Gefeliciteerd met de aanschaf van dit
CASIO product.
• Voordat u het in gebruik neemt dient u
eerst de voorzorgsmaatregelen in deze
gebruiksaanwijzing aandachtig door te
lezen.
• Houd de gebruiksaanwijzing daarna op
een veilige plaats voor latere naslag.
• Bezoek de officiële EXILIM website
http://www.exilim.com/ voor de meest
recentelijke informatie voor dit product.
D
K824PCM1DMX
INLEIDING
INLEIDING
Uitpakken
Controleer dat alle hier getoonde items inderdaad meegeleverd zijn met de camera. Mocht er iets missen, neem dan zo snel
mogelijk contact op met de dealer.
Oplaadbare lithium-ion
CameraPolsriem
(CASIO Digital Camera Software)
CD-ROM
Accu (NP-40)Kaartafstandsbediening
(WR-4C)
USB kabel
Lithium batterij (CR2025)
•
Voor de kaartafstandsbediening.
BasisreferentieAV kabel
• Merk op dat de vorm van de snelle oplaadeenheid afhangt van het land waar de camera wordt aangeschaft.
○○○○○○○○
* De vorm van de netstekker
hangt af van het land waar de
camera wordt aangeschaft.
Algemene voorzorgsmaatregelen14
Test voor juiste bediening
voordat u de camera gebruikt!16
Voorzorgsmaatregelen bij data foutlezingen17
Voorwaarden voor juiste werking17
Condens18
Lens en fasedifferentieelsensor18
Overige18
19SNELSTARTGIDS
Laad de accu eerst op! .............................................. 19
Configureren van de
displaytaal en de klokinstellingen .............................. 21
Opnemen van een beeld ............................................ 22
Bekijken van een opgenomen beeld.......................... 23
Wissen van een beeld ................................................ 23
24VOORBEREIDINGEN
Betreffende deze gebruiksaanwijzing ........................ 24
Gebruik van de snelle oplaadeenheid37
Inleggen van de accu41
Verwijderen van de accu42
Voorzorgsmaatregelen voor de stroomvoorziening45
Werking op netspanning48
In- en uitschakelen van de camera50
Configureren van de stroomspaarinstellingen51
Gebruik van de in-beeld menu’s ................................ 52
Configureren van de
displaytaal en de klokinstellingen .............................. 54
Configureren van de displaytaal en de klokinstellingen 55
3
INLEIDING
58ELEMENTAIRE BEELDOPNAME
Opnemen van een beeld ............................................ 58
Specificeren van de opnamefunctie58
Richten van de camera59
Opnemen van een beeld60
Opname voorzorgsmaatregelen62
Aangaande autofocus63
Aangaande het beeldscherm van de opnamefunctie63
Voorvertoning van het laatste opgenomen beeld...... 64
Om de huidige inhoud van de voorvertoningsbuffer
te zien na opnemen van een enkel beeld64
Wissen van de inhoud van de voorvertoningsbuffer
Gebruiken van de optische zoeker ............................ 67
Gebruiken van de zoom ............................................. 68
Optische zoom68
Digitale zoom69
Gebruiken van de flitser ............................................. 71
Flitsereenheid status72
Veranderen van de flitsintensiteit instelling73
Gebruik van de flitserassistent
(Flash Assist)73
Voorzorgsmaatregelen voor de flitser74
Gebruiken van de zelfontspanner .............................. 75
Specificeren van de beeldgrootte .............................. 77
Specificeren van de beeldkwaliteit ............................ 78
80OVERIGE OPNAMEFUNCTIES
Selecteren van de scherpstelfunctie ......................... 80
Gebruik van autofocus81
Gebruik van de macrofunctie84
Gebruik van de oneindig-functie85
Gebruik van handmatig scherpstellen85
Gebruik van panfocus87
Gebruik van de scherpstelvergrendeling87
Bijstellen van de witbalans ......................................... 90
Handmatig configureren van de witbalans91
Specificeren van de belichtingsfunctie ...................... 93
Gebruik van lensopening prioriteit AE93
Gebruiken van sluitersnelheid prioriteit AE94
Met de hand instellen van de belichtingsinstellingen96
Gebruiken van de Manual Assist
Gebruiken van de filmfunctie ................................... 124
Opnemen van audio ................................................. 126
Toevoegen van geluid aan een snapshot126
Opnemen van spraak128
Gebruiken van het histogram ................................... 130
Camera instellingen van de REC (opname) functie 132
Specificeren van de ISO gevoeligheid133
Selecteren van de
automatische scherpstelfunctie (AF)134
Selecteren van de meetfunctie135
Gebruiken van de filterfunctie136
Speciferen van de contourscherpte136
Specificeren van kleurverzadiging137
Specificeren van het contrast137
In- en uitschakelen van het in-beeld raster138
In- en uitschakelen van beeldcontrole138
Gebruik van icoonhulp139
Toewijzen van functies aan de [] en [] toetsen140
Specificeren van de default instellingen bij
inschakelen van de spanning141
Terugstellen (reset) van de camera143
Gebruiken van het snelkoppelmenu (Ex Menu) ...... 143
Gebruiken van de kaartafstandsbediening .............. 144
Inleggen van de batterij145
Voordat u de kaartafstandsbediening
gaat gebruiken om op te nemen146
Gebruik van de kaartafstandsbediening147
5
INLEIDING
Gebruiken van een externe flitser ............................ 149
Vereisten voor de externe flitseenheid149
Voordat u een externe flitseenheid gebruikt150
Gebruiken van een externe flitseenheid151
Voorzorgsmaatregelen voor de externe flitser152
Gebruiken van een conversie-objectief of filter ....... 153
Inzoomen op het weergegeven beeld ...................... 159
Afmetingen van een beeld heraanpassen ............... 160
Trimmen van een beeld............................................ 161
Controleren van de scherpstelling
van een opgenomen beeld ...................................... 163
Weergeven van een film........................................... 164
Tonen van een 9-beelden scherm ........................... 165
Selecteren van een
specifiek beeld in het 9-beelden scherm166
Tonen van het kalenderscherm ................................ 166
Spelen van een Slideshow (diashow) ...................... 167
Specificeren van de slideshow (diashow) beelden169
Specificeren van de slideshow (diashow) tijd170
Specificeren van de slideshow (diashow) tussenpauze 170
Roteren van het displaybeeld .................................. 171
Gebruik van beeldroulette ........................................ 172
Toevoegen van audio aan een snapshot ................. 173
Heropnemen van het geluid174
Weergeven van een spraakopnamebestand ........... 175
Tonen van camerabeelden op een televisiescherm 176
Selecteren van het video-ingangssysteem177
178 WISSEN VAN BESTANDEN
Wissen van een enkel bestand ................................ 178
Wissen van alle bestanden ...................................... 179
Beveiligen van bestanden ........................................ 181
Beveiligen van een enkel bestand181
Beveiligen van alle bestanden182
Gebruik van de FAVORITE map .............................. 182
Kopiëren van een bestand naar de FAVORITE map182
Tonen van een bestand in de FAVORITE map184
Wissen van een bestand uit de FAVORITE map185
Wissen van alle bestanden uit de FAVORITE map185
6
INLEIDING
186 ANDERE INSTELLINGEN
Configureren van de geluidsinstellingen ................. 186
Configureren van de geluidsinstellingen186
Instellen van het volumeniveau187
Specificeren van een beeld voor het startscherm ... 187
Gebruiken van het alarm.......................................... 191
Instellen van een alarm191
Stoppen van het alarm192
Instellen van de klok ................................................ 192
Selecteren van uw thuistijdzone192
Instellen van de huidige tijd en datum193
Veranderen van het datumformaat194
Gebruiken van wereldtijd ......................................... 194
Tonen van het wereldtijdscherm194
Configureren van wereldtijdinstellingen195
Configureren van de zomertijdinstellingen (DST)196
Veranderen van de displaytaal................................. 197
Veranderen van het protocol van de USB poort...... 197
Formatteren van het ingebouwde geheugen ........... 198
200 GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART
Gebruiken van een geheugenkaart ......................... 201
Insteken van een geheugenkaart in de camera201
Verwijderen van een geheugenkaart uit de camera202
Formatteren van een geheugenkaart202
Voorzorgsmaatregelen voor de geheugenkaart203
Kopiëren van bestanden .......................................... 204
Kopiëren van alle bestanden in het
ingebouwde geheugen naar een geheugenkaart204
Kopiëren van een specifiek bestand van een
DCF protocol228
Geheugenmapstructuur228
Door de camera ondersteunde beeldbestanden230
Voorzorgsmaatregelen voor het
ingebouwde geheugen en de geheugenkaart231
232 GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN
COMPUTER
Gebruik van de albumfunctie ................................... 232
Creëren van een album232
Selecteren van een album layout234
Configureren van gedetailleerde albuminstellingen234
Bekijken van albumbestanden237
Opslaan van een album239
Wissen van een album240
Installeren van de software van de CD-ROM .......... 240
Aangaande de gebundelde CD-ROM
(CASIO Digital Camera Software)240
Computersysteem vereisten242
Installeren van de software van de
CD-ROM in Windows ............................................... 243
Voorbereidingen244
Selecteren van een taal244
Bekijken van het “Lees mij” bestand244
Installeren van een applicatie245
Bekijken van gebruikersdocumentatie
(PDF bestanden)245
Gebruikersregistratie246
Verlaten van de menu applicatie246
Installeren van software van de
CD-ROM op een Macintosh computer .................... 246
Installeren van software246
Bekijken van gebruikersdocumentatie
• De inhoud van deze gebruiksaanwijzing is onder
voorbehoud en kan zonder voorafgaande
mededeling worden veranderd.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. aanvaardt geen
verantwoordelijkheid voor schade of verlies
voortvloeiend uit het gebruik van deze
gebruiksaanwijzing.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. aanvaardt geen
verantwoordelijkheid voor verlies of eisen tot
schadevergoeding door derden die voortvloeien uit
het gebruik van de EX-P700.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. zal niet aansprakelijk
gesteld worden voor schade of verlies door u of door
derden door het gebruik van Photo Loader en of
Photohands.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. aanvaardt geen
verantwoordelijkheid voor schade of verlies door het
wissen van data als gevolg van een defect,
reparaties of het vervangen van de accu. Zorg er
altijd voor een reservekopie te maken van
belangrijke data op andere media om u in te dekken
tegen verlies.
• Merk op dat de voorbeeldschermen en
productafbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing
ietwat kunnen afwijken van de schermen en
configuratie van de camera in werkelijkheid.
• Het SD logo is een geregistreerd handelsmerk.
9
INLEIDING
• Windows, Internet Explorer en DirectX zijn
geregistreerde handelsmerken van Microsoft
Corporation
• Macintosh is een geregistreerd handelsmerk van
Apple Computer, Inc.
• MultiMediaCard is een handelsmerk van Infineon
Technologies AG van Duitsland en onder licentie aan
MultiMediaCard Association (MMCA).
• Adobe en Reader zijn ofwel geregistreerde
handelsmerken of handelsmerken van Adobe
Systems Incorporated in the US en/of andere landen.
• Namen van andere fabrikanten, producten en
diensten die gebruikt worden in deze
gebruiksaanwijzing kunnen ook handelsmerken of
dienst merken zijn van anderen.
• Photo Loader en Photohands zijn eigendom van
CASIO COMPUTER CO., LTD. Met uitzondering van
het bovengenoemde, vallen alle auteursrechten en
andere gerelateerde rechten van deze applicaties
toe aan CASIO COMPUTER CO., LTD.
■ Door auteursrechten opgelegde beperkingen
Behalve met als doeleinde uw eigen persoonlijke genoegen
is het kopiëren van snapshotbestanden, filmbestanden en
audiobestanden zonder toestemming in overtreding met
auteursrechten en internationale verdragen. Het tegen
vergoeding of gratis distribueren van dergelijke bestanden
aan derden via het internet zonder toestemming van de
eigenaar van de auteursrechten is in overtreding met de
wetgeving ten aanzien van auteursrechten en
internationale verdragen.
10
INLEIDING
Kenmerken
• 7,2 miljoen effectieve beeldpunten
De CCD voorziet in het totaal in 7,41 miljoen beeldpunten
voor een bijzonder hoge resolutie voor heldere, duidelijke
beelden en afdrukken.
• 2,0-inch TFT LCD kleurenscherm
• Lange levensduur van de accu
Het lage stroomverbruik ontwerp en de grote capaciteit
van de accu geven langere opname en weergave tussen
het opladen van de accu.
• 8,9 MB flash-geheugen
Beelden kunnen opgenomen worden zonder gebruik van
een geheugenkaart.
• Snelle, nauwkeurige autofocus
Een fasedifferentiaalsensor werkt in combinatie met
contrast autofocus om sneller te kunnen scherpstellen.
• Drie doorlopende sluiterfuncties (pagina 100)
Naast de normale doorlopende sluiterfunctie die
doorlopend opnamen kan maken zolang er geheugen vrij
is, kunt u ook een snelle doorlopende sluiter en een actiestop doorlopende sluiter gebruiken waarbij een serie
snapshots genomen wordt als een enkel beeld.
• Vier automatische klassefuncties (pagina 105)
Instelbare variabelen kunnen ingesteld worden om
meerdere versies van een beeld te maken met een
verschil in de instellingen voor de belichting, de witbalans
of de scherpstelafstand. Niet-instelbare variabelen
creëren meerdere versies van een beeld m.b.v. filters en
andere instellingen.
• Ex-Finder zoeker (pagina 32)
De Ex-Finder zoeker geeft u een schat aan gegevens via
het beeldscherm terwijl u beelden aan het samenstellen
bent.
• Ex menu (pagina 143)
Het snelkoppelmenu geeft toegang tot vier vaak gebruikte
instellingen.
• Multi autofocus (pagina 82)
Wanneer de instelling ‘Multi’ (meervoudig) wordt ingesteld
voor het autofocus kader, neemt de camera zeven metingen
op verschillende punten en kiest automatisch de beste. Dit
maakt het mogelijk om te voorkomen dat per vergissing op de
achtergrond scherpgesteld wordt waardoor mogelijk niet goed
scherpgesteld wordt op een onderwerp op de voorgrond.
• Verplaatsbaar automatisch scherpstelkader (pagina 82)
U kunt het scherpstelkader verplaatsen naar de gewenste
plaats.
• Ondersteuning voor SD geheugenkaarten en MMC
(MultiMediaCard = multimedia kaart) voor
geheugenuitbreiding (pagina 201).
11
INLEIDING
• Manual Assist (handbedieninghulp) (pagina 97)
Volg de in-beeld aanwijzingen bij het maken van de
handmatige belichtingsinstellingen.
• AE vergrendeling (pagina 99)
Een simpele bediening vergrendelt de scherpstelling op
een bepaald onderwerp om er zeker van te zijn dat het
beeld scherpgesteld is zoals u dat wilt.
• Beste shot (BESTSHOT) (pagina 113)
Selecteer eenvoudigweg het voorbeelddécor dat
overeenkomt met het type beeld dat u probeert op te
nemen en de camera voert ingewikkelde instellingen
geheel automatisch uit om elke keer opnieuw mooie
beelden te maken.
• Business Shot (pagina 121)
De Business Shot instelling corrigeert automatisch
rechthoekige vormen zoals de beelden van naamkaartjes,
documenten, een witbord of soortgelijke voorwerpen
wanneer deze vanuit een hoek worden opgenomen.
• Combinatieshot (Coupling Shot) en vooropname (Preshot) (pagina’s 117, 119)
Combinatieshot (Coupling Shot) laat u twee onderwerpen
combineren tot een enkel beeld terwijl vooropname (Preshot) u een onderwerp laat toevoegen aan een eerder
opgenomen achtergrondbeeld. Dat betekent dat u
beelden kunt creëren waar u en een vriend onderdeel
worden van een ander beeld, terwijl alleen u en die vriend
in de buurt zijn.
• Drievoudige zelfontspanner (pagina 75)
De zelfontspanner kan ingesteld worden om drie maal
automatisch te werken.
• Real-time RGB histogram (pagina 130)
Een in-beeld histogram laat u de belichting bijstellen
terwijl u bekijkt hoe dit de algehele beeldhelderheid
beïnvloedt, hetgeen het maken van shots bij moeilijke
belichtingsomstandigheden nu makkelijker maakt dan ooit
te voren.
• Wereldtijd (pagina 194)
Door een eenvoudige bediening wordt de huidige tijd
ingesteld voor de huidige plaats. U kunt kiezen uit 162
steden en 32 tijdzones.
• Alarm (pagina 191)
Een ingebouwd alarm helpt u bij het zich houden aan
belangrijke afspraken en kan zelfs gebruikt worden i.p.v.
een alarmklok. U kunt ook een speciaal beeld laten tonen
of een film of een geluidsbestand laten spelen op het
moment dat de alarmtijd bereikt wordt.
• Albumfunctie (pagina 232)
Er worden automatisch HTML bestanden gegenereerd
om een album te creëren van opgenomen beelden. De
inhoud van het album kan worden bekeken en afgedrukt
m.b.v. een standaard Web browser. Beelden kunnen
tevens snel en gemakkelijk worden ingepast in Web
pagina’s.
12
INLEIDING
• Kalenderscherm (pagina 166)
Een simpele bedieningshandeling geeft een kalender met
een volledige maand weer op het beeldscherm van de
camera. Elk dag van de volledige maandkalender toont
een thumbnail van het eerste beeld dat op die datum was
opgenomen hetgeen het zoeken naar een bepaald beeld
gemakkelijker en sneller.
• Audio Snapshot functie (pagina 126)
Gebruik deze functie om snapshots op te nemen die
audio bevatten.
• Film + audio functie (pagina 124)
• Spraakopname (pagina 128)
Snel en gemakkelijk opnemen van spraakdata.
• Post-opname (pagina 173)
Gebruik deze functie om audio toe te voegen aan
snapshots nadat u die heeft opgenomen.
• Selecteerbare geluidsinstellingen (pagina 186)
U kunt verschillende geluiden configureren die dan
gespeeld worden telkens wanneer u de camera
inschakelt, de sluitertoets halverwege of geheel indrukt of
een toetsbewerking uitvoert.
• Kaartafstandsbediening (pagina 144)
• Aansluitingsmogelijkheid voor een externe flitser
(pagina 149)
• Ondersteuning voor conversie-objectief/close-up objectief
(pagina 153)
Het conversie-objectief verbetert de kwaliteit van
opnamen met telefoto en groothoek terwijl het close-up
objectief macro-opnamen verbetert.
• DCF data opslag (pagina 228)
Het DCF (Design rule for Camera File system) data
opslagprotocol voorziet in beeld compatibiliteit tussen
camera en printers.
• Digital Print Order Format (DPOF) (pagina 207)
Beelden kunnen gemakkelijk afgedrukt worden in de
gewenste volgorde door gebruik te maken van een
DPOF-compatibele printer. DPOF kan ook gebruikt
worden voor het specificeren van beelden en
hoeveelheden door professionele
afdrukdienstverleningen.
• PRINT Image Matching III Compatibel (pagina 215)
Beelden omvatten PRINT Image Matching III data (functie
instelling en andere camera instelinformatie). Een printer
die PRINT Image Matching III ondersteunt, leest deze
data en stemt het afgedrukte beeld daarop af zodat de
beelden er uit komen zoals u bedoeld had toen u ze
opnam.
13
INLEIDING
• USB DIRECT-PRINT en PictBridge ondersteuning
(pagina 210)
Sluit direct aan op een printer die compatibel is met USB
DIRECT-PRINT of PictBridge en u kunt beelden
afdrukken zonder dit via de computer te doen.
• Stuur beelden over naar een computer door gewoonweg
de camera met een USB kabel te verbinden (pagina 216).
• Sluit de camera m.b.v. de AV kabel aan op een TV en
gebruik dan het beeld op het televisiescherm voor het
opnemen en bekijken van beelden (pagina 176).
• Photo Loader en Photohands (pagina 241)
Uw camera wordt geleverd met Photo Loader, de
populaire applicatie die automatisch beelden laadt van uw
camera naar uw PC. Ook is Photohands bijgesloten, een
applicatie die het retoucheren van beelden versnelt en
vergemakkelijkt.
Voorzorgsmaatregelen
Algemene voorzorgsmaatregelen
Let erop altijd de volgende belangrijke
voorzorgsmaatregelen na te leven wanneer u de EX-P700
gebruikt.
Alle verwijzingen in deze gebruiksaanwijzing naar “camera”
verwijzen naar de CASIO EX-P700 digitale camera.
• Probeer nooit beelden op te nemen of het ingebouwde
display te gebruiken terwijl u een motorvoertuig aan het
besturen bent of terwijl u aan het lopen bent. Dit creëert
namelijk het gevaar op een ernstig ongeluk.
• Probeer nooit de behuizing van de camera te openen of
uw eigen reparaties uit te voeren. Als de interne
hoogspanningscomponenten ontbloot worden, creëert dit
gevaar op elektrische schok. Laat onderhoud en
reparatiewerkzaamheden altijd over aan door een CASIO
erkende onderhoudswerkplaats.
• Kijk nooit door de zoeker van de camera naar de zon of
naar een ander helder licht. Hierdoor kunt u uw
gezichtsvermogen beschadigen.
• Houd de kleine onderdelen en accesoires van deze
camera buiten het bereik van kleine kinderen. Mocht een
klein onderdeel per ongeluk ingeslikt worden, neem dan
onmiddellijk contact op met uw arts.
14
INLEIDING
• Richt de flitser nooit op een persoon die een
motorvoertuig aan het besturen is. Dit kan hinderlijk zijn
en het gevaar op een ongeluk met zich meebrengen.
• Gebruik de flitser nooit als deze te dicht bij de ogen van
het onderwerp is. Intens licht kan schade toebrengen aan
het gezichtsvermogen als de flitser op te korte afstand
wordt gebruikt, in het bijzonder geldt dit voor kinderen. Bij
gebruik van de flitser dient de camera minstens één
meter van de ogen van het onderwerp gehouden te
worden.
• Houd de camera uit de buurt van water en andere
vloeistoffen en laat hem nooit nat worden. Vocht brengt
het gevaar op elektrische schok en brand met zich mee.
Gebruik de camera nooit buiten in de regen of sneeuw, bij
de kust of op het strand, in de badkamer, enz.
• Mocht een vreemd voorwerp of water de camera
binnendringen, schakel deze dan onmiddellijk uit.
Verwijder daarna de accu uit de camera en/of het
netsnoer van de netadapter uit het stopcontact en neem
contact op met uw dealer of de dichtstbijzijnde erkende
CASIO onderhoudswerkplaats. Als het gebruik van de
camera onder deze omstandigheden wordt voortgezet,
brengt dit het gevaar op elektrische schok en brand met
zich mee.
• Mocht u ooit rook of een vreemde geur bespeuren bij de
camera, schakel de camera onmiddellijk uit. Er daarbij op
lettend dat u uw vingers niet brandt, verwijder daarna de
accu uit de camera en/of het netsnoer van de netadapter
uit het stopcontact en neem contact op met uw dealer of
de dichtstbijzijnde erkende CASIO
onderhoudswerkplaats. Als het gebruik van de camera
onder deze omstandigheden wordt voortgezet, brengt dit
het gevaar op elektrische schok en brand met zich mee.
Overtuig u er eerst van dat er geen rook meer uit de
camera komt en neem de camera dan ter reparatie mee
naar de dichtstbijzijnde erkende CASIO
onderhoudswerkplaats. Probeer onderhoud en reparaties
nooit zelf uit te voeren.
• Gebruik de netadapter nooit om andere apparatuur dan
deze camera van spanning te voorzien. Gebruik ook nooit
een andere netadapter dan de meegeleverde om deze
camera van spanning te voorzien.
• Bedek de netadapter nooit met een plaid, een deken of
een andere afdekking terwijl hij gebruikt wordt en gebruik
de adapter ook niet bij een kachel.
• Trek de stekker van het netadaptersnoer minstens eens
per jaar uit het stopcontact en reinig het gedeelte bij de
stekers van de stekker. Stof kan zich ophopen rond de
stekers en gevaar op brand met zich meebrengen.
15
INLEIDING
• Mocht de behuizing van de camera ooit breken doordat
de camera gevallen is of op andere manier blootgesteld is
aan een ruwe behandeling, schakel dan onmiddellijk de
spanning uit. Verwijder daarna de accu van de camera
en/of haal de stekker van het netadaptersnoer uit het
stopcontact en neem contact op met de dichtstbijzijnde
CASIO erkende onderhoudswerkplaats.
• Gebruik de camera nooit in een vliegtuig of een andere
plaats waar het gebruik ervan verboden is. Dit kan
namelijk het gevaar op een ongeluk met zich
meebrengen.
• Materiële schade en defecten van deze camera kunnen
er toe leiden dat de in het geheugen opgeslagen data
gewist wordt. Maak altijd reservekopieën van data door
ze over te sturen naar het geheugen van een PC.
• Open nooit het accudeksel, verbreek nooit de aansluiting
van de netadapter met de camera en trek deze nooit uit
het stopcontact terwijl een beeld wordt opgenomen. Niet
alleen maakt dit het onmogelijk de huidige beelden op te
nemen, het kan ook de andere beelddata beschadigen
die reeds opgeslagen waren in het bestandgeheugen
van de camera.
Test voor juiste bediening voordat u de
camera gebruikt!
• Voordat u de camera gaat gebruiken voor het maken van
belangrijke opnamen moet u zich er eerst van gewissen
dat de camera goed werkt en op de juiste manier
geconfigureerd is door een aantal testopnamen te maken
en de resultaten te bekijken (pagina 19).
16
INLEIDING
Voorzorgsmaatregelen bij data
foutlezingen
• Uw digitale camera is vervaardigd met digitale precisieonderdelen. Bij elk van de volgende omstandigheden
bestaat het gevaar op de beschadiging van data in het
bestandgeheugen.
— Het verwijderen van de accu of de geheugenkaart
terwijl de camera zojuist bezig is met het opnemen
van een beeld of toegang heeft tot het geheugen
— Het verwijderen van de accu of het verwijderen van de
geheugenkaart terwijl de bedrijfsindicator nog aan het
knipperen is nadat u de camera uitgeschakeld heeft
— Het verbreken van de aansluiting van de USB kabel
terwijl het versturen van data plaatsvindt
— Lage batterijspanning
— Andere abnormale omstandigheden
Elk van de bovengenoemde omstandigheden kan er toe
leiden dat een foutlezing op het scherm verschijnt (pagina
260). Volg de aanwijzingen in de melding om de oorzaak
van de foutlezing te elimineren.
Voorwaarden voor juiste werking
• Deze camera is ontworpen voor gebruik bij temperaturen
tussen 0°C en 40°C.
• Gebruik de camera niet en berg hem niet op op de
volgende plaatsen.
— Op plaatsen die blootstaan aan het directe zonlicht.
— Op plaatsen die blootstaan aan hoge vochtigheid of
veel stof.
— In de omgeving van airconditionings, kachels of
andere plaatsen die blootstaan aan extreme
temperaturen.
— Binnenin een gesloten voertuig, in het bijzonder
wanneer deze in de zon geparkeerd staat.
— Op plaatsen die blootstaan aan sterke trillingen.
17
INLEIDING
Condens
• Wanneer u de camera binnen brengt op een koude dag of
op een andere manier blootstelt aan plotselinge
veranderingen in temperatuur, bestaat de mogelijkheid
dat condens zich kan gaan vormen op de buitenkant of op
de inwendige componenten. Condens kan defectieve
werking veroorzaken zodat u moet vermijden dat de hij
blootstaat aan omstandigheden die condens kunnen
veroorzaken.
• Om te voorkomen dat condens überhaupt gevormd wordt,
dient u de camera in een plastic tas te plaatsen voordat u
hem naar een plaats brengt die veel warmer of kouder is
dan de huidige plaats. Laat de camera in de plastic tas
totdat de lucht in de tas de kans heeft gekregen om
dezelfde temperatuur als die van de nieuwe plaats heeft
bereikt. Mocht condens zich toch gevormd hebben,
verwijder dan de accu van de camera en laat accudeksel
voor enkele uren open.
Lens en fasedifferentieelsensor
• Oefen nooit te veel kracht uit bij het reinigen van het
oppervlak van de lens en de fasedifferentieelsensor. Dit
kan namelijk krassen veroorzaken op de lens en op de
fasedifferentieelsensor waardoor verkeerde werking kan
onstaan.
• Vingerafdrukken, stof en anderszins bevuilen van de lens
en de fasedifferentieelsensor kan op de juiste manier
opnemen belemmeren. Raak de lens en de
fasedifferentieelsensor nooit met de vingers aan. U kunt
stofdeeltjes van de lens en de fasedifferentieelsensor
verwijderen met een lensblazer. Veeg vervolgens het
oppervlak van de lens en van de fasedifferentieelsensor
af met een zachte lensdoek.
• Wanneer u met de camera ergens op richt dient u er op te
letten dat uw vinger de fasedifferentieelsensor niet
blokkeert.
Overige
• Tijdens het gebruik kan de camera ietwat warm worden.
Dit duidt niet op een defect.
• Als de buitenkant van de camera gereinigd dient te
worden, veeg deze dan af met een zachte, droge doek.
18
SNELSTARTGIDS
SNELSTARTGIDS
Laad de accu eerst op!
1.
Laad de oplaadbare lithium-ion accu (NP-40) op die
meegeleverd wordt met de camera (pagina 37).
• Merk op dat de vorm van de snelle oplaadeenheid afhangt
van het gebied waar de camera wordt aangeschaft.
• Het kost ongeveer twee uur om de batterijen volledig op te
laden.
1
1
2
2
Type met netsnoer
[CHARGE] indicator licht
rood op tijdens het opladen.
[CHARGE] indicator wordt
groen nadat het opladen is
voltooid.
[CHARGE] indicator
licht rood op tijdens
het opladen.
[CHARGE] indicator
wordt groen nadat
het opladen is
voltooid.
Insteektype
19
SNELSTARTGIDS
2.
Leg de accu in de camera (pagina 41).
1
2
3
Stopnok
20
SNELSTARTGIDS
Configureren van de displaytaal en de klokinstellingen
• Let erop det volgende instellingen te
configureren voordat u de camera gebruikt
voor het opnemen van beelden. Zie pagina
54 voor details.
1
2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
1.
Druk op de spanningstoets om de camera in te
schakelen.
2.
Druk op [] om de gewenste taal te selecteren.
3.
Druk op [SET] om de taalinstelling te registreren.
4.
Selecteer het gewenste geografische gebied m.b.v. [],
[], [] en [] en druk vervolgens op [SET].
5.
Selecteer de gewenste stad m.b.v. [] en [] en druk
vervolgens op [SET].
6.
Selecteer de gewenste zomertijdinstelling m.b.v. [] en
[] en druk vervolgens op [SET].
7.
Selecteer de gewenste datumformaatinstelling m.b.v.
[] en [] en druk vervolgens op [SET].
8.
Stel de datum en de tijd in.
9.
Druk op [SET] om de klokinstellingen te registreren en
het instelscherm te verlaten.
21
SNELSTARTGIDS
1200N
1600
10
04/1212
24
12
58
ISO 80
F2.8
1/1000
Opnemen van een beeld
Zie pagina 58 voor details.
Groene
bedrijfsindictator
3
1.
Snapshotfunctie icoon
1
2
4
1600
1200N
ISO 80
F2.8
1/1000
04/
12
10
IN
/24
:
58
Druk op de spanningstoets om de camera in
te schakelen.
2.
Zet de functiedraairegelaar op (snapshot
functie).
3.
Richt de camera op het onderwerp, gebruik
het beeldscherm of de zoeker om het beeld
te componeren en druk de sluitertoets half
in.
Scherpstelkader
• Bij het verkrijgen van een juiste scherpstelling wordt
het scherpstelkader groen terwijl de groene
bedrijfsindicator gaat branden.
4.
Houd de camera stil en druk de sluitertoets
voorzichtig geheel in.
22
SNELSTARTGIDS
Bekijken van een opgenomen beeld
Zie pagina 157 voor details.
1
2
3
1.
Druk op de spanningstoets om
de camera in te schakelen.
2.
Zet de functiedraairegelaar op
(weergavefunctie (PLAY)).
3.
Blader m.b.v. [] and [] door
de beelden.
Wissen van een beeld
Zie pagina 178 voor details.
1
2
3
4, 5, 6
1.
Druk op de spanningstoets om de camera in te schakelen.
2.
Zet de functiedraairegelaar op (weergavefunctie
(PLAY)).
3.
Druk op [EX ].
4.
Laat het beeld zien dat u wilt uitwissen m.b.v. [] en [].
5.
Selecteer “Delete” (wissen) m.b.v. [] en [].
• Selecteer “Cancel” (annuleren) om de beeldwisfunctie te verlaten
zonder iets uit te wissen.
6.
Druk op [SET] om het beeld te wissen.
23
VOORBEREIDINGEN
VOORBEREIDINGEN
Dit hoofdstuk bevat informatie die u dient te weten
aangaande het gebruik van de camera en wat u dient te
doen voordat u daaraan gaat beginnen.
Betreffende deze gebruiksaanwijzing
Dit hoofdstuk bevat informatie over de afspraken die in
deze gebruiksaanwijzing worden gebruikt.
■ Terminologie
De volgende tabel definiëert de terminologie die in deze
gebruiksaanwijzing wordt gebruikt.
Deze term wordt in deze
gebruiksaanwijzing gebruikt:
“camera”
“bestandgeheugen”
“accu”
“snelle oplaadeenheid”
Betekenis:
De CASIO EX-P700 digitale
camera
De plaats waar de camera
op het ogenblik beelden
opslaat die u opneemt
(pagina 60)
De NP-40 oplaadbare
lithium-ion accu
De CASIO BC-30L snelle
oplaadeenheid
24
Deze term wordt in deze
gebruiksaanwijzing gebruikt:
“een opnamefunctie (REC)”
“digitale ruis”
Betekenis:
De op dat moment
geselecteerde
opnamefunctie (Snapshot,
BESTSHOT, Lensopening
prioriteit AE, Sluitersnelheid
prioriteit AE, Handmatige
belichting, filmopname,
spraakopname)
Kleine spikkels of “sneeuw”
in het opgenomen beeld of
op het beeldscherm
waardoor het beeld er
korrelig uitziet.
VOORBEREIDINGEN
■ Toetsbediening
De bediening van toetsen wordt aangegeven door de
toetsnaam binnen haakjes ([ ]).
■ In-beeld tekst
De in-beeld tekst wordt altijd door dubbele
aanhalingstekens (“ ”) omsloten.
■ Bestandgeheugen
De term ‘bestandgeheugen’ in deze gebruiksaanwijzing is
een algemene term die slaat op de huidige plaats waar uw
camera de beelden die u opneemt aan het opslaan is. Dit
kan één van de volgende drie lokaties betreffen.
• Het ingebouwde flash-geheugen van de camera
• Een SD geheugenkaart die in de camera geladen is
• Een MultiMediaCard die in de camera geladen is
Zie pagina 228 voor meer informatie aangaande hoe de
camera beelden opslaat.
25
VOORBEREIDINGEN
0
Algemene gids
De volgende afbeeldingen tonen de namen van elk component, elke toets en elke schakelaar op de camera.
• Vergeet niet de lensring op
het camera objectief te
installeren wanneer u het
conversie-objectief niet
gebruikt. Optisch zoomen is
mogelijk tot slechts twee maal
als de lensring niet juist
geïnstalleerd is.
0 Lens
A Fasedifferentieelsensor
B Microfoon
C Flitser
D Gelijkspanningsingang [DC IN]
(netadapteraansluiting)
E [USB/AV] aansluitingspoort
F Deksel van het aansluitingspaneel
Open het deksel van het aansluitingspaneel
26
VOORBEREIDINGEN
P
■ Achterkant
G
V
U
T
H
S
I
J
R
Q
K
L
M
N
O
G Zoeker
H Werkingsindicator
I [ ] scherpsteltoets
J [ ] flitser/kalendertoets
K Functiedraairegelaar
O [PREVIEW] voorvertoningtoets
P [SET] insteltoets
Q [][][][]
R [DISP] displaytoets
S Beeldscherm
27
T [EX ] EX/wistoets
U [AE-L] AE vergrendelingstoets
V [ BKT] (doorlopende sluiter/
automatisch klassefunctie) toets
Opnamefuncties (REC)
VOORBEREIDINGEN
XW
[
■ Achterkant
W Accudeksel
X Statiefschroefgat
• Gebruik dit gat bij montage van een statief.
Y Stopnok
Z Accucompartiment
[ Geheugenkaartsleuf
Y
Z
28
VOORBEREIDINGEN
Inhoud van het beeldscherm
Het beeldscherm maakt van verschillende indicators en iconen gebruik om u op de hoogte te houden van de status van de camera.
• Merk op dat de voorbeeldschermen in dit hoofdstuk enkel dienen ter illustratie. Ze komen niet precies overeen met de inhoud
van het scherm dat geproduceerd wordt door de camera.
Opnamefuncties (REC)
9
78
56
4
21
3
E
D
C
1 Flitserfunctie indicator
(pagina 71)
Geen Automatisch
Flitser uit
0
A
B
Flitser aan
Vermindering van het
rode ogen effect
• Als de camera signaleert dat
de flitser gebruikt moet
worden terwijl automatisch
flitsen geselecteerd is,
verschijnt de Flitser aan
indicator wanneer de
sluitertoets halverwege wordt
ingedrukt.
2 Scherpstelfunctie
indicator (pagina 80)
Geen Autofocus
Macro
Panfocus
Oneindig
Handmatig
scherpstellen
• (panfocus) verschijnt
alleen tijdens de filmfunctie
(Movie).
(Resterend aantal beelden dat
kan worden opgeslagen)
Filmopname: Resterende
opnametijd
0 Beeldkwaliteit
(pagina 78)
F : FINE (fijn)
N : NORMAL (normaal)
E : ECONOMY (economisch)
T : TIFF
A Geheugenindicator
(pagina 201)
Ingebouwd geheugen
ingesteld voor data
opslag.
Geheugenkaart
geselecteerd voor data
opslag.
B Datum en tijd
(pagina 192)
C Accucapaciteit
(pagina 45)
D Histogram (pagina 130)
E Scherpstelkader
(pagina 61)
• Scherpgesteld: Groen
• Niet scherpgesteld: Rood
LET OP
• Als de instelling van één van de volgende functies
veranderd wordt, verschijnt een icoongids
hulpboodschap op het beeldscherm.
U kunt icoonhulp uitschakelen (pagina 139) als u dat
wilt.
Opnamefuncties (REC), flitserfunctie,
scherpstelfunctie, witbalans, zelfontspanner-/
afstandsbedieningsfunctie, meetfunctie.
30
Loading...
+ 237 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.