damit Anti­Shake funktioniert.
• Bei Aufnahme mit Anti-Shake kann das Bild etwas gröber als normal erscheinen und eine leichte Verschlechterung der Bildauflösung auftreten.
• Bei stärkeren Kamera- oder Motivbewegungen ist Anti-Shake eventuell nicht in der Lage, deren Auswirkungen zu kompensieren.
• Während der Movieaufnahme ist Anti-Shake deaktiviert.
62
Weiterführende Einstellungen

Autofokus-Bereich festlegen (AF-Bereich)

Vorgehen
[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * AF-Bereich
Näheres siehe Controlpanel-Vorgehen auf Seite 39.

easy-Aufnahme benutzen (easy-Aufnahme)

Vorgehen
[r] (Aufnahme) * [MENU] * Register Aufnahme * easy-Aufnahme
Näheres siehe Controlpanel-Vorgehen auf Seite 42.
Tasten [4] und [6] mit Funktionen belegen (L/R-Taste)
Vorgehen
[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * L/R-Taste
Sie können die Tasten [4] und [6] mit einer der nachstehenden fünf Funktionen belegen.
Einstellung [4]/[6] Tastenbedienung
Messung Ändert den Messmodus (Seite 69)
EV-Verschiebung Ändert den Wert der EV-Verschiebung (Seite 67)
Weißabgleich Ändert die Weißabgleich-Einstellung (Seite 68)
ISO Ändert die Einstellung der ISO-Empfindlichkeit (Seite 41)
Selbstauslöser Stellt die Selbstauslösezeit ein (Seite 38)
Aus Annulliert die Belegungen der Tasten [
4] und [6]
63
Weiterführende Einstellungen

Bildschirmgitter anzeigen (Gitter)

Vorgehen
[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Gitter
Im Aufnahmemodus können Sie Gitterlinien im Farbdisplay anzeigen lassen, die das vertikale und horizontale Einfluchten beim Einstellen des Bildausschnitts erleichtern.

Digitalzoom ein- und ausschalten (Digitalzoom)

Vorgehen
[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Digitalzoom
Sie können diese Einstellung zum Ein- und Ausschalten des Digitalzooms verwenden. Wenn der Digitalzoom ausgeschaltet ist, arbeitet beim Betätigen des Zoomreglers nur der optische Zoom.

Bilddurchsicht einschalten (Durchsicht)

Vorgehen
[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Durchsicht
Bei eingeschalteter Durchsicht zeigt die Kamera unmittelbar nach dem Drücken des Auslösers etwa eine Sekunde lang das aufenommene Bild an.

Icon-Hilfe verwenden (Icon-Hilfe)

Vorgehen
[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Icon-Hilfe
Bei eingeschalteter Icon-Hilfe erscheinen zu bestimmten Icons kurze Beschreibungen im Display, wenn zwischen den Aufnahmefunktionen umgeschaltet wird.
Von Icon-Hilfe unterstützte Funktionen
• Aufnahmemodus, Blitz, Messmodus, Weißabgleich, Selbstauslöser, EV-Verschiebung
64
Weiterführende Einstellungen

Einschaltvorgaben konfigurieren (Speicher)

Vorgehen
[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Speicher
Beim Ausschalten der Kamera speichert diese die aktuellen Einstellungen aller aktivierten Speicherpunkte und ruft diese beim nächsten Einschalten wieder ab. Speicherpunkte, die deaktiviert sind, werden mit jedem Ausschalten der Kamera auf ihre Werksvorgaben zurückgesetzt.
Einstellung Deaktiviert (Werksvorgabe) Aktiviert
b
BEST SHOT Schnappschuss (Automatisch)
Blitz Automatisch
Fokus AF (Autofokus)
Weißabgleich Automatisch
ISO Automatisch
AF-Bereich Punkt
Messung Multi
Serienbild Aus
Selbstauslöser Aus
Blitzintensität 0
Digitalzoom Ein
MF-Position
Zoomposition
* Voll, Weitwinkel
Selbe Position wie vor Umschalten auf manuellen Fokus.
* Nur Einstellung des optischen Zooms.
• Wenn Sie die Kamera aus- und wieder einschalten, während der Speicherpunkt BEST SHOT aktiviert ist, werden alle anderen Speicherpunkte (außer Zoomposition) auf das Setup der aktuell gewählten BEST SHOT-Beispielszene initialisiert; dies erfolgt unabhängig vom jeweiligen Aktiviert/Deaktiviert-Status der anderen Speicherpunkte.
Gleiche Einstellung wie beim Ausschalten der Kamera
65
Weiterführende Einstellungen

Bildqualität-Einstellungen (Qualität)

Schnappschuss-Bildgröße festlegen (Bildgröße)

Vorgehen
[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * Bildgröße
Näheres siehe Controlpanel-Vorgehen auf Seite 34.

Schnappschuss-Bildqualität festlegen (Qualität (Schnappschuss))

Vorgehen
[r] (Aufnahme) * [MENU] * Register Qualität * t Qualität
Fein Gibt der Bildqualität Vorrang.
Normal Normal
• Die Einstellung „Fein“ dient für eine besonders hohe Detailauflösung, z.B. bei Naturaufnahmen mit dichten Zweigen oder Blättern oder Bildern mit komplexen Mustern.
• Durch die gewählte Qualitätseinstellung wird die Speicherkapazität (Anzahl speicherbarer Bilder) beeinflusst (Seite 140).

Movie-Bildqualität festlegen (Qualität (Movie))

Vorgehen
[r] (Aufnahme) * [MENU] * Register Qualität * » Qualität
Näheres siehe Controlpanel-Vorgehen auf Seite 35.
66
Weiterführende Einstellungen

Bildhelligkeit korrigieren (EV-Verschiebung)

Vorgehen
[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * EV-Verschiebung
Sie können den Belichtungswert eines Bildes (EV-Wert) vor dem Aufnehmen manuell einstellen.
• Belichtungskorrektur: –2,0 EV bis +2,0 EV
• Einheit: 1/3 EV
1. Stellen Sie mit [8] und [2] den Belichtungskorrekturwert ein.
[8] : Erhöht den EV-Wert. Ein höherer EV-
Wert eignet sich am besten für hellfarbige Motive und Motive mit Gegenlicht.
[2] : Verringert den EV-Wert. Ein niedriger
EV-Wert ist günstig für dunkelfarbige Motive und für Aufnahmen im Freien bei klarem Himmel.
Zum Deaktivieren der Belichtungskorrektur stellen Sie den EV-Wert bitte auf 0,0.
2. Drücken Sie [SET].
Der Belichtungskorrekturwert wird damit angewandt. Der eingestellte Belichtungskorrekturwert bleibt gültig, bis Sie diesen wieder ändern oder die Kamera ausschalten (was den Wert auf „0,0“ zurücksetzt).
Zur Beachtung :
• Bei sehr dunkler oder sehr heller Beleuchtung sind auch durch eine Belichtungskorrektur eventuell keine zufriedenstellenden Ergebnisse erzielbar.
67
Weiterführende Einstellungen

Weißabgleich anpassen (Weißabgleich)

Vorgehen
[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * Weißabgleich
Sie können den Weißabgleich auf die beim Aufnehmen verfügbare Lichtquelle abstimmen und auf diese Weise vermeiden, z.B. bei bewölktem Himmel blaustichige Bilder oder unter Leuchtstofflicht grünstichige Bilder zu erhalten.
Automatisch Die Kamera nimmt den Weißabgleich automatisch vor
(Tageslicht) Für Tageslicht unter klarem Himmel im Freien
(Bewölkt)
(Schatten)
(Tagesweiß-
L.stoff)
(Tageslicht-
L.stoff)
(Glühbirne) Für Aufnahme bei Glühbirnenbeleuchtung
Manuell
• Wenn „Automatisch“ als Weißabgleich-Einstellung gewählt ist, legt die Kamera den Weißpunkt des Motivs automatisch fest. Bestimmte Motivfarben und Lichtquellen­Verhältnisse können Probleme verursachen, wenn die Kamera den Weißpunkt zu ermitteln versucht, was einen korrekten Weißabgleich eventuell unmöglich macht. Wählen Sie in solchen Fällen bitte die Weißabgleich-Einstellung, die den Aufnahmebedingungen (Tageslicht, Bewölkt usw.) entspricht.
Für Tageslicht an einem bewölkten, regnerischen Tag, im Schatten usw.
Für Aufnahme im Schatten von Bäumen oder Gebäuden bei klarem Himmel
Für Aufnahme unter weißer oder tagesweißer Leuchtstoffbeleuchtung
Für Aufnahme unter Tageslicht-Leuchtstoffbeleuchtung
Zum manuellen Einstellen der Kamera auf eine bestimmte Lichtquelle
Wählen Sie „Manuell“.
1
Richten Sie die Kamera unter den
2
gleichen Beleuchtungsverhältnissen wie bei der späteren Aufnahme auf ein weißes Blatt Papier, stellen Sie dieses displayfüllend ein und drücken Sie dann den Auslöser. Drücken Sie [SET].
3
Die Weißabgleich-Einstellung wird beibehalten, auch wenn Sie die Kamera ausschalten.
Weißes Blatt Papier
68
Weiterführende Einstellungen

ISO-Empfindlichkeit anweisen (ISO)

Vorgehen
[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * ISO
Näheres siehe Controlpanel-Vorgehen auf Seite 41.

Messmodus festlegen (Messung)

Vorgehen
[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * Messung
Der Messmodus bestimmt, auf welchen Bereich des Motivs die Belichtung eingemessen wird.
Die Multipattern-Messung teilt das Bild in Zonen auf und misst
Multi
Mittenbetont
Punkt
• Der aktuell gewählte Messmodus wird von einem Icon im Schnappschuss­Bildschirm angezeigt. Wenn „B Multi“ als Messmodus gewählt ist, wird kein Icon angezeigt.
das Licht in jeder einzelnen Zone, um einen ausgewogenen Belichtungswert zu erhalten. Diese Messmethode liefert einwandfreie Belichtungseinstellungen unter einer breiten Spanne an Aufnahmebedingungen.
Hier konzentriert sich die Lichtmessung auf die Mitte des Fokusbereichs. Diese Messmethode ist günstig, wenn der Kontrast in gewissem Maße beeinflusst werden soll.
Bei der Punktmessung erfolgt die Messung in einem sehr engen Bereich. Verwenden Sie diese Messmethode, wenn Sie die Belichtung auf die Helligkeit eines bestimmten Objekts einstellen möchten, ohne von den Bedingungen der Umgebung beeinflusst zu sein.

Bildhelligkeit optimieren (Beleuchtung)

Vorgehen
[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * Beleuchtung
Über diese Einstellung können Sie beim Aufnehmen von Bildern die Balance zwischen den hellen und dunklen Bildbereichen optimieren.
Ein Führt eine Helligkeitskorrektur durch.
Aus Führt keine Helligkeitskorrektur durch.
69
Weiterführende Einstellungen

Eingebaute Farbfilter verwenden (Farbfilter)

Vorgehen
[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * Farbfilter
Einstellungen: Aus, S/W, Sepia, Rot, Grün, Blau, Gelb, Rosa und Violett

Silhouettenschärfe vorgeben (Schärfe)

Vorgehen
[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * Schärfe
Sie können die Schärfe in fünf Stufen von +2 (höchste Schärfe) bis –2 (niedrigste Schärfe) vorgeben.

Farbsättigung vorgeben (Sättigung)

Vorgehen
[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * Sättigung
Sie können die Farbsättigung in fünf Stufen von +2 (höchste Sättigung) bis –2 (niedrigste Sättigung) vorgeben.

Bildkontrast anpassen (Kontrast)

Vorgehen
[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * Kontrast
Sie können den Kontrast in fünf Stufen von +2 (höchster Kontrast zwischen hell und dunkel) bis –2 (niedrigster Kontrast zwischen hell und dunkel) einstellen.

Blitzintensität vorgeben (Blitzintensität)

Vorgehen
[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * Blitzintensität
Sie können für die Blitzintensität unter fünf Einstellungen von +2 (höchste) bis –2 (niedrigste) wählen.
• Die Blitzintensität bleibt eventuell unverändert, wenn das Motiv zu weit entfernt oder zu nahe an der Kamera ist.
70
Weiterführende Einstellungen

Betrachten von Schnappschüssen und Movies

Schnappschüsse betrachten

Das Vorgehen zum Betrachten von Schnappschüssen finden Sie auf Seite 28.

Ein Movie betrachten

1. Drücken Sie [p] (Wiedergabe) und rufen Sie dann mit [4] und [6] das
zu betrachtende Movie auf.
2. Starten Sie die Wiedergabe mit
[SET].
Steuern der Movie-Wiedergabe
[4] [6]
Schneller Vorlauf/ Rücklauf
Wiedergabe/Pause [SET]
1 Bild vorwärts/ rückwärts
Lautstärkeregelung
Info-Anzeige ein/ aus
Zoom
Wiedergabe beenden
• Durch wiederholtes Drücken der betreffenden Taste kann die Geschwindigkeit der Vorwärts- bzw. Rückwärtswiedergabe erhöht werden.
• Drücken Sie [SET] zum Zurückschalten auf die normale Wiedergabegeschwindigkeit.
[4] [6]
• Gedrückthalten der betreffenden Taste schaltet das Bild kontinuierlich weiter.
Drücken Sie [2] und anschließend [8] [2].
• Die Lautstärke kann nur bei laufender Movie-Wiedergabe geregelt werden.
[8] (DISP)
Verschieben Sie den Zoomregler in Richtung z ([).
•Mit [8], [2], [4] und [6] können Sie das Bild im Farbdisplay weiterscrollen. Ein Moviebild kann bis auf das 4,5-fache seiner Normalgröße aufgezoomt werden.
[MENU]
Movie-Icon: »
Aufnahmezeit
Bildqualität
• Das Wiedergeben von Movies, die nicht mit dieser Kamera aufgenommen wurden, ist unter Umständen nicht möglich.
71
Betrachten von Schnappschüssen und Movies

Angezeigtes Bild zoomen

1. Blättern Sie im Wiedergabemodus mit [4] und [6] durch die Bilder, bis
das gewünschte Bild angezeigt ist.
2. Halten Sie den Zoomregler an z ([).
Mit [8], [2], [4] und [6] können Sie das Bild im Farbdisplay weiterscrollen. Halten Sie den Zoomregler an w, um aus dem Bild auszuzoomen.
– Wenn die Display-Einblendungen eingeschaltet
sind, zeigt eine Anzeige in der rechten unteren Ecke an, welcher Ausschnitt des gezoomten Bilds derzeit angezeigt ist.
– Drücken Sie zum Schließen des Zoombildschirms
[MENU] oder [BS].
– Der maximale Bildzoomfaktor beträgt 8-fach,
bestimmte Bildgrößen können aber nicht bis ganz auf das 8-fache aufgezoomt werden.

Anzeigen des Bildmenüs

1. Schieben Sie im Wiedergabemodus den
Zoomregler gegen w (]).
Verwenden Sie [8], [2], [4] und [6] zum Bewegen des Auswahlrahmens im Bildmenü. Zum Betrachten eines bestimmten Bilds stellen Sie bitte mit [8], [2], [4], oder [6] den Auswahlrahmen auf das gewünschte Bild und drücken Sie dann [SET].
Zoomfaktor
Bildfläche
Aktuell angezeigter
Ausschnitt
Rahmen
72
Betrachten von Schnappschüssen und Movies

Schnappschüsse und Movies auf einem TV betrachten

1. Schließen Sie die Kamera über ein optional erhältliches AV-Kabel
(EMC-4A) an den Fernseher an.
Gelb
TV
AUDIO IN-Buchsen (Weiß)
VIDEO IN-Buchse (gelb)
Richten Sie den Stecker des AV-Kabels mit dem Zeichen auf die Objektivseite aus und schließen Sie das Kabel an die Kamera an.
• Schieben Sie den Kabelstecker so tief in den USB/AV­Anschluss, dass er mit einem spürbaren Klicken einrastet. Wenn der Stecker nicht tief genug eingeschoben wird, können sich Übertragungsfehler und Funktionsstörungen ergeben.
• Wie in der Illustration gezeigt ist daran zu denken, dass das Metallteil des Steckers auch bei ganz eingeschobenem Stecker noch sichtbar ist.
Weiß
AudioVideo
AV-Kabel
USB/AV-Anschluss
2. Schalten Sie den Fernseher ein und wählen Sie dessen
Videoeingangsmodus.
Falls der Fernseher mehrere Videoeingänge besitzt, bitte den Eingang wählen, an den die Kamera angeschlossen ist.
3. Schalten Sie die Kamera mit [p] (Wiedergabe) ein.
Auf dem Bildschirm des Fernsehers erscheint ein Bild, ohne dass im Farbdisplay der Kamera etwas angezeigt wird.
• Die Kamera kann nicht mit [ON/OFF] (Strom) oder [r] (Aufnahme) eingeschaltet werden, solange das AV-Kabel angeschlossen ist.
• Sie können auch das Bildseitenverhältnis des Bildschirms und das Videoausgabesystem ändern (Seite 115).
73
Betrachten von Schnappschüssen und Movies
4. Sie können jetzt in normaler Weise Bilder anzeigen und Movies
abspielen.
WICHTIG!
• Vor dem Anschließen an einen Fernseher für die Bildwiedergabe sind die Tasten [r] (Aufnahme) und [p] (Wiedergabe) auf „Strom ein“ oder „Strom ein/aus“ einzustellen (Seite 114).
• Stellen Sie die Tonlautstärke mit dem Lautstärkeregler des Fernsehers ein.
Zur Beachtung :
• Der Ton ist monaural.
• Bei bestimmten Fernsehern wird das Bild teilweise beschnitten.
• Alle Icons und Anzeigen, die auf dem Farbdisplay eingeblendet werden, erscheinen auch auf dem Fernsehbildschirm. Sie können die Display­Einblendungen mit [8] (DISP) weiterschalten.
Aufzeichnen von Kamerabildern auf einem DVD- oder Videorecorder
Schließen Sie die Kamera nach einer der folgenden Methoden über das optional erhältliche AV-Kabel an das Aufnahmegerät an.
– DVD- oder Videorecorder: An die VIDEO IN- und AUDIO IN-Buchsen
anschließen.
– Kamera: USB/AV-Anschluss
Sie können eine Diashow mit Schnappschüssen und Movies auf der Kamera abspielen und dabei auf DVD oder Videokassette mitschneiden. Beim Aufzeichnen von Bildern auf einem externen Gerät bitte mit [8] (DISP) alle eingeblendeten Anzeigen vom Farbdisplay löschen (Seite 117). Näheres zum Anschließen eines Monitors an das Aufnahmegerät und zum Aufnahmevorgang selbst finden Sie in der Benutzerdokumentation des zu verwendenden Aufnahmegeräts.
74
Betrachten von Schnappschüssen und Movies

Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)

Dieser Abschnitt erläutert Menüpunkte, die zum Konfigurieren von Einstellungen und für andere Wiedergabefunktionen dienen.
Näheres zur Menübedienung finden Sie auf Seite 55.

Wiedergeben einer Diashow auf der Kamera (Diashow)

Vorgehen
[p] (Wiedergabe) * [MENU] * Register Wiedergabe * Diashow
Start Startet die Diashow.
Zeit
Intervall
Effekt
• Zum Stoppen der Diashow drücken Sie bitte [SET]. Wenn Sie [MENU] anstelle von [SET] drücken, stoppt die Diashow und das Menü erscheint.
• Drücken Sie zum Anpassen der Lautstärke während der Wiedergabe [2] und dann [8] oder [2].
• Bitte beachten Sie, dass während eines Bildwechsels in der Diashow alle Tasten deaktiviert sind.
• Bei einem Bild, das die nicht mit dieser Kamera aufgenommen wurde, kann der Bildwechsel länger dauern.
Zeit vom Start bis zum Ende der Diashow 1 bis 5 Minuten, 10 Minuten, 15 Minuten, 30 Minuten, 60 Minuten
Zeitlänge, für die die einzelnen Bilder angezeigt werden Wählen Sie mit [4] und [6] einen Wert von 1 bis 30 Sekunden oder „Max.“. Wenn Sie einen Wert von 1 bis 30 Sekunden einstellen, wechselt das Bild nach der eingestellten Zeit; der Ton von Movies und Ton­Schnappschüssen wird allerdings stets bis Ende abgespielt. Wenn die Diashow eine Moviedatei erreicht, während „Max.“ gewählt ist, wird nur das erste Bild des Movies angezeigt. Wenn „Max.“ gewählt ist, werden Tonaufnahmen nicht abgespielt.
Schaltet Effekt ein bzw. aus. Ein: Schaltet den Bildwechseleffekt und die Hintergrundmusik ein. Aus: Ohne Bildwechseleffekt oder Hintergrundmusik
75
Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)

Rotaugenkorrektur verwenden (Rotaugen)

Vorgehen
[p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* Rotaugen
Wenn Sie den Blitz für Nachtaufnahmen oder in schlecht beleuchteten Räumen verwenden, können rote Punkte in den Augen der abgebildeten Personen auftreten. Dies wird durch die Reflexion des Blitzes von der Retina des Auges verursacht. Die Rotaugenkorrektur korrigiert die Farben der Augen auf die normalen Farben, wenn bei Benutzung des Blitzes Rotaugeneffekte auftreten.
Korrigieren Schaltet die Rotaugenkorrektur ein.
Abbrechen Schaltet die Rotaugenkorrektur aus.
Zur Beachtung :
• Der Original-Schnappschuss wird nicht gelöscht, sondern bleibt im Speicher erhalten.
• Bei kleinen Gesichtern oder Profilen ist die Rotaugenkorrektur eventuell nicht durchführbar.
• Unter bestimmten Bedingungen ergibt die Rotaugenkorrektur eventuell nicht den gewünschten Effekt.

Bilder zum Drucken wählen (DPOF-Druck)

Vorgehen
[p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* DPOF-Druck
Näheres siehe Seite 85.
76
Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)

Datei gegen Löschen schützen (Schutz)

Vorgehen
[p] (Wiedergabe) * [MENU] * Register Wiedergabe * Schutz
Schützt bestimmte Dateien.
Blättern Sie mit [4] und [6] durch die
1
Dateien, bis die zu schützende Datei angezeigt ist. Wählen Sie mit [8] und [2] „Ein“ und
2
Ein
Alle : Ein
WICHTIG!
• Bitte beachten Sie, dass auch geschützte Daten gelöscht werden, wenn Sie eine Formatierung durchführen (Seite 116).
drücken Sie dann [SET]. Ein geschütztes Bild ist mit dem Icon gekennzeichnet. Zum Schützen weiterer Dateien wiederholen Sie bitte die Schritte
3
1 und 2. Zum Verlassen der Bediensequenz [MENU] drücken. Zum Aufheben des Schutzes einer Datei wählen Sie bitte „Aus“ anstelle von „Ein“ im obigen Schritt 2.
Schützt alle Dateien.
Wählen Sie mit [8] und [2] „Alle : Ein“ und drücken Sie dann
1
[SET].
Drücken Sie [MENU].
2
Zum Aufheben des Schutzes aller Dateien wählen Sie bitte „Alle : Aus“ anstelle von „Alle : Ein“ im obigen Schritt 1.
77
Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)

Ein Bild drehen (Drehung)

Vorgehen
[p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* Drehung
1. Wählen Sie mit [8] und [2] „Drehung“ und drücken Sie dann [SET].
Jedes Drücken von [SET] dreht das angezeigte Bild um 90 Grad nach links.
2. Wenn das angezeigte Bild wie gewünscht ausgerichtet ist, [MENU]
drücken.
Zur Beachtung :
• Die Bilddaten werden durch diese Funktion nicht tatsächlich verändert. Sie ändert lediglich, wie das Bild im Farbdisplay der Kamera angezeigt wird.
• Geschützte oder gezoomte Bilder und Movie-Bildschirme können nicht gedreht werden.
• In der 12-Bilder-Anzeige wird die (nicht gedrehte) Originalversion des Bilds angezeigt.

Bildgröße eines Schnappschusses ändern (Neuformat)

Vorgehen
[p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* Neuformat
Sie können die Bildgröße eines Schnappschusses verkleinern und das Resultat als separaten Schnappschuss speichern. Das Original des Schnappschusses bleibt ebenfalls erhalten. Für das Neuformatieren eines Bilds stehen drei Bildgrößen zur Auswahl: 8 M, 5 M, VGA.
• Durch Neuformatieren eines Schnappschusses mit Format 3:2 oder 16:9 erhalten Sie ein auf beiden Seiten beschnittenes Bild mit Seitenverhältnis 4:3.
• Auch bei der umformatierten Version gilt als Aufnahmedatum weiterhin das Aufnahmedatum des Original-Schnappschusses.
78
Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)

Schnappschuss trimmen (Trimmen)

Vorgehen
[p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* Trimmen
Sie können Ihre Schnappschüsse trimmen, um nicht gewünschte Bereiche zu entfernen, und das Resultat als separate Datei speichern. Das Original des Schnappschusses bleibt ebenfalls erhalten.
Stellen Sie das Bild mit dem Zoomregler auf die gewünschte Größe ein, zeigen Sie mit [8], [2], [4] und [6] den abzuschneidenden Bildteil an und drücken Sie dann [SET].
• Durch Trimmen eines Bildes mit Seitenverhältnis 3:2 oder 16:9 erhalten Sie ein Bild mit Seitenverhältnis 4:3.
• Das Aufnahmedatum des getrimmten Bilds ist dasselbe wie das Aufnahmedatum des Original­Schnappschusses.
Zoomfaktor
Schnappschuss-
Gesamtfläche
Derzeit angezeigter
Schnappschuss-
Ausschnitt

Schnappschuss nachvertonen (Synchronisieren)

Vorgehen
[p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* Synchron.
Sie können Ihre Schnappschüsse nachträglich vertonen. Sie können den Ton eines Schnappschusses jederzeit neu aufnehmen. Sie können zu einem einzelnen Schnappschuss bis zu 30 Sekunden Ton aufnehmen.
1. Starten Sie die Tonaufnahme durch Drücken
des Auslösers.
79
Restliche Aufnahmezeit
Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)
2. Drücken Sie den Auslöser erneut, um die
Tonaufnahme zu stoppen.
• Bitte achten Sie darauf, dass Sie das Mikrofon der Kamera beim Aufnehmen nicht mit den Fingern abdecken.
• Gute Ergebnisse sind nicht erzielbar, wenn die Kamera zu weit von der Quelle des aufzunehmenden Tons entfernt ist.
• Die Kamera unterstützt folgende Tondatenformate. – Tonformat: WAVE/IMA-ADPCM (Erweiterung WAV)
• Bei den folgenden Bildtypen ist Nachvertonen (Synchronisieren) nicht möglich: – Geschützte Bilder
• Zum Löschen des Tons gehen Sie bitte folgendermaßen vor: Synchron. * Löschen * [SET] * [MENU].
WICHTIG!
• Bitte beachten Sie, dass der Originalton eines Ton-Schnappschusses nicht wiederherstellbar ist, wenn er gelöscht oder der Ton neu aufgenommen wurde.
Mikrofon

Schnappschuss-Ton wiedergeben

1. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [4] und [6] durch die Bilder, bis
der gewünschte Ton-Schnappschuss angezeigt ist.
Ton-Schnappschüsse sind mit dem Symbol ˆ gekennzeichnet.
2. Starten Sie die Wiedergabe mit [SET].
Wiedergabesteuerung bei Sprachaufnahmen
Schneller Vorlauf/Rücklauf [4] [6]
Wiedergabe/Pause [SET]
Lautstärkeregelung
Umschalten des Anzeigeinhalts
Wiedergabe beenden [MENU]
Drücken Sie [2] und anschließend [8] [2].
[8] (DISP)
• Der Ton eines Ton-Schnappschusses kann auch auf einem Computer mit Windows Media Player oder QuickTime abgespielt werden (Seiten 93, 102).
80
Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)

Dateien kopieren (Kopie)

Vorgehen
[p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* Kopie
Dateien können aus dem eingebauten Speicher (Memory) der Kamera auf eine Speicherkarte und von einer Speicherkarte in das eingebaute Memory kopiert werden.
Kopiert alle Dateien aus dem eingebauten Memory der
Speicher * Karte
Karte * Speicher
Zur Beachtung :
• Kopiert werden können mit dieser Kamera aufgenommene Dateien mit Schnappschüssen, Movies, Ton-Schnappschüssen und Sprachaufnahmen.
Kamera auf eine Speicherkarte. Diese Option kopiert alle im Memory der Kamera enthaltenen Dateien. Sie kann nicht zum Kopieren einer einzelnen Datei verwendet werden.
Kopiert eine einzelne Datei von der Speicherkarte in das eingebaute Memory der Kamera. Die Dateien werden im eingebauten Memory in den Ordner kopiert, dessen Name die höchste Seriennummer enthält.
Wählen Sie mit [4] und [6] die zu kopierende Datei.
1
Wählen Sie mit [8] und [2] „Kopie“ und drücken Sie dann
2
[SET].
81
Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)

Drucken

Schnappschüsse drucken

Gewerblicher Bilderdienst
Sie können eine Speicherkarte mit den gewünschten Bildern an einen gewerblichen Bilderdienst geben und die Bilder dort ausdrucken lassen.
Ausdrucken mit dem eigenen Drucker Ausdrucken auf einem Drucker mit Speicherkartenslot
Falls der Drucker einen Speicherkartenslot besitzt, können Sie die Bilder direkt von der Speicherkarte ausdrucken. Näheres hierzu finden Sie in der Begleitdokumentation des Druckers.
Direktanschluss an einen PictBridge-kompatiblen Drucker
Sie können auf einem Drucker ausdrucken, der PictBridge unterstützt (Seite 83).
Ausdrucken mit einem Computer
Verwenden Sie bitte nach dem Übertragen der Bilder auf den Computer eine handelsübliche Software zum Ausdrucken.
• Sie können vor dem Ausdrucken die auszudruckenden Bilder und die Anzahl Ausdrucke vorgeben und einen Datumsstempel zuweisen (Seite 85).
82
Drucken

Direktanschluss an einen PictBridge-kompatiblen Drucker

Im Falle eines Druckers, der PictBridge unterstützt, können Sie die Kamera ohne Umweg über einen Computer direkt an den Drucker anschließen.
. Einstellen der Kamera vor dem Anschließen an den Drucker
1. Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie [MENU].
2. Wählen Sie „USB“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie [6].
3. Wählen Sie mit [8] und [2] „PTP (PictBridge)“ und drücken Sie dann
[SET].
. Anschließen der Kamera an den Drucker
Schließen Sie die Kamera über das damit mitgelieferte USB-Kabel an den USB-Port des Druckers an.
• Die Kamera wird nicht über das USB-Kabel mit Strom versorgt. Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen, dass der Akku der Kamera ausreichend geladen ist.
• Schieben Sie den Kabelstecker so tief in den USB/AV-Anschluss, dass er mit einem spürbaren Klicken einrastet. Wenn der Stecker nicht tief genug eingeschoben wird, können sich Übertragungsfehler und Funktionsstörungen ergeben.
• Wie in der Illustration gezeigt ist daran zu denken, dass das Metallteil des Steckers auch bei ganz eingeschobenem Stecker noch sichtbar ist.
• Achten Sie beim Anschließen des USB-Kabels an einen USB-Port darauf, dass der Stecker korrekt auf den Port ausgerichtet ist.
USB/AV-Anschluss
Kontrollieren Sie, dass der Stecker des AV-Kabels mit dem Zeichen auf die Objektivseite ausgerichtet ist, und schließen Sie das Kabel an die Kamera an.
USB
USB-Port
USB-Kabel
Großer Stecker
Kleiner Stecker
83
Drucken
. Zum Drucken
1. Schalten Sie den Drucker ein und setzen Sie das Papier ein.
2. Schalten Sie die Kamera ein.
Daraufhin erscheint die Druckmenü-Anzeige.
3. Wählen Sie mit [8] und [2] „Papierformat“ und
drücken Sie dann [6].
4. Wählen Sie mit [8] und [2] ein Papierformat
und drücken Sie dann [SET].
• Die folgenden Papierformat-Einstellungen sind verfügbar.
x
5", 5"x7", 4"x6", A4, 8.5"x11", Durch Drucker
3.5"
• Wenn Sie „Durch Drucker“ wählen, wird das Papierformat am Drucker gewählt.
• Näheres zu den Papiereinstellungen entnehmen Sie bitte der Begleitdokumentation des Druckers.
5. Legen Sie mit [8] und [2] die Druckoptionen fest.
1 Bild : Zum Ausdrucken eines einzelnen Bilds. Drücken Sie nach dem
DPOF-Druck : Zum Drucken mehrerer Bilder. Drücken Sie nach dem Wählen
• Zum Ein- und Ausschalten des Datumsstempels bitte [BS] drücken. Der Datumsstempel wird gedruckt, wenn im Farbdisplay „Ein“ angezeigt ist.
Wählen [SET]. Wählen Sie als Nächstes mit [4] und [6] das zu druckende Bild.
[SET]. Bei dieser Option werden die Bilder entsprechend den DPOF-Einstellungen gedruckt (Seite 85).
6. Wählen Sie mit [8] und [2] „Drucken“ und
drücken Sie dann [SET].
Das Drucken startet und die Meldung „Arbeitet... Bitte
warten....“ erscheint im Farbdisplay. Die Meldung erlischt nach einer Weile, auch
wenn das Drucken noch nicht beendet ist. Wenn eine der Kameratasten betätigt wird, erscheint wieder die Druckstatus. Wenn das Drucken beendet ist, erscheint wieder das Druckmenü.
• Wenn Sie „1 Bild“ gewählt haben, können Sie, falls gewünscht, den Vorgang ab Schritt 5 wiederholen.
7. Wenn das Drucken beendet ist, bitte die Kamera ausschalten und das
USB-Kabel von Drucker und Kamera abtrennen.
84
Drucken

Mit DPOF auszudruckende Bilder und Anzahl Ausdrucke anweisen

. Digital Print Order Format (DPOF)
DPOF ist ein Standard, der es erlaubt, zusammen mit den Bildern auch Angaben zu Bildtyp, Anzahl Ausdrucke und Zeitstempel-Ein/Aus auf der Speicherkarte zu speichern. Nach Vornahme der Einstellungen können Sie die Bilder auf einem DPOF-fähigen Drucker selbst ausdrucken oder die Speicherkarte an einen Bilderdienst geben.
• Ob zum Ausdrucken DPOF-Einstellungen verwendet werden können, richtet sich nach dem verwendeten Drucker.
• Von manchen gewerblichen Bilderdiensten wird DPOF nicht unterstützt.
. Eingeben getrennter DPOF-Einstellungen für jedes Bild
Vorgehen
[p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe * DPOF-Druck * Bild wäh.
1. Blättern Sie mit [4] und [6] durch die Dateien, bis die zu druckende
Datei angezeigt ist.
2. Geben Sie mit [8] und [2] die Zahl der gewünschten Ausdrucke ein.
Sie können einen Wert bis 99 anweisen. Geben Sie 00 ein, wenn das Bild nicht gedruckt werden soll.
• Um das Datum in die Bilder eingeben zu lassen, drücken Sie bitte [BS], damit „Ein“ für den Datumsstempel erscheint.
• Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 zum Vornehmen der Einstellungen für etwaige weitere Bilder.
3. Drücken Sie [SET].
85
Drucken
. Eingeben der gleichen DPOF-Einstellungen für alle Bilder
Vorgehen
[p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe * DPOF-Druck * Alle
1. Geben Sie mit [8] und [2] die Zahl der gewünschten Ausdrucke ein.
Sie können einen Wert bis 99 anweisen. Geben Sie 00 ein, wenn das Bild nicht gedruckt werden soll.
• Um das Datum in die Bilder eingeben zu lassen, drücken Sie bitte [BS], damit „Ein“ für den Datumsstempel erscheint.
2. Drücken Sie [SET].
Die DPOF-Einstellungen werden nach dem Drucken nicht automatisch gelöscht.
Beim nächsten DPOF-Druckvorgang werden wieder die zuvor für die Bilder eingegebenen DPOF-Einstellungen verwendet. Um die DPOF-Einstellungen zu annullieren, stellen Sie bitte die Anzahl der Ausdrucke für alle Bilder auf „00“.
Informieren Sie Ihren Bilderdienst über die DPOF-Einstellungen!
Wenn Sie einem Bilderdienst die Speicherkarte übergeben, geben Sie bitte unbedingt an, dass die Karte DPOF-Einstellungen für die zu druckenden Bilder und Anzahl Ausdrucke enthält. Anderenfalls kann es vorkommen, dass sämtliche Bilder ohne Berücksichtigung der DPOF-Einstellungen ausgedruckt oder Ihre Datumsstempel­Einstellungen ignoriert werden.
86
Drucken
. Datumsstempel
Zum Einbeziehen des Aufnahmedatums in den Ausdruck eines Bildes bestehen folgende drei Möglichkeiten.
Konfigurieren über Kamera-Einstellungen
Nehmen Sie die DPOF-Einstellungen vor (Seite 85). Sie können den Datumsstempel bei jedem Ausdrucken ein- und ausschalten. Sie können die Einstellungen so konfigurieren, dass bestimmte Bilder den Datumsstempel erhalten und andere nicht.
Zeitstempel-Einstellung der Kamera vornehmen (Seite 111).
• Die Zeitstempelfunktion der Kamera blendet das Datum bei der Aufnahme in den Schnappschuss ein, so dass es beim Ausdrucken stets enthalten ist. Es kann nicht gelöscht werden.
• Schalten Sie den DPOF-Datenstempel nicht bei Bildern ein, bei denen bereits von der Zeitstempelfunktion der Kamera ein Datum eingestempelt wurde. Anderenfalls können die beiden Stempel einander überdruckt werden.
Konfigurieren über Computer-Einstellungen
Zum Eingeben von Datumsstempeln in die Bilder kann handelsübliche Bildverarbeitungssoftware verwendet werden.
Gewerblicher Bilderdienst
Verlangen Sie beim Bestellen der Bilder bei einem Bilderdienst einen Datumsstempel.
. Von der Kamera unterstützte Standarde
• PictBridge Dies ist ein Standard der Camera and Imaging Products Association (CIPA). Sie können die Kamera direkt an einen Drucker anschließen, der PictBridge unterstützt, und die Bildwahl und das Drucken anhand des Farbdisplays mit den Bedienelementen der Kamera steuern.
•Exif Print Durch Ausdrucken auf einem Drucker, der Exif Print unterstützt, können mit den Bildern gespeicherte Informationen zu den Aufnahmebedingungen dazu genutzt werden, die Qualität der Druckausgaben zu verbessern. Erkundigen Sie sich bitte beim Druckerhersteller nach der Eignung von Modellen für Exif Print, nach Drucker-Upgrades usw.
B
87
Drucken

Kamera mit einem Computer benutzen

Was Sie mit einem Computer tun können...

Bei an einen Computer angeschlossener Kamera bestehen die nachstehend beschriebenen Möglichkeiten.
Bilder auf dem Computer speichern und dort betrachten
Auf dem Computer gespeicherte Bilder an Kamera­Memory übertragen
Movies abspielen und bearbeiten
• Bilder speichern und manuell betrachten (USB-Anschluss) (Seiten 90, 99).
• Bilder per Wireless LAN automatisch zur Betrachtung an einen Computer übertragen (Eye-Fi) (Seite 103).
Außer Bilder können auch Screenshot-Bilder vom Computer an die Kamera übertragen werden (Photo Transport
• Sie können Movies abspielen (Seiten 93,
102).
• Zum Bearbeiten eines Movies verwenden Sie bitte nach Bedarf die im Fachhandel dafür erhältliche Software.
*) (Seite 96).
* Nur Windows
Die Benutzung der Kamera mit dem Computer und die Verwendung der mitgelieferten Software unterscheiden sich je nachdem, ob der Computer Windows oder das Betriebssystem von Macintosh verwendet.
• Näheres für Windows-Benutzer finden Sie unter „Kamera mit einem Windows­Computer benutzen“ auf Seite 89.
• Näheres für Macintosh-Benutzer finden Sie unter „Kamera mit einem Macintosh benutzen“ auf Seite 99.
88
Kamera mit einem Computer benutzen

Kamera mit einem Windows-Computer benutzen

Installieren Sie für die verwendete Windows-Version und die beabsichtigten Zwecke benötigte Software.
Um dies zu tun: Betriebssystem-Version Diese Software installieren:
Bilder auf dem Computer speichern und dort manuell betrachten
Movies abspielen
Movies bearbeiten
Movie-Dateien an YouTube hochladen
Bilder an die Kamera übertragen
Lesen Sie bitte in der Bedienungsanlei tung nach
Windows 7 / Windows Vista / Windows XP / Windows 2000
Windows 7 / Windows Vista / Windows XP / Windows 2000
Windows 7 / Windows Vista / Windows XP / Windows 2000
Windows 7 / Windows Vista / Windows XP (SP2/SP3) / Windows 2000 (SP4)
Windows 7 / Windows Vista / Windows XP / Windows 2000
Windows 7 / Windows Vista / Windows XP (SP2/SP3) / Windows 2000 (SP4)
Keine Installation erforderlich.
Keine Installation erforderlich.
• Für die Wiedergabe kann Windows Media Player verwendet werden, das bei den meisten Computern bereits installiert ist.
• Falls Ihr Computer unter Windows 2000 läuft und DirectX9.0c oder höher nicht installiert ist, laden Sie DirectX bitte von der Microsoft DirectX-Website herunter und installieren Sie es auf dem Computer.
• Verwenden Sie nach Bedarf die im Fachhandel erhältliche Software.
YouTube Uploader for
*
CASIO
Photo Transport 1.0
Adobe Reader 9
(Nicht erforderlich, falls bereits installiert.)
* 96
Siehe Seite:
90
93
94
98
* YouTube Uploader for CASIO und Photo Transport laufen nicht unter 64-Bit-Versionen
von Windows Betriebssystemen.
89
Kamera mit einem Computer benutzen
. Computer-Systemanforderungen für die mitgelieferte Software
Die an den Computer gestellten Systemanforderungen sind je nach Anwendung verschieden. Näheres finden Sie in der „Bitte lesen“-Datei zur betreffenden Anwendung. Informationen über die Anforderungen an das Computersystem finden Sie auch unter „Computer-Systemanforderungen für die mitgelieferte Software (Mitgelieferte CD-ROM)“ auf Seite 130 dieser Bedienungsanleitung.
. Vorsichtsmaßregeln für Benutzer von Windows
• Außer bei Adobe Reader sind für die Verwendung der mitgelieferten Software Administratorrechte erforderlich.
• Der Betrieb auf einem selbstgefertigten Computer wird nicht unterstützt.
• In bestimmten Computerumgebungen ist der Betrieb nicht möglich.

Bilder auf einem Computer betrachten und speichern

Sie können die Kamera zum Betrachten und Speichern von Bildern (Schnappschuss­und Movie-Dateien) an einen Computer anschließen.
. Anschließen der Kamera an den Computer und Speichern von
Dateien
1. Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie [MENU].
2. Wählen Sie „USB“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie [6].
3. Wählen Sie mit [8] und [2] „Mass Storage“ und drücken Sie dann
[SET].
90
Kamera mit einem Computer benutzen
4. Schalten Sie die Kamera
aus und schließen Sie
USB-Port
USB-Kabel
sie über das mitgelieferte USB-Kabel
Großer Stecker
der Kamera an den Computer an.
• Die Kamera wird nicht über das USB-Kabel mit Strom versorgt. Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen, dass der Akku der Kamera ausreichend geladen ist.
• Schieben Sie den Kabelstecker so tief in den USB/AV-Anschluss, dass er mit einem spürbaren Klicken einrastet. Wenn der Stecker nicht tief genug eingeschoben wird, können sich Übertragungsfehler und Funktionsstörungen ergeben.
• Wie in der Illustration gezeigt ist daran zu denken, dass das Metallteil des Steckers auch bei ganz eingeschobenem Stecker noch sichtbar ist.
• Achten Sie beim Anschließen des USB-Kabels an einen USB­Port darauf, dass der Stecker korrekt auf den Port ausgerichtet ist.
• Die Kamera wird vom Computer eventuell nicht erkannt, wenn sie über einen USB-Hub angeschlossen wird. Nehmen Sie den Anschluss immer direkt an den USB-Port des Computers vor.
USB/AV-
Anschluss
Kleiner Stecker
Kontrollieren Sie, dass der Stecker des AV-Kabels mit dem Zeichen auf die Objektivseite ausgerichtet ist, und schließen Sie das Kabel an die Kamera an.
5. Schalten Sie die Kamera ein.
• Beim ersten Anschließen der Kamera über das USB-Kabel an den Computer erscheint möglicherweise eine Fehlermeldung auf dem Computer. Trennen Sie in solchen Fällen das USB-Kabel wieder ab und schließen Sie es neu an.
6. Benutzer von Windows 7 / Windows Vista: Klicken Sie auf „Start“ und
dann „Computer“. Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf „Start“ und dann „Arbeitsplatz“. Benutzer von Windows 2000: Doppelklicken Sie auf „Arbeitsplatz“.
7. Doppelklicken Sie auf „Wechseldatenträger“.
• Ihr Computer erkennt die in die Kamera eingesetzte Speicherkarte (oder den internen Speicher, falls keine Karte eingesetzt ist) als einen Wechseldatenträger.
B
91
Kamera mit einem Computer benutzen
8. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den „DCIM“-Ordner.
9. Klicken Sie im erscheinenden Kontextmenü auf „Kopieren“.
10.
Benutzer von Windows 7 / Windows Vista: Klicken Sie auf „Start“ und dann „Dokumente“. Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf „Start“ und dann „Eigene Dateien“. Benutzer von Windows 2000: Doppelklicken Sie auf „Eigene Dateien“.
• Falls in „Dokumente“ (Windows 7 / Windows Vista) bzw. „Eigene Dateien“ (Windows XP / Windows 2000) bereits ein „DCIM“-Ordner vorhanden ist, wird dieser im nächsten Schritt überschrieben. Wenn Sie den bereits vorhandenen „DCIM“-Ordner erhalten möchten, müssen Sie vor der Ausführung des nächsten Schritts dessen Namen ändern oder den Ordner an einen anderen Ort bewegen.
11.
Benutzer von Windows 7: Wählen Sie unter „Dokumente“ im „Organisieren“-Menü den Punkt „Einfügen“. Benutzer von Windows Vista: Wählen Sie unter „Dokumente“ im „Bearbeiten“-Menü den Punkt „Einfügen“. Benutzer von Windows XP / Windows 2000: Wählen Sie unter „Eigene Dateien“ im „Bearbeiten“-Menü den Punkt „Einfügen“.
Dies fügt den „DCIM“-Ordner (und alle darin enthaltenen Bilddateien) in den Ordner „Dokumente“ (Windows 7 / Windows Vista) bzw. „Eigene Dateien“ (Windows XP / Windows 2000) ein. Sie besitzen jetzt auf dem Computer eine Kopie der im Kameraspeicher enthaltenen Dateien.
12.
Trennen Sie die Kamera wieder vom Computer, wenn das Kopieren der Bilder beendet ist.
Windows 7, Windows Vista, Windows XP
Drücken Sie [ON/OFF] (Strom) an der Kamera, um diese auszuschalten. Vergewissern Sie sich, dass die Kontrolllampe rot blinkt, und trennen Sie dann die Kamera vom Computer.
Windows 2000
Klicken Sie auf Kartendienste in der Taskleiste auf der Bildschirmanzeige Ihres Computers und deaktivieren Sie die der Kamera zugeordnete Laufwerksnummer. Vergewissern Sie sich anschließend, dass die Kontrolllampe der Kamera rot blinkt, schalten Sie die Kamera mit ihrer Taste [ON/OFF] (Strom) aus und trennen Sie die Kamera vom Computer.
. Betrachten der auf den Computer kopierten Bilder
1. Doppelklicken Sie auf den kopierten „DCIM“-Ordner, um diesen zu
öffnen.
2.
Doppelklicken Sie auf den Ordner, der das zu betrachtende Bild enthält.
92
Kamera mit einem Computer benutzen
3. Doppelklicken Sie auf die zu betrachtende Bilddatei.
• Näheres zu den Dateinamen siehe „Ordnerstruktur im Speicher“ auf Seite 106.
• Ein Bild, das in der Kamera gedreht worden ist, wird auf dem Computerbildschirm in seiner ursprünglichen (nicht gedrehten) Ausrichtung angezeigt.
Versuchen Sie auf keinen Fall, mit dem Computer Bilddaten zu modifizieren, löschen, bewegen oder umzubenennen, die sich im eingebauten Memory der Kamera oder auf deren Speicherkarte befinden.
Dies kann Probleme bei den Bildverwaltungsdaten der Kamera verursachen, wodurch Bilder eventuell nicht mehr auf der Kamera abgespielt werden können oder die restliche Speicherkapazität drastisch verändert wird. Wenn Sie Bilder modifizieren, löschen, bewegen oder umbenennen wollen, führen Sie dies bitte nur bei Bildern durch, die auf dem Computer gespeichert sind.
WICHTIG!
• Auf keinen Fall während des Betrachtens oder Speicherns von Bildern das USB­Kabel abtrennen oder die Kamera bedienen. Dadurch können Daten korrumpiert werden.

Movies abspielen

Für die Moviewiedergabe kann Windows Media Player verwendet werden, das bei den meisten Computern bereits installiert ist. Um ein Movie abzuspielen, kopieren Sie es bitte auf den Computer und klicken Sie dann doppelt auf die Moviedatei.
. Mindest-Systemanforderungen an Computer für Movie-Wiedergabe
Um mit dieser Kamera aufgenommene Movies auf einem Computer abspielen zu können, müssen mindestens die nachstehenden Systemanforderungen erfüllt sein.
Betriebssystem : Windows 7 / Windows Vista / Windows XP / Windows 2000 CPU : Bildqualität „WIDE“:
Erforderliche Software: Windows Media Player, DirectX 9.0c oder höher
• Die obigen Angaben bezeichnen empfohlene Systemumgebungen. Das Konfigurieren dieser Umgebung gewährleistet aber nicht in jedem Falle einwandfreien Betrieb.
• Durch bestimmte Einstellungen und andere installierte Software ist einwandfreies Abspielen von Movies eventuell nicht möglich.
Pentium 4 3,2 GHz oder höher
Bildqualität „STD“:
Pentium M 1,0 GHz oder höher Pentium 4 2,0 GHz oder höher
93
Kamera mit einem Computer benutzen
. Vorsichtsmaßregeln zur Moviewiedergabe
• Übertragen Sie die Moviedaten bitte unbedingt auf die Festplatte des Computers, bevor Sie versuchen, diese abzuspielen. Bei Daten, auf die über ein Netzwerk oder von einer Speicherkarte usw. zugegriffen wird, ist einwandfreie Moviewiedergabe nicht gewährleistet.
• Auf manchen Computern ist eventuell keine einwandfreie Moviewiedergabe möglich. Falls Probleme auftreten, probieren Sie bitte Folgendes aus. – Nehmen Sie die Movies versuchsweise mit Qualitätseinstellung „STD“ auf. – Aktualisieren Sie den Windows Media Player auf die neueste Version. – Schließen Sie etwaige aktuell laufenden Anwendungen und stoppen Sie
residente Anwendungen.
Auch wenn auf dem Computer keine einwandfreie Wiedergabe möglich ist, können Sie die Kamera über ein optional erhältliches AV-Kabel (EMC-4A) an den Videoeingang eines TVs oder Computers anschließen und die Movies auf diese Weise wiedergeben.

Movie-Dateien an YouTube hochladen

Installieren von YouTube Uploader for CASIO von der mitgelieferten CD-ROM der Kamera vereinfacht das Hochladen von Movie-Dateien, die mit Verwendung der BEST SHOT-Szene „For YouTube“ aufgenommen wurden, an die YouTube-Website.
. Was ist YouTube?
YouTube ist eine von YouTube, LLC betriebene Movie-Sharing-Website, die es ermöglicht, eigene Movies hochzuladen und von anderen hochgeladene Movies zu betrachten.
. Installieren von YouTube Uploader for CASIO
1. Wählen Sie „YouTube Uploader for CASIO“ im Menü der CD-ROM.
2. Installieren Sie YouTube Uploader for CASIO, nachdem Sie die
Informationen zu den Installationsbedingungen und Systemanforderungen für die Installation in der „Bitte lesen“-Datei gelesen haben.
94
Kamera mit einem Computer benutzen
. Hochladen einer Moviedatei an YouTube
• Bevor Sie YouTube Uploader for CASIO verwenden können, müssen Sie die YouTube-Website aufrufen (http://www.youtube.com/) und sich dort als User registrieren.
• Laden Sie keine Videos hoch, die urheberrechtlich geschützt sind (einschließlich angrenzender Urheberrechte), insofern Sie nicht selbst Inhaber des Urheberrechts sind oder die Genehmigung des/der betreffenden Urheberrechtsinhaber(s) besitzen.
• Für Movieaufnahme mit der Szene „For YouTube“ gelten jeweils eine maximale Dateigröße von 1.024 MB und eine maximale Aufnahmelänge von 10 Minuten.
• Die maximale Dateigröße pro Upload beträgt 1.024 MB.
1. Nehmen Sie die Movies, die Sie hochladen möchten, mit der BEST
SHOT-Movieszene „For YouTube“ auf.
2. Falls noch nicht erfolgt, verbinden Sie den Computer mit dem Internet.
3. Schließen Sie die Kamera an den Computer an (Seite 90).
4. Schalten Sie die Kamera ein.
YouTube Uploader for CASIO startet automatisch.
• Falls dies das erste Mal ist, dass Sie das Anwendungsprogramm benutzen, stellen Sie bitte die YouTube-User-ID und Netzwerk-Umgebung ein und klicken Sie dann auf [OK].
5. Auf der linken Displayseite befinde sich ein Feld zum Eingeben des
Titels, der Kategorie und anderer Informationen, die zum Hochladen an YouTube erforderlich sind. Geben Sie die verlangten Informationen ein.
6. Auf der rechten Displayseite erscheint eine Liste mit den Moviedateien
in der Kamera. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen neben der hochzuladenden Moviedatei.
7. Wenn alles bereit ist, klicken Sie bitte auf [Hochladen].
Damit beginnt das Hochladen der Moviedatei(en) an YouTube.
• Wenn das Hochladen beendet ist, klicken Sie auf [Beenden] zum Schließen der Anwendung.
B
95
Kamera mit einem Computer benutzen

Bilder vom Computer an Kamera-Memory übertragen

Wenn Sie Bilder vom Computer an die Kamera übertragen möchten, installieren Sie bitte Photo Transport von der mitgelieferten CD-ROM der Kamera auf den Computer.
. Installieren von Photo Transport
1. Wählen Sie „Photo Transport“ im Menü der CD-ROM.
2. Installieren Sie Photo Transport, nachdem Sie die Informationen zu
den Installationsbedingungen und Systemanforderungen für die Installation in der „Bitte lesen“-Datei gelesen haben.
. Übertragen von Bildern an die Kamera
1. Schließen Sie die Kamera an den Computer an (Seite 90).
2. Klicken Sie am Computer wie folgt: Start * Alle Programme *
CASIO * Photo Transport.
Dies startet Photo Transport.
3. Ziehen Sie die zu übertragende(n) Datei(en) auf die [Übertragen]-
Fläche.
4. Befolgen Sie die im Display erscheinenden Anweisungen zum
Abschließen der Übertragung.
• Die genauen Anweisungen, die im Display erscheinen, und die übertragenen Bilder richten sich nach Ihren Einstellungen im Photo Transport-Setup. Für nähere Details klicken Sie bitte auf die [Einstellungen]- oder [Hilfe]-Fläche und kontrollieren Sie das Setup.
Übertragbare Daten
• An die Kamera sind nur Bilddateien mit folgenden Erweiterungen übertragbar. jpg, jpeg, jpe, bmp (bmp-Bilder werden bei der Übertragung automatisch in jpeg­Bilder konvertiert.)
• Bestimmte Bildtypen sind eventuell nicht übertragbar.
• Sie können keine Movies an die Kamera übertragen.
96
Kamera mit einem Computer benutzen
. Übertragen von Computer-Screenshots an die Kamera
1. Schließen Sie die Kamera an den Computer an (Seite 90).
2. Klicken Sie am Computer wie folgt: Start * Alle Programme *
CASIO * Photo Transport.
Dies startet Photo Transport.
3. Zeigen Sie den Bildschirm an, von dem ein Screenshot übertragen
werden soll.
4. Klicken Sie auf die [Erfassen]-Fläche.
5. Ziehen Sie einen Rahmen um den aufzunehmenden Ausschnitt.
Bewegen Sie den Mauszeiger zur oberen linken Ecke des gewünschten Ausschnitts und halten Sie dann die Maustaste gedrückt. Ziehen Sie den Mauszeiger bei gedrückt gehaltener Maustaste zur unteren rechten Ecke des gewünschten Ausschnitts und geben Sie die Maustaste dort frei.
6. Befolgen Sie die im Display erscheinenden Instruktionen.
Der Computer sendet damit ein Bild des gewählten Ausschnitts an die Kamera.
• Bei der Übertragung werden Screenshots in das JPEG-Format konvertiert.
• Die genauen Anweisungen, die im Display erscheinen, und die Details zu den übertragenen Bildern richten sich nach Ihren Einstellungen im Photo Transport-Setup. Für nähere Details klicken Sie bitte auf die [Einstellungen]­oder [Hilfe]-Fläche und kontrollieren Sie das Setup.
. Über Einstellungen und Hilfe
Klicken Sie auf die [Einstellungen]-Fläche, wenn Sie das Photo Transport-Setup ändern möchten. Für Hilfe-Informationen zu den Bedienungsabläufen und zur Störungssuche klicken Sie bitte auf die [Hilfe]-Fläche von Photo Transport.
97
Kamera mit einem Computer benutzen

Einsehen der Benutzerdokumentation (PDF-Dateien)

1. Starten Sie den Computer und legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in
das CD-ROM-Laufwerk ein.
Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf dem Bildschirm. Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt, bitte zum CD-ROM auf dem Computer navigieren und doppelt auf die Datei „AutoMenu.exe“ klicken.
2. Klicken Sie im Menü auf den Abwärtspfeil von „Language“ und wählen
Sie dann die gewünschte Sprache.
3. Klicken Sie auf „Bedienungsanleitung“, um dies zu wählen, und
anschließend auf „Digitalkamera“.
WICHTIG!
• Um den Inhalt einer PDF-Datei ansehen zu können, muss Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader auf dem Computer installiert sein. Falls Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader noch nicht installiert ist, installieren Sie bitte Adobe Reader von der mitgelieferten CD-ROM.

Benutzerregistrierung

Sie können sich über das Internet als Benutzer registrieren. Dazu müssen Sie natürlich über einen Internetanschluss für Ihren Computer verfügen.
1. Wählen Sie „Registrierung“ im Menü der CD-ROM.
• Damit wird Ihr Web-Browser gestartet und ruft die Webseite für die Benutzerregistrierung auf. Bitte befolgen Sie zum Registrieren die auf dem Bildschirm erscheinenden Anleitungen.
98
Kamera mit einem Computer benutzen

Kamera mit einem Macintosh benutzen

Installieren Sie die Software, die Sie für die verwendete Macintosh OS-Version und die beabsichtigten Zwecke benötigen.
Um dies zu tun:
Bilder auf dem Macintosh speichern und dort manuell betrachten
Bilder automatisch auf dem Macintosh speichern/Bilder verwalten
Movies abspielen OS 9 / OS X
Betriebssystem­Version
OS 9
OS X
OS 9
OS X
Diese Software installieren:
Keine Installation erforderlich. 99
Verwenden Sie handelsübliche Software.
Verwenden Sie iPhoto, das bei manchen Macintosh­Produkten mitgeliefert wird.
Die Wiedergabe kann mit QuickTime erfolgen, dass mit dem Betriebssystem mitgeliefert wird.
Siehe Seite:
102
102

Kamera an den Computer anschließen und Dateien speichern

WICHTIG!
• Der Betrieb unter Mac OS 8.6 oder früher sowie unter Mac OS X 10.0 wird von der Kamera nicht unterstützt. Unterstützt wird nur der Betrieb unter Mac OS 9, X (10.1,
10.2, 10.3, 10.4, 10.5, 10.6). Verwenden Sie den standardmäßigen USB-Treiber, der mit dem unterstützten Betriebssystem mitgeliefert wird.
. Anschließen der Kamera an den Computer und Speichern von
Dateien
1. Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie [MENU].
2. Wählen Sie „USB“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie [6].
3. Wählen Sie mit [8] und [2] „Mass Storage“ und drücken Sie dann
[SET].
99
Kamera mit einem Computer benutzen
4. Schalten Sie die Kamera
aus und schließen Sie
USB-Port
USB-Kabel
sie über das mitgelieferte USB-Kabel der Kamera an den
Großer Stecker
Macintosh an.
• Die Kamera wird nicht über das USB-Kabel mit Strom versorgt. Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen, dass der Akku der Kamera ausreichend geladen ist.
• Schieben Sie den Kabelstecker so tief in den USB/AV-Anschluss, dass er mit einem spürbaren Klicken einrastet. Wenn der Stecker nicht tief genug eingeschoben wird, können sich Übertragungsfehler und Funktionsstörungen ergeben.
• Wie in der Illustration gezeigt ist daran zu denken, dass das Metallteil des Steckers auch bei ganz eingeschobenem Stecker noch sichtbar ist.
• Achten Sie beim Anschließen des USB-Kabels an einen USB­Port darauf, dass der Stecker korrekt auf den Port ausgerichtet ist.
• Die Kamera wird vom Computer eventuell nicht erkannt, wenn sie über einen USB-Hub angeschlossen wird. Nehmen Sie den Anschluss immer direkt an den USB-Port des Computers vor.
USB/AV-
Anschluss
Kleiner Stecker
Kontrollieren Sie, dass der Stecker des AV-Kabels mit dem Zeichen auf die Objektivseite ausgerichtet ist, und schließen Sie das Kabel an die Kamera an.
5. Schalten Sie die Kamera ein.
Die Kontrolllampe der Kamera leuchtet jetzt grün. In diesem Modus erfasst der Macintosh die in die Kamera eingesetzte Speicherkarte (oder, falls nicht eingesetzt, das eingebaute Memory der Kamera) als Laufwerk. Das Aussehen des Laufwerk-Icons ist je nach Mac OS-Version unterschiedlich.
• Beim ersten Anschließen der Kamera über das USB-Kabel an lhren Macintosh erscheint möglicherweise eine Fehlermeldung auf dem Computer. Trennen Sie in solchen Fällen das USB-Kabel wieder ab und schließen Sie es neu an.
6. Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon der Kamera.
B
100
Kamera mit einem Computer benutzen
Loading...