• Иллюстрациивэтойинструкциипоэксплуатации приведены для модели EX-N1.
1
Аксессуары
* В разныхстранахили
регионах используются
разные по форме вилки
шнуров питания.
1
2
Прикрепление ремешка к камере
Прикрепите
ремешок здесь.
Убедитесь в том, что в упаковке имеются все указанные ниже аксессуары. В
случае отсутствия какой-либо детали обратитесь к продавцу.
Перезаряжаемая
литий-ионная батарея
(NP-80)
Шнур питанияРемешок
Краткое руководство
Адаптер USB-AC
(AD-C53U)
USB-кабель
2
Сначала ознакомьтесь с данным разделом!
• Содержание данной инструкции подлежит изменению без предварительного
уведомления.
• Содержание данной инструкции проверялось на каждом этапе
производственного процесса. В случае обнаружения спорных, ошибочных и
прочих моментов просим вас обращаться к нам.
• Запрещается всяческое копирование содержания данной инструкции по
эксплуатации, как частично, так и полностью. Использование содержания
данной инструкции без разрешения CASIO COMPUTER CO., LTD.
целях, кроме целей личного использования, запрещено законодательством
об авторском праве.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. не несёт ответственности за какой-либо ущерб
или упущенную выгоду, понесённые вами или какими-либо третьими
сторонами в связи с использованием или неисправностью данного изделия.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. не несёт ответственности за какой-либо ущерб
или упущенную выгоду, а также по
использованием Photo Transport или YouTube Uploader for CASIO.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. не несёт ответственности за какой-либо ущерб
или упущенную выгоду, понесённые в результате утраты содержимого
памяти в связи с неисправностью, в результате ремонта или по другим
причинам.
• Обратите внимание на то, что примеры экранных изображений и
изображения изделия, содержащиеся в данной инструкции по
могут несколько отличаться от экранов и конфигурации настоящей камеры.
претензиям третьих сторон, вызванным
Жидкокристаллический дисплей
При производстве жидкокристаллической панели экрана монитора
использована высокоточная технология, обеспечивающая использование
99,99% пикселов. Это значит, что незначительное количество пикселов может
не отображаться или же наоборот, отображаться постоянно. Это связано с
характеристиками жидкокристаллического дисплея и не свидетельствует о
неисправности.
в любых
эксплуатации,
Сделайте несколько пробных снимков
Перед съёмкой окончательного изображения сделайте пробный снимок,
чтобы убедиться в правильности работы камеры.
Отверстие для штатива
Устанавливайте штатив в это отверстие.
cm
Динамик
Цифры в скобках указывают номер страницы, где приведено объяснение
каждого элемента.
8
Элементы экрана монитора и инструкции по их
9
bk
bl
bn
bo
bp
bm
bq
8
341657
bt
2
br
cn
cl
cm
co
ck
bs
изменению
На дисплее монитора отображаются различные индикаторы, пиктограммы и
значения, информирующие вас о состоянии камеры.
• Образцы экранов, приведённые в данном разделе, ознакомят Вас с
расположением всех индикаторов и показателей, появляющихся на экране в
различных режимах. Эти образцы не являются реальными экранами,
отображаемыми на дисплее камеры.
. Записьфотоснимка
Оставшийся объём памяти для записи
1
фотоснимков (стр. 122)
Оставшийся объём памяти для
2
видеозаписи (стр. 42)
Режим записи (стр. 24)
3
Настройка баланса белого (стр. 62)
4
Серийная съёмка (стр. 57)
5
Индикатор ухудшения качества снимка
6
(стр.40)
Режим экспозамера (стр. 124)
7
Разрешение фотоснимка (стр. 32)
8
Качество фотоснимка (стр. 61)
9
Качество видео (стр.34)
bk
Вспышка (стр.35)
bl
Автоспуск (стр. 37)
bm
Гламур (стр. 38)
bn
Освещение (стр. 38)
bo
Чувствительность ISO (стр. 64)
bp
Дата/время (стр. 96)
bq
Компенсация экспозиции (стр. 61)
br
Фокусная рамка (стр. 26, 55)
bs
Индикатор печати даты (стр. 96)
bt
Индикатор заряда батареи (стр. 17)
ck
Eye-Fi (стр.88)
cl
Распознавание лица (стр. 56)
cm
Стабилизатор (стр. 58)
cn
Режим фокусировки (стр. 52)
co
9
. Полунажатиекнопкиспусказатвора
6
3
4
2
5
1
12
65
7
3
4
31
4
7
5
8
9
6
2
bk
bl
Режим записи (стр. 24)
1
Вспышка (стр.35)
2
Чувствительность ISO (стр. 64)
3
Значение диафрагмы
4
Выдержка
5
Фокусная рамка (стр. 26, 55)
6
• Взависимостиотнастроекзаписи, диафрагма, выдержка и чувствительность
ISO могутнеотображаться на экране монитора. Если Автоэкспозиция (AE) по
каким-либо причинам установлена неправильно, эти значения будут
отображаться оранжевым цветом.
. Режимвидеозаписи
Режим записи (стр. 42)
1
Настройка баланса белого (стр. 62)
2
Оставшийся объём памяти для
3
видеозаписи (стр. 42)
Время записи видео (стр. 42)
4
Компенсация экспозиции (стр. 61)
5
Индикатор заряда батареи (стр. 17)
6
Выполняется запись видео (стр. 42)
7
. Просмотрфотоснимков
Тип файла
1
Индикатор защиты (стр. 73)
2
Имя папки/имя файла (стр. 90)
3
Качество фотоснимка (стр. 61)
4
Разрешение фотоснимка (стр. 32)
5
Чувствительность ISO (стр. 64)
6
Значение диафрагмы
7
Выдержка
8
Дата/время (стр. 96)
9
Индикатор заряда батареи (стр. 17)
bk
Eye-Fi (стр.88)
bl
10
. Воспроизведениевидео
4
5
3
6
7
8
1 2
Тип файла
1
Индикатор защиты (стр. 73)
2
Имя папки/имя файла (стр. 90)
3
Время записи видео (стр. 42)
4
Качество видео (стр.34)
5
Дата/время (стр. 96)
6
Индикатор заряда батареи (стр. 17)
7
Eye-Fi (стр.88)
8
. Регулировканастроекдисплея
Вы можете включить или отключить экранную информацию, нажав [8] (DISP).
Отдельные настройки можно регулировать в режиме записи и режиме
просмотра.
Режим записи
Отображение
информации вкл.
Отображение
информации,
оставшийся объём
памяти для
видеозаписи, дата/
время вкл.
Отображение
информации выкл.
Отображение информации о настройках изображения и
т.д.
Кроме информации о
настройках фотоснимка,
отображается информация об
оставшемся объёме памяти для
видеозаписи и экран даты/
времени.
• Вы можете выбрать
желательный формат даты
(стр. 97).
Информация настройки и прочие сведения не
отображаются.
Режим просмотра
Отображение
информации вкл.
Отображение
информации выкл.
Отображаются настройки во время съемки, текущие
дата и время и прочие сведения.
Во время съемки никакая информация не
отображается.
11
Краткое руководство
*Дополнительнаяинформацияуказананастр. 24.
*Дополнительнаяинформацияуказананастр. 38.
*Дополнительнаяинформацияуказананастр. 46.
Особенности камеры CASIO
В камере CASIO реализован мощный набор возможностей и функций,
позволяющих упростить запись цифровых изображений. Это, в частности, такие
функции.
Премиум авто
Выберите режим записи «Премиум авто», и
камера автоматически определит,
снимаете ли вы объект или пейзаж, а также
другие условия съёмки. Функция «Премиум
авто» обеспечивает более высокое
качество изображения, чем стандартное
Авто.
Функция «Гламур»
Функция «Гламур» сглаживает текстуру
кожи объекта съемки и смягчает тени на
лице, возникающие при резком солнечном
свете, повышая таким образом качество
портрета.
BEST SHOT
Просто выберите соответствующий
шаблонный сюжет, и настройка камеры
выполнится автоматически. Теперь Вам
всего лишь нужно нажать кнопку спуска
затвора и получить идеальное
изображение.
12
Краткоеруководство
Перед началом работы с камерой зарядите батарею.
Логотип EXILIM
Стопор
Батарея
Хорошо
Плохо
Обратите внимание на то, что батарея новой камеры не заряжена. Для
установки батареи в камере и начала зарядки выполните нижеописанную
процедуру.
• Питание данной камеры осуществляется от перезаряжаемой литий-ионной
батареи CASIO (NP-80). Не пытайтесь воспользоваться другим типом
батареи.
объективу),
удерживайте стопор
рядом с батареей в
направлении, указанном
стрелкой, вставляя
батарею в камеру.
Нажимайте на батарею,
пока стопор не будет
надёжно удерживать её
на месте.
3. Закройте крышку батарейного
отсека.
13
Краткоеруководство
Замена батареи
Стопор
4
3
2
1
USB-кабель
(поставляетсяскамерой)
Убедившись в том, что пометка на соединителе USB-кабеля
повёрнута к объективу, подключите кабель к камере.
USB-кабеля, на экране компьютера может появиться сообщение об ошибке.
В таком случае отсоедините USB-кабель и подключите снова.
• В зависимости от настроек вашего компьютера, возможно, вы не сможете
зарядить батарею камеры через USB-соединение. В этом случае
рекомендуется использовать комплектный адаптер USB-AC.
• Зарядка не начинается, если подключённый компьютер находится в спящем
режиме.
Работа заднего индикатора
Состояние индикатора Описание
Гориткрасным,
(Горит/мигаетянтарным)
Зарядка
Необычная температура
Мигает красным
окружающей среды, необычно
долгое время зарядки или
проблемы с батареей (стр. 111)
Выкл., (Горит зелёным)Зарядка завершена
• Информация, указанная в скобках в приведённой выше таблице, обозначает
состояние индикатора, пока камера включена во время зарядки.
Прочие меры предосторожности в процессе зарядки
• Благодаря двум описанным выше методам зарядки батарею камеры (NP-80)
можно заряжать, не вынимая её из камеры. Батарею также можно заряжать с
помощью дополнительного зарядного устройства (BC-80L). Никогда не
используйте другие типы зарядных устройств. Использование другого
зарядного устройства может привести к непредвиденной ситуации.
• Зарядные USB-устройства и приборы питания должны соответствовать
установленным стандартам. Использование
устройства с более слабыми
характеристиками или устройства, не соответствующего стандарту, может
стать причиной неисправности и/или других проблем в работе камеры.
• Надлежащее функционирование камеры не гарантируется в случае работы с
компьютером, сконструированным или модифицированным вами. Даже в
случае работы с приобретенным компьютером некоторые технические
характеристики USB-портов могут не допускать зарядку
при помощи USB-
кабеля.
• Тёплая после недавнего использования батарея может не зарядиться
полностью. Перед зарядкой дайте батарее остыть.
• Батарея слегка разряжается, даже если она не используется в камере.
Поэтому рекомендуется заряжать батарею непосредственно перед
использованием.
• Зарядка батареи камеры может создавать помехи приёму теле- и
радиосигналов. В этом случае вставьте шнур
розетку подальше от телевизора или радио.
По мере потребления заряда батареи индикатор уровня заряда на экране
указывает уровень заряда согласно указанным ниже рисункам.
Оставшийся
уровень заряда
Индикатор заряда
батареи
ВысокийНизкий
***
ЦветиндикатораГолубой * Янтарный * Красный * Красный
указывает на низкий уровень заряда батареи. Как можно быстрее зарядите
батарею.
При отображении запись невозможна. Немедленно зарядите батарею.
• Уровень заряда, отображаемый индикатором, может изменяться в случае
переключения между режимами записи и просмотра.
Неиспользование камеры в течение примерно 30 дней с разряженной
•
батареей приведёт к обнулению даты и времени. При следующем включении
камеры после восстановления подачи питания появится сообщение,
требующее настроить время и дату. В этом случае настройте время и дату
• Если для съёмки вам не нужна вспышка, выбирайте ? (Вспышка
выключена) в настройках вспышки (стр. 35).
• Активируйте функции «Автовыкл.» и Режим «сна», таким образом вы снизите
расход заряда аккумулятора в том случае, если забудете выключить камеру
(стр. 97, 98).
17
Краткоеруководство
Настройка основных настроек при первом включении
[ON/OFF] (Питание)
[0] (Видео)
камеры
После первой установки батареи в камеру на экране отобразится настройка
языка дисплея, даты и времени. Неправильная настройка даты и времени
приведёт к тому, что изображения будут записываться с несоответствующими
датой и временем.
• Экран для выбора языка не появится в шаге 2 нижеописанной процедуры,
если вы приобрели камеру, ориентированную на рынок Японии. В этом
случае, чтобы изменить язык интерфейса с японского, выполните процедуру,
которая описана в разделе «Настройка языка интерфейса (Language)»
(стр.97). Обратите внимание на то, что версия данного руководства по
эксплуатации в выбранном вами
которая ориентирована на рынок Японии.
• Модели камер, продаваемые в некоторых регионах, могут не поддерживать
функцию выбора языка.
языке может не входить в комплект камеры,
1. Нажмите [ON/OFF] (Питание), чтобы
включить камеру.
2. Воспользуйтесь кнопками [8], [2],
[4] и [6], чтобывыбрать
соответствующий язык, а затем
нажмите [SET].
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и
[2], чтобывыбратьформатдаты, азатемнажмите [SET].
Пример: 10 июля 2015 г.
год/мес/день
день/мес/год
мес/день/год
* 15/7/10
* 10/7/15
* 7/10/15
4. Установите дату и время.
Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать
настройку, которую Вы хотите изменить, и измените
её с помощью кнопок [8] и [2].
Для того чтобы переключиться между 12-часовым и
24-часовымформатомвремени, нажмите
[0](Видео).
5. После установкидатыивременивоспользуйтеськнопками [4] и
6. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобывыбрать в качестве
режима записи «Авто» или «Премиум авто», а затем нажмите [SET].
• Информацияорежимахзвукозаписиуказананастр.24.
18
Краткое руководство
В случае возникновения ошибки во время настройки языка отображения,
даты или времени с помощью вышеописанной процедуры, ознакомьтесь с
инструкциями по исправлению настройках, указанными на следующих
страницах:
времени может привести к сбросу настроек на заводские установленные по
умолчанию значения. Не вынимайте батарею в течение минимум 24 ч после
изменения настроек.
Подготовка карты памяти
Несмотря на
использовать для сохранения изображений и видео, Вы можете захотеть
приобрести дополнительную карту памяти с целью увеличения объёма памяти.
Камера поставляется без карты памяти. Изображения, записанные на камеру
со вставленной картой памяти, сохраняются на карту. Изображения,
записанные на камеру без карты памяти,
чтобы выключить камеру, и
откройте крышку батарейного
отсека.
2. Вставьте карту памяти.
Повернув карту памяти лицевой
стороной вверх (по направлению к
экрану камеры), до конца вставьте её
в слот для карты до характерного
щелчка.
3. Закройте крышку батарейного
отсека.
• Никогда не вставляйте в слот для карты никакие другие предметы, кроме
поддерживаемых карт памяти (стр. 19).
• В случае попадания воды или посторонних предметов в слот для карты
памяти немедленно выключите камеру, выньте батарею и обратитесь к
продавцу или в ближайший официальный сервисный центр CASIO.
20
Краткоеруководство
Замена карты памяти
Нажмите на карту памяти и уберите руку.
Карта памяти слегка выдвинется из гнезда
для карты. Полностью выньте карту памяти
и вставьте новую.
• Никогда не вынимайте карту из камеры,
если задний индикатор мигает зелёным
цветом. Это может привести к
невыполнению операции сохранения
изображения и даже повредить карту
памяти.
Форматирование (инициализация) новой карты памяти
Перед первым использованием
отформатировать.
• Форматирование карты памяти с уже записанными на ней снимками или
другими файлами удалит всё её содержимое. Обычно Вам не придётся снова
форматировать карту памяти. Однако в случае замедления процесса
сохранения данных на карту или других необычных ситуаций,
отформатируйте карту ещё раз.
• Для форматирования карты обязательно используйте камеру. При
форматировании карты
стандартному SD-формату, что может сильно снизить скорость обработки и
стать причиной проблем совместимости, производительности и других
неполадок.
• Перед форматированием новой карты Eye-Fi при первом использовании,
копируйте файлы установки Eye-Fi Manager на ваш компьютер. Выполните
эту процедуру перед форматированием карты.
карты памяти в камере её необходимо
на компьютере формат не будет соответствовать
1. Нажмите [ON/OFF] (Питание), чтобы включить камеру, а затем
нажмите [SET].
2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбратьвторуюснизу
опцию панели управления (MENU), а затем нажмите [SET] (стр.31).
3. Для того чтобы выбрать вкладку «Настройки», воспользуйтесь
кнопками [4] и [6].
4. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобывыбрать
«Форматировать», азатемнажмите [6].
5. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобывыбрать
«Форматировать», азатемнажмите [SET].
21
Краткоеруководство
Включение и выключение камеры
[ON/OFF] (Питание)
[p]
(Просмотр)
[r]
(Запись)
. Включениепитания
Нажатие [ON/OFF] (Питание) переводит камеру в
режим записи, так что вы можете записывать
изображения. Нажатие [p] (Просмотр) в режиме
записи переводит камеру в режим просмотра,
который можно использовать для просмотра
снимков и видео (стр. 28, 65).
• Нажатие [p] (Просмотр) включает камеру и
переводит ее в режим просмотра.
• Нажатие [r] (Запись) в режиме просмотра
переключает камеру в режим записи.
• Убедитесь в том, что ничто не препятствует и не
ограничивает выдвижение объектива.
Препятствуя выдвижению объектива рукой, Вы
можете повредить камеру.
• Примерночерез 10 секундпосленажатия
[p](Просмотр) для перехода в режим просмотра объективвтянетсявкамеру.
Снимаемые изображения получатся нечёткими, если Вы сдвинете камеру при
нажатии кнопки спуска затвора. Нажимая кнопку спуска затвора, обязательно
держите камеру, как показано на рисунке ниже; удерживайте её неподвижно,
крепко прижимая руки к корпусу камеры в процессе съёмки.
Удерживая камеру неподвижно, осторожно нажмите кнопку спуска затвора и
старайтесь избегать любых движений при
нескольких секунд после этого. Это особенно важно при недостаточном
освещении, которое приводит к увеличению выдержки.
ГоризонтальноВертикально
• Убедитесь в том, что Вы не закрываете
пальцами или ремешком камеры ни одну из
обозначенных на рисунке областей.
• Для предотвращения неожиданного падения
камеры прикрепите к ней ремешок и
обязательно надевайте его на запястье или на
пальцы во время работы с камерой.
• Никогданеобкручивайтекамеруремешком.
• Поставляемыйвкомплекте
ремешок
предназначен только для использования с
камерой. Никогда не используйте его в других
целях.
отпускании кнопки и в течение
Держите камеру так, чтобы
вспышка находилась над
объективом.
• Убедитесь в том, что пальцы не закрывают
вспышку и не расположены слишком близко от
нее. Такое положение пальцев может привести
к появлению нежелательных теней при
использовании вспышки.
23
Краткоеруководство
Фотосъёмка
R
Выбор режима автозаписи
В зависимости от условий съёмки вы можете выбрать один из двух режимов
записи (Авто или Премиум авто).
Настройка
АвтоЭтостандартныйавтоматическийрежимзаписи.
Премиум
авто
Отображение
пиктограммы
записи
Описание
В режиме записи «Премиум авто» камера
автоматически определяет, снимаете ли вы
объект или пейзаж, а также другие условия
съёмки. Запись в режиме «Премиум авто»
обеспечивает более высокое качество
изображения, чем стандартное «Авто».
• Запись в режиме «Премиум авто» требует
большего времени для обработки
изображения, чем запись в режиме «Авто».
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать верхнюю
опцию панели управления (режим записи «Авто»).
24
Краткоеруководство
4. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать «Авто» или
Пиктограмма режима записи «Авто»
Оставшийся объём памяти для
записи фотоснимков (стр.122)
Дисплей монитора
Кнопка спуска
затвора
[r] (Запись)
[SET]
[8] [2] [4] [6]
[ON/OFF] (Питание)
w Широкоугольный z Телефото
Кнопка
увеличения
«Премиумавто», азатемнажмите [SET].
В результате вы перейдёте в выбранный режим автозаписи.
Фотосъёмка
1. Наведите камеру на снимаемый объект.
Если вы используете режим «Премиум авто», в правом нижнем углу
дисплея отобразится текст с описанием типа съёмки, определённого
камерой.
• ПрижеланииВыможетеувеличитьизображение.
25
Краткоеруководство
2. Нажмите кнопку спуска
Фокусная рамка
Задний
индикатор
Нажатие до половины
Слегка
нажмите
кнопку до её
остановки.
Сигнал, сигнал
(изображение в фокусе.)
Полное нажатие
Щелчок
(записьизображения.)
[0] (Видео)
затвора до половины, чтобы
сфокусироваться на
изображении.
По завершении фокусировки
камера издаст звуковой сигнал,
задний индикатор загорится
зелёным цветом, и фокусная рамка
станет зелёной.
При нажатии кнопки спуска затвора до
половины камера автоматически регулирует
экспозицию и фокусируется на объекте, на
который она направлена. Освоение
необходимой силы нажатия кнопки спуска
затвора до половины и полностью является
важным навыком, позволяющим
хорошие изображения.
Нажмите [0] (Видео),
чтобы начать
видеозапись. Снова
нажмите [0] (Видео),
чтобы остановить
видеозапись.
Дополнительная
информация приведена
на стр. 42.
26
Краткоеруководство
. Есликамеранефокусируетсянаизображении...
Если фокусная рамка остаётся красной, а задний индикатор мигает зелёным
цветом, это значит, что камера не сфокусировалась на изображении (объект
находится слишком близко и т.д.). Ещё раз направьте камеру на объект и
попытайтесь сфокусироваться на изображении.
. Съёмка в режиме «Авто»
Если объект находится не в центре рамки...
«Фиксация фокусировки» (стр. 53) название метода, который можно
использовать для съёмки изображений, объект которых находится не в
фокусной рамке и не в центре экрана.
Отслеживание движения движущегося объекта
Нажмите на кнопке спуска затвора до половины для отслеживания и
автоматической фокусировки на движущемся объекте. См. раздел
• Кроме выдержки, диафрагмы и чувствительности ISO камера автоматически
выполняет последующие действия в соответствии с условиями съёмки в
режиме «Премиум авто».
– Автофокусировка обычно выполняется до полунажатия кнопки спуска
затвора.
– Гламур (стр. 38)
При начальной настройке, применяемой по умолчанию в приобретаемой
камере, выбор «Премиум авто» в качестве режима автозаписи (стр. 24)
включает функцию «Гламур».
• Съёмка в режиме «Премиум авто» может вызвать вибрацию и шум от работы
объектива. Это не свидетельствует о неисправности.
• При выполнении съёмки в режиме «Премиум авто» на дисплее может
появиться сообщение «Обработка эффекта Премиум авто.». Если вам
кажется, что камера слишком долго обрабатывает данные, попробуйте
выполнить съёмку в стандартном режиме «Авто
• В некоторых случаях «Премиум авто» может интерпретировать условия
съёмки некорректно. В таком случае снимайте в стандартном режиме «Авто».
• В результате отобразится один из
снимков, сохранённых в памяти.
• Также отобразится информация об
отображаемом снимке (стр. 10).
• Вы также можете скрыть
информацию, отобразив только сам
снимок (стр. 11).
• Изображение можно увеличить, нажав кнопку увеличения z (стр. 66).
Если Вы снимаете очень важный для Вас кадр, рекомендуется увеличить
изображение и проверить всё необходимое
сразу после его записи.
2. Для переходаотодногоизображения к другомувоспользуйтесь
кнопками [4] и [6].
• Удерживание нажатой любой из этих кнопок позволит просмотреть
изображения в быстром режиме.
• Нажатие кнопки спуска затвора до половины в режиме просмотра или в
процессе отображения экрана меню переключает камеру непосредственно в
режим записи.
28
Краткоеруководство
Удаление снимков и видео
[] (Удалить)
В случае заполнения памяти вы можете удалять ненужные снимки и видео,
чтобы освободить память для записи следующих снимков.
• В любом из режимов - записи или просмотра - эти файлы
можно удалить нажатием [] (Удалить).
• Помните о том, что операцию удаления файла (снимка)
нельзя отменить.
• В результате удаления звукового файла (стр. 75)
удаляется и снимок, и звуковой файл.
• Удалитьфайлывпроцессевыполненияаудио- или видеозаписи невозможно.
• Вслучаенажатия [] (Удалить) во время активирования «Вкл.» в настройке
камеры «Ü Отключено» меню удаления не появляется (стр
удалять файлы только если для параметра «Ü Отключено» выбрана
настройка «Выкл.».
. 99). Вы можете
. Удалениеотдельногофайла
1. Нажмите [] (Удалить).
2. Для перехода от одного файла к другому при поиске
необходимогофайлавоспользуйтеськнопками [4] и
[6].
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобывыбрать «Удалить», а
затемнажмите [SET].
• Повторитедействия, описанныевшагах 2 и 3, чтобыудалитьдругиефайлы.
2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «Удалить все
файлы», а затем нажмите [SET].
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «Да», а затем
нажмите [SET], чтобы удалить все файлы.
В результате отобразится сообщение «Нет файлов.».
Меры предосторожности при фотосъёмке
Эксплуатация
• Никогда не открывайте крышку батарейного отсека, если задний индикатор
мигает зелёным цветом. Такие действия могут привести к некорректному
сохранению только что отснятого снимка, повреждению других сохранённых в
памяти снимков, неисправности самой камеры и т.д.
• В случае попадания нежелательного света в объектив, затените объектив
рукой в момент съёмки.
Дисплей монитора при съёмке снимков
• Степень яркости объекта может вызвать медленную реакцию дисплея
монитора и создать цифровые помехи на снимке, отображаемом на дисплее.
• Отображаемое на дисплее изображение предназначено для проверки
композиции. Конечный снимок будет записан в качестве, установленном в
настройках качества снимка (стр. 61).
Съёмка в помещении при свете лампы дневного света
• Мерцание флуоресцентного света может повлиять на яркость или цвет
снимка.
. Ограниченияфункцииавтофокус
• Любое из нижеуказанных условий может помешать сфокусироваться на
изображении надлежащим образом:
*1 Пункты отображаются на панели управления в зависимости от режима
записи.
*2 Качество фотоснимка нельзя изменить с помощью панели управления.
1
3. Для того чтобы изменить настройки, воспользуйтесь кнопками [4]
и [6].
4. Повторите действия, описанные в шагах 2 и 3, чтобы изменить
другую настройку.
5. После установки необходимых значений настроек нажмите [SET].
Все выполненные настройки будут применены, а Вы вернётесь в режим
записи.
При выборе «MENU» появится меню записи.
При выборе «BS» появится меню сюжета BEST SHOT.
если в качестве настройки опции выбрана её первоначальная настройка по
умолчанию (сброс). Пиктограмма отобразится только в случае изменения
настройки соответствующей опции панели управления. Ниже указаны
первоначальные настройки по умолчанию опций панели управления:
Изображение цифровой камеры
представляет собой набор мелких точек,
называемых «пикселами». Чем больше
пикселов в изображении, тем более
детальным будет изображение. Тем не
менее, обычно Вы можете работать с
меньшим количеством пикселов при
распечатке изображений (формата L) с
помощью функции печати, прикреплении
изображения к e-mail, при просмотре изображения на компьютере и т.д.
Разрешение
выражается в произведении горизонтальных
Пример:
Разрешениепикселы
10M3648
3M2048
изображенияуказывает, скольковнёмсодержитсяпикселов, и
экран имеет формат 16:9, что делает его более широким, чем обычный
формат 4:3 экранов предыдущих поколений телевизоров. Данная камера
может записывать снимки, соответствующие формату экрана HDTV.
Качество видео – стандарт, определяющий детализацию, плавность и чёткость
видео при воспроизведении. Съёмка в режиме настройки высокого качества
(HD) обеспечит более высокое качество изображения, но в то же время
сократит время работы камеры.
1. В режиме записи нажмите [SET].
2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать третью
опцию панели управления сверху (Настройка качества видео).
3. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать желаемую
Во время зарядки вспышки мигает
оранжевым цветом, указывая на
невозможность съёмки.
• Вы не сможете сделать следующий
снимок со вспышкой, пока индикатор не
перестанет мигать оранжевым цветом,
указывая на окончание зарядки.
< указывает на срабатывание
вспышки.
1. В режимезаписи, одинразнажмите
[2] ( ).
2. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6],
чтобы выбрать желаемую настройку
вспышки, а затем нажмите [SET].
• Если на экране монитора не появляются
никакие индикаторы, вы можете
прокрутить режимы вспышки, нажав
[2]( ). Вы можете включить или выключить экранную информацию,
нажав [8] (DISP) (стр. 11).
Настройка
Автоматическая
вспышка
Вспышка
выключена
Вспышка
включена
Защита от
кр.глаз»
«
Отображение
пиктограммы
записи
Нет
Описание
Вспышка срабатывает автоматически в
соответствии с настройкой экспозиции
(степени освещённости и яркости снимка).
Вспышка не срабатывает.
Вспышка срабатывает всегда. Данная
настройка может использоваться для
освещения объекта, обычно получающегося
тёмным в дневном свете или при заднем
освещении (синхронная вспышка дневного
света).
Вспышка срабатывает автоматически.
Данный тип вспышки может использоваться
для снижения красноты глаз объекта
съёмки.
3. Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок.
вспышки, становясь причиной появления дыма и необычного запаха. И хотя
такая ситуация не указывает на неисправность, со временем удаление со
стекла вспышки кожного жира или других посторонних предметов может быть
затруднено, если не сделать этого сразу. Поэтому необходимо регулярно
протирать стекло
освещении приводит к увеличению выдержки, что может стать причиной
съёмки размытого снимка в результате сдвига камеры. В такой ситуации
закрепите камеру на штативе и т.д.
• При включённой функции защиты от «красных глаз» вспышка срабатывает
автоматически, в соответствии с экспозицией. Вспышка не срабатывает в
условиях яркого освещения.
• Присутствие солнечного
света вне помещения, флуоресцентного освещения
или других источников света может стать причиной получения снимков с
неестественными цветами.
• Выберите ? (Вспышка выключена) в настройки вспышки при съёмке в
местах, где запрещена съёмка со вспышкой.
Защита от «красных глаз»
Использование вспышки ночью или в плохо освещённых помещениях может
привести к появлению красных точек в глазах снимаемых людей. Такой эффект
возникает в результате отражения света вспышки в сетчатке глаза. Если в
качестве режима вспышки выбрана защита от «красных глаз», камера
активирует предварительную вспышку, таким образом закрывая радужную
оболочку глаз снимаемых людей
, что снижает вероятность появления красных
глаз.
В случае использования функции защиты от «красных глаз» обратите внимание
на следующие моменты:
• Функция защиты от «красных глаз» не сработает, если снимаемые люди не
смотрят непосредственно в камеру (на вспышку).
• Функция защиты от «красных глаз» может не дать желаемого эффекта, если
объект съёмки
расположен слишком далеко от камеры.
36
Учебноепособиепосозданиюснимков
Использование автоспуска (Автоспуск)
Передний индикатор
Нажатие кнопки спуска затвора запускает таймер, если активирован Автоспуск.
Сработает затвор и снимок будет сделан через установленный промежуток
времени.
1. В режиме записи нажмите [SET].
2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать пятую опцию
панели управления сверху (Автоспуск).
3. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать желаемую
настройку, а затем нажмите [SET].
Отображение
Настройка
Автоспуск
10 сек
Автоспуск
2 сек
Тройной
автоспуск
(Тройной
автоспуск)
Автоспуск
выкл.
• В процессе выполнения отсчёта времени функцией
Автоспуска передний индикатор мигает.
• Вы можете прервать отсчёт времени Автоспуском,
нажав [SET].
пиктограммы
записи
НетВыключение автоспуска.
Описание
10-секавтоспуск
2-секавтоспуск
• Присъёмкевусловиях, увеличивающих
выдержку, Вы можете использовать эту
настройку для предотвращения размытия
изображения в результате движения камеры.
Съёмка трёх изображений: первый снимок
создаётся через 10 сек после нажатия кнопки
спуска затвора, а другие два — как
готова к съёмке после сохранения предыдущего
снимка. Время подготовки камеры к съёмке
зависит от разрешения изображения и настроек
качества снимка, установлена ли в камере карта
памяти, и от уровня заряда вспышки.
функциями:
Серия снимков, некоторые сюжеты BEST SHOT
• Тройной автоспуск не может использоваться совместно с указанными ниже
функциями.
Видеозапись, Гламур
37
Учебноепособиепосозданиюснимков
Запись красивых портретов (Гламур)
Функция «Гламур» сглаживает текстуру кожи объекта съёмки и смягчает тени
на лице, возникающие в резком солнечном свете, таким образом
усовершенствуя портрет.
1. В режиме записи нажмите [SET].
2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать четвертую
опцию панели управления снизу (Гламур).
3. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать «Гламур:
вкл.», а затем нажмите [SET].
Настройка
Вкл.Функция «Гламур» включена.
Выкл.НетФункция «Гламур» отключена.
Отображение
пиктограммы
записи
Описание
4. Наведите камерунаснимаемыйобъект и сделайтеснимок.
• Функция «Гламур»неможетиспользоватьсясоследующимифункциями:
видеозапись, некоторыесюжеты BEST SHOT, CS, «Тройнойавтоспуск»
Оптимизация яркости снимка (Освещение)
Данная настройка используется для оптимизации баланса между яркими и
тёмными областями снимка.
1. В режиме записи нажмите [SET].
2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать третью
опцию панели управления снизу (Освещение).
38
Учебноепособиепосозданиюснимков
3. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобывыбратьжелаемую
w Широкоугольный z Телефото
Кнопка увеличения
настройку, а затем нажмите [SET].
Настройка
Вкл.
Выкл.НетКоррекцияяркости не выполняется.
• Освещениеотключенововремязаписивидео.
Отображение
пиктограммы
записи
Описание
Выполняется коррекция яркости. При выборе
данной опции после нажатия кнопки спуска
затвора снимок сохраняется несколько
дольше.
Съёмка с увеличением
В данной камере предусмотрен 5X оптический зум (изменяющий фокусное
расстояние объектива), который можно использовать вместе с цифровым
зумом (цифровая обработка центральной части снимка с целью увеличения)
для увеличения общего масштаба от 5X до 79,7X. Точка ухудшения качества
снимка зависит от размера изображения (стр.41).
1. Чтобы увеличить изображение, в режиме записи нажмите кнопку
увеличения.
w (Широкоугольный):Уменьшаетразмер объекта и увеличивает диапазон
z (Телефото):Увеличивает объект и сужает диапазон съёмки.
съёмки.
2. Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок.
Диапазон фокусировки
(Отображается для автофокуса, макросъёмки и ручного
фокуса.)
от 5X до 36X
Диапазон оригинального (без
ухудшения) качества снимка
1X
от 20X до 79,7X
Указатель зума
(текущее значение увеличения.)
Ухудшение качества снимка
Точка переключения оптического/
цифрового зума
• Точка оптического зума 5X
Диапазон ухудшенного
качества снимка
снимок. Помните о том, что в камере также предусмотрен зум, позволяющий
записывать снимки с помощью цифрового зума, избегая ухудшения качества
снимка (стр.41).
• Для уменьшения размытости снимка в результате движения камеры при
съёмке в режиме телефото рекомендуется использовать штатив.
• Увеличение масштаба
изображения изменяет диафрагму объектива.
• Цифровой зум доступен только в режиме видеосъёмки. Вы можете настроить
оптический зум перед нажатием кнопки спуска затвора, чтобы начать
видеозапись.
. Точкапереключенияоптическогоицифровогозума
Удержание кнопки z (телефото) будет увеличивать масштаб изображения,
пока коэффициент оптического зума не достигнет максимума. Быстрое
отпускание кнопки увеличения, когда оно достигнет максимума, и затем
продолжение нажатия кнопки переведёт камеру в режим цифрового зума,
который можно использовать для установки ещё большего коэффициента
увеличения.
• Во время увеличения панель зума на дисплее
увеличения.
отобразит текущую настройку
40
Учебноепособиепосозданиюснимков
• Точкаухудшениякачества
Разрешение
Максимальный
коэффициент
увеличения
Лимит
увеличения
без
ухудшения
качества
16M
20,0X5,0X
3:2
16:9
10M25,3X6,3X
5M36,0X9,0X
3M44,9X11,3X
VGA79,7X36,0X
снимка зависит от размера
изображения (стр. 32). Чем
меньше размер изображения,
тем больший коэффициент
увеличения можно
использовать до достижения
точки ухудшения качества
изображения.
• Хотя цифровой зум обычно
ухудшает качество
изображения, некоторая
степень цифрового
увеличения возможна и без
ухудшения качества для
снимков размером до «10M».
Диапазон использования
цифрового зума без
ухудшения качества снимка
указывается на дисплее. Точка
ухудшения качества снимка
зависит от разрешения снимка.
41
Учебноепособиепосозданиюснимков
Запись видео и аудио
Время записи
Оставшееся время для
записи (стр.123)
[0] (Видео)
Запись видео
1. Настройте качество видеоизображения (стр.34).
Длина видео, которое Вы сможете записать, будет зависеть от выбранной
настройки качества.
2. В режиме записи наведите
камерунаобъектинажмите
[0](Видео).
В результате начнётся запись, и на
дисплее отобразится Y.
Режим видеозаписи включает
монофоническое аудио.
• Сразужепосленажатия
[0](Видео) камера автоматически
сфокусируется на объекте в центре
экрана монитора. После этого
фокус фиксируется на весь
процесс выполнение видеосъёмки.
3. Снова нажмите [0] (Видео), чтобы остановить запись.
• Каждый видеоролик может быть длиной до 29 мин. Видеозапись
автоматически прекращается по истечении 29 мин записи. Видеозапись
также автоматически останавливается в случае заполнения памяти до
того, как вы остановите запись, нажав [0] (Видео).
Съёмка в режиме BEST SHOT
С помощью BEST SHOT (стр. 46) Вы можете выбрать шаблонный сюжет,
соответствующий типу снимаемого Вами видео, и камера соответствующим
образом сменит настройки, обеспечивая возможность оптимального качества
съёмки в любых условиях. Видеозапись отключается в случае выбора
определённого сюжета BEST SHOT.
привести к тому, что камера слегка нагреется. Это нормально и не является
неисправностью.
• Данная камера также записывает аудио. При выполнении
видеосъёмки обратите внимание на следующие моменты:
– Следите за тем, чтобы микрофон не был закрыт
пальцами и т.д.
– Невозможнодостичьхорошегорезультата
записи, если
камера находится слишком далеко от записываемого
объекта.
– Работа с кнопками камеры во время выполнения съёмки
может привести к записи звука срабатывания кнопок.
• Съёмка очень яркого объекта может вызвать появления вертикальной
полосы или розоватого пятна на изображении на дисплее. Это не
свидетельствует о неисправности.
• Использованиевстроеннойпамятикамеры
илиопределённыхтиповкарт
памяти может замедлить скорость обработки. При возможности следует
использовать супервысокоскоростную карту памяти (Ultra High-Speed Type).
Но обратите внимание на то, что даже при использовании
супервысокоскоростной карты памяти (Ultra High-Speed Type) выполнение
всех операций не гарантируется. Использование определённых настроек
качества для видео может привести к тому, что для записи данных будет
требоваться слишком
много времени, а это, в свою очередь, будет создавать
слишком большие разрывы между воспроизведением изображения и/или
звука. В таком случае на экране монитора начнут мигать пиктограммы » и
только цифровой зум. Поскольку использование оптического зума во время
выполнения видеозаписи невозможно,
выполните необходимую степень
увеличения до нажатия [0] (Видео), начинающей запись.
• Эффект движения камеры на изображении становится более заметным, если
Вы выполняете макросъёмку или используете высокий коэффициент
увеличения. Именно поэтому в таких ситуациях рекомендуется использовать
штатив.
Диктофон позволяет записывать только аудио, без записи фотоснимков или
видео.
• Информация об объёме диктофона приведена на стр. 123.
. Записьтолькозвука
1. В режиме записи нажмите [SET].
2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать нижнюю
опцию панели управления (BS), а затем нажмите [SET] (стр. 31).
3. Воспользуйтесь кнопками [8], [2], [4] и [6], чтобы выбрать
сюжет «Диктофон», а затем нажмите [SET].
На экране отобразится `.
4. Для начала видеосъемки нажмите кнопку
спуска затвора.
• В процессе выполнения записи задний
индикатор мигает зелёным цветом.
• Нажатие [SET] во время выполнения записи
позволит вставить маркер в запись. Во время
воспроизведения Вы сможете переходить к
имеющимся в записи маркерам.
5. Для прекращения аудиозаписи нажмите
кнопку спуска затвора ещё раз.
• Для того чтобы создать другой аудиофайл, повторите действия,
описанные в шагах 4 и 5.
• Для отключения диктофона нажмите [SET], кнопками [8] и [2] выберите
верхнюю опцию панели управления (режим записи «Авто»), а затем
нажмите R (Авто) или Y (Премиум авто).
• С помощью [8] (DISP) Вы можете изменить содержание отображаемой на
Поставив воспроизведение на паузу,
нажмите [4] или [6], чтобы перейти к
следующему маркеру, а затем нажмите
[SET], чтобы возобновить
воспроизведение.
45
Записьвидеоиаудио
Использование BEST SHOT
Текущийвыбранныйсюжет
(врамке)
Номер сюжета
Название сюжета
[SET]
[8] [2] [4] [6]
BEST SHOT представляет собой набор шаблонных «сюжетов» самых
разнообразных типов условий съёмки. Если Вам нужно изменить настройки
камеры, просто отыщите отвечающий Вашим требованиям сюжет, и камера
будет настроена автоматически. Такая функция позволяет уменьшить шансы
испортить снимок в результате неправильных настроек экспозиции и выдержки.
. Некоторыешаблонныесюжеты
ПортретПейзажНоч. сюжетНочной портрет
Создание снимка в режиме BEST SHOT
1. В режимезаписинажмите
[SET].
2. Воспользуйтесь кнопками [8] и
[2], чтобывыбратьнижнюю
опцию панели управления (BS),
а затем нажмите [SET] (стр.31).
В результате отобразится меню
сюжетов BEST SHOT.
• Изначально по умолчанию
выбрано R (Авто) или
Ÿ (Премиум авто).
3. Воспользуйтесь кнопками [8], [2], [4] и [6], чтобы переместить
рамку на нужный Вам сюжет.
• Меню сюжетов имеет несколько страниц. Для перехода по страницам
меню используйте кнопки [8] и [2].
• Вы сможете просмотреть информацию о текущем выбранном сюжете.
Дополнительная информация приведена на стр. 47.
46
Использование BEST SHOT
4. Нажмите [SET], чтобы выполнить настройки камеры для текущего
Чтобы больше узнать о сюжете, установите на нём
рамку в экране выбора сюжета, а затем нажмите кнопку
увеличения z.
• Для того чтобы вернуться в меню сюжета, ещё раз
нажмите кнопку увеличения w.
• Для перехода между сюжетами воспользуйтесь
кнопками [4] и [6].
• Для того чтобы выполнить настройки камеры для
текущего
выбранного сюжета, нажмите [SET].
47
Использование BEST SHOT
. Мерыпредосторожностиприработес BEST SHOT
• Некоторые сюжеты BEST SHOT не могут использоваться при выполнении
видеозаписи.
• Сюжет «Для YouTube» невозможно использовать при выполнении съёмки
снимка.
• Сюжет «Диктофон» невозможно использовать при съёмке фотоснимка или
выполнении видеозаписи.
• Некоторые сюжеты, например «Ноч. сюжет» и «Салют», записываются при
большой настройке выдержки. Поскольку большая выдержка повышает
вероятность появления цифрового шума на снимке, камера
выполняет операцию шумоподавления при выборе любого из этих сюжетов.
В результате снимок сохраняется несколько дольше, о чём свидетельствует
мигающий зелёным цветом задний индикатор. В это время не выполняйте
никаких операций с кнопками. Во избежание размытия снимка в результате
движения камеры при съёмке с большой выдержкой можно использовать
штатив.
• Сюжет
BEST SHOT для YouTube настроит камеру на запись видео,
оптимизированного для загрузки на YouTube. Видео, записанное в режиме
сюжета для YouTube, сохраняется в специальную папку, позволяющую легко
отыскать изображения для загрузки (стр. 91).
• В данной камере предусмотрена шаблонный сюжет, оптимизирующий
настройки снимков для аукционных сайтов. В зависимости от модели камеры
такой шаблонный сюжет называется либо «For eBay», либо
Снимки, записанные в режиме шаблонного сюжета для аукционного сайта,
сохраняются в специальную папку, позволяющую легко отыскать их на
компьютере (стр. 91).
автоматического отсеивания шумов с целью снижения цифрового шума
снимка. В результате такой операции камера дольше чем обычно
сохраняет снимок и готовится к следующему кадру.
• Снимки сюжетов BEST SHOT не были созданы
с помощью этой камеры.
• Снимки, сделанные с помощью сюжетов BEST SHOT, могут не дать
ожидаемого результата в зависимости от условий съёмки и других факторов.
• Выможетеизменитьнастройкикамеры, выполненныепослевыборасюжета
BEST SHOT. Тем не менее, обратите внимание на то, что настройки BEST
SHOT возвращаютсякзначениямпоумолчаниювслучаевыборадругогосюжета BEST SHOT иливыключениякамеры.
автоматически
«Аукцион».
48
Использование BEST SHOT
Запись автопортрета
С помощью данной функции невозможно снять автопортрет, просто направив
камеру на своё лицо.
В сюжетах BEST SHOT есть два автопортретных сюжета.
• Автопорт. (2 чел.) : Съёмкаприобнаруженииминимум двух человек, включая
включая вас.
вас.
1. В менюсюжета BEST SHOT выберите «Автопорт. (1 чел.)» или
«Автопорт. (2 чел.)».
2. До концанажмитекнопкуспусказатвора и
направьте объектив камеры на себя.
В течение примерно трёх сек после нажатия кнопки
спуска затвора камера перейдёт в режим ожидания
умного автоспуска и начнёт процесс распознавания
лиц. После того, как камера обнаружит определенное
количество лиц, сфокусируется и отрегулирует
экспозицию на нужном уровне, она подаст двойной сигнал и автоматически
спустит затвор.
• Камера издаст звук срабатывания затвора,
мигнёт в момент спуска затвора.
срабатывает, вы можете сделать снимок, повторно нажав кнопку спуска
затвора до упора.
• В результате съёмки с помощью функции автопортрета в условиях тусклого
освещения, вызывающего установку настройки большой выдержки, могут
создаваться размытые изображения.
• Время срабатывания функции «Автовыкл.» (стр. 98)
автоспуска установлено на пять мин. При использовании умного автоспуска
Режим «сна» (стр.97) отключён.
а передний индикатор дважды
в режиме умного
49
Использование BEST SHOT
Расширенные настройки
[SET]
[8] [2] [4] [6]
Пример:
Если на вкладке
«Качество» выбрано
«TКачество»
Вкладки
Выбранный элемент
меню
Настройки
Ниже приведена операции с меню, которые можно использовать для установки
различных настроек камеры.
• Содержимое и функции меню режима записи отличаются от меню режима
просмотра. В данном разделе описаны функции экрана меню записи.
Информация о функциях экрана меню просмотра указана на стр. 69.
Использование экранных меню
. Пример работы с экраном меню записи
1. В режиме записи нажмите [SET].
2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы
выбрать вторую снизу опцию панели
управления (MENU), а затем нажмите [SET]
(стр. 31).
Отобразится экран меню записи.
3. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы
выбрать соответствующую вкладку, где
расположен элемент меню, который вы хотите настроить.
4. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2],
чтобы выбрать соответствующий
элемент меню, а затем нажмите [6].
5. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2],
чтобы изменить настройки выбранного
элемента меню.
выбранную настройку и возвратит выбор
элемента меню.
• Для того чтобы отрегулировать настройки
другой вкладки после нажатия [4] и
возвращения в меню, с помощью кнопки [8]
или [] (Удалить) выделите вкладки, и
воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы
выбрать необходимую вкладку.
50
Расширенныенастройки
•[ ] (Удалить) предоставляет возможность удобной навигации между
[r] (Запись) * [SET] * MENU * Вкладка «Качество» *
Воспользуйтесь кнопками [8] и [2],
чтобы выбрать «T Качество», а
затем нажмите [6].
Нажмите [SET].Нажмите
[r](Запись).
Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать вторую снизу
опцию панели управления (MENU), а затем нажмите [SET].
вкладками и различными меню:
– Нажатие кнопки [] (Удалить) в то время как выбрана вкладка отобразит
экран видоискателя.
– Нажатие кнопки [] (Удалить) в то время как выбран элемент меню или
настройка позволяет выполнить «шаг назад» в следующей
последовательности: Настройки
* Элементы меню * Вкладка.
• В зависимости от режима записи некоторые из видимых элементов могут
быть неактивны.
. Кнопкименюзаписивданномруководстве
Кнопки меню записи представлены в данном руководстве следующим образом.
Нижеописанная операция аналогична описанной в разделе «Пример работы с
экраном меню записи» на стр.50.
• При активации распознавания лица доступен только Автофокус. Для выбора
другого режима фокусировки сначала необходимо отключить функцию
распознавания лица (стр. 56).
композицию таким образом, чтобы объект
фокусировки располагался в жёлтой рамке.
2. Следя за изображением на дисплее
монитора, отрегулируйтефокусспомощью
[4] и [6].
• В это время находящееся в рамке изображение
будет увеличиваться и заполнит весь дисплей,
что поможет Вам сфокусироваться. Если Вы не
выполните никаких действий в течение двух сек
отображения увеличенного изображения на
экране, снова появится экран шага 1.
• Функция автоматической макросъемки определяет, насколько далеко объект
находится от объектива и автоматически выбирает для съёмки либо режим
макросъемки, либо автофокус.
• Автоматическая макросъемка может использоваться только при записи
фотоснимков.
• Использование вспышки в режиме макросъемки может привести к
блокированию света вспышки, что может вызвать появление на снимке
нежелательных теней от объектива.
• При выполнении операций с оптическим зумом во время съёмки с помощью
Автофокуса, Макросъемки или Ручного фокуса соответствующее значение
появляется на дисплее монитора, подтверждая диапазон фокусировки, как
показано ниже.
Пример: oo* см — 9
«Фиксация фокусировки» — метод, который можно
использовать для составления композиции
изображений, объект которых находится не в
фокусной рамке и не в центре экрана.
• Для использования фиксации фокусировки,
выберите «U точечный» для области
Автофокуса (стр. 55).
1. Выровняйте фокусную рамку дисплея
монитора по объекту, на котором вы
фокусируетесь, а затем нажмите кнопку спуска затвора
наполовину.
53
Расширенныенастройки
2. Удержание кнопки спуска затвора нажатой
наполовину (что поддерживает настройку
фокуса) перемещает камеру с целью
создания композиции изображения.
W (Ручной фокус) или ) (Бесконечность) (стр. 52), даже в случае выбора
Автофокуса.
• Выбор «O следящий» может вызвать вибрацию и появление шума от
работы объектива при отслеживании снимаемого объекта. Это не
свидетельствует о неисправности.
В данном режиме используются показания небольшой
области в центре изображения. Данная настройка идеально
сочетается с фиксацией фокусировки (стр. 53).
При нажатии в данном режиме кнопки спуска затвора до
половины камера выберет оптимальную область автофокуса
из девяти доступных областей. Фокусная рамка области
фокусировки камеры будет отображаться зелёным цветом.
Полунажатие кнопки спуска затвора фокусирует на объекте
съёмки и отслеживает перемещение объекта.
55
Расширенныенастройки
Использование функции распознавания лица
Пиктограмма
Распознавания лица
(Распозн. лица)
[r] (Запись) * [SET] * MENU *Вкладка «Запись» *Распозн. лица
При съёмке людей функция распознавания лица обнаруживает лица максимум
десяти человек и соответствующим образом регулирует фокус и яркость.
1. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «Вкл.», а
затем нажмите [SET].
2. Наведите камерунаобъект(ы).
Камера распознает лица людей и отобразит
рамку вокруг каждого из них.
3. Нажмите кнопку спуска затвора до
половины.
Камера сфокусируется, а рамки вокруг лиц
станут зелёными.
4. Нажмите кнопку спуска затвора до конца.
• Если камера не обнаруживает лица, она фокусируется на центре
изображения.
• Функцияраспознаваниянеможетиспользоватьсяодновременнослюбойизнижеуказанныхфункций:
– Некоторыесюжеты BEST SHOT
– Режимвидеозаписи
• НастройкаАвтофокусараспознаваниелица.
• Привключениифункции «Гламур» (стр. 38) автоматически включается режим
«Распознаваниелица».
(стр. 55) неучитывается, еслиактивировано
56
Расширенныенастройки
Использованиесерийнойсъёмки (Серияснимков)
[r] (Запись) * [SET] * MENU *Вкладка «Запись» *Серияснимков
При включенной Серийной съёмке изображения записываются постоянно, пока
вы держите кнопку спуска затвора отжатой, до заполнения карты памяти.
Отпускание кнопки спуска затвора останавливает съёмку.
• В режиме серийной съёмки выставленные для первого снимка экспозиция и
фокус также применяются для всех последующих снимков.
• Режим серийной съёмки не может использоваться одновременно с любой из
нижеуказанных функций:
памяти и объёма свободного пространства для сохранения снимков. При
сохранении снимков во встроенную память режим серийной съёмки может
работать относительно медленно.
Вы можете включить функцию стабилизации, чтобы уменьшить размазывание
изображения, вызванное движением объекта или камеры, при съёмке
движущегося объекта с помощью функции телефото, при съёмке
быстродвижущегося объекта или при съёмке в условиях плохого освещения.
Настройка
Вкл.
Выкл.НетВыключениенастроекстабилизатора.
• Чувствительность ISO, диафрагма и выдержка не отображаются на дисплее
монитора при нажатии кнопки спуска до половины затвора, если выбран
режим «Вкл.». Тем не менее, значения этих величин на короткое время
отобразятся на экране предпросмотра, сразу же после съёмки снимка.
• При срабатывании вспышки пиктограмма Стабилизатор S останется на
дисплее, даже если стабилизатор
• Для того, чтобы сработала функция стабилизатора, в качестве настройки
чувствительности ISO (стр. 64) должна быть выбрана опция «авто».
• Съёмка с включённым стабилизатором может сделать изображение
несколько более зернистым, чем обычно, и слегка снизить разрешение
снимка.
• Стабилизатор может не удалить эффект движения камеры или объекта в
случае слишком резкого движения.
• Стабилизатор отключен во время записи видео.
Отображение
пиктограммы
записи
Описание
Минимизирует эффект дрожания рук и
движения объекта.
несработаетприсъёмкесовспышкой.
58
Расширенныенастройки
Назначениефункцийкнопкам [4] и [6] (Кнопки </>)
[r] (Запись) * [SET] * MENU *Вкладка «Запись» *Кнопки </>
Выможетеназначитьоднуизчетырёхнижеуказанныхфункцийкнопкам [4] и
[6].
НастройкаДействия с кнопками [4]/[6]
ЭкспосдвигНастройка значения экспосдвига (стр. 61)
Баланс белогоИзменение настройки баланса белого (стр. 62)
Чувств.ISOИзменение настройки чувствительности ISO (стр. 64)
Автоспуск
Выкл.Отмена назначенных кнопкам [4] и [6] функций.
*Установка автоспуска (стр. 37).
* Если функция «Гламур» включена, можно будет использовать кнопки [4] и
[6] для выбора одной из следующих настроек: Автоспуск 10 сек, Автоспуск 2
сек, Автоспуск выкл. Следует помнить, что пока включен режим «Серийная
съёмка» (СС), невозможно настроить автоспуск с помощью кнопок [4] и [6].
• Функция «Кнопки </>» не может использоваться совместно с нижеуказанными
функциями.
– Некоторые сюжеты BEST SHOT
Отображениеэкраннойсетки (Сетка)
[r] (Запись) * [SET] * MENU *Вкладка «Запись» *Сетка
Экранная сетка отображается на дисплее монитора в
режиме записи, облегчая вертикальное и
горизонтальное выравнивание изображений при
компоновке снимка.
59
Расширенныенастройки
Использованиеподсказок (Подсказки)
[r] (Запись) * [SET] * MENU *Вкладка «Запись» *Подсказки
Если функция подсказки включена, текстовое описание некоторых пиктограмм
будет отображаться на дисплее при переключении функций автозаписи.
Регулировка настроек по умолчанию при включении
питания (Память)
[r] (Запись) * [SET] * MENU * Вкладка «Запись» * Память
При выключении камера запоминает текущие настройки всех активированных
элементов памяти и восстанавливает их при следующем включении камеры.
Любой деактивированный элемент памяти восстановит первоначальные
настройки по умолчанию, как только Вы выключите камеру.
Настройка
b BEST SHOT
ВспышкаАвто
ФокусАвто (Автофокус)
Баланс белогоАвто
Чувств.ISOАвто
АвтофокусТочечный
Серия снимковВыкл.
АвтоспускВыкл.
Ручной фокусПоложение до выбора ручного фокуса.
Зум-коэф.
*Полный широкоформат
Деактивировано (Начальные
настройки по умолчанию)
Последний использованный режим
автозаписи
Активировано
Настройка
отключения
электропитания
* Только настройкаоптическогозума.
• Привыключенииипоследующемвключениипитаниякамерысактивированнымэлементомпамяти BEST SHOT вседругиеэлементы памяти
(заисключениемположениязума) инициализируютсястекущими
выбранными настройками шаблонного сюжета BEST SHOT, независимо от
активированного/деактивированного статуса других элементов памяти. Это
справедливо для всех сюжетов BEST SHOT.
60
Расширенныенастройки
Настройка качества изображения (Качество)
Настройка качества фотоснимка (T Качество (фото))
[r] (Запись) * [SET] * MENU * Вкладка «Качество» *
T Качество (фото)
Настройка
МаксимальноеПриоритет качества снимка.
СтандартСтандартный
• Настройка «Максимальное» позволяет запечатлеть на качественном снимке
все детали природы, включая густые ветви деревьев или листву, а также
создать снимок сложной композиции.
• Объём памяти (количество изображений, которые можно записать) зависит
от установленных Вами настроек качества (стр. 122).
Перед началом съёмки вы можете вручную отрегулировать экспозиционное
число (значение EV) снимка.
• Диапазонкомпенсацииэкспозиции: от –2.0 EV до +2.0 EV
• Единицаизмерения: 1/3 EV
1. Для того чтобы настроить значение компенсации экспозиции,
воспользуйтесь кнопками [8] и [2].
[8]: Увеличивает значение EV. Более
высокое значение EV лучше всего
подходит для съёмки объектов в
светлых тонах и объектов,
освещаемых сзади.
[2]: Уменьшает значение EV. Более
низкое значение EV лучше всего
подходит для съёмки объектов в
тёмных тонах и уличной съёмки в
ясный день.
Для того чтобы отменить компенсацию экспозиции, установите значение
параметра EV на 0.0.
61
Расширенныенастройки
2. Нажмите [SET].
В результате будет применено значение компенсации экспозиции.
Устанавливаемое вами значение компенсации экспозиции останется
активным до его изменения или до выключения камеры (в результате чего
такое значение сбрасывается на «0.0»).
• При выполнении съёмки в очень тёмных или очень ярких условиях Вы можете
не добиться хорошего результата даже после регулировки компенсации
экспозиции.
Управлениебалансомбелого (Балансбелого)
[r] (Запись) * [SET] * MENU *Вкладка «Качество» *Балансбелого
Вы можете настроить баланс белого в соответствии с источником света,
доступным в месте выполнения съёмки, и избежать синеватого оттенка при
съёмке на улице в пасмурную погоду или оттенка зелёного при съёмке при
флуоресцентном освещении.
Настройка
АвтоНет
(Дневной
свет)
(Облачность)
(Тень)
(Флуоресц.бел.)
(Флуоресц.днев.)
(Лампы
накал.)
Отображение
пиктограммы
записи
Описание
Автоматически устанавливает баланс
белого в настройках камеры.
Используется для съёмки на улице в ясный
день
Используется для съёмки на улице в
пасмурный дождливый день, в тени и т.д.
Используется для съёмки в ясный день в
тени деревьев или зданий
Используется для
освещении или белом дневном
флуоресцентном освещении
Используется для съёмки в дневном
флуоресцентном освещении
Используется для съёмки при освещении
лампами накаливания
62
съёмкивбелом
Расширенныенастройки
Настройка
Чистый белый
лист бумаги
Ручная корр.
• При выборе «Авто» в качестве настройки баланса белого камера
автоматически определяет белую точку объекта. Некоторые цвета объектов
и свойства источников освещения могут вызывать проблемы при
определении камерой белой точки, что делает невозможным настройку
соответствующего баланса белого. В таком случае выберите настройку
баланса белого, соответствующую условиям съёмки (Дневной свет,
Облачность и
Отображение
пиктограммы
записи
т.д.).
Описание
Используется для ручной настройки
камеры в соответствии с конкретным
источником освещения.
Выберите «Ручная
1
корр.».
При тех же условиях,
2
которые будут
использоваться для
съёмки, наведите
камеру на чистый
белый лист бумаги
так, чтобы он заполнил весь дисплей
монитора, и нажмите кнопку спуска
затвора.
Нажмите [SET].
3
Настройка баланса белого сохранится
даже после выключения камеры.
63
Расширенныенастройки
Настройкачувствительности ISO (ISO)
[r] (Запись) * [SET] * MENU *Вкладка «Качество» *Чувств.ISO
Чувствительность ISO определяет чувствительность к свету.
Настройка
АвтоНет
ISO 64
ISO 100
ISO 200
ISO 400
ISO 800
ISO 1600
• Для видеосъёмки всегда применяется чувствительность ISO «Авто»,
независимо от текущей настройки параметра чувствительности ISO.
• Выбор более высоких уровней чувствительности ISO является причиной
появления цифрового шума на снимках.
Отображение
пиктограммы
записи
Описание
Автоматически регулирует чувствительность в
соответствии с текущими условиями.
Низкая
чувствительность
Высокая
чувствительность
Большая выдержка
Малая выдержка
(устанавливается
для съёмки в
условиях плохого
освещения.)
• Громкость регулируется только в процессе
воспроизведения видео.
[8] (DISP)
Нажмите кнопку увеличения z ([).
• Выможетевоспользоватьсякнопками [8], [2], [4] и
[6], чтобыпрокрутитьувеличенноеизображениена
дисплее монитора. Вы можете увеличить
изображение в 4,5 раза.
[0] (Видео)
65
Просмотрснимковивидео
Увеличение экранных изображений
Область изображения
Текущая область
отображения
Коэффициент
увеличения
Рамка
1. Для тогочтобыпросмотретьизображения и найти необходимое,
воспользуйтесь кнопками [4] и [6] в режиме просмотра.
2. Нажмите кнопку увеличения z, чтобы
увеличить изображение на дисплее.
Выможетевоспользоватьсякнопками [8], [2],
[4] и [6], чтобыпрокрутитьувеличенное
изображение на дисплее монитора. Нажмите
кнопку увеличения w, чтобы уменьшить
изображение на дисплее.
– Если отображение содержимого отключено,
график в правом нижнем углу дисплея
отобразит, какая именно часть увеличенного
изображения отображается в данный
момент.
– Для того чтобы выйти
зумирования, нажмите [] (Удалить).
– Хотя наибольшим коэффициентом увеличения является 8X, размеры
некоторых изображений могут не допускать увеличения до 8X.
из экрана
Отображение меню снимка
1. В режиме просмотра нажмите кнопку
увеличения w.
Воспользуйтесь кнопками [8], [2], [4] и [6], чтобы
переместить рамку в меню снимка.
Для просмотра конкретного изображения
воспользуйтесь кнопками [8], [2], [4] или [6],
чтобы переместить рамку на соответствующий
снимок, и нажмите [SET].
66
Просмотрснимковивидео
Просмотр снимков и видео на телеэкране
Жёлтый
AV-кабель
Порт
[USB/AV]
Белый
Разъём VIDEO IN (жёлтый)
Разъёмы AUDIO IN (белые)
Телевизор
АудиоВидео
1. Для подключениякамеры к телевизоруиспользуйте
дополнительный AV-кабель (EMC-7A).
• Подробнее о подключении к камере и мерах предосторожности при
подключении см. на стр. 15.
2. Включите телевизор и выберите режим видеовхода.
Если в телевизоре предусмотрено больше одного видеовхода, выберите
тот, к которому подключена камера.
3. Нажмите [p] (Просмотр).
В результате изображение с камеры появится на телеэкране. При этом на
дисплее камеры изображение не отобразится.
• Вы также можете изменить соотношение сторон экрана и систему
видеовывода (стр. 99).
4. Теперь Выможетеотобразитьснимки и воспроизвестивидео
• Всепиктограммыииндикаторы, появляющиесянадисплеекамеры, также
появятся на телеэкране. С помощью кнопки [8] (DISP) вы можете изменить
содержание отображаемой информации.
67
Просмотрснимковивидео
Запись снимков камеры на DVD-магнитофон или видеодеку
Для того чтобы подключить камеру к записывающему устройству с помощью
дополнительного AV-кабеля камеры (EMC-7A), воспользуйтесь одним из
описанных ниже методов:
–DVD-магнитофон или видеодека: подключите к выводам VIDEO IN и
AUDIO IN.
– Камера: порт USB/AV
Вы можете воспроизвести слайд-шоу снимков и видео на камере, записав его
на DVD или видеокассету. При выполнении записи снимков на внешнее
устройство воспользуйтесь кнопкой [8] (DISP), чтобы убрать все индикаторы с
дисплея монитора (стр. 11).
Для получения информации о подключении монитора к записывающему
устройству и о процессе записи ознакомьтесь с пользовательской
документацией, поставляемой вместе с записывающим устройством.
68
Просмотрснимковивидео
Другие функции воспроизведения (Просмотр)
[SET]
[8] [2]Панельпросмотра
В данном разделе описываются элементы меню, которые Вы можете
использовать для регулировки настроек и выполнения других операций
воспроизведения.
Использование панели просмотра
Нажатие [SET] в режиме Просмотра отобразит панель просмотра.
. Примерфункционированияпанелипросмотра
1. Находясь в режимепросмотра,
нажмите [SET].
Панель просмотра появляется в
правой части экрана монитора.
2. Воспользуйтесь кнопками [8] и
[2], чтобывыбрать
соответствующую опцию
панели просмотра, а затем
нажмите [SET].
3. Ниже описаны операции, которые можно выполнить для каждого
изэлементовпанелипросмотра.
ВыходВыходизпанелипросмотра.
Операция, выполняемая после выбора данного элемента,
зависит от типа файла. отображаемого в данный момент
Отображается меню слайд-шоу. Функции меню слайд-шоу
указаны в разделе «Воспроизведение слайд-шоу на
камере (Слайд-шоу)» (стр.71).
Отображается экран меню поворота. Информация о
выполнении поворота приведена в разделе «Поворот
снимка (Поворот)» (стр. 72).
69
Другие функции воспроизведения (Просмотр)
Отображается меню просмотра. В меню Просмотра
Выбранный элемент
меню
Вкладки
[p] (Просмотр) * [SET] * MENU * Вкладка «Просмотр» * Защита
Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать нижнюю
опцию панели просмотра (MENU), а затем нажмите [SET].
Для того чтобы выбрать вкладку «Просмотр»,
воспользуйтесь кнопками [4] и [6].
Нажмите
[p](Просмотр).
Нажмите
[SET].
Воспользуйтесь кнопками [8] и [2],
чтобы выбрать «Защита», а затем
нажмите [6].
можно выполнять следующие операции.
Воспользуйтесь кнопками [4] и
1
[6], чтобы выбрать
соответствующую вкладку, где
расположен элемент меню,
который вы хотите настроить.
Воспользуйтесь кнопками [8]
2
и [2], чтобы выбрать
соответствующий элемент
меню, а затем нажмите [6].
Воспользуйтесь кнопками [8]
Mеню
3
и [2], чтобы изменить
настройки выбранного
элемента меню.
Нажмите [SET], чтобы применить настройку.
4
• Нажатие [] (Удалить) выполняет одну из следующих
операций:
– Есливыпредварительновыбраливкладку, нажатие
[] (Удалить) вернёт вас к экрану видоискателя.
– Есливыпредварительновыбралиэлементменю,
нажатие [] (Удалить) вернётваскэтойвкладке.
. Кнопкименюпросмотравданномруководстве
Кнопки меню просмотра представлены в данном руководстве следующим
образом. Нижеописанная операция аналогична описанной в разделе «Пример
функционирования панели просмотра» на стр. 69.
70
Другиефункциивоспроизведения (Просмотр)
Воспроизведение слайд-шоу на камере (Слайд-шоу)
1. Находясь в режиме просмотра, нажмите [SET].
2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать третью снизу
• Нажмите [] (Удалить), чтобы остановить слайд-шоу. Нажатие [SET]
вместо [] (Удалить) остановит слайд-шоу и отобразит экран меню.
• Отрегулируйте громкость, с помощью [2], а затем нажмите [8] или [2] во
время воспроизведения.
• Все операции с кнопками деактивированы в момент перехода от одного
снимка к другому.
• Если какой-либо снимок был создан
перехода от одного снимка к другому может потребоваться больше
времени.
Время от начала и до конца слайд-шоу
1 – 5 мин, 10 мин, 15 мин, 30 мин, 60 мин
Продолжительность отображения каждого снимка
Для того чтобы выбрать значение от 1 до 30 сек,
воспользуйтесь кнопками [4] и [6] или «Макс».
Если выбран интервал от 1 до 30 сек, снимки будут сменять
друг друга с указанным интервалом, но аудиосопровождение
для видео и файла Фото + звук будут воспроизводиться до
конца.
Когда слайд-шоу подходит к видеофайлу
выбрана настройка «Макс», отображается только первый
кадр видео. Файлы диктофона не воспроизводятся, если
выбрана настройка «Макс».
Включение и выключение эффектов.
Вкл.: включает эффект смены снимка и фоновой музыки.
Выкл.: нет эффекта смены снимка или фоновой музыки
спомощьюдругойкамеры, для
, длякоторого
71
Другиефункциивоспроизведения (Просмотр)
Поворот снимка (Поворот)
1. В режимеПросмотраотобразитефото, которое необходимо
повернуть.
2. Нажмите [SET].
3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобывыбрать вторую снизу
[p] (Просмотр) * [SET] * MENU *Вкладка «Просмотр» *
Защита
Защита конкретных файлов.
Для перехода от одного файла к
1
другому при поиске файла, который вы
хотите защитить, воспользуйтесь
кнопками [4] и [6].
Воспользуйтесь кнопками [8] и [2],
2
Вкл.
Все файлы:
вкл.
• Помните о том, что даже защищённые файлы удаляются при выполнении
форматирования (стр. 100).
чтобы выбрать «Вкл.», а затем
нажмите [SET].
Защищённый снимок обозначается пиктограммой ›.
Повторите действия, описанные в шагах 1 и 2, чтобы
3
защитить другие файлы.
Для того чтобы выйти из функции защиты, нажмите
[](Удалить). Для того чтобы снять защиту файла, выберите
«Выкл.» вместо «Вкл.» вшаге 2 выше.
Защита всех файлов.
Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «Все
1
файлы: вкл.», а затем нажмите [SET].
Нажмите [] (Удалить).
2
Для того чтобы снять защиту всех файлов, выберите «Все
файлы: выкл.» вместо «Все файлы: вкл.» в шаге 1 выше.
Изменениеразмераснимка (Изм.размер)
[p] (Просмотр) *Экранфотоснимка* [SET] * MENU *Вкладка «Просмотр» * Изм.размер
Вы можете уменьшить размер фотоснимка и сохранить результат как
отдельный снимок. При этом также сохраняется исходный снимок. Вы можете
выбрать один из трёх вариантов изменения размера снимка: 10M, 5M, VGA.
• В результате изменения снимка формата 3:2 или 16:9 будет создан снимок с
соотношением сторон 4:3, при этом обе стороны будут обрезаны.
• Дата записи снимка нового размера
исходного снимка.
Вы можете обрезать снимок, чтобы удалить ненужные
части и сохранить результат в виде отдельного файла.
При этом также сохраняется исходный снимок.
Для масштабирования изображения до необходимого
размера, воспользуйтесь кнопкой увеличения. Затем
воспользуйтесь кнопками [8], [2], [4] и [6], чтобы
отобразить часть обрезаемого изображения, и нажмите
[SET].
• Изображение, созданноепутёмобрезанияформата
3:2 или 16:9, будетиметьсоотношениесторон 4:3.
• Датазаписикадрированногоснимка будет совпадать сдатойсъёмкиисходногоснимка.
Добавлениезвукакснимку (Комментарий)
[p] (Просмотр) *Экранфотоснимка* [SET] * MENU *Вкладка «Просмотр» * Комментарий
После съёмки Вы можете добавить звук к снимку.
Добавленный звуковой комментарий можно
перезаписать в любой момент. Для одного снимка
допускается запись комментария длиной до 30 сек.
1. Нажмите [SET], чтобы начать
аудиозапись.
74
Оставшееся время
для записи
Другие функции воспроизведения (Просмотр)
2. Нажмите [SET] снова, чтобы остановить
Микрофон
аудиозапись.
• Следите за тем, чтобы микрофон не был закрыт
пальцами во время записи.
• Невозможно достичь хорошего результата записи, если
камера находится слишком далеко от записываемого
объекта.
• Данная камера поддерживает следующие форматы
аудиоданных:
1. Для тогочтобыпросмотретьизображения и найти необходимый
файл Фото + звук, воспользуйтесь кнопками [4] и [6] в режиме
просмотра.
Файл Фото + звук отмечается пиктограммой ˆ.
2. Нажмите [0] (Видео), чтобы начать воспроизведение.
Элементы управления воспроизведением записи Диктофона
Ускоренная перемотка
вперёд/назад
Воспроизведение/пауза[SET]
Регулировка громкости
Переключение содержимого
дисплея
Остановка воспроизведения[0] (Видео)
[4] [6]
Нажмите [2], азатем
[8] [2].
[8] (DISP)
• ЗвукфайлаФото + звуктакжеможновоспроизводитьнакомпьютеревпрограммах Windows Media Player или QuickTime.
75
Другиефункциивоспроизведения (Просмотр)
Копированиефайлов (Копировать)
[p] (Просмотр) * [SET] * MENU *Вкладка «Просмотр» *
Копировать
Файлы можно скопировать со встроенной памяти камеры на карту памяти или с
карты памяти на встроенную память.
Копирование всех файлов со встроенной памяти на карту
Флэш * Карта
Карта * Флэш
• Вы можете копировать фотоснимки, видео, файлы Фото + звук или файлы
диктофона, записанные с помощью данной камеры.
памяти.
Данная функция копирует все файлы, сохранённые во
встроенной памяти камеры. Эту функцию нельзя
использовать для копирования отдельного файла.
Копирование отдельного файла с карты памяти во
встроенную память камеры. Файлы копируются в папку во
встроенной памяти с наибольшим последовательным
номером.
Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать
1
файл, который Вы хотите скопировать.
Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать
2
«Копировать», азатемнажмите [SET].
76
Другиефункциивоспроизведения (Просмотр)
Печать
Печать снимков
Профессиональная печать*
Вы можете сдать карту памяти, на которой содержатся
предназначенные для печати изображения, в пункт
профессиональной печати.
Печать на домашнем принтере*
Для распечатки изображений непосредственно с карты
памяти Вы можете использовать принтер с гнездом для
карты памяти. Для получения дополнительной информации
ознакомьтесь с пользовательской документацией,
поставляемой в комплекте с принтером.
Печать с помощью компьютера
После копирования изображений на компьютер
используйте любое существующее на рынке
программное обеспечение для печати изображений.
* Перед началом печати Вы можете указать, какие изображения Вы желаете
распечатать, количество копий и настроить печать даты (стр.77).
Использование DPOF для указания распечатываемых
снимков и количества копий
. Digital Print Order Format (DPOF)
DPOF — стандарт, позволяющий указывать тип снимка, количество
копий и информацию о включении/выключении печати даты на карте
памяти вместе со снимками. После установки настроек Вы сможете
использовать карту памяти для печати на домашнем принтере,
поддерживающем DPOF, или передать карту памяти в пункт
профессиональной печати.
• Возможность использовать настройки DPOF при печати зависит от
используемого
По завершении печати настройки DPOF не удаляются автоматически.
Следующая операция печати DPOF будет выполнена с использованием
последних установленных для снимков настроек DPOF. Для того чтобы удалить
настройки DPOF, укажите «00» для количества копий всех снимков.
Обязательно сообщите в пункте печати об установке настроек DPOF!
Если Вы передаёте карту памяти в пункт профессиональной печати,
обязательно сообщите об установке настроек DPOF для распечатываемых
снимков и о количестве копий. В противном случае пункт печати может
распечатать снимки без учёта настроек DPOF или проигнорировать настройку
печати даты.
78
Печать
. Печатьдаты
Для того чтобы указать на распечатываемом снимке дату, Вы можете
воспользоваться одним из трёх описанных ниже методов.
Установка настроек камеры
Укажите настройки DPOF (стр. 77).
Вы можете включать или выключать печать даты при каждой распечатке.
Вы можете установить настройки, позволяющие печатать дату только на
некоторых снимках.
Выполните настройку печати даты на камере (стр. 96).
• Настройка печати даты на камере позволяет указать дату на
фотоснимке при съёмке, так что на вашем снимке всегда будет
присутствовать дата. Такую дату невозможно удалить.
• Не активируйте печать даты DPOF для снимка, содержащего дату,
указываемую функцией печати даты в камере. Это может привести к
наложению двух дат на снимке.
Регулировка настроек компьютера
Вы можете использовать программное обеспечение организации данных,
которое имеется в продаже, для вывода печати данных на изображениях.
Профессиональная печать
Потребуйте указывать дату при заказе печати в пункте профессиональной
печати.
. Поддерживаемыекамеройстандарты
•Exif Print
В процессе печати на принтере, поддерживающем Exif Print, с
целью повышения качества печатного снимка используется
информация об условиях съёмки, записываемых вместе со
снимком. Для получения информации о моделях, поддерживающих Exif Print,
обновлениях для принтера и т.д. обращайтесь к производителю принтера.
79
Печать
Использование камеры совместно с
компьютером
Что можно сделать с помощью компьютера...
В результате подключения камеры к компьютеру вы сможете выполнять
описанные ниже действия.
Сохранение
снимков на
компьютер и их
просмотр
Воспроизведение
и редактирование
видео
Передача
сохранённых на
компьютере
снимков в память
камеры
Загрузить
видеофайлы на
YouTube
• Сохранение снимков и их просмотр
вручную (USB-подключение)
(стр. 82, 86).
• Длятогочтобыпросмотретьснимки,
передайте их на компьютер
автоматически по беспроводной сети
LAN (Eye-Fi) (стр. 88).
• Выможетевоспроизводитьвидео
(стр. 84, 87).
• Дляредактированиявидеопри
необходимости используйте
имеющиеся в продаже программы.
Кроме самих снимков, вы также можете
отправлять с компьютера на камеру
моментальные снимки экрана (Photo
Transport
Файлы видеозаписей, созданные с
помощью сюжета BEST SHOT «Для
YouTube», можно легко отправить на
сайт YouTube (YouTube Uploader for
CASIO*).
*).
* Только для Windows
Процедуры, которые необходимо выполнять при использование камеры
совместно с компьютером, а также при использовании программного
обеспечения, для Windows и Macintosh различаются.
• Пользователям Windows следуетознакомитьсясразделом
«Использованиекамерысовместноскомпьютером Windows» настр.81.
• Пользователям Macintosh следуетознакомитьсясразделом
«Использованиекамерысовместнос Macintosh» настр. 85.
Использованиекамерысовместноскомпьютером
80
Использованиекамерысовместноскомпьютером
Windows
Установите необходимое программное обеспечение, соответствующее
используемой версии Windows и Вашим целям.
Вы хотите:
Вручную
сохранить снимки
на компьютер и
просмотреть их
Воспроизвести
видео
Переместить
снимки на камеру
Загрузить
видеофайлы на
YouTube
Версия
операционной
системы
Windows 7,
Windows Vista,
Windows XP (SP3)
Windows 7,
Windows Vista,
Windows XP (SP3)
Windows 7,
Windows Vista,
Windows XP (SP3)
Windows 7,
Windows Vista,
Windows XP (SP3)
Установите следующее ПО:
Установка не обязательна.82
Установка не обязательна.
• Windows Media Player,
предустановленный на
большинстве компьютеров,
можно использовать для
воспроизведения.
Photo Transport 1.0*
• Загрузите это программное
обеспечение со следующего
веб-сайта:
http://www.casio-europe.com/ru/
support/
• Загрузитепользовательскую
документацию для этого
программного обеспечения со
следующего веб-сайта:
http://www.exilim.com/manual/
• Системныетребования
Память: не менее 64 Мб
Пространство на жестком диске:
не менее 2 Мб
YouTube Uploader for CASIO*
• Загрузите это программное
обеспечение со следующего
веб-сайта:
http://www.casio-europe.com/ru/
support/
• Загрузитепользовательскую
документацию для этого
программного обеспечения со
следующего веб-сайта:
http://www.exilim.com/manual/
* Photo Transport и YouTube Uploader for CASIO неработаютв 64-битовых
Для просмотра и сохранения изображений (фотоснимков и видеофайлов) вы
можете подключить камеру к компьютеру.
Никогда не изменяйте, не удаляйте, не перемещайте и не меняйте
названия файлов изображений, сохранённых на встроенной памяти
камеры или карте памяти камеры.
Такие действия могут вызвать проблемы с данными организации
изображений камеры, что сделает невозможным воспроизведение
изображений на камере и может значительно сократить свободный объём
памяти. Выполняйте изменение, удаление, перемещение файлов
изменение название файла только с файлами изображений, сохранённых на
компьютере.
• Никогда не отсоединяйте USB-кабель и не работайте с камерой при
просмотре или сохранении изображений. Это может привести к искажению
данных.
• Для получения непосредственного доступа к файлам изображений на карте
памяти камеры вы можете воспользоваться слотом для карты памяти вашего
компьютера (если в компьютере есть слот) или имеющимся в продаже
устройством для считывания карт. Для получения дополнительной
информации ознакомьтесь с пользовательской документацией,
поставляемой в комплекте с компьютером.
или
. Подключениекамерыккомпьютеруисохранениефайлов
1. Выключите камеру и
подключите её к
компьютеру с помощью
USB-кабеля,
поставляемого в
комплекте с камерой.
• Подробнее о подключении
к камере и мерах
предосторожности при
подключении см. на
стр. 15.
Использование камеры совместно с компьютером
82
2. Включите камеру.
• ЕслиВывпервыеподключаетекамеру к Вашему компьютеру при помощи
USB-кабеля, наэкранекомпьютераможетпоявитьсясообщениеобошибке. Втакомслучаеотсоедините USB-кабельиподключитеснова.
• Зарядкапродолжаетсядажепривключённойкамере.
3. Windows 7, Windows Vista: нажмите «Пуск», азатем «Компьютер».
Windows XP: нажмите «Пуск», а затем «Мой компьютер».
4. Дважды щёлкнитепопиктограмме «Съёмныйдиск».
• Ваш компьютер распознает карту памяти, вставленную в камеру (или
встроенную память, если карта не вставлена) в качестве съёмного диска.
5. Щёлкните правой кнопкой мыши по папке «DCIM».
6. В появившемся меню быстрых клавиш нажмите «Копировать».
7. Windows 7, Windows Vista: нажмите «Пуск», а затем «Документы».
Windows XP: нажмите «Пуск», а затем «Мои документы».
• Если в папке «Документы» (Windows 7, Windows Vista) или «Мои
документы» (Windows XP) уже существует папка «DCIM», следующий шаг
перезапишет её. Если вы хотите сохранить существующую папку «DCIM»,
вам придётся изменить её имя или переместить её в другое место перед
выполнением следующего шага.
8. Windows 7: в меню «Организовать» в «Документы» выберите
«Вставить».
Windows Vista: в меню «Редактирование» в «Документы» выберите «Вставить».
Windows XP: в меню «Редактирование» в «Мои документы» выберите «Вставить».
Папка «DCIM» (и все содержащиеся в ней файлы изображений) будет
вставлена в папку «Документы» (Windows 7, Windows Vista) или «Мои
документы» (Windows XP). Теперь копия файлов, находящихся в памяти
камеры, создана и на компьютере.
9. По завершениикопированияизображенийотключите камеру от
компьютера.
Нажмите [ON/OFF] (Питание) на камере, чтобы выключить камеру.
Убедившись в том, что задний индикатор погас или горит красным,
отсоедините USB-кабель.
Использование камеры совместно с компьютером
83
. Просмотризображений, скопированныхнакомпьютер
1. Дважды щёлкните по скопированной папке «DCIM», чтобы открыть
её.
2. Дважды щёлкнитепопапке с изображениями, которыеВыхотите
просмотреть.
3. Дважды щёлкните по изображению, которое Вы хотите
• Перевёрнутоенакамере изображение отобразится на экране компьютера висходном (довращения) виде.
Воспроизведение видео
Windows Media Player, предустановленный на большинстве компьютеров,
можно использовать для воспроизведения видео. Для того чтобы
воспроизвести видео, сначала скопируйте файл на Ваш компьютер, а затем
щёлкните по пиктограмме файла.
дважды
. Минимальные требования к компьютерной системе для
воспроизведения видео
Нижеуказанные минимальные требования к компьютерной системе необходимо
выполнить для воспроизведения видео, записанных с помощью данной камеры,
на компьютере.
Операционная система: Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP3)
ЦП: Видео с качеством «HD»:
Необходимое программное
обеспечение
• Выше указаны рекомендуемые системные окружения. Конфигурирование
любого их этих окружение не гарантирует надлежащей работы оборудования.
• Некоторые настройки и другое установленное программное обеспечение
могут препятствовать надлежащему воспроизведению видео.
Pentium 4, 3,2 ГГц и выше
Видео с качеством «STD»:
Pentium M, 1,0 ГГц и выше
Pentium 4, 2,0 ГГц и выше
: Windows Media Player, DirectX 9.0c или более
новые версии
Использование камеры совместно с компьютером
84
. Мерыпредосторожностиприпросмотревидео
• Обязательно переместите видеоданные на жёсткий диск компьютера перед
воспроизведением. Правильное воспроизведение видео может быть
невозможно для данных, доступ к которым осуществляется по сети, с карты
памяти и т.д.
• Правильное воспроизведение видео может быть невозможно на некоторых
компьютерах. В случае появления проблем попробуйте выполнить
следующие действия:
– Попробуйтезаписатьвидео
– Попытайтесьобновить Windows Media Player допоследнейверсии.
– Закройтевседругиеработающиеприложенияиостановитерезидентные
программы.
Даже если правильное воспроизведение невозможно на компьютере, вы
можете использовать дополнительный AV-кабель (EMC-7A) для подключения
терминала видеовхода к разъёму телевизора или компьютера и
воспроизведения видео таким образом.
с настройкой качества «STD».
Использование камеры совместно с Macintosh
Установите необходимое программное обеспечение, соответствующее
используемой версии
Вы хотите:
Сохранить снимки
на Macintosh и
просмотреть их
вручную
Автоматически
сохранить снимки на
Macintosh/
Организовать
снимки
Воспроизвести
видео
операционной системы Macintosh и Вашим целям.
Версия
операционной
системы
OS XУстановка не обязательна.86
OS X
OS X
Установите следующее ПО:
Воспользуйтесь iPhoto,
поставляемым в комплекте с
некоторыми продуктами
Macintosh.
Вы можете выполнять
воспроизведение с помощью
программы QuickTime,
поставляемой в комплекте с
операционной системой.
Использование камеры совместно с компьютером
85
См.
стр.:
–
87
Подключение камеры к компьютеру и сохранение файлов
USB-кабель
(поставляетсяскамерой)
Порт USB
Никогда не изменяйте, не удаляйте, не перемещайте и не меняйте
названия файлов изображений, сохранённых на встроенной памяти
камеры или карте памяти камеры.
Такие действия могут вызвать проблемы с данными организации изображений
камеры, что сделает невозможным воспроизведение изображений на камере и
может значительно сократить свободный объём памяти. Выполняйте
изменение, удаление, перемещение файлов
только с файлами изображений, сохранённых на компьютере.
• Никогда не отсоединяйте USB-кабель и не работайте с камерой при
просмотре или сохранении изображений. Это может привести к искажению
данных.
• Камера не поддерживает работу с Mac OS X 10.0. Поддерживается только
работа с Mac OS 10.1, 10.2, 10.3, 10.4, 10.5, 10.6 и 10.7 (с помощью
стандартного для ОС USB-драйвера).
• Для получения непосредственного доступа к файлам изображений на карте
памяти камеры вы можете воспользоваться слотом для карты памяти вашего
компьютера (если в компьютере есть слот) или имеющимся в продаже
устройством для считывания карт. Для получения дополнительной
информации ознакомьтесь с пользовательской документацией,
поставляемой в комплекте с компьютером.
или изменение название файла
. Подключениекамерыккомпьютеруисохранениефайлов
1. Выключите камеру и
подключите её к Macintosh
с помощью USB-кабеля,
поставляемого в
комплекте с камерой.
• Подробнее о подключении к
камере и мерах
предосторожности при
подключении см. на стр. 15.
2. Включите камеру.
Задний индикатор камеры в этот момент загорится зелёным или янтарным
светом. В этом режиме Macintosh распознаёт загруженную в камеру карту
памяти (или встроенную память камеры, если в камере отсутствует картам
памяти) в качестве привода. Появление пиктограммы привода зависит от
используемой версии Mac OS.
• При первом подключении камеры к Macintosh при помощи USB-кабеля на
экране
компьютера может появиться сообщение об ошибке. В таком
случае отсоедините USB-кабель и подключите снова.
• Зарядка продолжается даже при включённой камере.
Использование камеры совместно с компьютером
86
3. Дважды щёлкните по пиктограмме привода камеры.
4. Скопируйте папку «DCIM» в нужную вам папку.
5. По завершении копирования перетащите пиктограммуприводав
Корзину.
6. Нажмите [ON/OFF] (Питание) на камере, чтобы выключить камеру.
Убедившись в том, что задний индикатор погас или горит
красным, отсоедините USB-кабель.
. Просмотр скопированных снимков
1. Дважды щёлкните по пиктограмме привода камеры.
2. Дважды щёлкните по папке «DCIM», чтобы открыть её.
3. Дважды щёлкните по папке с изображениями, которые Вы хотите
просмотреть.
4. Дважды щёлкните по изображению, которое Вы хотите
• Перевёрнутоенакамереизображениеотобразитсянаэкране Macintosh висходном (довращения) виде.
Воспроизведение видео
Выможетевыполнятьвоспроизведениена Macintosh спомощьюпрограммы
QuickTime, поставляемойвкомплектесоперационнойсистемой. Длятого
чтобы воспроизвести видео, сначала скопируйте файл на Macintosh, а
дважды щёлкните по видеофайлу.
затем
. Минимальные требования к компьютерной системе для
воспроизведения видео
Нижеуказанные минимальные требования к компьютерной системе необходимо
выполнить для воспроизведения видео, записанных с помощью данной камеры,
на компьютере.
Операционная система: Mac OS X 10.3.9 или более новая версия
Необходимое программное
обеспечение
• Выше указаны рекомендуемые системные окружения. Конфигурирование
любого их этих окружение не гарантирует надлежащей работы оборудования.
• Некоторые настройки и другое установленное программное обеспечение
могут препятствовать надлежащему воспроизведению видео.
:QuickTime 7 или более новая версия
Использование камеры совместно с компьютером
87
. Мерыпредосторожностиприпросмотревидео
Правильное воспроизведение видео может быть невозможно на некоторых
моделях Macintosh. В случае появления проблем попробуйте выполнить
следующие действия:
Даже если правильное воспроизведение невозможно на Macintosh, вы можете
использовать дополнительный AV-кабель (EMC-7A) для подключения
терминала видеовхода к разъёму телевизора или Macintosh
видео таким образом.
• Обязательно переместите видеоданные на жёсткий диск Macintosh перед
воспроизведением. Правильное воспроизведение видео может быть
невозможно для данных, доступ к которым осуществляется по сети, с карты
памяти и т.д.
и воспроизведения
Использование беспроводной карты памяти SD Eye-Fi для
передачи снимков (Eye-Fi)
Съёмка с использованием беспроводной карты памяти SD Eye-Fi, загруженной
в камеру, позволяет автоматически передавать отснятые данные на компьютер
по беспроводной LAN.
1. Настройте точкудоступа LAN, каталогназначения и другие
настройки карты Eye-Fi в соответствии с инструкциями,
поставляемыми вместе с картой Eye-Fi.
2. После выполнения настроек загрузите карту Eye-Fi в камеру и
выполните запись.
Записанные изображения будут отправлены на компьютер и т.д. по
беспроводной LAN.
• Для получения дополнительной информации ознакомьтесь с
пользовательской документацией, поставляемой в комплекте с картой
копируйте файлы установки Eye-Fi Manager на ваш компьютер.
Выполните эту процедуру перед форматированием карты.
Использование камеры совместно с компьютером
88
• Записанныеизображенияпередаютсяпобеспроводнойсети LAN. Не
используйте карту Eye-Fi и не отключайте подключение карты Eye-Fi (стр.93),
находясь в самолёте или в другом месте, где использование беспроводных
устройств запрещено или ограничено.
• При загрузке карты Eye-Fi на экране монитора появляется
индикатор Eye-Fi . Его прозрачность или непрозрачность
свидетельствует о статусе связи, как приведено ниже.
Невозможно найти точку доступа
Прозрачный
или отсутствуют данные
изображений для передачи.
НепрозрачныйВыполняется передача
МигаетПоиск каналов доступа
• Пиктограмма
связи появляется на экране монитора в процессе
передачи снимков.
• Функция «Автовыкл.» (стр. 98) камеры отключается в процессе передачи
снимков.
• При попытке отключить камеру в процессе передачи снимков на экране
появится подтверждающее сообщение. Следуйте инструкциям в данных
сообщениях (стр.120).
• Передача большого количества снимков может занять достаточно много
времени.
слишком много времени, что может привести к несоответствию изображения
и/или аудио.
• Надлежащая передача данных с карты Eye-Fi может быть невозможна в
результате несоответствующих настроек камеры, уровня
заряда батареи или
условий функционирования.
Использование камеры совместно с компьютером
89
Файлы и папки
Расширение
Порядковый номер
(4 цифры)
100CASIO
Порядковыйномер
(3 цифры)
Камера создаёт файл и сохраняет его при каждой съёмке снимка, записи видео
или выполнении другой операции, сохраняя все данные. Файлы группируются
путём сохранения в папках. Каждый файл и папка имеют собственное
уникальное название.
• Информация об организации папок в памяти приведена на «Структура папки
памяти» (стр.91).
Название и максимальное числоПример
Файл
Каждая папка вмещает до 9999 файлов с
названием от CIMG0001 до CIMG9999.
Расширение файла зависит от типа файла.
Папки
Папкиимеютименаот 100CASIO до
999CASIO.
Впамятиможетхранитьсядо 900 папок.
• Врежиме BEST SHOT (стр. 46)
предусмотрен шаблонный сюжет,
оптимизирующий настройки снимков для
аукционных сайтов. В зависимости от
модели камеры такой шаблонный сюжет
называется либо «For eBay», либо
«Аукцион».
– Снимки, записываемыеспомощью
сюжета eBay, сохраняются в папке под
именем «100_EBAY».
– Снимки, записываемые с
помощью
сюжета «Аукцион», сохраняются в папке
под именем «100_AUCT».
• BEST SHOT также содержит сюжет «Для
YouTube», оптимизирующийнастройкивидео, записываемыхдлязагрузкина
YouTube. Файлы, записываемыес
помощью сюжета YouTube, сохраняются в
папке под именем «100YOUTB».
• Общееколичествопапокифайловзависит от размера и качества снимков, а такжеёмкостикартыпамяти, используемойдляхраненияфайлов.
26-оеимяфайла:
CIMG0026.JPG
100-е имя папки:
Использование камеры совместно с компьютером
90
Данные карты памяти
Камера сохраняет снимаемые изображения в соответствии с Правилом
дизайна, установленным для файловой системы камеры (DCF).
. О DCF
Нижеуказанные операции доступны для DCF-совместимых снимков. При этом
компания CASIO не даёт никаких гарантий относительно качества выполнения
таких операций.
• Перенос DCF-совместимых изображений с этой камеры на камеру другого
производителя и их просмотр.
• Распечатка DCF-совместимых снимков с этой камеры на принтере другого
производителя.
• Перенос DCF-совместимых изображений с другой камеры на эту
просмотр.
Файл снимка
Видеофайл
Аудиофайл
Файл изображения Фото + звук
Аудиофайл Фото + звук
*
Папка Записи
*
Папка Записи
Папка файла DPOF
Файл DPOF
* Другие папкисоздаютсяприиспользованиидлязаписиследующихсюжетов
BEST SHOT: «For eBay» или «Аукцион» (экранное имя зависит от модели
камеры) или «Для YouTube». Ниже приведены имена папок, создаваемые для
каждого сюжета:
• Сюжет «eBay»: 100_EBAY
• Сюжет «Аукцион»: 100_AUCT
• Сюжет «YouTube»: 100YOUTB
камеру и их
Использование камеры совместно с компьютером
91
. Поддерживаемыефайлыизображений
• Файлыизображений, создаваемыхданнойкамерой
•DCF-совместимые файлы
Данная камера может не воспроизвести даже DCF-совместимое изображение.
При отображении изображения, записанного с помощью другой камеры, до
появления изображения на экране камеры может потребоваться больше
времени.
. Меры предосторожности при работе с встроенной памятью и
данными карты памяти
• Прикопированиисодержимогонавашкомпьютерследуетскопироватьпапку
DCIM и всё её содержимое. Хорошимвариантомотслеживания
многочисленных DCIM-копий папок DCIM может быть изменение их имён на
дату или нечто подобное сразу же после копирования на компьютер. Если же
в дальнейшем Вы решите скопировать папку назад на камеру, обязательно
снова измените её
корневой файл с именем DCIM. Помните о том, что камера также может не
распознать папки внутри папки DCIM, если только их имена не соответствуют
исходным, присвоенным до копирования с камеры на компьютер.
• Папки и файлы должны сохраняться в соответствии с «Структура папки
памяти», указанной на стр
камере.
имяна DCIM. Камераспособнараспознатьтолько
. 91: этопозволитправильнораспознатьихна
Использованиекамерысовместноскомпьютером
92
Другие настройки (Настройки)
В данном разделе описываются элементы меню, которые Вы можете
использовать для регулировки настроек и выполнения других операций в
режиме просмотра и записи.
Дополнительная информация указана на страницах:
– Менюзаписи (стр. 50)
– Менюпросмотра (стр. 69)
Отключениесвязикарты Eye-Fi (Eye-Fi)
[SET] * MENU * Вкладка «Настройки» * Eye-Fi
Выберите «Выкл.», чтобы отключить связь карты Eye-Fi (стр. 88).
Установказвуковыхнастроеккамеры (Звуки)
[SET] * MENU * Вкладка «Настройки» * Звуки
Заставка
Полунажатие
Затвор
Кнопки
Звукклавиш
Воспроизв.
• Настройка уровня громкости на 0 отключит звук.
Указывает звук включения камеры.
Звук 1 – 5: Встроенные звуки (от 1 до 5)
Выкл.: Звук выключен
Указывает громкость звука. Данная настройка также
применяется в качестве громкости звука при
воспроизведении видео (стр.67).
Указывает громкость воспроизведения видео и звука
файла Фото + звук. Данная настройка применяется также
в качестве громкости звука при воспроизведении видео
(стр. 67).
93
Другиенастройки (Настройки)
Изменениеизображениязаставки (Заставка)
[SET] * MENU * Вкладка «Настройки» * Заставка
Отобразите снимок, который вы хотите использовать в качестве заставки и
выберите «Вкл.».
Для установки правила, регулирующего создание серийного номера имени
файла (стр. 90), выполните следующее.
Камера запоминает последний использованный номер файла.
Новый файл получит имя с последующим номером, даже если
файлы удалялись, или если была установлена чистая карта
Продолжить
Сброс
памяти. В случае загрузки карты памяти, на которой уже
сохранены некоторые файлы, имя последнего из которых
больше последнего имени, запомненного камерой, нумерация
новых файлов начнётся с самого
номера из существующих имён, плюс 1.
Сброс серийных номеров до 0001, если файлы удалены, или
если карта памяти заменена на чистую. В случае загрузки
карты памяти, на которой уже сохранены некоторые файлы,
нумерация новых файлов начнётся с самого большого
порядкового номера среди существующих файлов плюс 1.
большого порядкового
94
Другиенастройки (Настройки)
Установканастроекмировоговремени (Мировоевремя)
[SET] * MENU * Вкладка «Настройки» * Мировоевремя
На экране мирового времени Вы можете сравнить текущее время с часовым
поясом, отличным от Вашего города, например во время путешествия и т.д.
Мировое время отображает текущее время в 162 городах 32 часовых поясов по
всему миру.
1. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «Визит», а
затем нажмите [6].
• Для того чтобы изменить географическую область и город использования
камеры, выберите «Местное».
2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «Город», а
затем нажмите [6].
• Для того чтобы настроить «Визит» на летнее время, воспользуйтесь
кнопками [8] и [2], выбрав «Летнее время», а затем нажмите «Вкл.».
Летнее время используется в некоторых географических областях для
изменения текущего времени на 1 ч в летние месяцы.
3. Воспользуйтесь кнопками [8], [2], [4] и [6], чтобы выбрать
4. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобывыбрать
соответствующийгород, азатемнажмите [SET].
5. Нажмите [SET].
• Перед регулировкой настроек мирового времени убедившись в том, что
настройка Вашего города соответствует городу, в котором вы живёте или
обычно используете камеру. В противном случае выберите «Местное» на
экране в шаге 1 и настройте Ваш город, дату и время в соответствии с
необходимостью (стр.96).
95
Другиенастройки (Настройки)
Снимкиспечатьювремени (Печатьдаты)
[SET] * MENU * Вкладка «Настройки» * Печатьдаты
Вы можете настроить камеру таким образом, чтобы в правом нижнем углу
каждого снимка печаталась только дата или и дата и время.
• Дату и время невозможно редактировать или удалить после указания их на
снимке.
• Приодновременнойактивациирежима «сна» и «Автовыкл.» приоритет имеет настройка «Автовыкл.».
изследующихусловий:
97
Другиенастройки (Настройки)
Настройкаавтоотключения (Автовыкл.)
[SET] * MENU * Вкладка «Настройки» * Автовыкл.
Функция «Автовыкл.» выключает камеру, если в течение указанного периода
времени на камере не выполняются никакие действия.
Настройки времени срабатывания: 1 мин, 2 мин, 5 мин (В режиме просмотра
время срабатывания всегда составляет 5 мин.)
•«Автовыкл.» также деактивируется при любом из следующих условий:
– Есликамераподключенаккомпьютеруилидругомуустройству
– Вовремяслайд-шоу
– Вовремя «Oследящий»
– ВовремявоспроизведенияилизаписиспомощьюДиктофона
– Вовремявоспроизведенияилизаписивидео
Регулировканастройки [r] (Запись)
[SET] * MENU * Вкладка «Настройки» * REC
ВключениеКамера включается при нажатии [r] (Запись).
Вкл./выкл.
Отключить
• При выборе «Вкл./выкл.» камеры выключается при нажатии [r] (Запись) в
режиме записи.
Камера включается или выключается при нажатии
[r](Запись).
Камера не включается и не выключается при нажатии
[r](Запись).
98
Другиенастройки (Настройки)
Отключениеудаленияфайлов (Ü Отключено)
[SET] * MENU * Вкладка «Настройки» * Ü Отключено
Камера не начнёт процесс удаления файлов после нажатия [] (Удалить), если
активировано «
Вы можете защитить файлы от случайного удаления, выбрав «Вкл.» для
даже если удаление файла деактивировано (для параметра «
выбрано «Вкл.») для некоторых изображений.
Ü Отключено».
Ü Отключено»
Выбор соотношения сторон дисплея и системы
видеовыхода (Видеовыход)
[SET] * MENU * Вкладка «Настройки» * Видеовыход
С помощью данной процедуры вы можете выбрать в качестве системы
видеовыхода либо NTSC либо PAL. Вы также можете указать соотношение
сторон как 4:3 или 16:9.
NTSCВидеосистема, используемая в Японии, США и других странах
PALВидеосистема, используемая в Европе и других странах
4:3Соотношение сторон экрана телевизора 4:3
16:9Широкоформатное соотношение сторон телеэкрана
• Выберите соотношение сторон (4:3 или 16:9), соответствующее типу
используемого телевизора. Снимки будут отображаться неправильно, если
Вы выберете неправильное соотношение сторон.
• Снимки будут отображаться неправильно, если настройка сигнала
видеовыхода камеры не соответствует
или другого видеоустройства.
• Снимки невозможно отобразить правильно на телевизоре или другом
видеоустройстве с сигналом, отличным от NTSC или PAL.
[SET] * MENU * Вкладка «Настройки» * Форматировать
Если в камере установлена карта памяти, данная операция отформатирует
карту памяти. Если же карта памяти не установлена, в результате
отформатируется встроенная память камеры.
• Операция форматирования удаляет всё содержимое карты памяти или
встроенной памяти. Такую операцию невозможно отменить после её
выполнения. Перед выполнением форматирования обязательно убедитесь в
том, что на карте
деактивировано (для параметра «Ü Отключено» выбрано «Вкл.» (стр. 99))
для некоторых изображений.
• Перед началом форматирования убедитесь
достаточную степень зарядки. В случае прекращения питания в процессе
форматирования операция может быть выполнена некорректно, это также
может вызвать неисправность в работе камеры.
• Никогда не открывайте крышку батарейного отсека в процессе выполнения
форматирования. Это может привести к неисправности в работе камеры.
или во встроенной памяти нет нужных вам данных.
в том, что батарея камеры имеет
Сброс настроек камеры на установленные по умолчанию
значения (Сброс)
[SET] * MENU * Вкладка «Настройки» * Сброс
Информация об установленных по умолчанию значениях настроек камеры
приведена на стр. 113.
При этом не сбрасываются следующие настройки:
мировое время, настройка часов, формат даты, язык дисплея, видеовыход
100
Другиенастройки (Настройки)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.