CASIO EX-S12 User Manual [fr]

Appareil photo numérique
Mode d’emploi
F
Merci pour l’achat de ce produit CASIO.
• Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement les précautions figurant dans ce mode d’emploi.
• Conservez le mode d’emploi en lieu sûr pour toute référence future.
• Pour les toutes dernières informations sur ce produit, consultez le site EXILIM officiel http://www.exilim.com/
Pour aller à « Utilisation optimale de Dynamic Photo », cliquez ici !
1

Déballage

Lorsque vous déballez l’appareil photo, assurez-vous que tous les articles suivants se trouvent bien dans le carton. Si un article manque, contactez votre revendeur.
Appareil photo numérique
* La forme du cordon d’alimentation
diffère selon le pays ou la zone de commercialisation.
Batterie rechargeable au
lithium-ion (NP-60)
Pour fixer la lanière à l’appareil photo
Chargeur (BC-60L)
Fixez la lanière ici.
Cordon d’alimentation Lanière
Câble USB Câble AV CD-ROM Référence de base
2

Prière de lire ceci en premier !

• Le contenu de ce manuel et la référence de base jointe sont susceptibles d’être changés sans avis préalable.
• Le contenu de ce manuel a été contrôlé à chaque étape de la fabrication. N’hésitez pas à nous contacter si vous notez un problème, une erreur, etc.
• La copie, partielle ou complète, du contenu de ce mode d’emploi est strictement interdite. L’emploi du contenu de ce manuel sans la permission de CASIO COMPUTER CO., LTD. pour tout autre usage que personnel est interdit par les lois sur la propriété intellectuelle.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages ou pertes de bénéfices qu’un tiers ou vous-même pouvez subir à la suite de l’utilisation ou d’une dfectuosité de ce produit.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages, pertes de bénéfices ou prétentions de tiers découlant de l’utilisation de Photo Transport, de YouTube Uploader for CASIO ou de CASIO DATA TRANSPORT.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages ou pertes de bénéfices résultant de l’effacement du contenu de la mémoire dû à une panne, à une réparation ou à un autre problème.
• Les exemples d’écrans et les illustrations du produit dans ce mode d’emploi peuvent être légèrement différents des écrans et de la configuration réelle de l’appareil photo.
Panneau LCD
Le panneau à cristaux liquides de l’écran de contrôle est le produit d’une très haute technologie, qui se caractérise par un rendement des pixels supérieur à 99,99%. Seul un nombre extrêmement faible de pixels peuvent ne pas s’allumer ou au contraire rester toujours allumés. Ceci est une caractéristique des panneaux à cristaux liquides, et ne signifie pas que le panneau est défectueux.
Effectuez quelques essais
Avant la prise de vue, faites des essais pour vous assurer que l’appareil photo fonctionne correctement.
3

Sommaire

Déballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Prière de lire ceci en premier !. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Guide général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Contenu de l’écran de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
❚❙
Démarrage rapide 13
Qu’est-ce qu’un appareil photo numérique ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Que pouvez-vous faire avec votre appareil photo CASIO ? . . . . . . . . . . . . . 14
Avant d’utiliser l’appareil photo, chargez la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pour charger la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pour insérer la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Configuration des réglages de base lors de la première
mise sous tension de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Préparation d’une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cartes mémoire prises en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pour insérer une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pour formater (initialiser) une carte mémoire neuve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Mise en et hors service de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pour mettre l’appareil photo en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pour mettre l’appareil photo hors service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pour prendre une photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Prise en main correcte de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Visionnage de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Suppression d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Pour supprimer un seul fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Pour supprimer tous les fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Précautions concernant la prise de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Restrictions concernant l’autofocus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
❚❙
Tutoriel pour la prise de photos 31
Utilisation du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Spécification des éléments apparaissant sur le panneau de commande . . . . . . 32
Changement de la taille de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Taille) . . 33
Utilisation du flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Flash) . . 36
Spécification de la zone d’autofocus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Zone AF) . . 38
Correction de la luminosité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Éclairage) . . 39
Utilisation de l’obturation en continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Continu) . . 40
Spécification de la méthode de sauvegarde des séries de photos . . . . . . . . . . . 41
Utilisation de la détection de visages . . . . . . . . . . . . . . . (Détection vsgs) . . 43
Prise de vue avec le mode Maquiller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Maquiller) . . 45
Correction de la luminosité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Modif EV) . . 46
Changement du style de date et d’heure sur le panneau de commande . . . 47
Prise de vue avec le zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Point de transition entre le zoom optique et le zoom numérique . . . . . . . . . . . . 48
4
Sommaire
❚❙
Enregistrement d’images vidéo et du son 50
Pour enregistrer une séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Utilisation de la séquence avec préenregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Prise de photos pendant l’enregistrement d’une séquence vidéo . . . . . . . . . 53
Enregistrement audio seulement . . . . . . . . . . (Enregistrement de la voix) . . 53
Pour écouter le son enregistré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
❚❙
Utilisation de BEST SHOT 55
Qu’est-ce que BEST SHOT ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Exemples de scènes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Prise de vue avec BEST SHOT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Création de vos propres configurations BEST SHOT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Prise de vue avec AUTO BEST SHOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Enregistrement de photos d’identité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Photographie de cartes de visite et de documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Enregistrement d’un autoportrait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Détachement de sujets en mouvement . . . . . . (Image multimouvement) . . 63
❚❙
Réglages avancés 64
Utilisation des menus affichés à l’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Paramètres du mode REC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (REC) . . 66
Sélection d’un mode de mise au point . . . . . . . . . . . . . . . . . (Mise au point). . . 66
Utilisation de l’obturation en continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Continu). . . 69
Utilisation du retardateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Retardateur). . . 70
Utilisation de l’obturation automatique . . . . . . . . . . . . . . . (Obturation auto) . . . 71
Prise de vue avec détection de visages . . . . . . . . . . . . . . .(Détection vsgs). . . 75
Réduction du flou dû au bougé de l’appareil photo et du sujet .(Antibougé). . . 75
Spécification de la zone d’autofocus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Zone AF). . . 76
Utilisation de l’éclairage d’appoint AF de l’autofocus . . . . . . (Éclairage AF). . . 76
Changement de la forme du cadre de mise au point . . . . . (Cadre mise/pt). . . 77
Mise en et hors service du zoom numérique . . . . . . . . . (Zoom numérique). . . 78
Attribution de fonctions aux touches [4] et [6] . . . . . . . . . . . (Touche G/D). . . 78
Prise de vue avec l’obturation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Obt. rapide) . . . 79
Affichage d’une grille sur l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Grille). . . 80
Mise en service de la revue d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Revue). . . 80
Utilisation du guide d’icônes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Guide Icônes). . . 80
Configuration des réglages par défaut à la mise en service . . . .(Mémoire). . . 81
Réglages de la qualité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Qualité) . . 82
Spécification de la taille de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Taille). . . 82
Spécification de la qualité de l’image d’une photo . . . . . . .(Qualité (Photo)). . . 82
Spécification de la qualité de l’image
d’une séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Qualité (Séquence)). . . 83
Correction de la luminosité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Modif EV). . . 83
Contrôle de la balance des blancs . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Balance blancs). . . 84
Spécification de la sensibilité ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(ISO). . . 85
Spécification du mode de mesure de la lumière . . . . . . .(Mesure Lumière). . . 86
Correction de la luminosité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Éclairage). . . 86
5
Sommaire
Utilisation des filtres couleur intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . (Filtre couleur) . . . 87
Contrôle de la netteté des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Netteté). . . 87
Contrôle de la saturation des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Saturation). . . 87
Réglage du contraste de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Contraste). . . 87
Spécification de l’intensité du flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Intensité flash). . . 87
❚❙
Affichage de photos et de séquences vidéo 88
Visionnage de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Visionnage d’une séquence vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Visionnage des séries de photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Suppression de photos prises en série. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Division d’un groupe CS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Agrandissement d’une image affichée à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Affichage du menu d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Affichage des images sur l’écran de calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Affichage de photos et de séquences vidéo sur un téléviseur. . . . . . . . . . . . 94
Utilisation de la roulette d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
❚❙
Autres fonctions de lecture (PLAY) 97
Affichage d’un diaporama sur l’appareil photo . . . . . . . . . . . (Diaporama) . . 97
Sauvegarde d’un morceau de musique de votre ordinateur
dans la mémoire de l’appareil photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Présentation de photos avec Impression de présentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Présentation photos) . 100
Création d’une photo à partir d’images
d’une séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (MOTION PRINT) . 101
Édition d’une séquence vidéo sur l’appareil photo . . . (Edition séquence) . 102
Correction de la luminosité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Éclairage) . 104
Utilisation de la correction des yeux rouges . . . . . . . . . . . . (Yeux rouges) . 104
Réglage de la balance des blancs . . . . . . . . . . . . . . . . . (Balance blancs) . 105
Changement de la luminosité d’une photo existante . . . . . . (Luminosité) . 106
Correction de la distorsion en trapèze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Trapèze) . 106
Utilisation de la correction de couleur pour rectifier
la couleur d’une vieille photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Correct. couleur) . 107
Sélection de photos pour l’impression . . . . . . . . . . . . . . . . .(Impr. DPOF) . 108
Protection d’un fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Protéger) . 108
Changement de la date et de l’heure d’une image . . . . . . . . (Date/Heure) . 109
Rotation d’une image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Rotation) . 109
Redimensionnement d’une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . (Redimensionner) . 110
Détourage d’une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Rogner) . 110
Addition de son à une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Doublage) . .111
Pour écouter le son d’une photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Copie de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Copie) . 113
Photo dynamique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Pour créer une image sujet à insérer . . . . . . . . . . . . . . .(Photo dynamique). . 114
6
Sommaire
Insertion d’un sujet devant une image d’arrière-plan . . .(Photo dynamique) . . 116
❚❙
Impression 117
Impression de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Raccordement direct à une imprimante compatible PictBridge . . . . . . . . . . 118
Utilisation des réglages DPOF pour spécifier les images
à imprimer et le nombre de copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
❚❙
Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur 123
Ce que vous pouvez faire avec un ordinateur... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur Windows . . . . . . . . . . . . 124
Affichage et stockage d’images sur un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Lecture de séquences vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Téléchargement de fichiers vidéo vers YouTube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Transfert d’images de votre ordinateur vers la mémoire de l’appareil photo . . 131
Affichage de la documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Fichiers PDF). . 133
Enregistrement comme utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Utilisation de l’appareil photo avec un Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Raccordement de l’appareil photo à l’ordinateur et sauvegarde de fichiers . . . 134
Transfert automatique et gestion des images sur votre Macintosh. . . . . . . . . . 137
Lecture d’une séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Affichage de la documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Fichiers PDF). . 138
Enregistrement comme utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Utilisation d’une carte mémoire SD Eye-Fi sans
fil pour le transfert d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Eye-Fi) . 139
Fichiers et Dossiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Données d’une carte mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
❚❙
Transfert de données de documents de votre ordinateur vers l’appareil photo 143
Transfert de données de documents vers l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . 143
Transfert de données depuis un ordinateur fonctionnant sous Windows . . . . . 143
Transfert de données depuis un Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Pour afficher les images de documents sur l’appareil photo . . . . . . . . . . . . 146
Gestion des données de documents sur l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . 148
Protection des données de documents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Suppression des données de documents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
❚❙
Autres réglages (Réglage) 150
Affichage du panneau de commande du mode REC . . . . . (R Panneau) . 150
Sélection d’une disposition d’icônes pour
l’écran du mode PLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (P Afficher) . 151
Réglage de la luminosité de l’écran de contrôle . . . . . . . . . . . . . . (Ecran) . 152
Mise hors service de la communication avec la carte Eye-Fi . . . . (Eye-Fi) . 152
Réglage des paramètres des sons de l’appareil photo . . . . . . . . . . (Sons) . 153
7
Sommaire
Spécification de l’image d’ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Ouverture) . 153
Spécification de la règle de génération des nombres
dans les noms de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (No. fichier) . 154
Réglage des paramètres de l’heure universelle . . . . . . . . (Heure univers) . 155
Horodatage des photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Horodatage) . 156
Réglage de l’horloge de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Régler) . 156
Spécification du style de la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Style date) . 157
Changement de la langue de l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . (Language) . 157
Spécification de l’écran initial du mode de données . . . . . (Vue Données) . 158
Réglage des paramètres de la mise en veille . . . . . . . . . . . . . . . . . (Veille) . 158
Réglage des paramètres de l’arrêt automatique . . . . . . . . . . . (Arrêt auto) . 159
Réglage des paramètres [r] et [p] . . . . . . . . . . . . . . . . . (REC/PLAY) . 159
Réglage des paramètres du protocole USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . (USB) . 160
Sélection du format d’écran et du système de sortie vidéo .(Sortie vidéo) . 160 Formatage de la mémoire de l’appareil photo ou
d’une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Formater) . 161
Rétablissement des réglages par défaut de l’appareil photo . . . . (Réinit) . 161
❚❙
Configuration des paramètres de l’écran de contrôle 162
Utilisation de l’histogramme sur l’écran pour vérifier l’exposition . . . . . . . . 162
Comment utiliser l’histogramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
❚❙
Appendice 164
Précautions à prendre pendant l’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Pour remplacer la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Précautions concernant la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Utilisation de l’appareil photo dans un autre pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Utilisation d’une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Pour remplacer une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Configuration système requise pour le logiciel fourni . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Réglages par défaut après la réinitialisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Quand un problème se présente... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Nombre de photos/Temps d’enregistrement de séquences/
Temps d’enregistrement de la voix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
8
Sommaire

Guide général

Les nombres entre parenthèses indiquent les pages contenant des explications sur chaque élément.
. Appareil photo
Avant
21
6
Déclencheur (page 24)
1
[ON/OFF] (Alimentation)
2
(page 23) Flash (page 36)
3
Témoin avant
4
(pages 27, 70, 76) Objectif
5
Microphone
6
(pages 51, 111) Témoin arrière
7
(pages 23, 25, 36)
5
3
4
Arrière
Commande de zoom
8
(pages 24, 47, 92, 93) Bouton [0] (Séquence)
9
(page 50) Bouton [r] (REC)
bk
(pages 23, 24) Œillet de lanière
bl
(page 2) Bouton [SET] (page 31)
bm
Bouton [BS] (^)
bn
(page 55)
89bk7
bl
bnbobpbqbr bm
Bouton [MENU]
bo
(page 64) Pavé de commande
bp
([8][2][4][6]) (page 31) Bouton [p] (PLAY)
bq
(pages 23, 28) Écran de contrôle
br
(pages 10, 162)
[ ]
[ ]
[ ]
[
SET
[ ]
]
Dessous
. Chargeur
1
2
3
Logements de batterie/carte mémoire
bs
(pages 17, 21, 172, 174) Port USB/AV (pages 94, 118, 125, 134)
bt
Douille de pied photographique
ck
Utilisez cette douille pour visser un pied photographique. Haut-parleur
cl
bsckcl bt
Témoin [CHARGE]
1
Contacts +-
2
Prise secteur
3
9

Contenu de l’écran de contrôle

Divers indicateurs, des icônes et des valeurs apparaissent sur l’écran de contrôle pour vous renseigner sur l’état de l’appareil photo.
• Les exemples d’écrans présentés ici montrent l’endroit où les indicateurs et les valeurs s’affichent sur l’écran de contrôle dans les divers modes. Ils ne représentent pas les écrans qui apparaissent réellement sur l’appareil photo.
. Enregistrement de photos
Panneau : Montrer
2
167
8
9bk435
cs cr
cq
cp
Panneau : Masquer
cn
bsck
clcmbtco
83bo 42156
9
bq cs cr
cq
cp
co
Mode de mise au point (page 66)
1
Réglage de la balance des blancs
2
(page 84) Retardateur (page 70)
3
br
bt
bs
Mode d’enregistrement (page 24)
4
Indicateur de détérioration de l’image
5
(page 48)
bl
Mode de mesure de la lumière (page 86)
6
bm
Espace disponible en mémoire (page 50)
7
bn
Nombre de photos restantes (page 188)
8
bo
Taille d’image de la photo (page 33)
9
bp
Qualité d’image de la photo (page 82)
bk
bq
Flash (page 36)
bl
br
Zone AF (page 38)
bm
Éclairage (page 39)
bn
Obturation en continu (page 40)
bo
Détection de visages (page 43)
bp
Maquiller (page 45)
bq
Correction de l’exposition (page 46)
br
bk
Date/Heure (page 47)
bs
7
Indicateur d’horodatage (page 156)
bt
cn
Vitesse d’obturation
ck
cm
Indice d’ouverture
cl
cl
Sensibilité ISO (page 85)
cm
ck
Qualité d’image de la séquence vidéo
cn
bs
(page 83) Cadre de mise au point (pages 24, 38)
co
Indicateur de niveau de la batterie
cp
(page 18) Histogramme (page 162)
cq
Antibougé (page 75)
cr
Obturation automatique (page 71)
cs
REMARQUE
• Si l’ouverture, la vitesse d’obturation, la sensibilité ISO ou l’exposition automatique actuelle n’est pas correcte, le réglage devient orange lorsque vous appuyez sur le déclencheur.
10
. Enregistrement de séquences vidéo.
Panneau : Montrer
12
3 54
9 8
7
Panneau : Masquer
12
3 4
Mode de mise au point (page 66)
1
Réglage de la balance des blancs
2
(page 84) Mode d’enregistrement (page 50)
3
Espace disponible en mémoire (page 50)
4
Temps d’enregistrement d’une séquence
5
vidéo (page 50) Correction de l’exposition (page 46)
6
6
Indicateur de niveau de la batterie
7
(page 18) Histogramme (page 162)
8
Antibougé (page 75)
9
5 9 8
7 6
11
. Affichage de photos
31
2
4
bq bp
5
6
7
8 9
bo bl bkbmbn
. Lecture de séquences vidéo
1
23
4 5
6
7
Type de fichier
1
Indicateur de protection (page 108)
2
Noms de dossier/fichier (page 140)
3
Qualité d’image de la photo (page 82)
4
Taille d’image de la photo (page 33)
5
Sensibilité ISO (page 85)
6
Indice d’ouverture
7
Vitesse d’obturation
8
Date/Heure (page 47)
9
Mode de mesure de la lumière (page 86)
bk
Réglage de la balance des blancs
bl
(page 105) Flash (page 36)
bm
Mode d’enregistrement
bn
Indicateur de niveau de la batterie
bo
(page 18) Histogramme (page 162)
bp
Correction de l’exposition (page 46)
bq
Type de fichier
1
Indicateur de protection (page 108)
2
Noms de dossier/fichier (page 140)
3
Temps d’enregistrement d’une séquence
4
vidéo (page 88) Qualité d’image de la séquence vidéo
5
(page 83) Date/Heure (page 47)
6
Indicateur de niveau de la batterie
7
(page 18)
12

Démarrage rapide

Qu’est-ce qu’un appareil photo numérique ?

Un appareil photo numérique est un appareil pouvant stocker des images sur une carte mémoire, ce qui permet d’enregistrer et d’effacer un nombre pratiquement illimité d’images.
Enregistrer
Supprimer
Les images enregistrées peuvent être utilisées de différentes façons.
Stockées sur un
ordinateur.
Imprimées sur papier. Jointes à des messages.
13
Lecture
Démarrage rapide

Que pouvez-vous faire avec votre appareil photo CASIO ?

Votre appareil photo CASIO présente, outre les trois fonctions suivantes, des caractéristiques et fonctions extrêmement variées qui rendent l’enregistrement d’images numériques beaucoup plus simple.
Photo dynamique
Extrayez un sujet en mouvement à partir d’une série de photos prises en obturation continue et insérez-le dans une autre photo pour créer une image Dynamic Photo contenant ce sujet.
Voir page informations.
114 pour de plus amples
Mode Maquiller
Cette fonction permet de lisser la texture de la peau du sujet et d’adoucir les ombres faciales dues à une lumière trop dure du soleil et améliore ainsi les portraits.
Voir page informations.
45 pour de plus amples
BEST SHOT
Sélectionnez simplement un modèle de scène, et l’appareil photo effectue de lui-même les réglages. Vous n’avez plus qu’à appuyer sur le déclencheur pour obtenir des images parfaites. Le mode AUTO BEST SHOT sélectionne automatiquement la scène BEST SHOT la mieux appropriée aux conditions de prise de vue actuelles.
Voir page informations.
55 pour de plus amples
B
14
Démarrage rapide

Avant d’utiliser l’appareil photo, chargez la batterie.

La batterie de votre nouvel appareil photo n’est pas chargée. Pour la charger complètement, effectuez les opérations mentionnées dans « Pour charger la batterie ».
• Votre appareil photo doit être alimenté par une batterie rechargeable au lithium-ion CASIO spéciale (NP-60). N’essayez jamais d’utiliser un autre type de batterie.

Pour charger la batterie

1. Insérez la batterie dans le
chargeur en positionnant les bornes positive + et négative ­de la batterie sur celles du chargeur.
2. Raccordez le chargeur à une
prise d’alimentation secteur.
Il faut environ 90 minutes pour une charge complète. Le témoin [CHARGE] s’éteint lorsque la charge est terminée. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise d’alimentation secteur puis retirez la batterie du chargeur.
État du témoin Description
Éclairé en rouge Charge Clignotant en rouge Problème du chargeur ou de la batterie (page 172)
Éteint
Charge terminée ou attente, parce que la température ambiante est trop élevée ou trop basse (page 172)
15
Témoin [CHARGE]
Démarrage rapide
Autres précautions concernant la charge
• Utilisez le chargeur spécial (BC-60L) pour charger la batterie au lithium-ion spéciale (NP-60). Ne jamais utiliser un autre type de chargeur. L’emploi de tout autre chargeur peut provoquer un accident inattendu.
• Une batterie encore chaude, parce qu’elle vient d’être utilisée, risque de ne pas atteindre une charge complète. Laissez la batterie refroidir avant de la charger.
• Une batterie se décharge légèrement même si elle n’est pas dans l’appareil photo. Il est donc conseillé de toujours recharger une batterie immédiatement avant de l’utiliser.
• La charge de la batterie de l’appareil photo peut causer des interférences sur la réception d’émissions de télévision ou de radio. Si le cas se présente, branchez le chargeur sur une prise éloignée du poste de télévision ou de radio.
• Le temps de charge réel dépend de la capacité actuelle et des conditions de charge de la batterie.
16
Démarrage rapide

Pour insérer la batterie

1. Ouvrez le couvercle de batterie.
Poussez le curseur du couvercle de batterie vers OPEN et ouvrez le couvercle comme indiqué par les flèches sur l’illustration.
2. Insérez la batterie.
Tout en orientant le logo EXILIM sur la batterie vers le haut (du côté de l’écran de contrôle), insérez la batterie dans l’appareil photo en poussant l’obturateur sur le côté de la batterie dans le sens indiqué par la flèche. Appuyez sur la batterie jusqu’à ce que l’obturateur se remette en place et la retienne.
3. Fermez le couvercle de batterie.
Fermez le couvercle de batterie, puis poussez le curseur vers LOCK.
• Pour le détail sur le remplacement de la batterie, voir page 172.
Contacts de la
batterie Logo EXILIM
Obturateur
Avant
1
2
Arrière
2
1
17
Démarrage rapide
Vérification de l’énergie restante de la batterie
Quand la batterie est sollicitée, l’indicateur de batterie sur l’écran de contrôle indique l’énergie restante de la batterie de la façon suivante.
Énergie restante Élevée Faible Indicateur de batterie *** Couleur de l’indicateur Cyan * Orange * Rouge * Rouge
indique que l’énergie de la batterie est faible. Chargez la batterie le plus vite possible. La prise de vue n’est pas possible lorsque est indiqué. Chargez la batterie immédiatement.
• Le niveau indiqué par l’indicateur de batterie peut changer lorsque vous passez du mode REC au mode PLAY, et inversement.
• Les réglages de la date et de l’heure s’effacent si l’appareil photo n’est pas alimenté en l’espace de deux jours environ quand la batterie est vide. Un message vous demandant de régler l’heure et la date apparaîtra la prochaine fois que vous mettrez l’appareil photo en service après le rétablissement de l’alimentation. Quand ce message apparaît, réglez la date et l’heure (page 156).
• Voir page 192 pour le détail sur l’autonomie de la batterie et la capacité de la mémoire.
Conseils pour préserver l’énergie de la batterie
• Si vous n’avez pas besoin du flash, sélectionnez ? (flash désactivé) comme réglage de flash (page 36).
• Activez l’arrêt automatique et la veille pour que la batterie ne risque pas de s’user lorsque vous oubliez de mettre l’appareil photo hors service (pages 158, 159).
18
Démarrage rapide

Configuration des réglages de base lors de la première mise sous tension de l’appareil photo

La première fois que vous insérez une batterie dans l’appareil photo, l’écran de configuration de la langue d’affichage, de la date et de l’heure s’affiche. La date et l’heure des images enregistrées seront fausses si vous ne les réglez pas correctement.
1. Appuyez sur [ON/OFF] pour mettre
[ON/OFF]
l’appareil photo en service.
2. Utilisez [8], [2], [4] et [6] pour
sélectionner la langue souhaitée, puis
[BS] (^)
[
SET
appuyez sur [SET].
3. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner un style de date, puis appuyez sur
[SET].
Exemple : 19. 12. 09 AA/MM/JJ JJ/MM/AA MM/JJ/AA
* 09/12/19 * 19/12/09 * 12/19/09
4. Réglez la date et l’heure.
Utilisez [4] et [6] pour sélectionner le réglage devant être changé, puis utilisez [8] et [2] pour le changer. Pour commuter entre le format de 12 heures et celui de 24 heures, appuyez sur [BS] (^).
5. Après avoir réglé la date et l’heure, utilisez [4] et [6] pour sélectionner
« Appliquer » puis appuyez sur [SET].
]
19
Démarrage rapide
En cas d’erreur lors de la sélection de langue ou lors du réglage de la date ou de l’heure, reportez-vous aux pages suivantes pour le détail sur la correction de ces réglages.
– Langue d’affichage : Page 157 – Date et heure : Page 156
REMARQUE
• Chaque pays détermine le décalage de son heure locale et l’emploi de l’heure d’été, et ceux-ci sont suceptibles de changer.
• Si vous retirez trop rapidement la batterie de l’appareil photo après le premier réglage de l’heure et de la date, celles-ci risquent de revenir à leurs réglages par défaut. Ne retirez pas la batterie durant les 24 heures au moins qui suivent les réglages.

Préparation d’une carte mémoire

Bien que l’appareil photo contienne une mémoire pouvant être utilisée pour enregistrer des photos et des films, vous voudrez probablement vous procurer une carte mémoire dans le commerce pour disposer d’une plus grande capacité. L’appareil photo n’est pas livré avec une carte mémoire. Lorsqu’une carte mémoire est insérée dans l’appareil photo, les images prises sont stockées sur cette carte. Lorsque l’appareil photo ne contient pas de carte mémoire, les images sont stockées dans sa mémoire.
• Pour le détail sur les capacités des cartes mémoire, voir page 188.

Cartes mémoire prises en charge

– Carte mémoire SD – Carte mémoire SDHC
Utilisez ces types de cartes mémoire seulement.
B
20
Démarrage rapide

Pour insérer une carte mémoire

1. Appuyez sur [ON/OFF] pour mettre
l’appareil photo hors service, puis
1
ouvrez le couvercle de batterie.
Poussez le curseur du couvercle de batterie vers OPEN et ouvrez le couvercle comme indiqué par les flèches sur l’illustration.
2
2. Insérez une carte mémoire.
Tout en orientant l’avant de la carte mémoire vers le haut (du côté de l’écran de contrôle de l’appareil photo), faites glisser la carte dans son logement jusqu’à ce qu’un clic soit audible.
Avant Arrière
3. Fermez le couvercle de batterie.
Fermez le couvercle de batterie, puis poussez le curseur vers LOCK.
• Pour le détail sur le remplacement de la carte mémoire, voir page 174.
IMPORTANT !
• N’insérez qu’une carte mémoire prise en charge (page 20) dans le logement de carte mémoire, à l’exclusion de tout autre.
• Si de l’eau ou une matière étrangère devait pénétrer dans le logement de carte mémoire, mettez aussitôt l’appareil photo hors service, retirez la batterie et contactez votre revendeur ou le service après-vente agréé CASIO le plus proche.
Avant
2
1
21
Démarrage rapide

Pour formater (initialiser) une carte mémoire neuve

La première fois que vous utilisez une carte mémoire neuve, vous devez la formater.
1. Mettez l’appareil photo en service et appuyez sur [MENU].
2. Sélectionnez l’onglet « Réglage », sélectionnez « Formater », puis
appuyez sur [6].
3. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner « Formater », puis appuyez sur
[SET].
IMPORTANT !
• Le formatage d’une carte mémoire contenant des photos ou d’autres fichiers vide la carte. En principe, il est inutile de formater une nouvelle fois une carte mémoire. Toutefois, si l’enregistrement sur une carte vous paraît trop lent ou si vous notez une anomalie quelconque, vous devrez reformater la carte.
• Formatez toujours vos cartes mémoire sur l’appareil photo. Le traitement des données par l’appareil photo sera plus lent si la carte mémoire utilisée a été formatée sur un ordinateur. Dans le cas du formatage d’une carte mémoire SD ou SDHC sur un ordinateur, le format obtenu peut ne pas être conforme au format SD, et des problèmes de compatibilité, de fonctionnement ou d’autres types peuvent apparaître.
• Avant de formater une carte neuve Eye-Fi encore inutilisée, copiez les fichiers d’installation du Gestionnaire Eye-Fi sur votre ordinateur. Faites-le avant de formater la carte.
22
Démarrage rapide

Mise en et hors service de l’appareil photo

Pour mettre l’appareil photo en service

Pour accéder au mode REC, appuyez sur [ON/OFF] (Alimentation) ou sur [r] (REC). Pour accéder au mode PLAY, appuyez sur [p] (PLAY). Le témoin arrière s’allume momentanément (en vert) et l’appareil photo se met en service. Si vous accédez au mode REC, l’objectif sortira automatiquement de l’appareil photo.
• Faites attention aux objets pouvant gêner l’objectif ou le frapper au moment où il ressort. Pour éviter d’endommager l’appareil photo, n’empêchez pas l’objectif de sortir en le retenant avec la main.
• En mode REC, appuyez sur [p] (PLAY) pour passer au mode PLAY. L’objectif se rétracte environ 10 secondes après le changement de mode.
• La fonction de veille ou d’arrêt automatique (pages 158,
159) met l’appareil photo hors service si aucune opération n’est effectuée pendant le temps préréglé.
[ON/OFF] (Alimentation)
Témoin arrière
[p]
(PLAY)
[r]
(REC)

Pour mettre l’appareil photo hors service

Appuyez sur [ON/OFF] (Alimentation).
• Vous pouvez paramétrer l’appareil photo pour qu’il ne soit pas mis en service par le bouton [r] (REC) ou [p] (PLAY). Vous pouvez aussi paramétrer l’appareil photo pour le mettre hors service par une pression sur [r] (REC) ou [p] (PLAY) (page 159).
23
Démarrage rapide

Pour prendre une photo

1. Appuyez sur [r] (REC) pour mettre l’appareil photo en service.
Assurez-vous que R est affiché. Si ce n’est pas le cas, reportez-vous à la page
55.
Icône du mode Photo
Écran de contrôle
Déclencheur
[r] (REC)
Nombre de photos restantes
2. Dirigez l’appareil
photo vers le sujet.
Vous pouvez faire un zoom avant ou arrière, si nécessaire.
(page 188)
w Grand angle z Téléobjectif
Commande de zoom
24
Démarrage rapide
3. Appuyez à demi sur le
déclencheur pour faire la mise au point.
Lorsque la mise au point est terminée, l’appareil photo bipe, le témoin arrière s’allume en vert et le cadre de mise au point devient vert.
Témoin arrière
Cadre de mise au point
Demi-pression
Appuyez légèrement jusqu’à ce que le déclencheur s’arrête.
Bip, Bip
(La mise au point est bonne.)
Lorsque vous appuyez à demi sur le déclencheur, l’exposition est automatiquement réglée et la mise au point se fait sur le sujet visé. Pour prendre de bonnes photos, il est important de bien maîtriser les différentes pressions à exercer sur le déclencheur.
• Le cadre de mise au point sur les photos d’écran de ce mode d’emploi apparaît sous la forme ß. Vous pouvez toutefois changer sa forme, si vous le souhaitez (page 77).
4. Tout en maintenant bien l’appareil photo immobile, appuyez à fond sur
le déclencheur.
La photo est prise.
Pression complète
Clic
(L’image est enregistrée.)
Enregistrement d’une séquence vidéo
Appuyez sur [0] (Séquence) pour commencer à filmer. Appuyez une nouvelle fois sur [0] (Séquence) pour arrêter de filmer. Voir page 50 pour le détail.
[0] (Séquence)
25
Démarrage rapide
. Utilisation de l’obturation rapide
En appuyant à fond sur le déclencheur, sans attendre que l’autofocus agisse, vous pouvez prendre des photos avec l’obturation rapide (page 79).
• Lorsque l’obturation rapide est utilisée, l’appareil photo effectue une mise au point plus rapidement qu’avec l’autofocus normal, ce qui permet de mieux photographier les sujets en mouvement. Toutefois, certaines photos risquent de ne pas être très nettes malgré l’obturation rapide.
• Si possible, prenez un peu le temps d’appuyer à demi sur le déclencheur pour parvenir à une meilleure mise au point.
. Si la mise au point n’est pas possible...
Si le cadre de mise au point reste rouge et le témoin arrière clignote en vert, c’est que l’image n’est pas nette (parce que le sujet est trop rapproché, par exemple). Redirigez l’appareil photo vers le sujet et essayez une nouvelle fois.
. Si le sujet n’est pas au centre du cadre...
Vous pouvez utiliser la « mémorisation de la mise au point » (page 69), une technique utilisée pour photographier les sujets décentrés sur lesquels la mise au point ne se fait pas normalement.
. Pour suivre le mouvement d’un sujet mobile
Appuyez à demi sur le déclencheur pour suivre un sujet mobile et faire automatiquement sa mise au point. Voir « Ë Poursuite » (page 38) pour de plus amples informations.
26
Démarrage rapide

Prise en main correcte de l’appareil photo

Vos photos ne seront pas nettes si vous bougez l’appareil photo au moment où vous appuyez sur le déclencheur. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, tenez bien l’appareil photo comme indiqué sur l’illustration ci-dessous, et maintenez-le immobile en appuyant les bras contre le corps au moment où vous prenez la photo. Tout en tenant l’appareil photo immobile, appuyez avec précaution sur le déclencheur et évitez de bouger au moment où l’obturateur s’ouvre et quelques secondes après sa fermeture. Ceci est tout particulièrement important lorsque l’éclairage est faible, car dans ce cas la vitesse d’obturation est plus lente.
Horizontalement Verticalement
Tenez l’appareil photo de sorte que le flash soit au-dessus de l’objectif.
REMARQUE
• Prenez soin de ne pas cacher les éléments indiqués sur l’illustration avec les doigts ou la lanière.
• Pour ne pas risquer de laisser tomber accidentellement l’appareil photo, fixez la lanière et passez-la autour des doigts ou du poignet lorsque vous utilisez l’appareil photo.
• Ne faites pas balancer l’appareil photo au bout de la lanière.
• La lanière fournie ne doit être utilisée qu’avec cet appareil photo. Ne l’utilisez jamais avec autre chose.
Flash
Témoin avant
Objectif
Microphone
Lanière
27
Démarrage rapide

Visionnage de photos

Vous pouvez voir vos photos sur l’écran de contrôle de l’appareil photo de la façon suivante.
• Pour le détail sur le visionnage des films, voir page 88.
1. Appuyez sur [p] (PLAY) pour
accéder au mode PLAY.
• Une des photos enregistrées dans la mémoire s’affiche.
• Les informations concernant cette photo s’affichent également (page 188).
• Si vous masquez ces informations vous pourrez mieux voir la photo (page 162).
• Vous pouvez aussi agrandir la photo en actionnant la commande de zoom vers z (page 92). Si vous prenez une photo très importante, nous vous conseillons de l’agrandir après l’enregistrement de manière à en vérifier les détails.
[p] (PLAY)
2. Utilisez [4] et [6] pour faire défiler les photos.
• Vous pouvez les faire défiler plus rapidement en maintenant le doigt sur un côté ou l’autre.
[6]
[6]
[4]
28
[4]
Démarrage rapide

Suppression d’images

Quand la mémoire est pleine, vous pouvez supprimer les images dont vous n’avez plus besoin pour libérer de l’espace et enregistrer d’autres images.
IMPORTANT !
• Souvenez-vous toujours qu’un fichier (image) supprimé ne peut pas être restitué.
• Dans le cas d’une photo avec son (page 112), le fichier photo et le fichier son sont tous deux supprimés.

Pour supprimer un seul fichier

1. Appuyez sur [p] (PLAY) pour accéder au mode PLAY,
puis appuyez sur [2] ( ).
2. Utilisez [4] et [6] pour faire défiler les fichiers jusqu’à ce que celui que
vous voulez supprimer apparaisse.
3. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner « Supprimer », puis appuyez sur
[SET].
• Pour supprimer d’autres fichiers, répétez les opérations 2 et 3.
• Pour sortir du menu de suppression, appuyez sur [MENU].

Pour supprimer tous les fichiers

1. Appuyez sur [p] (PLAY) pour accéder au mode PLAY, puis appuyez
sur [2] ( ).
2. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner « Supprimer tout », puis appuyez
sur [SET].
3. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur [SET]
pour supprimer tous les fichiers.
Le message « Aucun fichier » apparaît.
29
Démarrage rapide

Précautions concernant la prise de photos

Activation
• N’ouvrez jamais le couvercle de batterie lorsque le témoin arrière clignote en vert. La photo prise risquerait de ne pas être enregistrée correctement, les images stockées dans la mémoire d’être endommagées ou bien encore l’appareil photo de mal fonctionner.
• Si une lumière éclaire directement l’objectif et gêne, protégez l’objectif de la main au moment où vous prenez la photo.
Écran de contrôle pendant la prise de photos
• Selon l’éclairage du sujet, l’écran de contrôle peut réagir plus lentement et du bruit numérique peut apparaître sur l’image affichée.
• L’image qui apparaît sur l’écran de contrôle est utilisée pour le cadrage du sujet seulement. L’image réelle sera enregistrée avec la qualité spécifiée lors du réglage de qualité de l’image (page 82).
Prise de vue en salle sous un éclairage fluorescent
• Le scintillement de la lumière fluorescente, même s’il est faible, peut avoir une incidence sur la luminosité ou la couleur de l’image.

Restrictions concernant l’autofocus

• La mise au point peut être impossible dans chacun des cas suivants : – Mur de couleur unie ou sujet très peu contrasté ; – Sujet avec un fort contre-jour ; – Sujet très brillant ; – Persiennes ou sujet à motifs horizontaux se répétant ; – Plusieurs sujets à différentes distances de l’appareil photo ; – Sujet dans un lieu sombre ; – Sujet trop éloigné et ne pouvant pas être atteint par l’éclairage d’appoint AF ; – Bougé de l’appareil photo pendant la prise de vue ; – Sujet rapide ; – Sujet hors de la plage de mise au point de l’appareil photo.
• Si vous ne pouvez pas obtenir une image nette, essayez d’utiliser la mémorisation de la mise au point (page 69) ou la mise au point manuelle (page 66).
30
Démarrage rapide
Loading...
+ 186 hidden pages