Casio EXILIM EX-V8 User Manual [hu]

Aparat cyfrowy
EX-V8
Podręcznik użytkownika
Dziękujemy za zakup produktu CASIO.
• Przed użyciem prosimy o zapoznanie się ze środkami ostrożności opisanymi w Podręczniku użytkownika.
• Podręcznik użytkownika należy przechowywać w łatwo dostępnym miejscu.
• Najnowsze informacje na temat produktu można znaleźć na oficjalnej stronie EXILIM http://www.exilim.com/
Pl
K830PCM1DMX
1
ROZPAKOWANIE
Po rozpakowaniu aparatu, sprawdź czy wszystkie przedstawione poniżej akcesoria znajdują się w komplecie. Jeżeli zauważysz braki w wyposażeniu, skontaktuj się z punktem sprzedaży.
Aparat cyfrowy Akumulator litowo-jonowy (NP-50) Stacja dokująca USB (CA-35)
* Kształt wtyczki przewodu
zasilającego może byćżny w zależności od kraju lub obszaru geograficznego.
Specjalny zasilacz AC (AD-C52G)/przewód zasilający AC* Pasek
Kabel USB Kabel AV Dyski CD-ROM (2) Skrócona instrukcja obsługi
Aby przymocować pasek do aparatu.
Przymocuj pasek w tym miejscu.
2
ROZPAKOWANIE
SPIS TREŚCI
ROZPAKOWANIE 2
SZYBKI START 9
Po pierwsze, naładuj akumulator. . . . . . . . . . . . . . . 9
Konfiguracja języka wyświetlacza, daty i
zegara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Używanie karty pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Fotografowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Przeglądanie zdjęć. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Nagrywanie filmu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Oglądanie filmu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Usuwanie pliku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
WPROWADZENIE 22
Funkcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Koniecznie przeczytaj! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Środki ostrożności podczas użytkowania. . . . . . . 26
PRZYGOTOWANIE 36
Ładowanie akumulatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Aby włożyć akumulator 36
Aby naładować akumulator 37
Wymiana akumulatora 41
Środki ostrożności dotyczące akumulatora 41
Używanie aparatu w innym kraju . . . . . . . . . . . . . . 42
Włączanie i wyłączanie zasilania . . . . . . . . . . . . . . 43
Używanie karty pamięci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Obsługiwane karty pamięci 46
Wkładanie karty pamięci do aparatu 48
Wymiana karty pamięci 49
Formatowanie karty pamięci 50
Używanie menu ekranowych . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Zmienianie elementów wyświetlanych na
ekranie monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Jeżeli pogubisz się... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
SPIS TREŚCI
3
FOTOGRAFOWANIE 56
Określanie trybu nagrywania . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Prawidłowe trzymanie aparatu . . . . . . . . . . . . . . . .57
Fotografowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Określanie rozmiaru zdjęcia 62
Określanie jakości zdjęcia 63
Wyłączanie lampy wspomagającej AF 64
Korzystanie z trybu łatwego fotografowania 65
Środki ostrożności przy robieniu zdjęć 67
Ograniczenia przy automatycznym nastawianiu
ostrości 68
Użycie funkcji zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Używanie lampy błyskowej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Używanie samowyzwalacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Zdjęcia seryjne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Wybór trybu zdjęć seryjnych 79
Zapisywanie zdjęć w trybie zdjęć seryjnych o
normalnej szybkości, zdjęć seryjnych o wysokiej szybkości i zdjęć seryjnych z lampą błyskową 80
Środki ostrożności dotyczące zdjęć seryjnych 80
Dodawanie dźwięku do zdjęcia . . . . . . . . . . . . . . . 81
Rozpoznawanie twarzy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Wykonywanie operacji rozpoznawania twarzy
(tryb normalny) 84
Używanie trybu Najpierw rodzina, aby nadać
priorytet wybranym twarzom 85
Środki ostrożności przy rozpoznawaniu twarzy 90
Ręczna konfiguracja szybkości migawki i
wartości przysłony. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
NAGRYWANIE FILMU 97
Jakość obrazu filmowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Nagrywanie filmu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Środki ostrożności przy nagrywaniu filmu 99
Korzystanie z krótkiego filmu . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Korzystanie z wczesnego nagrywanie filmu . . . .102
UŻYWANIE TRYBU BEST SHOT 104
Wykonywanie jasnych zdjęć bez użycia lampy
błyskowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Fotografowanie wizytówek i dokumentów
(Zdjęcia biznesowe). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Fotografowanie zdjęć do dowodów
tożsamości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Odnawianie starych fotografii . . . . . . . . . . . . . . .116
Wykonywanie zdjęć w układzie wieloobrazowym
(Układ zdjęć). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Automatyczne śledzenie obiektu ruchomego
(Autokadrowanie). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
4
SPIS TREŚCI
USTAWIENIA ZAAWANSOWANE 123
Zmiana trybu ustawiania ostrości . . . . . . . . . . . . 123
Korzystanie z funkcji autofokus 124
Korzystanie z funkcji makrofokus 125
Używanie trybu Nieskończoności 131
Korzystanie z ręcznego ustawiania ostrości 131
Redukowanie efektów ruchu ręki i
ruchu obiektu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Fotografowanie z lampką nagrywania . . . . . . . . . 135
Korekcja jasności obrazu (Skok EV)
(Kompensacja ekspozycji) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Regulacja balansu bieli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Określanie czułości ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Określanie trybu pomiaru światła . . . . . . . . . . . . 142
Redukcja efektu prześwietlenia i
niedoświetlenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Wzmocnienie tekstury ludzkiej skóry . . . . . . . . . 144
Korzystanie z efektów filtra barw . . . . . . . . . . . . . 145
Regulacja ostrości konturów . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Regulacja nasycenia barw . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Regulacja kontrastu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Zdjęcia z datownikiem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Korzystanie z ekranowego histogramu do
sprawdzania ekspozycji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Pozostałe użyteczne funkcje nagrywania . . . . . . 150
Korzystanie z dopasowania przycisków,
aby przypisać funkcje przyciskom [W] i [X]150
Wyświetlanie siatki ekranowej 151
Wyświetlanie ostatnio zrobionego zdjęcia
(Podgląd zdjęcia) 152
Korzystanie z ikony pomocy 152
Użycie pamięci ustawień do konfiguracji ustawień
domyślnych po włączeniu aparatu 153
Przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych 155
ODTWARZANIE ZDJĘĆ I FILMÓW 156
Odtwarzanie zdjęcia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Odsłuchiwanie migawki dźwiękowej 157
Oglądanie filmu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Odtwarzanie filmu z systemem
przeciwwstrząsowym 160
Odtwarzanie pokazu slajdów na ekranie
monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Oglądanie obrazów z aparatu na ekranie
telewizora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Powiększanie wyświetlanego obrazu . . . . . . . . .169
Korzystanie z 9-zdjęciowego ekranu . . . . . . . . . .170
Używanie ekranu kalendarza . . . . . . . . . . . . . . . .171
5
SPIS TREŚCI
EDYTOWANIE OBRAZÓW 173
ZAPIS DŹWIĘKU 191
Zmiana rozmiaru zdjęcia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Kadrowanie zdjęcia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Korekcja trapezu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Używanie funkcji odnawiania koloru do
poprawy barw starych fotografii . . . . . . . . . . . . . 176
Edytowanie daty i godziny zdjęcia . . . . . . . . . . . . 178
Obracanie obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Łączenie wielu zdjęć w pojedynczy obraz
(Druk rozkładu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Regulacja balansu bieli zapisanego obrazu . . . . 182
Regulacja jasności obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Redukowanie efektów niedoświetlenia . . . . . . . . 185
Edytowanie filmu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Tworzenie zdjęcia z klatki filmowej
(MOTION PRINT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Dodawanie dźwięku do zdjęcia. . . . . . . . . . . . . . . 191
Nagrywanie samego dźwięku
(Nagrywanie głosu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
ZARZĄDZANIE PLIKAMI 196
Pliki i foldery. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Ochrona zdjęcia przed usunięciem . . . . . . . . . . . 197
Korzystanie z folderu FAVORITE . . . . . . . . . . . . . 199
Kopiowanie plików. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
USUWANIE PLIKÓW 204
Usuwanie pojedynczego pliku . . . . . . . . . . . . . . . 204
Usuwanie wszystkich plików . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Usuwanie zdjęć z folderu FAVORITE . . . . . . . . . . 205
SPIS TREŚCI
6
POZOSTAŁE USTAWIENIA 206
Konfigurowanie ustawień dźwiękowych
aparatu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Włączanie i wyłączanie ekranu startowego. . . . . 208
Określanie zasady generowania numeru
seryjnego w nazwie pliku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Zmiana ustawień daty i godziny. . . . . . . . . . . . . . 210
Korzystanie z czasu światowego . . . . . . . . . . . . .212
Konfigurowanie ustawień czasu światowego 212
Zmienianie języka wyświetlacza. . . . . . . . . . . . . . 214
Zmienianie jasności ekranu monitora . . . . . . . . . 215
Zmiana protokołu portu USB . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Konfiguracja ustawień przycisku [ ] (PLAY) . . . 217
Formatowanie wbudowanej pamięci . . . . . . . . . . 218
DRUKOWANIE 219
Rodzaje drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Korzystanie z profesjonalnego zakładu
fotograficznego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Korzystanie z drukarki do drukowania zdjęć . . . 220 Korzystanie z funkcji DPOF, aby wybrać
obrazy do drukowania i liczbę kopii . . . . . . . . . . 224
Datowanie 226
Obsługiwane protokoły. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
UŻYWANIE APARATU Z KOMPUTEREM 229
Co możesz zrobić. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Używanie aparatu z komputerem z systemem
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
Przeglądanie i przechowywanie obrazów na
komputerze 234
Transfer obrazów z aparatu i zarządzanie
obrazami na komputerze 241
Odtwarzanie filmów 243
Ładowanie plików filmowych na YouTube 244
Edytowanie filmu 247
Transfer obrazów do aparatu 248
Przeglądanie dokumentacji użytkownika
(pliki PDF) 252
Wyjście z menu CD-ROM 252
Używanie aparatu z komputerem Macintosh . . . 253
Przeglądanie i przechowywanie obrazów na
komputerze Macintosh 254
Transfer obrazów z aparatu i zarządzanie
obrazami na komputerze Macintosh 259
Odtwarzanie filmów 259
Przeglądanie dokumentacji użytkownika
(pliki PDF) 260
Odczytywanie plików bezpośrednio z karty
pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Dane na karcie pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .262
7
SPIS TREŚCI
ZAŁĄCZNIK 265
Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Zawartość ekranu monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Przegląd menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .269
Lampki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .272
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Wykrywanie i naprawa problemu 275
Komunikaty na wyświetlaczu 280
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
8
SPIS TREŚCI
SZYBKI START
Po pierwsze, naładuj akumulator
Wkładanie akumulatora do aparatu
1. Otwórz pokrywę akumulatora.
Ekran monitora
Naciskając lekko na pokrywę,
1
2. Włóż akumulator do aparatu.
przesuń ją w kierunku wskazanym
2
strzałką i otwórz.
(strona 36)
3. Zamknij pokrywę akumulatora.
2
1
Styki akumulatora
Tył
Tył
Blokada
Logo EXILIM
Przód
SZYBKI START
9
Używanie stacji dokującej USB do ładowania
akumulatora
1. Podłącz stację dokującą USB do gniazdka
elektrycznego.
Zasilacz AC
Stacja dokująca
USB
Przewód zasilający AC
2. Umieść aparat w stacji dokującej USB.
Lampka [CHARGE] Czerwona: Ładowanie Zielona: Naładowany (do pełna)
Pełne naładowanie akumulatora trwa około 150 minut.
10
SZYBKI START
Konfiguracja języka wyświetlacza, daty i zegara
Pokrywa obiektywu
[]
[]
[]
Dźwignia zoom
Ustawienia opisane na tej stronie należy skonfigurować przy pierwszym włączeniu aparatu.
Jeżeli pomylisz się przy konfiguracji języka, daty i zegara, będziesz mógłźniej zmienić te ustawienia (strony 210,
214).
[]
[SET]
(strony 210, 214)
1. Przesuń pokrywę obiektywu do pozycji
otwartej, aby włączyć aparat.
Uważaj, aby podczas otwierania pokrywy nie dotknąć obiektywu.
2. Użyj [S], [T], [W] i [X], aby wybrać żądany
język, a następnie naciśnij [SET].
3. Użyj [S], [T], [W] i [X], aby wybrać obszar
geograficzny, na którym używany będzie aparat, a następnie naciśnij [SET].
4. Użyj [S] i [T], aby wybrać miasto, w którym
używany będzie aparat, a następnie naciśnij [SET].
5. Użyj [S] i [T], aby wybrać ustawienia czasu
letniego (DST), a następnie naciśnij [SET].
11
SZYBKI START
6. Użyj [S] i [T], aby wybrać format daty, a następnie naciśnij [SET].
Przykład: Grudzień 19, 2007
Aby wyświetlić datę w następujący sposób:
07/12/19 RR/MM/DD
19/12/07 DD/MM/RR
12/19/07 MM/DD/RR
Wybierz opcję:
7. Ustaw datę i godzinę.
Użyj [W] i [X], aby wybrać żądane ustawienie (rok, miesiąc, dzień, godzina, minuta), a następnie użyj [S] i [T], aby zmienić to ustawienie. Aby przełączyć się pomiędzy formatem 12-godzinnym i 24-godzinnym, przesuń dźwignię zoom.
8. Kiedy ustawienia zostaną ukończone, naciśnij [SET].
9. Zamknij pokrywę obiektywu, aby wyłączyć aparat.
Po zakończeniu niniejszej procedury, przejdź do procedury opisanej na następnej stronie.
12
SZYBKI START
Używanie karty pamięci
Wkładanie karty pamięci do aparatu
Po włożeniu karty pamięci, aparat zapisuje wykonane zdjęcia na karcie.
(strona 46)
2. Włóż kartę pamięci do aparatu.
UWAGA
Chociaż aparat posiada wbudowaną pamięć, użycie karty pamięci zwiększa możliwości aparatu w zakresie zapisywania zdjęć, zdjęć o wysokiej jakości i dużym rozmiarze oraz dłuższych filmów.
Jeżeli karta pamięci nie zostanie włożona, aparat będzie zapisywał zdjęcia we wbudowanej pamięci. Jeżeli chcesz używać wbudowaną pamięć, pomiń tą procedurę i przejdź do “Fotografowanie” na stronie 15.
Więcej informacji na temat pojemności karty pamięci znajdziesz na stronie 282.
1. Otwórz pokrywę akumulatora.
Naciskając lekko na pokrywę, przesuń ją w kierunku
1
wskazanym strzałką i otwórz.
2
Przód
Ustaw kartę pamięci przodem do góry (w kierunku boku ekranu monitora), wsuń kartę do gniazda i dociskaj do momentu, aż zatrzask zamknie się we właściwej pozycji.
3. Zamknij pokrywę akumulatora.
2
1
13
MEMORY
CARD
Przód Tył
SZYBKI START
Formatowanie karty pamięci
Zanim będzie możliwe korzystanie z karty pamięci należy ją sformatować.
WAŻNE!
Formatowanie karty pamięci, na której znajdują się zdjęcia lub inne pliki spowoduje ich utratę. Zazwyczaj karta pamięci jest formatowana jednokrotnie. Niemniej jednak, gdy zapisywanie na karcie spowolni się lub gdy zauważysz inne nieprawidłowości, sformatuj kartę ponownie.
Wykonaj następującą procedurę, aby sformatować kartę pamięci:
1. Przesuń pokrywę obiektywu do pozycji
otwartej, aby włączyć aparat.
Uważaj, aby podczas otwierania pokrywy nie dotknąć obiektywu.
2. Naciśnij [MENU].
3. Użyj [W] i [X], aby wybrać zakładkę
“Nastawa”.
4. Użyj [T], aby wybrać “Format”, a następnie
naciśnij [X].
5. Naciśnij [S], aby wybrać “Format”, a
następnie naciśnij [SET].
Aby anulować formatowanie, wybierz “Anuluj”, a następnie naciśnij [SET].
Przed wykonaniem innych czynności poczekaj aż komunikat “Zajęty... Proszę czekać...” zniknie z ekranu monitora.
Zakładka “Nastawa”
[MENU]
Pokrywa obiektywu
[]
[]
[]
[]
[SET]
14
SZYBKI START
Fotografowanie
Ikona zdjęcia
Spust migawki
Pokrywa obiektywu
(strona 56)
1. Przesuń pokrywę obiektywu do pozycji
otwartej, aby włączyć aparat.
Uważaj, aby podczas otwierania pokrywy nie dotknąć obiektywu.
2. Ustaw pokrętło trybu na “ ” (Zdjęcie).
Na ekranie monitora pojawi się “”.
• Jeżeli na ekranie monitora znajduje się “” (tryb PLAY), upewnij się, że pokrywa obiektywu jest otwarta, a następnie naciśnij spust migawki lub [ ] (PLAY). Nastąpi przełączenie do wybranego trybu REC.
Ramka ostrości
Ekran monitora
Pokrętło trybu
Lampka wskaźnika
3. Skieruj aparat na obiekt.
4. Uważając, aby nie poruszać aparatem, wciśnij
spust migawki do połowy.
Gdy obraz będzie ostry, aparat wyda sygnał dźwiękowy, lampka wskaźnika zapali się na zielono a ramka ostrości zmieni kolor na zielony.
SZYBKI START
15
5. Trzymając aparat nieruchomo, wciśnij spust
migawki do końca.
Fotografowany obraz pojawi się na wyświetlaczu przez około jedną sekundę, a następnie zostanie zapisany w pamięci. Po zakończeniu tej operacji, aparat będzie gotowy do wykonania następnego zdjęcia.
Rozmiar i jakość zdjęcia
Aparat umożliwia wybór różnych ustawień rozmiaru i jakości wykonywanych zdjęć. Pamiętaj, że ustawienia rozmiaru i jakości zdjęć mają wpływ na liczbę zdjęć, które można zapisać w pamięci.
Ustawienia rozmiaru i jakości zdjęcia można zmieniać według własnych potrzeb np. aby robić zdjęcia mniejsze lub o mniejszej rozdzielczości jako załącznik do wiadomości e-mail, do publikacji na stronie internetowej, itp. Można również wybrać rozmiar zdjęcia pod kątem papieru, na którym zdjęcie będzie drukowane.
Więcej informacji znajduje się na stronach 62, 63 i 282.
Jak naciskać spust migawki do połowy?
Spust migawki został zaprojektowany w taki sposób, aby po lekkim naciśnięciu zatrzymywał się w połowie drogi. Zatrzymanie w tym punkcie nazywa się “wciśnięciem do połowy”. Gdy naciśniesz spust migawki do połowy, aparat samoczynnie ustawia ekspozycję i nastawia ostrość na fotografowany obiekt. Nauczenie się jak mocno należy naciskać spust migawki, aby docisnąć go do połowy lub do końca jest ważną techniką, której opanowanie pozwoli robić dobrze wyglądające zdjęcia.
Do połowy
Naciśnij lekko, aż spust migawki zatrzyma się.
Bip-bip! Klik!
Do końca
Dociśnij do końca
16
SZYBKI START
Dociśnięcie spustu migawki do końca bez
czekania na automatyczne nastawienie ostrości
Wciśnięcie spustu migawki do końca, bez czekania na uruchomienie automatycznego ustawiania ostrości (autofokusa), spowoduje zapisanie obrazu w trybie Szybkiej migawki (strona 129). Szybka migawka pozwala na dokładne uchwycenie żądanego momentu.
Przy korzystaniu z Szybkiej migawki, aparat posługuje się autofokusem o wysokiej prędkości, dzięki czemu łatwiej można uchwycić szybko dziejące się sceny. Należy jednak pamiętać, że niektóre zdjęcia wykonane przy użyciu funkcji Szybkiej migawki mogą być nieostre.
Gdy tylko jest to możliwe, poświęć trochę czasu, aby docisnąć spust migawki do połowy, aby zapewnić odpowiednią ostrość zdjęcia.
Przeglądanie zdjęć
(strona 156)
[] (PLAY)
[W] [ X]
1. Naciśnij [ ], aby wejść do trybu PLAY.
Jeżeli w pamięci zapisano więcej obrazów, użyj [W] i [X] do przewijania zdjęć.
Aby powrócić do trybu REC
Do trybu REC można wejść wykonując jedną z poniższych operacji.
–Naciśnij spust migawki. – Ustaw pokrętło trybu na żądany tryb REC. –Naciśnij [ ] (PLAY) (pokrywa obiektywu otwarta).
17
SZYBKI START
Nagrywanie filmu
Ikona filmu
Pozostały czas nagrywania
(strona 97)
1. Ustaw pokrętło trybu na “ ” (Film).
Na ekranie monitora pojawi się ” (Film).
• Jeżeli na ekranie monitora znajduje się “” (tryb PLAY), upewnij się, że pokrywa obiektywu jest otwarta, a następnie naciśnij spust migawki lub [ ] (PLAY). Nastąpi przełączenie do wybranego trybu REC.
Czas nagrywania
Ekran nagrywania filmu
Spust migawki
Pokrętło trybu
2. Naciśnij spust migawki, aby zacząć
nagrywanie filmu.
Podczas nagrywania filmu nagrywany jest również dźwięk.
3. Naciśnij ponownie spust migawki, aby
zatrzymać nagrywanie.
SZYBKI START
18
Jakość obrazu filmowego
W przypadku nagrywania filmu aparat umożliwia wybór spośród sześciu ustawień jakości obrazu (UHQ, UHQ Wide, HQ, HQ Wide, Normal, LP). Aby w pełni wykorzystać możliwości swojego aparatu, używaj ustawień “HQ” (High Quality) lub “HQ Wide” lub wyższych. Jakość filmu to standard, który decyduje o szczegółach, płynności i wyraźności obrazu podczas odtwarzania. Zmniejszenie jakości obrazu powoduje, że możliwy jest dłuższy czas nagrywania. Jeżeli ilość wolnej pamięci zmniejszy się, możesz przełączyć ustawienia na “Normal” lub “LP”, aby oszczędnie wykorzystywać pozostałą pamięć.
Więcej informacji znajduje się na stronach 97 i 283.
19
SZYBKI START
Oglądanie filmu
Klatka filmowa, która pojawia się na ekranie monitora wskazuje, że obraz pochodzi z filmu.
” Ikona filmu
[] (PLAY)
[SET]
[W] [X]
1. Naciśnij [ ], aby wejść do trybu PLAY.
(strona 158)
2. Użyj [W] i [X], aby wybrać film, który chcesz
odtworzyć.
Podczas przewijania obrazów, film jest wyświetlany na ekranie monitora począwszy od pierwszej klatki.
3. Naciśnij [SET], aby rozpocząć odtwarzanie.
Ekran monitora powróci do ekranu wyboru zdjęć w kroku 2, po osiągnięciu końca filmu.
Podczas odtwarzania można regulować głośność, przeskakiwać do przodu i do tyłu oraz wykonywać inne działania (strona 159).
Aby powrócić do trybu REC
Do trybu REC można wejść wykonując jedną z poniższych operacji.
–Naciśnij spust migawki. – Ustaw pokrętło trybu na żądany tryb REC. –Naciśnij [ ] (PLAY) (pokrywa obiektywu otwarta).
20
SZYBKI START
Usuwanie pliku
Możesz skorzystać z poniższej procedury, aby usunąć pliki, które już nagrałeś na twardy dysk swojego komputera, obrazy, które zostały już wydrukowane lub pliki, których po prostu już nie potrzebujesz. Dzięki temu zwolni się pamięć, którą będzie można wykorzystać do nagrywania kolejnych obrazów.
[] (PLAY)
[]
[]
[] ( )
[]
[SET]
(strona 204)
1. Naciśnij [ ].
2. Naciśnij [T] ( ).
3. Użyj [W] i [X], aby wybrać zdjęcie lub film,
który chcesz usunąć.
4. Naciśnij [S], aby wybrać “Usuń”.
Aby anulować usuwanie, wybierz “Anuluj”.
5. Naciśnij [SET].
Wybrane zdjęcie lub film zostaną usunięte.
Jeżeli chcesz usunąć więcej, powtórz powyższą procedurę od kroku 3.
Aby wyjść z operacji usuwania, naciśnij [MENU].
21
SZYBKI START
WPROWADZENIE
Funkcje
BEST SHOT do robienia pięknych zdjęć
poprzez prosty wybór wzorcowego obrazu zapisanego w aparacie
Po prostu wybierz scenę, która jest podobna do sceny, którą chcesz sfotografować (Nocny portret, Kwiaty, itp.) a aparat błyskawicznie wywoła odpowiednią konfigurację.
Przykład: Wybierz, aby robić
piękne portrety.
Wspaniała kolekcja przydatnych funkcji
nagrywania
Rozpoznawanie twarzy podczas nagrywania obrazu (strona 84)
Redukcja efektu ruchu dłoni i obiektu wykorzystująca duże szybkości migawki oraz system przeciwwstrząsowy (strona 133)
Nagrywanie przy wysokiej czułości pozwala na uniknięcie niedoświetlonych obrazów, nawet jeżeli nie użyto lampy błyskowej (strona 110)
Szybka migawka umożliwia dokładne uchwycenie żądanego momentu (strona 129)
Nagrywanie filmów o wysokiej jakości (H.264) (strona 97)
Funkcje drukowania
Funkcja DPOF ułatwiająca specyfikację datownika i liczbę kopii (strona 224)
Funkcja datownika, która zapisuje datę w danych obrazu (strona 147)
Obsługa PictBridge i USB DIRECT-PRINT umożliwia łatwe drukowanie na domowej drukarce, która obsługuje jeden z tych standardów, bez użycia komputera (strona 220)
WPROWADZENIE
22
Koniecznie przeczytaj!
Monitor LCD
Panel ciekłokrystaliczny ekranu monitora wykorzystuje wysokoprecyzyjną technologię, która zapewnia wydajność pikseli na poziomie ponad 99,99%. Oznacza to, że niektóre piksele mogą nie świecić się lub mogą świecić się przez cały czas. Wynika to z właściwości panelu ciekłokrystalicznego i nie oznacza wadliwego działania.
Prawa autorskie
Z wyjątkiem wykorzystywania do celów osobistych, nieuprawnione korzystanie ze zdjęć lub filmów nagranych za pomocą niniejszego aparatu bez pozwolenia stosownego właściciela praw autorskich jest zabronione na mocy praw chroniących prawa autorskie. W niektórych przypadkach nagrywanie publicznych wystąpień, przedstawień, wystaw, itp., może być całkowicie zakazane, nawet jeżeli przeznaczone jest do celów osobistych. Niezależnie od faktu czy takie pliki zostały zakupione lub otrzymane za darmo, publikowanie ich na stronie internetowej, wymienianie się nimi w sieci, udostępnianie przez Internet lub dostarczanie ich stronom trzecim bez pozwolenia właściciela praw autorskich jest ściśle zabronione na mocy praw chroniących prawa autorskie i międzynarodowych traktatów. Udostępnianie i dystrybucja przez Internet obrazów z programów telewizyjnych, koncertów na żywo, wideoklipów, itp., które zostały sfotografowane lub nagrane przez Ciebie może naruszać prawa innych stron. CASIO COMPUTER CO., LTD nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie wykorzystanie niniejszego produktu, które narusza prawa autorskie innych osób lub łamie prawa autorskie. Znaki towarowe i zastrzeżone znaki towarowe przedstawione
poniżej są użyte do celów redakcyjnych w tekście objaśniającym zamieszczonym w niniejszej instrukcji bez użycia symboli znaku towarowego ™ lub zastrzeżonego znaku towarowego ®. Nie planowano naruszenia znaków towarowych.
Logo SDHC jest znakiem towarowym.
23
WPROWADZENIE
Microsoft, Windows, Internet Explorer, Windows Media, Windows Vista i DirectX są albo zastrzeżonymi znakami towarowymi, albo znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Macintosh, Mac OS, QuickTime, QuickTime logo i iPhoto są znakami towarowymi firmy Apple Inc. w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
MultiMediaCard jest znakiem towarowym niemieckiej firmy Infineon Technologies AG, na który licencję posiada MultiMediaCard Association (MMCA).
MMCplus jest znakiem towarowym MultiMediaCard Association.
Ulead, Ulead VideoStudio i Movie Wizard są znakami towarowymi firmy Ulead Systems, Inc.
Adobe i Reader są albo zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Loga HOTALBUM i HOT ALBUM są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Konica Minolta Photo Imaging, Inc, na które licencję posiada firma HOTALBUMcom, Inc.
YouTube, logo YouTube oraz “Broadcast Yourself” są zastrzeżonym znakami towarowymi albo znakami towarowymi YouTube, LLC.
EXILIM, Photo Loader, Photo Transport i YouTube Uploader for CASIO, są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy CASIO COMPUTER CO., LTD.
Photo Loader with HOT ALBUM został stworzony w oparciu o HOT ALBUM, do którego prawa autorskie posiada firma HOTALBUMcom, Inc. i Photo Loader, do którego prawa autorskie posiada firma CASIO COMPUTER CO., LTD. Wszystkie prawa autorskie i inne prawa powracają do pierwotnych posiadaczy praw autorskich.
Wszystkie pozostałe nazwy firm lub produktów wspomniane w tym miejscu są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi należącymi do odpowiednich przedsiębiorstw.
Wszelkie nieuprawnione komercyjne kopiowanie, dystrybucja oraz kopiowanie dołączonego oprogramowania w sieci są zabronione.
Produkt zawiera PrKERNELv4, System operacyjny Real-time eSOL Co., Ltd. Copyright© 2007 eSOL Co., Ltd. PrKERNELv4 jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy eSOL Co., Ltd. w Japonii.
Funkcjonalność produktu polegająca na możliwości ładowania na portal YouTube jest objęta licencją otrzymaną od YouTube, LLC. Obecność funkcjonalności produktu polegająca na możliwości ładowania na portal YouTube nie świadczy o poparciu lub polecaniu produktu przez YouTube, LLC.
24
WPROWADZENIE
Treść niniejszego podręcznika może ulec zmianie bez powiadomienia.
Treść niniejszego podręcznika została skontrolowana na każdym etapie procesu produkcji. W przypadku zauważenia czegokolwiek wątpliwego, błędnego, itp., prosimy o kontakt.
Kopiowanie treści niniejszego podręcznika, w części lub całości, jest zabronione. Z wyjątkiem wykorzystania do celów osobistych, inne wykorzystanie treści tego podręcznika bez pozwolenia CASIO COMPUTER CO., LTD. jest zabronione na mocy praw autorskich.
CASIO COMPUTER CO., LTD nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie szkody lub straty poniesione przez nabywcę lub strony trzecie związane z użytkowaniem lub wadliwym działaniem niniejszego produktu.
CASIO COMPUTER CO., LTD nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie szkody lub straty poniesione przez nabywcę lub strony trzecie związane z użytkowaniem lub wadliwym działaniem Photo Loader with HOT ALBUM, Photo Transport i/lub YouTube Uploader for CASIO.
CASIO COMPUTER CO., LTD. nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie szkody lub straty spowodowane skasowaniem zawartości pamięci na skutek wadliwego działania, naprawy lub jakiegokolwiek innego powodu.
Prosimy pamiętać, że przykładowe ekrany i ilustracje produktu zamieszczone w niniejszym podręczniku mogą żnić się nieznacznie od ekranów i konfiguracji prawdziwego aparatu.
25
WPROWADZENIE
Środki ostrożności podczas użytkowania
Przed zrobieniem końcowego zdjęcia,
wykonaj kilka zdjęć próbnych.
Przed zrobieniem końcowego zdjęcia, wykonaj zdjęcie
próbne, aby sprawdzić czy aparat nagrywa poprawnie.
Unikaj używania w trakcie ruchu
Nigdy nie używaj aparatu do wykonywania zdjęć ani ich
odtwarzania podczas prowadzenia samochodu lub innego pojazdu, ani podczas chodzenia. Patrzenie na monitor podczas ruchu stwarza ryzyko poważnego wypadku.
Bezpośrednie spoglądanie na słońce lub
jasne światło
Nigdy nie patrz na słońce lub inne jasne światło przez
celownik aparatu. Takie postępowanie może prowadzić do uszkodzenia wzroku.
Błysk
Nigdy nie używaj lampy błyskowej w miejscach, w których
mogą występować łatwopalne lub wybuchowe gazy. Tego rodzaju warunki stwarzają ryzyko wystąpienia pożaru lub wybuchu.
Nigdy nie kieruj światła lampy błyskowej w kierunku osoby
prowadzącej pojazd mechaniczny. Takie postępowanie może zakłócić widoczność kierowcy i grozić wypadkiem.
Nigdy nie kieruj światła lampy błyskowej zbyt blisko oczu
osoby fotografowanej. Takie postępowanie stwarza ryzyko utraty wzroku.
26
WPROWADZENIE
Panel wyświetlacza
Nie naciskaj mocno na powierzchnię panelu LCD i nie narażaj go na silne wstrząsy. Takie postępowanie może doprowadzić do pęknięcia szybki panelu wyświetlacza.
Gdyby doszło do pęknięcia panelu wyświetlacza, nigdy nie dotykaj płynu, który znajduje się w środku panelu. Takie postępowanie stwarza ryzyko zapalenia skóry.
Gdyby płyn z panelu wyświetlacza dostał się do ust, bezzwłocznie przepłucz usta i skontaktuj się z lekarzem.
Gdyby płyn z panelu wyświetlacza dostał się do oczu, bezzwłocznie przemywaj oczy czystą wodą przez 15 minut i skontaktuj się z lekarzem.
Podłączenia
Nigdy nie podłączaj do aparatu żadnych urządzeń, które nie zostały do tego przeznaczone. Podłączanie innych urządzeń niż do tego przeznaczone grozi pożarem i porażeniem prądem elektrycznym.
Transport
Nigdy nie używaj aparatu wewnątrz samolotu lub w miejscach, gdzie używanie takich urządzeń może być ograniczone. Niewłaściwe użytkowanie może grozić poważnym wypadkiem.
Dym, dziwny zapach, przegrzanie i inne
nieprawidłowości
Dalsze korzystanie z aparatu jeżeli wydziela się z niego dym lub dziwny zapach, albo aparat przegrzewa się, grozi pożarem lub porażeniem prądem elektrycznym. Jeżeli pojawi się jakikolwiek z powyższych objawów, natychmiast wykonaj następujące kroki:
1. Wyłącz aparat.
2. Jeżeli używasz do zasilania aparatu używasz zasilacza
AC, odłącz go od gniazda ściennego. Jeżeli używasz akumulatora, wyjmij akumulator z aparatu, uważając, aby się nie poparzyć.
3. Skontaktuj się ze swoim sprzedawcą lub najbliższym
autoryzowanym serwisem CASIO.
27
WPROWADZENIE
Woda i ciała obce
Jeżeli woda, inne płyny lub ciała obce (zwłaszcza metal) dostaną się do środka aparatu, grozi to pożarem i porażeniem prądem elektrycznym. Jeżeli pojawi się jakikolwiek z powyższych objawów, natychmiast wykonaj następujące kroki. Należy zachować szczególną uwagę używając aparatu podczas opadów deszczu lub śniegu, na plaży lub nad brzegiem innego zbiornika wodnego albo w łazience.
1. Wyłącz aparat.
2. Jeżeli używasz do zasilania aparatu używasz zasilacza
AC, odłącz go od gniazda ściennego. Jeżeli używasz akumulatora, wyjmij go z aparatu.
3. Skontaktuj się ze swoim sprzedawcą lub najbliższym
autoryzowanym serwisem CASIO.
Upuszczenie lub niedelikatne traktowanie
Dalsze używanie aparatu, gdy uległ uszkodzeniu na skutek upuszczenia lub niedelikatnego traktowania grozi pożarem i porażeniem prądem elektrycznym. Jeżeli pojawi się jakikolwiek z powyższych objawów, natychmiast wykonaj następujące kroki:
1. Wyłącz aparat.
2. Jeżeli używasz do zasilania aparatu używasz zasilacza
AC, odłącz go od gniazda ściennego. Jeżeli używasz akumulatora, wyjmij go z aparatu.
3. Skontaktuj się ze swoim sprzedawcą lub najbliższym
autoryzowanym serwisem CASIO.
Trzymaj z dala od ognia
Nigdy nie narażaj aparatu na działanie ognia, gdyż może to wywołać jego wybuch oraz grozić pożarem i porażeniem prądem elektrycznym.
28
WPROWADZENIE
Demontaż i modyfikacje
Nigdy nie próbuj rozkładać aparatu na części lub w jakikolwiek sposób go modyfikować. Takie postępowanie grozi porażeniem prądem elektrycznym, poparzeniem i innymi obrażeniami. Wszystkie wewnętrzne przeglądy, prace konserwacyjne i naprawcze należy pozostawić swojemu sprzedawcy lub autoryzowanemu serwisowi CASIO.
Miejsca, których należy unikać
Nigdy nie zostawiaj aparatu w żadnym z podanych niżej rodzajów miejsc. Takie postępowanie grozi pożarem i porażeniem prądem elektrycznym. – Miejsca o dużej wilgotności lub zakurzeniu – Miejsca, w których przygotowuje się żywność lub inne
miejsca, gdzie występuje dym z oleju
– Okolice grzejników, na podgrzewanym dywanie, w
miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, w zamkniętym samochodzie zaparkowanym na słońcu lub w innych miejscach, gdzie występują bardzo wysokie temperatury
Nigdy nie kładź aparatu na niestabilnej powierzchni, na wysokiej półce, itp. Takie postępowanie może sprawić, że aparat spadnie, powodując ryzyko odniesienia obrażeń.
Kopia zapasowa ważnych danych
Zawsze rób kopie zapasowe ważnych danych znajdujących się w pamięci aparatu, przenosząc je na komputer lub inne urządzenie pamięci masowej. Pamiętaj, że dane mogą zostać usunięte w przypadku wadliwego działania aparatu, naprawy, itp.
Ochrona pamięci
Podczas wymiany akumulatora postępuj dokładnie według procedury opisanej w dokumentacji dołączonej do aparatu. Nieprawidłowa wymiana akumulatora może spowodować uszkodzenie lub utratę danych z pamięci aparatu.
Akumulator
Do ładowania akumulatora używaj wyłącznie odpowiedniej ładowarki lub innego odpowiedniego urządzenia. Próba ładowania akumulatora za pomocą nieodpowiednich środków stwarza ryzyko przegrzania akumulatora, pożaru i wybuchu.
29
WPROWADZENIE
Nie narażaj akumulatora na działanie słodkiej lub słonej wody ani nie zanurzaj go w słodkiej lub słonej wodzie. Takie postępowanie może zniszczyć akumulator i spowodować pogorszenie jego wydajności oraz skrócić okres użytkowania.
Akumulator jest przeznaczony wyłącznie do użytku z aparatem cyfrowym CASIO. Używanie go z innym urządzeniem grozi uszkodzeniem akumulatora lub pogorszeniem jego wydajności i okresu użytkowania.
Nieprzestrzeganie poniższych środków ostrożności niesie za sobą ryzyko przegrzania akumulatora, pożaru lub eksplozji. – Nigdy nie używaj ani nie pozostawiaj akumulatora w
pobliżu otwartego ognia. –Nie narażaj akumulatora na działanie ciepła lub ognia. – Podczas podłączania akumulatora do ładowarki sprawdź,
czy znajduje się we właściwym położeniu. –Nie noś ani nie przechowuj akumulatora z innymi
produktami, które przewodzą prąd (naszyjniki, wkład do
ołówka, itp.) – Nigdy nie otwieraj akumulatora, nie przekłuwaj go igłą, nie
narażaj na silne uderzenia (uderzenie młotkiem,
nadepnięcie, itp) ani nie próbuj go lutować. Nigdy nie
wkładaj akumulatora do kuchenki mikrofalowej, grzejnika,
urządzenia wytwarzającego wysokie ciśnienie, itp.
W przypadku zauważenia wycieku, dziwnego zapachu, emisji ciepła, odbarwienia, deformacji lub innych nietypowych zjawisk podczas używania, ładowania lub przechowywania akumulatora, natychmiast wyjmij go z aparatu lub ładowarki i trzymaj z dala od otwartego ognia.
Nie używaj ani nie pozostawiaj akumulatora w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, w samochodzie zaparkowanym na słońcu lub w innym miejscu, gdzie występują wysokie temperatury. Takie postępowanie może zniszczyć akumulator i spowodować pogorszenie jego wydajności oraz skrócić okres użytkowania.
Jeżeli ładowanie akumulatora nie kończy się w przewidzianym czasie ładowania, przerwij ładowanie i skontaktuj się z autoryzowanym serwisem CASIO. Kontynuowanie ładowania może grozić przegrzaniem, pożarem lub eksplozją.
Płyn z akumulatora może uszkodzić oczy. Gdyby płyn z akumulatora dostał się przez przypadek do oczu, natychmiast przepłucz je czystą wodą z kranu i skontaktuj się z lekarzem.
30
WPROWADZENIE
Przed użyciem lub ładowaniem akumulatora przeczytaj uważnie dokumentację dostarczoną wraz z aparatem i ładowarką.
Jeżeli akumulator ma być używany przez dzieci, powinny one być wcześniej zapoznane przez osobę dorosłą ze środkami ostrożności i instrukcją obsługi. Należy się upewnić, że obchodzą się one z akumulatorem we właściwy sposób.
Jeżeli płyn z akumulatora wyleje się przypadkowo na ubranie lub skórę, należy natychmiast spłukać to miejsce pod bieżącą wodą. Pozostawienie płynu na skórze może wywołać jej podrażnienie.
Zasilacz AC
Niewłaściwe używanie zasilacza AC grozi pożarem i porażeniem prądem elektrycznym. Używając zasilacza AC, przestrzegaj poniższych środków ostrożności: –Używaj wyłącznie zasilacza AC odpowiedniego dla tego
aparatu.
–Używaj zasilacza AC wyłącznie do zasilania urządzeń,
które mogą być z nim używane.
– Jako źródła zasilania, użyj gniazda ściennego, w którym
płynie prąd zmienny 100 - 240 V (50/60Hz).
– Nigdy nie podłączaj przewodu zasilającego do gniazda
ściennego lub przedłużacza współużytkowanego przez inne urządzenia.
Niewłaściwe używanie zasilacza AC może spowodować jego uszkodzenie, które grozi pożarem lub porażeniem prądem elektrycznym. Używając zasilacza AC, przestrzegaj poniższych środków ostrożności: –Nigdy nie kładź na zasilaczu ciężkich przedmiotów, ani nie
wystawiaj go bezpośrednie działanie źródeł ciepła. – Nigdy nie próbuj modyfikować lub wyginać zasilacza AC. – Nie zwijaj, ani nie ciągnij za przewód zasilający. – Gdyby przewód zasilający lub wtyczka uległy uszkodzeniu,
skontaktuj się ze swoim sprzedawcą lub autoryzowanym
serwisem CASIO.
31
WPROWADZENIE
Nigdy nie dotykaj zasilacza AC wilgotnymi dłońmi. Takie postępowanie stwarza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Niewłaściwe używanie zasilacza AC grozi pożarem i porażeniem prądem elektrycznym. Używając zasilacza AC, przestrzegaj poniższych środków ostrożności: – Nigdy nie kładź przewodu zasilającego na piecu lub na
innym urządzeniu grzewczym.
–Wyjmując przewód z gniazda ściennego, chwytaj za
wtyczkę przewodu zasilającego. Nigdy nie ciągnij za przewód zasilający.
–Wkładaj wtyczkę do gniazda ściennego aż do samego
końca.
–Jeżeli aparat nie będzie używany przez dłuższy czas, np. z
powodu wyjazdu, itp., odłącz zasilacz AC z gniazda ściennego.
– Przynajmniej raz w roku odłącz zasilacz AC z gniazda
ściennego i oczyść kurz nagromadzony wokół styków.
Środki ostrożności przy używaniu stacji
dokującej USB i zasilacza AC
Zawsze wyjmuj aparat ze stacji dokującej USB przed
podłączeniem lub rozłączeniem go z zasilaczem AC.
Ładowanie, przesyłanie danych przez USB, działanie Photo
Stand mogą sprawić, że zasilacz AC stanie się ciepły. Jest to normalne zjawisko, które nie oznacza wadliwego działania.
32
WPROWADZENIE
Żywotność akumulatora
Podane w niniejszej instrukcji czasy ciągłej pracy akumulatora pokazują przybliżoną ilość czasu jaki upłynie zanim aparat wyłączy się na skutek rozładowania akumulatora przy użytkowaniu w normalnej temperaturze (23°C). Mogą się one różnić od czasów rzeczywistych. Żywotność akumulatora zależy w dużym stopniu od temperatury otoczenia, warunków przechowywania akumulatora, czasu przechowywania, itp.
Pozostawienie włączonego aparatu może spowodować, że akumulator wyładuje się i pojawi się sygnał niskiego poziomu akumulatora. Należy wyłączyć aparat, jeżeli nie jest on używany.
Sygnał niskiego poziomu akumulatora pokazuje, że aparat za chwilę wyłączy się na skutek niskiej mocy akumulatora. Jak najszybciej naładuj akumulator. Pozostawienie akumulatora o niskim poziomie lub całkowicie rozładowanego w aparacie może doprowadzić do wycieku akumulatora i uszkodzenia danych.
Błąd danych
Aparat cyfrowy został wykonany z precyzyjnych podzespołów cyfrowych. Wymienione niżej działania mogą doprowadzić do uszkodzenia danych przechowywanych w pamięci aparatu: –Wyjęcie akumulatora lub karty pamięci z aparatu lub
włożenie albo wyjęcie aparatu ze stacji dokującej USB, gdy aparat wykonuje jakąś operację
–Wyjęcie karty pamięci z aparatu lub włożenie albo wyjęcie
aparatu ze stacji dokującej USB, gdy po wyłączeniu aparatu lampka wskaźnika miga w kolorze zielonym
–Odłączenie kabla USB, wyjęcie aparatu ze stacji dokującej
USB lub odłączenie zasilacza AC od stacji dokującej USB
podczas przesyłania danych –Używanie akumulatora o niskim poziomie naładowania – Inne nietypowe działania
Którykolwiek z powyższych warunków może spowodować, że na ekranie monitora pokaże się komunikat błędu (strona 280). Postępuj zgodnie z treścią wyświetlonego komunikatu.
33
WPROWADZENIE
Warunki pracy
Aparat jest przeznaczony do pracy w zakresie temperatur od 0°C do 40°C.
Nie przechowuj aparatu w następujących miejscach: – W miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych lub o dużej wilgotności lub zakurzeniu.
– W pobliżu klimatyzatorów i innych miejsc, gdzie panują
ekstremalne temperatury lub wilgotność
–Wewnątrz pojazdów podczas gorącego dnia lub w
miejscach występowania mocnych wibracji
Zasilanie
Do zasilania aparatu używaj wyłącznie specjalnego akumulatora litowo-jonowego (NP-50). Inne rodzaje akumulatorów nie są obsługiwane.
Aparat nie posiada oddzielnego akumulatora do zasilania zegara. Ustawienia daty i godziny są usuwane po około 12 godzinach od momentu całkowitego odcięcia zasilania (z akumulatora lub stacji dokującej USB). Jeżeli do tego dojdzie, pamiętaj o ponownej konfiguracji tych ustawień po przywróceniu zasilania (strona 210).
Kondensacja
Nagłe zmiany temperatury, np. gdy w chłodny, zimowy dzień wnosimy aparat z dworu do ciepłego pomieszczenia, mogą sprawić, że na wewnętrznych i zewnętrznych elementach aparatu wytworzą się kropelki wody. Takie zjawisko nazywa się “kondensacja”. Zjawisko kondensacji może spowodować wadliwe działanie aparatu. Aby uniknąć kondensacji, włóż aparat do plastikowej torby przed narażeniem go na gwałtowne zmiany temperatury. Przed wyjęciem aparatu poczekaj aż powietrze w torbie będzie miało dość czasu, aby zrównać się z temperaturą otoczenia. Następnie, otwórz pokrywę akumulatora i pozostaw ją w tej pozycji na okres kilku godzin.
Obiektyw
Podczas czyszczenia obiektywu nie należy stosować zbyt dużego nacisku na jego powierzchnię. Takie postępowanie może zarysować powierzchnię obiektywu i spowodować jego wadliwe działanie.
Czasami, w przypadku niektórych rodzajów obrazów, można zauważyć pewne odkształcenia np. lekkie zagięcie linii, które powinny być proste. Wynika to z właściwości obiektywu i nie świadczy o wadliwym działaniu aparatu.
WPROWADZENIE
34
Dbanie o aparat
Odciski palców, kurz oraz wszelkie inne zanieczyszczenia gromadzące się na zewnętrznej soczewce obiektywu mogą zakłócić prawidłowe funkcjonowanie aparatu. Nigdy nie dotykaj powierzchni obiektywu palcami. Drobinki kurzu lub inne zanieczyszczenia gromadzące się na powierzchni obiektywu można usunąć za pomocą specjalnej pompki, a następnie wytrzeć obiektyw miękką, suchą szmatką.
Odciski palców, kurz oraz wszelkie inne zanieczyszczenia gromadzące się na lampie błyskowej mogą zakłócić prawidłowe funkcjonowanie aparatu. Nigdy nie dotykaj lampy błyskowej. Jeżeli lampa błyskowa ulegnie zabrudzeniu, wytrzyj ją do czysta miękką, suchą szmatką.
Aby wyczyścić aparat, wytrzyj go miękką, suchą szmatką.
Obrazy na ekranie monitora
Obrazy, które pojawiają się na ekranie monitora podczas wyświetlania są pomniejszone, a więc nie będziesz mógł dostrzec wszystkich szczegółów rzeczywistego obrazu. Aparat jest wyposażony w funkcję powiększania obrazu (strona 169), którą możesz użyć do powiększania obrazów na ekranie monitora. Możesz użyć tej funkcji do sprawdzania ważnych zdjęć natychmiast po ich wykonaniu.
Inne środki ostrożności
Podczas używania aparat nieznacznie się nagrzewa. Jest to normalne zjawisko, które nie oznacza wadliwego działania.
35
WPROWADZENIE
PRZYGOTOWANIE
Ładowanie akumulatora
Aparat jest zasilany akumulatorem litowo-jonowym (NP-50).
WAŻNE!
Inne rodzaje akumulatorów niż NP-50 nie są obsługiwane.
Aby włożyć akumulator
Otwórz pokrywę akumulatora.
1.
Naciskając na pokrywę akumulatora, przesuń ją w kierunku wskazanym strzałką.
Ekran monitora
1
2
2. Włóż akumulator do aparatu.
Po umieszczeniu akumulatora w taki sposób, aby logo EXILIM było skierowane w dół (w kierunku obiektywu), przesuń blokadę w kierunku wskazanym przez strzałkę i wsuń akumulator do aparatu. Dociśnij akumulator aż blokada zabezpieczy go we właściwym położeniu.
Tył
Styki akumulatora
36
Tył
Blokada
Logo EXILIM
Przód
PRZYGOTOWANIE
3. Zamknij pokrywę akumulatora.
Obróć pokrywę akumulatora do pozycji zamkniętej, a następnie przesuń ją, dociskając do aparatu, aż zatrzaśnie się we właściwym położeniu.
2
1
Akumulator nie jest naładowany do pełna, kiedy używasz aparatu po raz pierwszy po dokonaniu zakupu. Użyj poniższej procedury, aby go naładować.
Aby naładować akumulator
Podłącz stację dokującą USB do gniazdka
1.
elektrycznego.
Stacja dokująca USB
Zasilacz AC
[DC IN 5.3V]
Przewód zasilający AC
2. Upewnij się, że aparat jest wyłączony.
Jeżeli aparat jest włączony, wyłącz go zamykając pokrywę obiektywu.
37
PRZYGOTOWANIE
3. Włóż aparat do stacji dokującej USB w taki
sposób, aby ekran monitora był zwrócony przodem do Ciebie tak, jak pokazano na ilustracji.
Zapala się czerwona lampka [CHARGE] i rozpoczyna się ładowanie.
Pełne naładowanie akumulatora trwa około 150 minut. Rzeczywisty czas ładowania zależy od bieżącej pojemności akumulatora, stanu i warunków ładowania.
Złącze stacji dokującej
Włóż ostrożnie aparat do samego końca.
Lampka [CHARGE]
Złącze aparatu
Po zakończeniu ładowania
Lampka [CHARGE], która świeciła się na czerwono w trakcie ładowania, zaczyna świecić na zielono.
Wyjmij aparat ze stacji dokującej USB i odłącz przewód zasilania AC od źródła zasilania.
Jeżeli lampka [CHARGE] miga na zielono
Wskazuje to, że nie można wykonać ładowania ponieważ chcesz naładować akumulator tuż po zakończeniu pracy aparatu lub ponieważ temperatura otoczenia jest zbyt wysoka lub zbyt niska. Jeżeli tak się zdarzy, poczekaj aż aparat powróci do normalnej temperatury. Gdy aparat powróci do swej normalnej temperatury, przy której ładowanie będzie możliwe, lampka [CHARGE] zapali się na czerwono.
38
PRZYGOTOWANIE
Jeżeli lampka [CHARGE] miga na czerwono
Wskazuje to, że aparat lub akumulator działa wadliwie lub że akumulator jest niewłaściwie włożony do aparatu. Wyjmij akumulator z aparatu i sprawdź czy jego styki nie są zabrudzone. Jeśli są, wyczyść je suchą szmatką i włóż ponownie akumulator do aparatu. Sprawdź czy zasilacz AC jest prawidłowo podłączony do źródła prądu i stacji dokującej USB, a następnie włóż aparat ponownie do stacji dokującej.
Jeżeli po wykonaniu powyższych kroków błąd będzie nadal występował, może to oznaczać, że akumulator jest uszkodzony. Skontaktuj się z najbliższym autoryzowanym serwisem CASIO.
WAŻNE!
Do ładowania akumulatora litowo-jonowego (NP-50) należy używać wyłącznie dołączonej stacji dokującej USB lub dostępnej oddzielnie ładowarki (BC-40L). Nie wolno
ładować akumulatora przy pomocy innego rodzaju ładowarki. Próba użycia innej ładowarki może prowadzić
do nieprzewidzianego wypadku.
Aparat został zaprojektowany do korzystania wyłącznie z załączoną stacją dokującą USB. Nie wolno nigdy używać innego rodzaju stacji dokującej.
Używaj wyłącznie zasilacza AC dostarczonego wraz z aparatem. Nigdy nie używaj innego rodzaju zasilacza AC. Dostępne oddzielnie zasilacze AD-C30, AD-C40, AD-C620 lub AD-C630 nie są obsługiwane.
Żywotność akumulatora i liczba zdjęć, które
można wykonać między kolejnymi doładowaniami
Więcej informacji znajduje się na stronie 286.
39
PRZYGOTOWANIE
Jak przedłużyć żywotność akumulatora
Jeżeli nie używasz lampy błyskowej, wybierz tryb “ (lampa błyskowa wyłączona) w ustawieniach lampy błyskowej (strona 72).
Aktywuj funkcję automatycznego wyłączania i funkcję czuwania, aby nie marnować mocy akumulatora, gdy zapomnisz wyłączyć aparat (strona 45).
Sprawdzanie poziomu naładowania akumulatora
Podczas korzystania z akumulatora, wskaźnik akumulatora na ekranie monitora pokazuje poziom jego naładowania w sposób przedstawiony na ilustracji.
Poziom naładowania akumulatora
Wskaźnik akumulatora
Kolor wskaźnika
” wskazuje, że poziom naładowania akumulatora jest niski. Jak najszybciej naładuj akumulator. Kiedy pokaże się ”, nagrywanie nie jest możliwe. Bezzwłocznie naładuj akumulator.
Wysoki Niski
Jasnoniebieski
Pomarańczowy
Czerwona Czerwona
WAŻNE!
Ponieważ w zależności od wybranego trybu pobór mocy jest różny, wskaźnik akumulatora może pokazywać niższy poziom w trybie PLAY niż pokazuje w trybie REC. Jest to normalne zjawisko, które nie oznacza wadliwego działania.
Pozostawienie aparatu przez około 12 godzin bez zasilania przy wyładowanym akumulatorze spowoduje, że ustawienia daty i godziny zostaną usunięte. Po przywróceniu zasilania trzeba będzie ponownie skonfigurować te ustawienia.
40
PRZYGOTOWANIE
Wymiana akumulatora
Otwórz pokrywę akumulatora.
1.
2. Umieść aparat ekranem monitora
skierowanym do góry w sposób pokazany na ilustracji, przesuń blokadę w kierunku wskazanym przez strzałkę i przytrzymaj ją w tej pozycji.
Spowoduje to, że akumulator częściowo wysunie się z komory.
Blokada
3. Trzymając nadal blokadę, wyciągnij
akumulator do końca.
4. óż nowy akumulator.
Środki ostrożności dotyczące
akumulatora
Środki ostrożności podczas użytkowania
Używanie akumulatora w otoczeniu o niskiej temperaturze skraca jego czas pracy w porównaniu do używania w normalnych temperaturach. Jest to właściwość akumulatora a nie aparatu.
Akumulator należy ładować w miejscu, gdzie temperatura wynosi od 10°C do 35°C. Ładowanie przy niższej lub wyższej temperaturze może sprawić że ładowanie będzie trwało dłużej niż zazwyczaj, a nawet może się nie udać.
Jeśli po pełnym naładowaniu akumulatora nie można przeprowadzić wielu operacji oznacza to, że akumulator prawdopodobnie zużył się i należy wymienić go na nowy. Wymień akumulator na nowy.
41
PRZYGOTOWANIE
Środki ostrożności podczas
przechowywania
Chociaż akumulator litowo-jonowy, mimo niewielkich
rozmiarów, zapewnia dużą wydajność, długotrwałe przechowywanie naładowanego akumulatora może prowadzić do pogorszenia jego wydajności. –Jeżeli nie planujesz korzystania z akumulatora przez
dłuższy czas, należy go do końca wyładować.
– Zawsze wyjmuj akumulator z aparatu jeżeli go nie
używasz. Pozostawienie akumulatora w aparacie może sprawić, że całkowicie się rozładuje, przez co czas jego ładowania, gdy będziesz chciał użyć aparatu, zostanie wydłużony.
– Akumulator należy przechowywać w chłodnym, suchym
miejscu (20°C lub mniej).
Używanie aparatu w innym kraju
Pamiętaj o następujących środkach ostrożności.
Załączony zasilacz AC zaprojektowano z myślą o źródle zasilania prądu zmiennego w zakresie od 100V do 240V, 50/ 60Hz. Należy jednak pamiętać, że kształt wtyczki przewodu zasilającego może byćżny w zależności od kraju lub obszaru geograficznego. Przed zabraniem aparatu i zasilacza AC w podróż, należy dowiedzieć się w biurze podróży na temat wymogów dotyczących sieci elektroenergetycznych w miejscu docelowym.
Nie podłączaj zasilacza AC do źródła zasilania posługując się przetwornikiem napięciowym lub podobnym urządzeniem. Takie postępowanie może doprowadzić do wadliwego działania.
Dodatkowe akumulatory
Zaleca się zabranie ze sobą w podróż dodatkowych, naładowanych do pełna akumulatorów (NP-50), aby uniknąć sytuacji, w której nie będzie możliwe robienie zdjęć na skutek wyładowania akumulatora.
42
PRZYGOTOWANIE
Włączanie i wyłączanie zasilania
Włączanie zasilania
Aby włączyć zasilanie i wejść do trybu REC
Otwórz pokrywę obiektywu.
Jeżeli aparat jest już włączony i znajduje się w trybie PLAY z otwartą pokrywą obiektywu, można wejść do trybu REC wykonując jedną z poniższych operacji. –Naciśnij spust migawki. –Ustaw pokrętło trybu na żądany tryb REC. –Naciśnij [ ] (PLAY) (pokrywa obiektywu otwarta).
Aby włączyć zasilanie i wejść do trybu PLAY
Naciśnij [ ] (PLAY).
Jeżeli zasilanie jest już włączone, a aparat znajduje się w trybie REC, naciśnij [ ] (PLAY), aby wejść do trybu PLAY.
Ponowne naciśnięcie [ ] (PLAY) przy zamkniętej pokrywie obiektywu spowoduje wyłączenie aparatu.
Gdy aparat jest włączony, lampka wskaźnika będzie świecić na zielono.
Pokrętło trybu
Lampka wskaźnika
Pokrywa obiektywu
[] (PLAY)
UWAGA
Funkcja automatycznego wyłączania (strona 45) automatycznie wyłączy zasilanie, jeżeli w ustalonym okresie czasu nie nastąpi żadne działanie. Jeżeli do tego dojdzie, włącz ponownie zasilanie.
43
PRZYGOTOWANIE
Wyłączanie zasilania
Zamknij pokrywę obiektywu.
Aby wyłączyć aparat, gdy pokrywa obiektywu jest zamknięta, naciśnij [ ] (PLAY).
UWAGA
Można skonfigurować aparat w taki sposób, aby zasilanie
nie wyłączało się po naciśnięciu [ ] (PLAY) lub aby wymagane było przytrzymanie przez jakiś czas wciśniętego przycisku [ ] zanim aparat włączy się (strona 217).
Włączanie zasilania po raz pierwszy
Po pierwszym włożeniu akumulatora do aparatu, pojawi się ekran służący do konfiguracji języka menu ekranowego, daty i godziny. Użyj procedury opisanej w rozdziale “Konfiguracja języka wyświetlacza, daty i zegara” (strona 11), aby prawidłowo skonfigurować te ustawienia.
WAŻNE!
Jeżeli data i godzina nie zostaną ustawione, to wraz z obrazami zapisywana będzie niewłaściwa data i godzina.
Jeżeli pomylisz się przy konfiguracji języka, daty i zegara, będziesz mógłźniej zmienić te ustawienia (strony 210, 214).
44
PRZYGOTOWANIE
Funkcje przedłużające żywotność
akumulatora
Aparat jest wyposażony w funkcję czuwania i funkcję automatycznego wyłączania, które oszczędzają moc akumulatora. Ustawienia można skonfigurować w trybie REC w sposób opisany poniżej.
Nazwa funkcji Opis Ustawienia
Ekran monitora wyłącza się (przechodzi w stan czuwania), jeżeli w ustalonym okresie
Czuwanie
Automatyczne wyłączanie
Funkcje czuwania i automatycznego wyłączania działają w
opisany poniżej sposób w trybie PLAY, niezależnie od ich bieżących ustawień w trybie PLAY. – Czuwanie nie funkcjonuje w trybie PLAY. – Czas potrzebny do automatycznego wyłączenia wynosi
zawsze pięć minut.
czasu nie nastąpi żadne działanie. Aby włączyć ponownie ekran monitora, naciśnij dowolny przycisk.
Zasilanie zostaje wyłączone, jeżeli w ustalonym okresie czasu nie nastąpi żadne działanie.
30 s 1 min 2 min Wył.
1 min 2 min 5 min
1. Naciśnij [MENU].
2. Użyj [W] i [X], aby wybrać zakładkę
“Nastawa”.
3. Użyj [S] i [T], aby wybrać element, który
chcesz skonfigurować (“Czuwanie” lub “Automatyczne wyłączanie”), a następnie naciśnij [X].
4. Użyj [S] i [T], aby wybrać czas uruchomienia
czuwania lub automatycznego wyłączania, a następnie naciśnij [SET].
Wybranie “Wył.” w ustawieniach czuwania wyłącza funkcję czuwania.
UWAGA
Jeżeli zarówno funkcja czuwania i automatycznego wyłączania mają wybrany taki sam czas uruchomienia, priorytet ma automatyczne wyłączanie.
Czuwanie i automatyczne wyłączanie są nieaktywne w przypadku zaistnienia poniższych warunków: –Jeżeli pomiędzy aparatem a komputerem lub innym
urządzeniem nawiązane jest połączenie poprzez stację
dokującą USB – Podczas pokazu slajdów – Podczas odtwarzania lub nagrywania nagrania
głosowego – Podczas nagrywania lub odtwarzania filmu
PRZYGOTOWANIE
45
Używanie karty pamięci
Wykonane zdjęcia można przechowywać na karcie pamięci. Decyzja o zakupie dostępnej na rynku karty pamięci należy do użytkownika. Oprócz możliwości zapisywania na karcie pamięci, aparat posiada wbudowaną pamięć, która jest w stanie pomieścić kilka zdjęć lub krótki film. Używaj wbudowanej pamięci do celów testowych, w nagłych wypadkach, itp.
UWAGA
Obrazy można kopiować z wbudowanej pamięci aparatu na kartę pamięci i odwrotnie (strona 201).
Następujące dane są przechowywane we wbudowanej pamięci. Nie mogą być one kopiowane na kartę pamięci. – Dane rozpoznanych twarzy zapisane za pomocą opcji
Nagrywanie rodziny – Informacje o obrazie użytkownika w trybie BEST SHOT – Folder FAVORITE – Ustawienia pamięci – Obraz ekranu startowego
Obsługiwane karty pamięci
Aparat obsługuje następujące rodzaje kart pamięci: Karta pamięci SD Karta pamięci SDHC MMC (MultiMediaCard) MMCplus (MultiMediaCardplus)
Więcej informacji na temat pojemności karty pamięci znajdziesz na stronie 282.
Wykorzystanie pamięci
Obrazy zarejestrowane w momencie, gdy w aparacie załadowana jest karta pamięci są zapisywane na karcie pamięci. Jeżeli nie załadowano karty pamięci, obrazy zostają zapisywane w pamięci wbudowanej.
Proszę pamiętać, że zapisywanie obrazów w pamięci wbudowanej jest niemożliwe, gdy do aparatu załadowano kartę pamięci.
46
PRZYGOTOWANIE
WAŻNE!
Więcej informacji na temat korzystania z karty pamięci znajduje się w dołączonej do niej instrukcji.
Pewne rodzaje kart mogą spowolnić proces przetwarzania danych. Jeżeli używasz wolnej karty pamięci, możesz nie być w stanie nagrać filmu przy ustawieniu jakości obrazu na “UHQ”, “UHQ Wide”, “HQ” lub “HQ Wide”. W związku z tym zaleca się używanie karty pamięci o maksymalnej szybkości transferu na poziomie co najmniej 10MB na sekundę.
Pewne rodzaje kart pamięci potrzebują więcej czasu na rejestrację danych, co może doprowadzić do sytuacji, że pewne klatki filmu będą pomijane. Symbole “ ” i “ ” migające na ekranie monitora podczas nagrywania informują, że klatka została pominięta. Używaj karty pamięci o maksymalnej szybkości transferu na poziomie co najmniej 10MB na sekundę.
Karty pamięci SD i SDHC posiadają możliwość ochrony przed zapisem. Użyj tej opcji, jeżeli chcesz zabezpieczyć się przed przypadkowym skasowaniem danych. Należy jednak pamiętać, że ochronę przed zapisem należy wyłączyć, gdy chcesz zapisywać dane na karcie pamięci, sformatować ją lub usunąć jakiekolwiek obrazy, które się na niej znajdują.
Ładunki elektrostatyczne, zakłócenia elektryczne i inne podobne zjawiska mogą spowodować uszkodzenie lub utratę danych. Dlatego należy zawsze zapisywać ważniejsze dane na innych nośnikach (CD-R, CD-RW, dysk magnetooptyczny, dysk twardy, itp.).
47
PRZYGOTOWANIE
Wkładanie karty pamięci do aparatu
WAŻNE!
Przed włożeniem lub wyjęciem karty pamięci należy najpierw wyłączyć aparat.
Podczas wkładania karty upewnij się, że jest ona umieszczona we właściwym kierunku. Przy odczuwaniu oporu podczas wkładania karty do gniazdka aparatu nie należy używać siły.
1. Otwórz pokrywę akumulatora.
Naciskając na pokrywę akumulatora, przesuń ją w kierunku wskazanym strzałką.
1
2
2. Włóż kartę pamięci do aparatu.
Po ustawieniu karty pamięci przodem do góry (w kierunku boku ekranu monitora), wsuń kartę do gniazda i dociskaj do momentu, aż zatrzask zamknie się we właściwej pozycji.
MEMORY
CARD
Przód
Przód Tył
3. Zamknij pokrywę akumulatora.
Obróć pokrywę akumulatora do pozycji zamkniętej, a następnie przesuń ją, dociskając do aparatu, aż zatrzaśnie się we właściwym położeniu.
2
1
48
PRZYGOTOWANIE
Wymiana karty pamięci
Wyjmij kartę pamięci z aparatu.
1.
Dociśnij kartę do środka i puść ją, aby wysunęła się częściowo z aparatu. Wyjmij kartę do końca.
MEMORY
CARD
2. Włóż nową kartę pamięci do aparatu.
WAŻNE!
Do gniazda karty pamięci nie należy wkładać nic innego poza obsługiwaną kartą pamięci (strona 46).
W przypadku, gdy do otworu dostanie się jakiekolwiek ciało obce, należy natychmiast wyłączyć aparat, wyjąć z niego akumulator i skontaktować się ze swoim sprzedawcą lub najbliższym autoryzowanym serwisem CASIO.
Nigdy nie wyjmuj karty pamięci z aparatu, gdy lampka wskaźnika miga na zielono. Takie postępowanie może uniemożliwić operacje zapisywania pliku a nawet uszkodzić kartę.
49
PRZYGOTOWANIE
Formatowanie karty pamięci
Przed użyciem po raz pierwszy nowej karty pamięci, należy ją sformatować. Po sformatowaniu karty pamięci, nie ma potrzeby jej formatowania przy kolejnym użyciu. Formatowanie karty pamięci, na której znajdują się pliki spowoduje ich utratę.
1. Włóż do aparatu kartę pamięci, którą chcesz
sformatować.
2. Włącz aparat i naciśnij [MENU].
3. W zakładce “Nastawa” wybierz “Format”, a
następnie naciśnij [X].
WAŻNE!
Pamiętaj, że dane usunięte na skutek formatowania karty są nie do odzyskania. Dlatego przed wykonaniem operacji formatowania upewnij się, czy na pewno chcesz usunąć całą zawartość karty pamięci.
Formatowanie karty pamięci, która zawiera pliki powoduje usunięcie wszystkich plików, nawet tych, które były chronione (strona 197).
Do formatowania karty pamięci należy użyć aparatu. Sformatowanie karty w komputerze a następnie użycie jej w aparacie spowolni proces przetwarzania danych przez aparat. W przypadku karty SD lub karty SDHC formatowanie na komputerze może doprowadzić do niezgodności z formatem SD stwarzając problemy z kompatybilnością, wykonywaniem operacji, itp.
4. Użyj [S] i [T], aby wybrać “Format”, a
następnie naciśnij [SET], aby rozpocząć formatowanie.
Po zakończeniu formatowania, wejdź do trybu PLAY i sprawdź czy na ekranie monitora pojawia się komunikat “Brak plików.”.
Aby wyjść z operacji formatowania przed dokonaniem formatowania, wybierz “Anuluj”.
PRZYGOTOWANIE
50
Środki ostrożności dotyczące karty pamięci
Jeśli karta przestanie pracować normalnie, można przywrócić ją do prawidłowego działania poprzez sformatowanie. Zalecamy jednak posiadanie dodatkowej karty pamięci zwłaszcza, gdy używamy aparatu z dala od domu czy pracy.
Jeżeli podczas odtwarzania zapisanych obrazów pojawią się problemy, spróbuj ponownie sformatować kartę pamięci.
Wielokrotne zapisywanie i usuwanie danych z karty pamięci powoduje, że jej zdolność przechowywania danych zmniejsza się. Z tego powodu warto co pewien czas ponownie formatować kartę pamięci.
Przed rozpoczęciem operacji formatowania należy upewnić się, że akumulator jest naładowany do pełna. Zakłócenia w zasilaniu podczas formatowania mogą spowodować niewłaściwe sformatowanie a nawet doprowadzić do zniszczenia karty.
Nigdy nie otwieraj pokrywy akumulatora, gdy trwa formatowanie. Takie postępowanie może doprowadzić do zniszczenia karty.
Używanie menu ekranowych
Poniżej opisano operacje wykonywane w menu, które są potrzebne do konfiguracji ustawień aparatu. Proszę poświęcić kilka chwil, aby się z nimi zapoznać.
Informacje o zawartości menu znajdują się w rozdziale “Przegląd menu” na stronie 269.
Przykładowe menu ekranowe
Naciśnij [MENU], aby wyświetlić menu ekranowe.
Zawartość menu jest inna w trybie REC i w trybie PLAY. Na tym ekranie pokazano menu w trybie REC.
Zakładki
Ustawienia
51
PRZYGOTOWANIE
Przyciski operacyjne menu ekranowego
4. Użyj [S] i [T], aby wybrać żądane ustawienie.
[W] [X]
[S] [T] Wybór opcji ustawienia.
[SET] Zastosowanie wybranych ustawień.
[MENU] Wyjście z menu ekranowego.
Poniżej pokazano operacje w menu ekranowym w trybie REC.
Wybór zakładek. [X] jest używany również do zastosowania wybranego ustawienia.
1. W trybie REC naciśnij [MENU].
Wyświetli się menu ekranowe.
2. Użyj [W] i [X], aby wybrać zakładkę, w której
jest umieszczony element, który chcesz skonfigurować.
W tym przypadku, wybierzemy zakładkę “REC”.
3. Użyj [S] i [T], aby
wybrać element, który chcesz skonfigurować, a następnie naciśnij [X].
Przykład: Wybierz “Ostrość”, a następnie naciśnij [X].
5. Zastosuj wybrane ustawienie.
Naciśnięcie [SET] powoduje zastosowanie wybranego ustawienia i wyjście z menu ekranowego.
Naciśnięcie [W] zamiast [SET] powoduje zastosowanie wybranego ustawienia i powrót do menu ekranowego. Jeżeli chcesz, możesz kontynuować konfigurację innych ustawień.
Aby wybrać kolejną zakładkę, naciśnij [W], użyj [S], aby powrócić do zakładki, a następnie użyj [W] i [X], aby przełączyć się do kolejnej zakładki.
WAŻNE!
Wejście do trybu łatwego fotografowania (strona 65) zmienia zawartość wyświetlacza do czterech pozycji menu przy jednoczesnym użyciu znaków o większym rozmiarze. W trybie łatwego fotografowania wyświetla się również prosta pomoc ekranowa.
PRZYGOTOWANIE
52
Zmienianie elementów wyświetlanych na ekranie monitora
Każde naciśnięcie [S] (DISP) zmienia zawartość ekranu monitora w sposób pokazany poniżej.
Tryby REC
Tryb PLAY
Wskaźniki włączone Histogram włączony
Wskaźniki wyłączone
Wskaźniki włączone Histogram/szczegóły
włączone
Wskaźniki wyłączone
PRZYGOTOWANIE
53
WAŻNE!
Naciśnięcie [S] (DISP) nie zmieni zawartości ekranu monitora, jeżeli aparat jest w stanie gotowości lub podczas nagrywania migawki dźwiękowej.
Można użyć [S] (DISP), aby wyłączyć ekran monitora wyłącznie podczas nagrywania głosu w trybie REC. Nie można wyłączyć ekranu monitora w przypadku innych funkcji nagrywania.
Naciśnięcie [S] (DISP) w trybie REC Nagrywanie głosu powoduje przełączenie ekranu monitora pomiędzy stanem “wyłączony” (“wskaźniki włączone”) i stanem “wyłączony”. Kiedy w trybie PLAY wyświetlony jest plik Nagrywanie głosu, naciśnięcie [S] (DISP) powoduje przełączenie pomiędzy stanem “wskaźniki włączone” i “wskaźniki wyłączone”.
Podczas odtwarzania pliku Nagrywanie głosu, gdy wybrano opcję “wskaźniki wyłączone” (na ekranie monitora znajduje się wyłącznie ikona pliku Nagrywanie głosu), ekran monitora zgaśnie po około dwóch sekundach od naciśnięcia [SET], które rozpoczyna odtwarzanie. Ikona pliku Nagrywanie głosu (wskaźniki wyłączone) pojawi się ponownie po zakończeniu odtwarzania.
Jeżeli pogubisz się...
Wykonaj jedną z poniższych operacji, jeżeli podczas nagrywania lub odtwarzania pogubisz się przy korzystaniu z przycisków operacyjnych.
Tryb REC
Bieżący ekran
Ekran menu Naciśnij [MENU].
Ekran “Brak plików.”
Ekran trybu PLAY
Aby powrócić do normalnego ekranu nagrywania zdjęć lub filmów, naciśnij:
Wykonaj jedną z poniższych operacji. –Naciśnij spust migawki. –Ustaw pokrętło trybu na żądany tryb
REC.
–Naciśnij [ ] (PLAY) (pokrywa
obiektywu otwarta).
54
PRZYGOTOWANIE
Tryb PLAY
Bieżący ekran
Ekran menu [MENU] lub [ ]
Ekran trybu REC Naciśnij [ ].
Usuń ekran
Aby powrócić do normalnego ekranu odtwarzania
Naciśnij [ ]. Możesz również wybrać “Anuluj”, a następnie nacisnąć [SET].
55
PRZYGOTOWANIE
FOTOGRAFOWANIE
Określanie trybu nagrywania
Twój aparat CASIO posiada osiem trybów nagrywania. Wszystkie tryby opisano poniżej. Przed zarejestrowaniem obrazu, użyj pokrętła trybu, aby wybrać tryb nagrywania, który będzie najlepiej odpowiadał rodzajowi obrazu, który chcesz zarejestrować.
Zdjęcie
BEST SHOT
A Preselekcja przysłony AE S Preselekcja migawki AE M Ekspozycja ręczna
Pokrętło
trybu
(Zdjęcie)
Używaj tego trybu do rejestrowania nieruchomych obrazów. Jest to tryb, który powinno się normalnie używać do nagrywania obrazów.
Łatwe fotografowanie
MOVIE BEST SHOT
Film
(BEST SHOT) Po prostu wybierz jedną z wbudowanych scen wzorcowych, a aparat nastawi się pod kątem wybranej sceny, aby za każdym razem wykonywać piękne zdjęcia (strona 104).
A (Preselekcja przysłony AE) W tym trybie nastawiasz przysłonę, a pozostałe ustawienia zostają skonfigurowane automatycznie (strona 92).
S (Preselekcja migawki AE) W tym trybie nastawiasz szybkość migawki, a pozostałe ustawienia zostają skonfigurowane automatycznie (strona 93).
M (Ekspozycja ręczna) Ten tryb umożliwia pełną kontrolę nad ustawieniami przysłony i szybkości migawki (strona 95).
(Łatwe fotografowanie) Dzięki temu trybowi można wyeliminować wykonywanie kłopotliwych konfiguracji (strona 65).
(MOVIE BEST SHOT) Po prostu wybierz jedną z wbudowanych scen przykładowych, a aparat nastawi się pod kątem wybranej sceny, aby za każdym wykonywać piękne filmy (strona 104).
(Film) Używaj tego trybu do nagrywania filmów (strona 97).
FOTOGRAFOWANIE
56
UWAGA
136
07/12/24
12:37
N
Ikona wybranego trybu nagrywania (na przykład ” dla trybu fotografowania) zostaje wyświetlona na ekranie monitora.
Ikona trybu fotografowania
136
2
07/12/24
12:37
Prawidłowe trzymanie aparatu
Trzymanie aparatu jedną ręką zwiększa ryzyko przypadkowego ruchu ręki. Podczas wykonywania zdjęcia należy trzymać aparat nieruchomo obiema dłońmi.
Aby zabezpieczyć się przed upuszczeniem aparatu, zamocuj pasek i, podczas używania aparatu, owiń go wokół palców lub przegubu.
Dołączony pasek przeznaczony jest tylko i wyłącznie do tego aparatu. Nie należy używać go do innych celów.
Nie wolno machać aparatem zamocowanym na pasku.
Poziomo Pionowo
Trzymaj aparat w sposób pokazany na ilustracji. Ramiona mają przylegać do boków.
Trzymaj aparat w taki sposób, aby lampa błyskowa znajdowała się nad obiektywem.
FOTOGRAFOWANIE
57
WAŻNE!
Uważaj, aby palce lub pasek nie zakrywały żadnego z obszarów zaznaczonych na ilustracji.
Lampa błyskowa
Obiektyw
UWAGA
Wykonanie dobrze wyglądających obrazów jest niemożliwe, jeżeli poruszysz aparatem podczas naciskania spustu migawki lub podczas automatycznego nastawiania ostrości. Trzymając odpowiednio aparat, naciśnij delikatnie przycisk spustu migawki i uważaj, aby nie ruszać aparatem podczas zwalniania spustu migawki. Jest to szczególnie ważne przy słabym oświetleniu, przy którym spust migawki działa wolniej.
Mikrofon
Lampa wspomagająca AF/nagrywania/ samowyzwalacza
FOTOGRAFOWANIE
58
Fotografowanie
136
07/12/24
12:37
N
1. Przesuń pokrywę obiektywu do pozycji
otwartej, aby włączyć aparat.
2. Ustaw pokrętło trybu
na (Zdjęcie).
Potwierdź, że obiekt (ludzie, krajobraz, itp.) i ikona Zdjęcia “” są wyświetlone na ekranie monitora.
Pozostała liczba zdjęć jakie
można zapisać w pamięci
Ikona zdjęcia
Ramka ostrości
136
2
07/12/24
12:37
3. Ustaw ostrość.
Kiedy ramka ostrości znajdzie się na wybranym obiekcie, wciśnij do połowy spust migawki. System automatycznego nastawiania ostrości (autofokus) ustawi automatycznie ostrość, a ramka ostrości i lampka wskaźnika zaświeci się na zielono. szybkość migawki, przysłona i czułość ISO zostaną również nastawione w sposób automatyczny.
Lampka wskaźnika
Spust migawki
59
FOTOGRAFOWANIE
4. Wykonaj zdjęcie.
Kiedy obraz będzie ostry, wciśnij spust migawki do końca.
Spust migawki
Zrobione w ten sposób zdjęcie zostanie zapisane na karcie pamięci lub we wbudowanej pamięci aparatu.
WAŻNE!
Gdy “System przeciwwstrząsowy” jest ustawiony na “ Auto” lub “ Wstrząs aparatu”, dociśnięcie spustu migawki do połowy spowoduje, że aparat zacznie wibrować i emitować dźwięk. Jest to normalne zjawisko, które nie oznacza wadliwego działania (strona 134).
UWAGA
Wartość przysłony oznacza wielkość otworu, przez który światło jest przepuszczane do aparatu fotograficznego. Im większa wartość przysłony, tym mniejszy otwór.
Szybkość migawki oznacza ilość czasu, przez jaki światło jest przepuszczane do aparatu. Im mniejsza szybkość migawki, tym więcej światła jest przepuszczane do aparatu w czasie otwarcia migawki. Szybkość migawki jest podana na ekranie monitora w sekundach (np. 1/1000 s).
Jeżeli nie można nastawić ostrości...
Jeżeli ramka ostrości pozostaje czerwona a lampka wskaźnika miga na zielono, oznacza to, że nie można nastawić ostrości (ponieważ obiekt jest zbyt blisko, itp). Skieruj aparat na obiekt i spróbuj ponownie nastawić ostrość.
60
FOTOGRAFOWANIE
.
Podgląd zdjęcia
Po zrobieniu zdjęcia pozostanie ono na ekranie monitora przez krótką chwilę a potem zniknie, gdy aparat będzie gotowy do wykonania następnego zdjęcia. Wykonaj następujące działania, aby obejrzeć wykonane zdjęcie:
Naciśnij [ ].
Wyświetli się ostatnie zrobione zdjęcie. Użyj [W] i [X], aby przewijać zdjęcia znajdujące się w pamięci.
Aby powrócić do trybu REC
Do trybu REC można wejść wykonując jedną z poniższych operacji.
–Naciśnij spust migawki. –Ustaw pokrętło trybu na żądany tryb REC. –Naciśnij [ ] (PLAY) (pokrywa obiektywu otwarta).
Dociśnięcie spustu migawki do końca bez
czekania na automatyczne nastawienie ostrości
Możesz robić zdjęcia dociskając spust migawki do końca nie czekając na automatyczne nastawienie ostrości. W tym przypadku zachowanie aparatu zależy od tego czy włączono lub wyłączono Szybką migawkę (strona 129).
Gdy Szybka migawka jest włączona
Autofokus o wysokiej prędkości jest włączony, dzięki czemu można dokładnie uchwycić żądany moment. Szybka migawka jest przydatna, gdy robi się zdjęcie obiektu, który szybko się porusza.
Niektóre zdjęcia wykonane przy użyciu Szybkiej migawki mogą być nieostre.
Szybka migawka jest domyślnie włączona.
Gdy Szybka migawka jest wyłączona
Wykonane zostaje normalne automatyczne nastawienie ostrości, a następnie zarejestrowanie obrazu.
Gdy spust migawki zostanie przytrzymany w pozycji dociśniętej, obrazy będą nadal fotografowane ale bez nastawiania ostrości.
Gdy tylko jest to możliwe, poświęć trochę czasu, aby docisnąć spust migawki do połowy, aby zapewnić odpowiednią ostrość zdjęcia.
61
FOTOGRAFOWANIE
Określanie rozmiaru zdjęcia
Obraz rejestrowany przez aparat cyfrowy jest zbiorem niewielkich kropek (pikseli). Rozmiar obrazu pokazuje ile zawiera on pikseli i jest wyrażany jako piksele poziome × piksele pionowe. Domyślna wielkość obrazu ustawiona fabrycznie wynosi 8M (3264 × 2448 pikseli). Pamiętaj, że im większy obraz, tym większe zużycie pamięci.
Więcej informacji na temat wielkości obrazu, jakości obrazu i liczby obrazów, które można zapisać, znajduje się na stronie 282. Ten parametr odnosi się wyłącznie do zdjęć.
Więcej informacji na temat rozmiaru obrazu filmowego znajdziesz na stronie 98.
1. W trybie REC naciśnij [MENU].
2. W zakładce “Jakość” wybierz “Rozmiar”, a
następnie naciśnij [X].
3. Użyj [S] i [T], aby wybrać rozmiar zdjęcia, a
następnie naciśnij [SET].
UWAGA
Podczas wyboru rozmiaru obrazu następujące informacje na wyświetlaczu ulegną zmianie. – Rozmiar obrazu w megabajtach (M) (2M, itp) – Rozmiar obrazu w pikselach (1600 × 1200, itp.) – Optymalny rozmiar papieru zdjęciowego
Rozmiar obrazu (piksele)
Większy
Mniejszy
8M 3264 × 2448 Druk A3
3:2 3264 × 2176 Druk A3
6M 2816 × 2112 Druk A3
4M 2304 × 1728 Druk A4
2M 1600 × 1200 Druk 9 × 13 cm
VGA 640 × 480 E-mail
Rozmiar papieru zdjęciowego
62
FOTOGRAFOWANIE
Wybranie 3:2 (3264 × 2176 pikseli) rejestruje obrazy przy współczynniku kształtu 3:2, który odpowiada standardowemu współczynnikowi kształtu (3:2) papieru do drukowania zdjęć.
VGA (640 × 480 pikseli) jest optymalnym rozmiarem do robienia zdjęć, które mają być załącznikiem do wiadomości e-mail.
Rozmiary papierów do drukowania zdjęć należy traktować jedynie jako wstępne przybliżenie (rozdzielczość druku 200 dpi).
Określanie jakości zdjęcia
Aparat umożliwia wybór pomiędzy ustawieniami jakości obrazu typu “Najwyższa” (najlepsza jakość obrazu), “Normalna” lub “Ekonomiczna” (maksymalna oszczędność pamięci). Ustawienie początkowe to “Normalna”. Wybierz “Najwyższa” jeżeli priorytetem jest jakość obrazu lub “Ekonomiczna” jeżeli priorytetem jest liczba obrazów, które można zapisać w pamięci.
Więcej informacji na temat wielkości obrazu, jakości obrazu i liczby obrazów, które można zapisać, znajduje się na stronie 282. Ten parametr odnosi się wyłącznie do zdjęć.
Więcej informacji na temat jakości obrazu filmowego znajdziesz na stronie 97.
1. W trybie REC naciśnij [MENU].
2. W zakładce “Jakość” wybierz “ Jakość”, a
następnie naciśnij [X].
3. Użyj [S] i [T], aby wybrać żądane ustawienie
jakości obrazu, a następnie naciśnij [SET].
63
FOTOGRAFOWANIE
UWAGA
Użycie ustawienia “Najwyższa” pomaga wydobyć drobne detale obrazu przy fotografowaniu obrazów takich jak gęste gałęzie drzew lub liście albo złożone wzory.
Wyłączanie lampy wspomagającej AF
Lampa wspomagająca AF emituje światło, które pomaga aparatowi nastawić ostrość w ciemnym otoczeniu, kiedy spust migawki zostanie wciśnięty do połowy. Lampa wspomagająca AF nie zapala się, kiedy oświetlenie jest dobre. Lampa wspomagająca AF jest domyślnie włączona. Wyłączenie lampy wspomagającej AF przy użyciu poniższej procedury jest zalecane podczas fotografowania znajdującej się w pobliżu osoby.
Lampa wspomagająca
AF/nagrywania/
samowyzwalacza
64
FOTOGRAFOWANIE
1. W trybie REC naciśnij [MENU].
2. W zakładce “REC” wybierz “Światło
wspomagające AF”, a następnie naciśnij [X].
3. Użyj [S] i [T], aby wybrać “Wył.”, a następnie
naciśnij [SET].
Jeżeli chcesz ponownie włączyć lampę wspomagającą AF, wybierz w tym miejscu “Wł.”.
WAŻNE!
Nie patrz nigdy bezpośrednio na lampę wspomagającą AF/ nagrywania/samowyzwalacza, ani nie kieruj jej bezpośrednio na oczy innej osoby.
Korzystanie z trybu łatwego fotografowania
Tryb Łatwe fotografowanie eliminuje wykonywanie kłopotliwych konfiguracji i ułatwia nagrywanie obrazu. Jest to tryb zalecany dla wszystkich osób, które jeszcze nie zetknęły się z fotografią cyfrową.
1. Przesuń pokrywę obiektywu do pozycji
otwartej, aby włączyć aparat.
2. Ustaw pokrętło trybu na “ ” (Łatwe
fotografowanie).
3. Ustaw ostrość.
Kiedy ramka ostrości znajdzie się na wybranym obiekcie, wciśnij do połowy spust migawki. System automatycznego nastawiania ostrości (autofokus) ustawi automatycznie ostrość, a ramka ostrości i lampka wskaźnika zaświeci się na zielono. szybkość migawki, przysłona i czułość ISO zostaną również nastawione w sposób automatyczny.
65
FOTOGRAFOWANIE
4. Wykonaj zdjęcie.
Kiedy obraz będzie ostry, wciśnij spust migawki do końca. Zrobione w ten sposób zdjęcie zostanie zapisane na karcie pamięci lub we wbudowanej pamięci aparatu.
Korzystanie z menu trybu łatwego
fotografowania
W trybie łatwego fotografowania, wyświetlacz menu jest ograniczony do ustawień lampy błyskowej, samowyzwalacza i rozmiaru obrazu. Kiedy aparat znajduje się w trybie łatwego fotografowania, wszystkie inne ustawienia w menu zakładki REC (strona 269) oraz menu zakładki Jakość (strona 270) są ustawione w optymalny sposób. Wszelkie ustawienia skonfigurowane w tych zakładkach nie są używane w trybie łatwego fotografowania.
1. Naciśnij [MENU].
W menu łatwego fotografowania wyświetlany tekst jest większy niż w innych menu.
2. Użyj [S] i [T], aby wybrać żądany element
menu, a następnie naciśnij [SET].
Podręczna ekranowa pomoc podaje krótkie wyjaśnienia dla każdego ustawienia.
66
FOTOGRAFOWANIE
3. Użyj [S] i [T], aby wybrać żądane ustawienie,
a następnie naciśnij [SET].
Element menu: Dostępne ustawienia:
Lampa błyskowa
Samowyzwalacz
Rozmiar obrazu * / /
Gwiazdka (*) wskazuje ustawienie domyślne.
(Automatyka lampy)* / (Lampa wł.) / / (Lampa wył.)
(Samowyzwalacz 10-sekundowy) /
*
4. Po wykonaniu w menu żądanych ustawień,
wybierz opcję “Wyjdź z menu”, a następnie naciśnij [SET].
Poniżej opisano szczegółowo każde ustawienie. – Korzystanie z lampy błyskowej (strona 72) – Korzystanie z samowyzwalacza (strona 77) –Określanie rozmiaru zdjęcia (strona 62)
Środki ostrożności przy robieniu zdjęć
Tryb pracy
Nigdy nie należy otwierać pokrywy akumulatora, ani umieszczać aparatu w stacji dokującej USB podczas, gdy lampka wskaźnika miga na zielono. Takie postępowanie może spowodować utratę zdjęcia, uszkodzenie zdjęć już przechowywanych w pamięci aparatu, wadliwe działanie aparatu, itp.
Jeżeli na obiektyw pada bezpośrednio niepotrzebne światło, to wykonując zdjęcie przysłoń obiektyw dłonią.
67
FOTOGRAFOWANIE
Ekran monitora podczas fotografowania
Obraz pojawiający się na ekranie monitora jest wyświetlany w celu ułatwienia kompozycji obrazu. Właściwy obraz jest rejestrowany w zależności od wybranego ustawienia jakości zdjęcia.
Poziom jasności obiektu może powodować spowolnienie reakcji monitora, a na wyświetlanym obrazie mogą pojawić się szumy cyfrowe.
Fotografowanie w pomieszczeniach przy
świetle fluorescencyjnym
Drobne migotanie światła fluorescencyjnego może wpłynąć na jasność i kolor obrazu.
Ograniczenia przy automatycznym nastawianiu ostrości
Przy fotografowaniu następujących rodzajów obiektów, nastawienie odpowiedniej ostrości może być niemożliwe:Ściany o jednolitym kolorze lub inne obiekty o niskiej
kontrastowości – Obiekty mocno podświetlone od tyłu – Bardzo błyszczące obiekty – Żaluzje lub inne obiekty o powtarzających się poziomo
wzorach – Kilka obiektów, które znajdują się w różnej odległości od
aparatu – Obiekt w słabo oświetlonym otoczeniu – Obiekt, który znajduje się zbyt daleko, aby dotarło do niego
światło z lampy wspomagającej AF – Szybko poruszający się obiekt – Obiekty znajdujące się poza zakresem ostrości aparatu
Jeżeli podczas fotografowania aparat zostanie poruszony, ustawienie właściwej ostrości może być niemożliwe.
Obraz może być nieostry, nawet jeżeli lampka wskaźnika świeci się na zielono a ramka ostrości jest zielona.
Jeżeli nie możesz odpowiednio nastawić ostrości, spróbuj użyć blokowania ogniskowej (strona 128) lub ręcznego nastawiania ostrości (strona 131).
68
FOTOGRAFOWANIE
Użycie funkcji zoom
Aparat posiada siedmiokrotny zoom optyczny (zmieniający ogniskową obiektywu), który można używać w połączeniu z zoomem cyfrowym (cyfrowo przetwarzającym środkową część obrazu, aby ją powiększyć), co daje całkowity współczynnik przybliżania od 28x do 105,4x.
WAŻNE!
Ogólnie rzecz biorąc, im większy współczynnik zoomu cyfrowego, tym gorsza jakość rejestrowanego obrazu. Jednakże, można używać zoomu cyfrowego do pewnego punktu bez pogorszenia jakości obrazu.
Zoom cyfrowy nie jest obsługiwany, gdy włączona jest funkcja “Datownik” (strona 147).
2. Przesuń dźwignię zoom, aby zmienić
współczynnik powiększenia.
Aby:
Powiększyć obiekt i zawężyć pole widzenia
Zmniejszyć rozmiar obiektu i poszerzyć pole widzenia
–Więcej informacji znajduje się w rozdziale “Punkt
przejścia pomiędzy zoomem optycznym i cyfrowym” na stronie 70.
Przesuń dźwignię zoom w tym kierunku:
[ (przybliżenie)
[] (szeroki kąt)
1. Wejdź do trybu REC.
[][] Dźwignia zoom
FOTOGRAFOWANIE
69
Dźwignia zoom ma dwie prędkości. Przesunięcie dźwigni zoom w górę lub dół umożliwia szybkie powiększenie lub pomniejszenie.
Szeroki kątPrzybliżenie
3. Naciśnij spust migawki, aby wykonać zdjęcie.
UWAGA
Współczynnik przybliżenia ma wpływ na przysłonę obiektywu.
Aby uniknąć poruszenia podczas korzystania z ustawień przybliżenia, zalecamy użycie statywu.
Punkt przejścia pomiędzy zoomem
optycznym i cyfrowym
Jeżeli w kroku 2 powyższej procedury przytrzymasz dźwignię zoom w pozycji [ ], przybliżenie zatrzyma się w momencie, gdy współczynnik zoomu optycznego osiągnie swoją maksymalną wartość. Chwilowe zwolnienie dźwigni zoom, a następnie przytrzymanie jej w pozycji [ ] spowoduje przełączenie na zoom cyfrowy, który można ustawić na jeszcze wyższy współczynnik przybliżenia.
Gdy wskaźnik zoom przesuwa się poza maksymalną granicę
zoomu optycznego. Również pasek przewijania zoom pokazuje przybliżony współczynnik powiększenia.
Wskaźnik zoomu cyfrowego
Zakres ostrości (Wyświetlany przy fotografowaniu z autofokusem, makro lub
Pasek przewijania zoom
ręcznym ustawianiem ostrości.)
70
FOTOGRAFOWANIE
Zasięg, przy którym jakość
obrazu nie ulega pogorszeniu
1x od 28x do 105,4x*
Punkt przejścia - zoom optyczny/
Punkt pogorszenia jakości obrazu Od tego miejsca obrazy zaczynają mieć gorszą jakość. *Punkt zależy od rozmiaru obrazu.
Zasięg, przy którym jakość
obrazu ulega pogorszeniu
od 7x do 35,1x*
cyfrowy
Wskaźnik zoom (Wskazuje bieżące przybliżenie.)
Wartości zoom dla poszczególnych rozmiarów obrazu
Zasięg, przy którym
jakość obrazu nie
ulega pogorszeniu
8M 1x 7x 28x 3:2 1x 7x 28x 6M 1x 8,1x 32x 4M 1x 10x 39x 2M 1x 14,2x 56x VGA 1x 35,1x 105,4x
Zasięg, przy którym
jakość obrazu ulega
pogorszeniu
Punkt, od którego pogarsza się jakość obrazu zależy od
rozmiaru obrazu (strona 62). Im mniejszy rozmiar obrazu, tym większy współczynnik zoom, którego można użyć zanim osiągnie się punkt, od którego jakość obrazu ulega pogorszeniu.
Chociaż cyfrowy zoom generalnie przyczynia się do
pogorszenia jakości obrazu, możliwe jest robienie zdjęć bez pogorszenia ich jakości, pod warunkiem, że rejestrowane zdjęcia mają rozmiar “6M (2816 × 2112 pikseli)” lub mniejszy. Zakres, przy którym cyfrowy zoom może zostać użyty bez pogorszenia jakości obrazu jest pokazany na wyświetlaczu. Punkt, od którego pogarsza się jakość obrazu zależy od rozmiaru obrazu.
Podczas fotografowania przy użyciu funkcji
“Autokadrowanie”, rozmiar obrazu jest ustalany na 3M (2048 × 1536 pikseli) a zasięg, przy którym jakość obrazu nie ulega pogorszeniu wynosi 7x.
71
FOTOGRAFOWANIE
Wyłączanie zoomu cyfrowego
Jeżeli chcesz używać wyłącznie zoomu optycznego, możesz wyłączyć zoom cyfrowy. Dzięki temu unikniesz robienia zdjęć o pogorszonej jakości na skutek przypadkowego przełączania pomiędzy zoomem optycznym i cyfrowym w trakcie fotografowania.
1. W trybie REC naciśnij [MENU].
2. W zakładce “REC” wybierz “Cyfrowy zoom”, a
następnie naciśnij [X].
3. Użyj [S] i [T], aby wybrać “Wył.”, a następnie
naciśnij [SET].
Jeżeli chcesz wyświetlić cały zasięg cyfrowego zoomu, wybierz w tym miejscu “Wł.”.
Używanie lampy błyskowej
Wykonaj następujące kroki, aby wybrać tryb lampy błyskowej, którego chcesz użyć.
Ustawienia lampy błyskowej
Automatyka
lampy
Lampa wył.
Lampa wł.Błysk jest zawsze wyzwalany.
Błysk
doświetlający
Opis
Lampa błyskowa uruchamia się automatycznie odpowiednio do warunków ekspozycji (ilość światła i jasność).
Domyślne ustawienia fabryczne.
Błysk nie jest wyzwalany.
Można użyć tego ustawienia, aby rozjaśnić obiekt, który wyłania się z ciemności na skutek światła dziennego lub kontrowego (synchronizacja błysku przy świetle dziennym).
Zawsze używaj błysku doświetlającego niezależnie od warunków ekspozycji.
Użyj tego ustawienia, jeżeli chcesz uniknąć odbić, itp.
Lampa błyskowa
72
FOTOGRAFOWANIE
Ustawienia lampy błyskowej
Czerwone
oko
Opis
Lampa błyskowa uruchamia się automatycznie odpowiednio do warunków ekspozycji (ilość światła i jasność). Błyski jest wyzwalany w następującej kolejności, aby zredukować efekt czerwonych oczu fotografowanego obiektu: Lampka nagrywania świeci się.
1. W trybie REC naciśnij [T] ( ).
Każde naciśnięcie [T] ( ) powoduje przejście przez ustawienia trybu lampy błyskowej opisanych na ekranie monitora.
Tryb lampy błyskowej
Przybliżony zasięg lampy błyskowej (czułość ISO: Auto)
Szeroki kąt : od 0,4 m do 2,6 m Przybliżenie : od 1,0 m do 1,7 m
Zasięg lampy błyskowej zmienia się wraz z optycznym zoomem.
[T] ( )
2. Naciśnij spust migawki, aby wykonać zdjęcie.
WAŻNE!
Podczas używania lampy błyskowej uważaj, aby nie zasłaniać lampy błyskowej palcami lub paskiem aparatu.
FOTOGRAFOWANIE
73
Redukcja efektu czerwonych oczu
Używanie lampy błyskowej podczas fotografowania nocą lub w słabo oświetlonym pomieszczeniu może spowodować, że
źrenice osób na zdjęciu będą czerwone. Dzieje się tak, gdy światło z lampy odbija się od siatkówki oka. Gdy jako tryb lampy
błyskowej włączona jest funkcja redukcji efektu czerwonych oczu “ ” (Czerwone oko), lampka nagrywania wyzwala błysk, który powoduje, że tęczówka fotografowanych osób zwęża się, co redukuje możliwość powstania efektu czerwonych oczu.
WAŻNE!
Używając redukcji efektu czerwonych oczu pamiętaj o następujących ważnych punktach: – Redukcja efektu czerwonych oczu nie działa, jeżeli
ludzie na zdjęciu nie patrzą bezpośrednio na aparat w czasie błysku wstępnego. Zanim naciśniesz spust migawki, poproś fotografowane osoby, aby spojrzały na aparat, gdy wykonywana jest operacja błysku wstępnego.
– Redukcja efektu czerwonych oczu może nie działać, gdy
fotografowane obiekty znajdują się zbyt daleko od aparatu.
Status lampy błyskowej
Bieżące ustawienia lampy błyskowej są wskazywane na ekranie monitora oraz przez lampkę wskaźnika po naciśnięciu spustu migawki do połowy.
Lampka wskaźnika
Miga na pomarańczowo, gdy lampa błyskowa ładuje się.
” pokazuje, że lampa błyskowa uruchomi się.
Dopóki lampka wskaźnika nie przestanie migać w kolorze pomarańczowym, co wskazuje, że ładowanie zostało zakończone, nie będzie można zrobić kolejnego zdjęcia z użyciem lampy błyskowej.
74
FOTOGRAFOWANIE
Zmiana intensywności lampy błyskowej
1. W trybie REC naciśnij [MENU].
2. W zakładce “Jakość” wybierz “Siła błysku”, a
następnie naciśnij [X].
3. Użyj [S] i [T], aby wybrać żądaną siłę błysku,
a następnie naciśnij [SET].
Możesz ustawić jeden z pięciu poziomów: od -2 (najsłabszy) do +2 (najmocniejszy).
WAŻNE!
Siła błysku może nie zmienić się, gdy obiekt jest za blisko lub za daleko.
Używanie błysku doświetlającego
Obiekt na zdjęciu będzie wyglądał zbyt ciemno, jeżeli siła błysku będzie niewystarczająca, aby światło dotarło do zbyt daleko położonego obiektu. W tym przypadku możesz użyć błysku doświetlającego, aby skorygować poziom jasności w taki sposób, że obiekt będzie wyglądał jakby oświetlenie lampy błyskowej było wystarczające.
Błysk doświetlający wyłączony
Błysk doświetlający jest domyślnie włączony. Użyj następującej procedury, aby wyłączyć błysk doświetlający, gdy nie chcesz go używać.
Błysk doświetlający włączony
75
FOTOGRAFOWANIE
1. W trybie REC naciśnij [MENU].
2. W zakładce “Jakość” wybierz “Błysk
doświetlający”, a następnie naciśnij [X].
3. Użyj [S] i [T], aby wybrać “Wył.”, a następnie
naciśnij [SET].
Gdy chcesz użyć błysku doświetlającego, wybierz w tym miejscu “Auto”.
WAŻNE!
Błysk doświetlający może nie przynieść oczekiwanych efektów dla pewnych typów fotografowanych obiektów.
Każda z poniższych sytuacji może spowodować, że efekt błysku doświetlającego zostanie anulowany. – Zmiana intensywności lampy błyskowej (strona 75) – Korekcja jasności (kompensacja ekspozycji EV) (strona
136) – Zmiana czułości ISO (strona 141) – Zmiana ustawień kontrastu (strona 146)
Środki ostrożności dotyczące lampy
błyskowej
Osiągnięcie żądanego rezultatu może być niemożliwe, gdy
fotografowany obiekt znajduje się zbyt blisko lub zbyt daleko.
Ładowanie lampy błyskowej zależy od warunków pracy (stan
akumulatora, temperatura otoczenia, itp.). Przy akumulatorze naładowanym do pełna czas potrzebny do naładowania lampy błyskowej zabiera do 7 sekund.
Fotografowanie z wyłączoną lampą błyskową przy słabym
oświetleniu powoduje, że szybkość migawki zmniejsza się, co może doprowadzić do rozmazania obrazu na skutek ruchu ręki. Zamontuj aparat na statywie, itp.
Obecność światła słonecznego z zewnątrz, oświetlenia
fluorescencyjnego lub innych źródeł światła może skutkować nietypowymi kolorami obrazu.
76
FOTOGRAFOWANIE
Używanie samowyzwalacza
Jeżeli samowyzwalacz jest włączony, naciśnięcie spustu migawki uruchamia regulator czasowy, który zwalnia spust migawki i wykonuje zdjęcie po ustalonym okresie czasu.
Rodzaj samowyzwalacza
10 s Samowyzwalacz 10-sekundowy
10
s
2 s
2
s
x3
x3
(Potrójny samowyzwalacz)
Wył. Samowyzwalacz jest wyłączony.
Opis
Samowyzwalacz 2-sekundowy
Można skorzystać z tej funkcji, aby zapobiec rozmazaniu obrazu na skutek ruchu ręki przy fotografowaniu w warunkach, które zwalniają szybkość migawki.
Przy tej opcji robione są trzy zdjęcia: pierwsze zdjęcie w 10 sekund po wciśnięciu spustu migawki, następne zdjęcie w jedną sekundę po przygotowaniu się aparatu do wykonania drugiego zdjęcia i ostatnie zdjęcie w jedną sekundę po przygotowaniu się aparatu do wykonania trzeciego zdjęcia.
1. W trybie REC naciśnij [MENU].
2. W zakładce “REC” wybierz “Samowyzwalacz”,
a następnie naciśnij [X].
3. Użyj [S] i [T], aby
wybrać żądane ustawienie, a następnie naciśnij [SET].
Na ekranie monitora pojawi się wskaźnik, pokazujący wybrany rodzaj samowyzwalacza.
4. Naciśnij spust migawki, aby wykonać zdjęcie.
77
FOTOGRAFOWANIE
Użycie samowyzwalacza do wykonania zdjęcia
Po wciśnięciu spustu migawki nie następuje wykonanie zdjęcia. Fotografowanie rozpoczyna się dopiero po upłynięciu ustalonego okresu czasu. Lampa wspomagająca AF/ nagrywania/ samowyzwalacza miga podczas odliczania czasu.
Możesz przerwać odliczanie samowyzwalacza dociskając do końca spust migawki, gdy lampka samowyzwalacza miga.
Lampa wspomagająca
AF/nagrywania/
samowyzwalacza
UWAGA
Pomiędzy zdjęciami wykonywanymi w trybie potrójnego samowyzwalacza pojawia się na ekranie monitora wskaźnik “1sec”. Czas jaki potrzebuje aparat, aby przygotować się do wykonania kolejnego zdjęcia zależy od bieżącego ustawienia rozmiaru i jakości zdjęcia, od faktu czy załadowano do aparatu kartę pamięci oraz od poziomu naładowania lampy błyskowej.
Nie można używać samowyzwalacza, gdy wybrano jedne z poniższych ustawień. –Zdjęcia seryjne o normalnej szybkości lub zdjęcia
seryjne o wysokiej szybkości
– Nagrywanie za pomocą określonej sceny BEST SHOT
(Układ)
– Nagrywanie za pomocą określonej sceny MOVIE BEST
SHOT (Krótki film, Wczesne nagrywanie filmu, Nagrywanie głosu)
Nie można używać samowyzwalacza, gdy wykonywana jest jedna z poniższych operacji nagrywania. – Nagrywanie przy użyciu pewnych scen BEST SHOT
(Wizytówki i dokumenty, Biała tablica itd., Stara
fotografia, Zdjęcie do dowodu tożsamości) –Zdjęcia seryjne z lampą błyskową – Tryb filmowania, sceny MOVIE BEST SHOT
78
FOTOGRAFOWANIE
Zdjęcia seryjne
Aparat wyposażono w cztery tryby zdjęć seryjnych.
Tryb zdjęć seryjnych
Normalna szybkość (zdjęcia seryjne o normalnej szybkości)
Wysoka szybkość (zdjęcia seryjne o wysokiej szybkości)
Błysk ciągły (zdjęcia seryjne z lampą błyskową)
Opis
Rejestruje zdjęcia w sposób ciągły do zapełnienia pamięci.
Rejestruje zdjęcia przy szybkości większej niż w przypadku zdjęć seryjnych o normalnej szybkości aż do zapełnienia pamięci. Rozmiar obrazu jest ustalony na 2M (1600 × 1200 pikseli).
Użyj tego trybu, aby zarejestrować trzy kolejne zdjęcia, uruchamiając za każdym razem lampę błyskową.
Wybór trybu zdjęć seryjnych
W trybie REC naciśnij [MENU].
1.
2. W zakładce “REC” wybierz “Ciągły”, a
następnie naciśnij [X].
3. Użyj [S] i [T], aby wybrać żądany tryb, a
następnie naciśnij [SET].
Zostanie włączony wybrany tryb zdjęć seryjnych, a na ekranie monitora zostanie wyświetlona ikona trybu. Aby wyłączyć tryb zdjęć seryjnych, wybierz “Wył.”.
79
FOTOGRAFOWANIE
Zapisywanie zdjęć w trybie zdjęć seryjnych o normalnej szybkości, zdjęć seryjnych o wysokiej szybkości i zdjęć seryjnych z lampą błyskową
1.
Naciśnij spust migawki, aby wykonać zdjęcie.
W trybie zdjęć seryjnych o normalnej szybkości i zdjęć seryjnych o wysokiej szybkości, zdjęcia będą wykonywane tak długo, jak długo będzie wciśnięty spust migawki. Zwolnienie spustu migawki przerywa robienie zdjęć.
W trybie zdjęć seryjnych z lampą błyskową można wykonać maksymalnie trzy zdjęcia. Fotografowanie zostanie zatrzymane, jeżeli zwolnisz spust migawki zanim zostaną zarejestrowane trzy zdjęcia.
WAŻNE!
Szybkość zdjęć seryjnych o normalnej szybkości i zdjęć seryjnych o wysokiej szybkości zależy od używanego rodzaju karty pamięci i dostępnej wolnej pamięci. Przy użyciu pamięci wbudowanej, fotografowanie w trybie zdjęć seryjnych jest stosunkowo wolne.
Środki ostrożności dotyczące zdjęć seryjnych
Rozpoczęcie zdjęć seryjnych powoduje, że ustawienia ekspozycji i ostrości zostają ustalone na poziomach określonych dla pierwszego obrazu. Te same ustawienia zostaną użyte do wszystkich kolejnych zdjęć.
Wykonywanie zdjęć seryjnych nie jest możliwe w kombinacji z żadną z poniższych funkcji:
– Niektóre sceny BEST SHOT (Wizytówki i dokumenty, Biała
tablica itd., Stara fotografia, Zdjęcie do dowodu tożsamości, Układ, Auto-kadrowanie)
– Tryb filmowania, sceny MOVIE BEST SHOT
Przy robieniu zdjęć seryjnych należy trzymać aparat nieruchomo, aż zostaną zarejestrowane wszystkie zdjęcia.
Wykonywanie zdjęć seryjnych może zostać przerwane, jeżeli wyczerpie się pamięć.
Szybkość wykonywania zdjęć seryjnych zależy od bieżących ustawień rozmiaru i jakości obrazu.
W trybie zdjęć seryjnych o normalnej szybkości można wybrać dowolny tryb lampy błyskowej.
W trybie zdjęć seryjnych, tryb lampy błyskowej zostaje automatycznie ustawiony na “ ” (lampa błyskowa wyłączona).
W trybie zdjęć seryjnych z lampą błyskową, tryb lampy błyskowej zostaje automatycznie ustawiony na “ ” (lampa błyskowa włączona)
Używanie samowyzwalacza w kombinacji z trybem zdjęć seryjnych o normalnej lub wysokiej szybkości nie jest możliwe.
80
FOTOGRAFOWANIE
Używanie potrójnego samowyzwalacza w kombinacji z trybem zdjęć seryjnych z lampą błyskową nie jest możliwe.
Należy pamiętać, że rozdzielczość obrazów zarejestrowanych w trybie zdjęć seryjnych o wysokiej szybkości lub zdjęć seryjnych z lampą błyskową jest nieco niższa i bardziej narażona na szum cyfrowy niż w przypadku zdjęć rejestrowanych w trybie zdjęć seryjnych o normalnej szybkości.
Do nagrywania w trybie zdjęć seryjnych z lampą błyskową czułość ISO jest zawsze ustawiona na “Auto”, niezależnie od bieżącego ustawienia czułości ISO.
W trybie zdjęć seryjnych z lampą błyskową, zasięg lampy błyskowej jest mniejszy niż normalnie.
Dodawanie dźwięku do zdjęcia
Jeżeli chcesz, możesz do zdjęcia dodać nagranie dźwiękowe. Użyj tej funkcji, aby do zdjęcia dodać werbalne wyjaśnienie lub opis nastroju albo uchwycić głosy ludzi przedstawionych na zdjęciu.
Dla jednego zdjęcia można nagrać około 30-sekundową ścieżkę dźwiękową.
więk jest monofoniczny.
Włączanie migawki dźwiękowej
1. W trybie REC naciśnij [MENU].
2. W zakładce “REC” wybierz “Audio Snap”, a
następnie naciśnij [X].
3. Użyj [S] i [T], aby wybrać “Wł.”, a następnie
naciśnij [SET].
81
FOTOGRAFOWANIE
Nagrywanie dźwięku do zdjęcia
1. Naciśnij spust
migawki, aby wykonać zdjęcie.
Na ekranie monitora pokaże się zdjęcie, które właśnie zrobiłeś wraz z ikoną “”.
Jeżeli tym razem nie chcesz nagrywać dźwięku, naciśnij [MENU]. Wyświetli się ekran monitora gotowy do robienia kolejnego zdjęcia.
Pozostały czas nagrywania
2. Naciśnij spust migawki, aby rozpocząć
nagrywanie dźwięku.
3. Naciśnij ponownie spust migawki, aby
zatrzymać nagrywanie dźwięku.
Jeżeli nie naciśniesz spustu migawki, nagranie zatrzyma się automatycznie po około 30 sekundach.
Aby wyłączyć funkcję migawki dźwiękowej, wybierz “Wył.” w kroku 3 procedury opisanej w rozdziale “Włączanie migawki dźwiękowej”.
Odtwarzanie migawki dźwiękowej
Migawki dźwiękowe w trybie PLAY są wskazywane przez ikonę “”. Gdy wyświetla się migawka dźwiękowa, naciśnij [SET], aby odtworzyć dźwięk.
Więcej informacji na temat odtwarzania znajduje się na stronie 157.
82
FOTOGRAFOWANIE
WAŻNE!
Uważaj, żeby podczas nagrywania nie zakrywać palcami mikrofonu aparatu.
Nie można osiągnąć dobrych wyników nagrywania, gdy aparat jest zbyt daleko od celu, który chcesz nagrywać.
Mikrofon
UWAGA
Po transferze migawki dźwiękowej na twardy dysk komputera możesz odtworzyć dźwięk za pomocą programu QuickTime 7 (strony 243, 259).
Poniżej przedstawiono formaty wykorzystywane do przechowywania migawek dźwiękowych. – Dane obrazu: JPEG (rozszerzenie .JPG) – Dane dźwiękowe: WAVE/ADPCM (rozszerzenie .WAV) –Przybliżony rozmiar pliku dźwiękowego: 165 KB (30-
sekundowe nagranie przy szybkości 5,5KB na sekundę)
Nie można wyłączyć ekranu monitora naciskając [S] (DISP), gdy trwa nagrywanie dźwięku.
Nie ma możliwości tworzenia migawek dźwiękowych podczas fotografowania z potrójnym samowyzwalaczem lub w trybie zdjęć seryjnych. Można jednak dodać dźwięk do takich zdjęć już po ich zapisaniu (strona 191).
83
FOTOGRAFOWANIE
Rozpoznawanie twarzy
Funkcja rozpoznawania twarzy daje priorytet ludzkim twarzom przy ustawianiu ostrości i jasności. Poniżej opisano dwa dostępne tryby rozpoznawania twarzy.
Tryb rozpoznawania twarzy
Tryb normalny
Tryb Najpierw rodzina
Opis
Wykrywa ludzkie twarze i odpowiednio nastawia ostrość i jasność.
Jeżeli zostanie wykryta większa liczba twarzy, pierwszeństwo będzie miała stosunkowo największa twarz umieszczona w centrum kadru.
Wykrywa ludzkie twarze. Jeżeli zostanie wykryta większa liczba twarzy, tryb daje priorytet twarzom członków rodziny, które zostały zarejestrowane przy pomocy funkcji Nagranie rodziny.
Wykonywanie operacji rozpoznawania twarzy (tryb normalny)
1.
W trybie REC naciśnij [MENU].
2. W zakładce “REC”,
wybierz “Rozpoznawanie twarzy”, a następnie naciśnij [X].
3. Użyj [W] i [X], aby wybrać Rozpoznawanie
twarzy: Normalne”, a następnie naciśnij [SET].
4. Skieruj aparat na
obiekty.
Aparat wykryje twarze wszystkich ludzi, którzy znajdują się w kadrze. Wykryte twarze zostaną otoczone ramkami.
84
FOTOGRAFOWANIE
5. Naciśnij spust migawki do połowy.
Ramka ostrości dla twarzy, na której została ustawiona ostrość zmienia kolor na zielony.
6. Kiedy będziesz gotowy do zrobienia zdjęcia,
wciśnij spust migawki do końca.
Aparat nastawi wszystkie parametry w taki sposób, aby twarze otoczone ramką miały odpowiednią jasność.
UWAGA
Dla obszaru AF pojawia się “ (Śledzenie)”, gdy jako tryb rozpoznawania twarzy wybrano opcję “Najpierw rodzina” (strona 127).
Używanie trybu Najpierw rodzina, aby nadać priorytet wybranym twarzom
Używanie funkcji Nagrywanie rodziny, aby
dokonać wstępnej rejestracji twarzy
Aby móc używać trybu Najpierw rodzina, należy najpierw zarejestrować twarze przyjaciół i członków rodziny, którym chce się dać priorytet.
1. W trybie REC naciśnij [MENU].
2. W zakładce “REC”, wybierz “Rozpoznawanie
twarzy”, a następnie naciśnij [X].
3. Użyj [W] i [X], aby wybrać “Nagrywanie
rodziny”, a następnie naciśnij [SET].
4. Skieruj aparat prosto
na osobę, której twarz chcesz zarejestrować, dopasuj ramkę na ekranie monitora do twarzy, a następnie naciśnij spust migawki.
85
FOTOGRAFOWANIE
5. Kiedy pojawi się komunikat “Rozpoznawanie
twarzy udane!”, użyj [S] i [T], aby wybrać “Zapisz”, a następnie naciśnij [SET].
Dane twarzy zostaną zarejestrowane i nastąpi powrót do ekranu nagrywania.
Aby ponownie zarejestrować dane twarzy, wybierz “Anuluj”.
UWAGA
Aparat ma możliwość rejestracji maksymalnie sześciu twarzy.
Dane twarzy są przechowywane we wbudowanej pamięci aparatu, w folderze o nazwie “FAMILY” (strona 262). Manipulowanie danymi w folderze “FAMILY” może spowodować, że aparat przestanie poprawnie pracować. Nigdy nie usuwaj ani nie edytuj danych z folderu “FAMILY”.
Używanie funkcji Edytowanie rodziny do
ustalania priorytetu dla zarejestrowanych twarzy
Po zarejestrowaniu twarzy, możesz przypisać nazwę i poziom priorytetu, który będzie kontrolował sposób wykorzystania danych podczas robienia zdjęcia.
1. W trybie REC naciśnij [MENU].
2. W zakładce “REC”, wybierz “Rozpoznawanie
twarzy”, a następnie naciśnij [X].
3. Użyj [W] i [X], aby
wybrać Edytowanie rodziny”, a następnie naciśnij [SET].
Wyświetli się ekran edycji danych twarzy.
4. Użyj [S], [T], [W] i [X], aby wybrać dane
twarzy, które chcesz edytować, a następnie naciśnij [SET].
86
FOTOGRAFOWANIE
5. Użyj [W] i [X], aby wybrać nazwę, a następnie
naciśnij [T].
Możesz wybrać jedną z 12 ustalonych wcześniej nazw.
Usuwanie zarejestrowanych danych twarzy
Jeżeli chcesz usunąć zarejestrowane dane twarzy, wykonaj poniższe kroki.
6. Użyj [W] i [X], aby wybrać żądany tryb lampy
błyskowej, a następnie naciśnij [SET].
Możesz wybrać jeden z czterech poziomów, od “ (najniższy) do “ ” (najwyższy). Wybranie “ ” (wyłączony) spowoduje wyłączenie rozpoznawania twarzy.
1. W trybie REC naciśnij [MENU].
2. W zakładce “REC”, wybierz “Rozpoznawanie
twarzy”, a następnie naciśnij [X].
3. Użyj [W] i [X], aby wybrać Edytowanie
rodziny”, a następnie naciśnij [SET].
4. Naciśnij [MENU].
5. Użyj procedur opisanych w “Usuwanie
pojedynczego pliku” (strona 204) i “Usuwanie wszystkich plików” (strona 205), aby usunąć wybrane twarze.
Możesz opuścić tą procedurę, naciskając [MENU].
UWAGA
Sformatowanie wbudowanej pamięci aparatu (strona 218) powoduje usunięcie wszystkich zarejestrowanych twarzy.
FOTOGRAFOWANIE
87
Fotografowanie przy użyciu zarejestrowanych i wyedytowanych danych twarzy
Po zarejestrowaniu i edycji danych twarzy, można ich używać do fotografowania. Aparat będzie zapisywał zdjęcia zgodnie z poziomem priorytetu ustalonym dla każdego zbioru danych twarzy.
1. W trybie REC naciśnij [MENU].
2. W zakładce “REC”, wybierz “Rozpoznawanie
twarzy”, a następnie naciśnij [X].
3. Użyj [W] i [X], aby wybrać “ Rozpoznawanie
twarzy: Najpierw rodzina”, a następnie naciśnij [SET].
4. Skieruj aparat na
obiekty.
Aparat wykryje twarze ludzi, których dane zostały zapisane w pamięci aparatu. Wykryte twarze zostaną otoczone ramkami.
Ramki będą miały kolory odpowiadające poziomowi priorytetu: biały (najniższy), żółty lub zielony (najwyższy). Zielona ramka wskazuje twarz, która ma najwyższy priorytet podczas zapisywania obrazu.
5. Naciśnij spust migawki do połowy.
Dzięki temu ostrość zostanie ustawiona na twarzy o największym priorytecie (w zielonej ramce) oraz nastąpi regulacja jasności. Po ustawieniu ostrości, na twarzach wskazanych przez zielone ramki w kroku 4 powyżej pojawi się zielona ramka ostrości.
6. Kiedy będziesz gotowy do zrobienia zdjęcia,
wciśnij spust migawki do końca.
88
FOTOGRAFOWANIE
UWAGA
Upewnij się, że dla obszaru AF wybrano “ (Śledzenie)” zawsze, gdy jako tryb rozpoznawania twarzy użyto opcji “Najpierw rodzina” (strona 127).
Wybór metody wykrywania twarzy (Priorytet)
Użyj następującej procedury, aby określić czy chcesz, by priorytetem była większa szybkość albo większa liczba wykrywanych twarzy.
1. W trybie REC naciśnij [MENU].
2. W zakładce “REC”, wybierz “Rozpoznawanie
twarzy”, a następnie naciśnij [X].
3. Użyj [W] i [X], aby wybrać Priorytet”, a
następnie naciśnij [SET].
4. Użyj [S] i [T], aby wybrać żądane ustawienie,
a następnie naciśnij [SET].
89
Aby:
Skrócić czas wykrywania twarzy. Możliwe będzie wykrycie do pięciu twarzy.
Umożliwić wykrycie maksymalnie od pięciu do dziesięciu twarzy.
Wybierz ustawienie:
Szybkość
Ilość
FOTOGRAFOWANIE
UWAGA
Wybranie opcji “Ilość” w trybie normalnym umożliwi wykrywanie mniejszych twarzy z większej odległości niż ma to miejsce przy wyborze opcji “Szybkość”.
Środki ostrożności przy rozpoznawaniu twarzy
Maksymalna liczba twarzy, którą aparat może jednocześnie rozpoznać wynosi 5, jeżeli w ustawieniu “Priorytet” wybrano “Szybkość”, i 10 jeżeli wybrano “Ilość”.
Wykrywanie następujących rodzajów twarzy nie jest obsługiwane: – Twarz zakryta częściowo włosami, okularami słonecznymi,
kapeluszem, itp. – Twarz przechylona na lewo lub na prawo – Profil twarzy, który nie jest fotografowany w linii prostej – Twarz przechylona na lewo lub na prawo – Twarz bardzo oddalona lub bardzo mała – Twarz bardzo przybliżona lub bardzo duża – Twarz w bardzo ciemnym miejscu
Rozpoznawanie twarzy nie działa w przypadku zwierząt i innych obiektów z wyjątkiem ludzi.
Nawet jeżeli twarz członka rodziny została zarejestrowana, to wyraz twarzy, warunki fotografowania lub inne czynniki mogą sprawić, że poprawne rozpoznanie (o najwyższym priorytecie) nie będzie możliwe.
Można usprawnić rozpoznawanie twarzy rejestrując wiele wersji twarzy tej samej osoby - w pomieszczeniu zamkniętym i na zewnątrz, różne wyrazy twarzy i pod różnym kątem.
90
FOTOGRAFOWANIE
Rozpoznawanie twarzy w trybie Najpierw rodzina może być wolniejsze niż w trybie normalnym ponieważ aparat potrzebuje czasu, aby określić czy twarze na obrazie pokrywają się z twarzami zarejestrowanymi w pamięci. Ponadto, w porównaniu do trybu normalnego, tryb Najpierw rodzina nie będzie w stanie rozpoznawać twarzy oddalonych i małych.
Jeżeli aparat nie będzie w stanie znaleźć twarzy po naciśnięciu spustu migawki, nastawi ostrość w środku ekranu.
Fotografując z funkcją rozpoznawania twarzy jako tryb ustawiania ostrości należy zawsze wybierać autofokus. Inne tryby ustawiania ostrości nie są obsługiwane.
Gdy aparat jest trzymany pionowo (przy robieniu portretów), rozpoznawanie twarzy może trwać dłużej niż w przypadku, gdy aparat jest trzymany poziomo (orientacja pozioma).
Rozpoznawanie twarzy nie jest możliwe w kombinacji z żadną z poniższych funkcji. – Obrazy zapisane przy użyciu niektórych scen BEST SHOT
(Wizytówki i dokumenty, Biała tablica itd., Stara fotografia, Zdjęcie do dowodu tożsamości, Układ, Auto-kadrowanie)
– Tryb filmowania, sceny MOVIE BEST SHOT
Następujące funkcje są wyłączone przy fotografowaniu z rozpoznaniem twarzy. – Wielopunktowy system nastawiania ostrości AF
Ręczna konfiguracja szybkości migawki i wartości przysłony
Możesz wybrać tryb ekspozycji, aby mieć kontrolę nad tym, jak aparat ustawia wartość przysłony i szybkość migawki podczas zapisywania obrazu.
Tryb A (preselekcja przysłony AE)
Tryb S (preselekcja migawki AE)
Tryb M (Ekspozycja ręczna)
W trybach S i A, można również zmieniać kompensację ekspozycji (skok EV).
Przysłona jest nastawiana ręcznie, a szybkość migawki jest automatycznie nastawiana przez aparat.
Szybkość migawki jest nastawiana ręcznie, a wartość przysłony jest automatycznie nastawiana przez aparat.
Można ręcznie ustawić szybkość migawki i przysłonę.
91
FOTOGRAFOWANIE
Fotografowanie z preselekcją przysłony AE
(tryb A)
Wybierając preselekcję przysłony AE, nastawiasz samemu przysłonę a aparat automatycznie nastawia odpowiednią szybkość migawki. Im większy otwór przysłony (mniejsza wartość przysłony) tym mniejsza głębia ostrości, a im mniejszy otwór przysłony (większa wartość przysłony) tym większa głębia ostrości. Różnica pomiędzy większym a mniejszym otworem przysłony staje się oczywista podczas fotografowania przy użyciu zoomu optycznego w pozycji przybliżenie (strona 69). Poniżej przedstawiono zakresy ustawień przysłony, które można skonfigurować w trybie A.
Większa Mniejsza
Przysłona (zoom ­szeroki kąt)
F3.4 F4.6/F9.2*
Zakres ostrości
* Aparat posiada wbudowany filtr ND, który zmniejsza
ekspozycję. F9.2 to wartość przysłony, przy której używany jest filtr ND.
Mniejszy Większy
1. Ustaw pokrętło trybu na “A”.
2. Naciśnij [SET]
wymaganą ilość razy, aby wybrać ustawienia przysłony, a następnie użyj [W] i [X], aby wybrać żądaną wartość przysłony.
Można również użyć [SET], aby wybrać ustawienia skoku EV, a następnie określić wartość ekspozycji (skok EV).
Tryb A
Przysłona
Skok EV
92
FOTOGRAFOWANIE
3. Naciśnij spust migawki do połowy.
Aparat nastawi ostrość obrazu zgodnie z wybranym ustawieniem.
Po naciśnięciu spustu migawki do połowy, jeżeli obraz będzie prześwietlony lub niedoświetlony, szybkość migawki i wartość przysłony na ekranie monitora zmienią kolor na pomarańczowy.
4. Kiedy obraz będzie ostry, wciśnij spust
migawki do końca, aby zrobić zdjęcie.
Fotografowanie z preselekcją migawki AE
(tryb S)
Wybierając preselekcję migawki AE, nastawiasz samemu szybkość migawki a aparat automatycznie nastawia odpowiednią wartość ekspozycji. Możesz nastawić szybkość migawki, która będzie najbardziej odpowiednia dla ruchu fotografowanego obiektu. Poniżej przedstawiono zakresy ustawień szybkości migawki, które można skonfigurować w trybie S.
Mniejsza Większa
Szybkość migawki
60 sekund 1/800 sekundy
Ruch Rozmazany Zatrzymany
UWAGA
Preselekcja migawki AE jest wykonywana tak, jakby ustawienie “ISO” (strona 141) było ustawione na “Auto”, niezależnie od bieżącego ustawienia “ISO”.
93
FOTOGRAFOWANIE
1. Ustaw pokrętło trybu na “S”.
2. Naciśnij [SET]
wymaganą ilość razy, aby wybrać ustawienia migawki, a następnie użyj [W] i [X], aby wybrać żądaną wartość szybkość.
Można również użyć [SET], aby wybrać ustawienia skoku EV, a następnie określić wartość ekspozycji (skok EV).
Szybkość migawki
Tryb S
3. Naciśnij spust migawki do połowy.
Aparat nastawi ostrość obrazu zgodnie z wybranym ustawieniem.
Po naciśnięciu spustu migawki do połowy, jeżeli obraz będzie prześwietlony lub niedoświetlony, szybkość migawki i wartość przysłony na ekranie monitora zmienią kolor na pomarańczowy.
4. Kiedy obraz będzie ostry, wciśnij spust
migawki do końca, aby zrobić zdjęcie.
Skok EV
94
FOTOGRAFOWANIE
Fotografowanie przy ekspozycji ręcznej
(tryb M)
Poniżej przedstawiono zakresy ustawień szybkości migawki i wartości przysłony, które można skonfigurować w trybie M.
Szybkość migawki
Ruch Rozmazany Zatrzymany
Przysłona (zoom - szeroki kąt)
Zakres ostrości Mniejszy Większy
* Aparat posiada wbudowany filtr ND, który zmniejsza
ekspozycję. F9.2 to wartość przysłony, przy której używany jest filtr ND.
UWAGA
Podczas fotografowania przy wykorzystaniu ekspozycji ręcznej (tryb M), czułość jest ustawiona na “ISO 50”, gdy w ustawieniach “ISO” wybrano opcję “Auto” (strona 141). W przypadku innych ustawień “ISO”, dozwolone zakresy szybkości migawki zmieniają się zgodnie z ustawieniem czułości.
Mniejsza Większa
60 sekund 1/800 sekundy
Większa Mniejsza
F3.4 F4.6/F9.2*
1. Ustaw pokrętło trybu na “M”.
2. Naciśnij [SET]
wymaganą ilość razy, aby wybrać ustawienia migawki, a następnie użyj [W] i [X], aby wybrać żądaną wartość szybkość.
Tryb M
Przysłona
Szybkość migawki
3. Naciśnij [SET] wymaganą ilość razy, aby
wybrać ustawienia przysłony, a następnie użyj [W] i [X], aby wybrać żądaną wartość przysłony.
Przy ręcznym ustawianiu ostrości, można również użyć [SET], aby wybrać “FOCUS”, a następnie użyć [W] i [X], aby ustawić ostrość ręcznie.
95
FOTOGRAFOWANIE
4. Naciśnij spust migawki do połowy.
Aparat nastawi ostrość obrazu zgodnie z wybranym ustawieniem.
Po naciśnięciu spustu migawki do połowy, jeżeli obraz będzie prześwietlony lub niedoświetlony, szybkość migawki i wartość przysłony na ekranie monitora zmienią kolor na pomarańczowy.
5. Kiedy obraz będzie ostry, wciśnij spust
migawki do końca, aby zrobić zdjęcie.
WAŻNE!
Osiągnięcie żądanej jasności może być niemożliwe przy fotografowaniu obiektu, który jest bardzo ciemny lub bardzo jasny. W takim przypadku, użyj trybu M (ekspozycja ręczna), aby ręcznie nastawić przysłonę i szybkość migawki.
Użycie małej szybkości migawki może powodować, że na zdjęciu pojawi się szum cyfrowy. Z tego powodu aparat automatycznie włącza proces redukcji szumu, gdy szybkość migawki wynosi 1/8 sekundy lub mniej. Im mniejsza szybkość migawki, tym większa możliwość, że na obrazie pokażą się szumy. Ze względu na czas potrzebny do redukcji szumu, zapisanie zdjęcia robionego przy mniejszej szybkości migawki zabiera więcej czasu. Nie wolno wykonywać żadnych kluczowych operacji, w momencie gdy trwa zapisywanie zdjęcia.
Przy szybkości migawki mniejszej niż 1/2 sekundy, jasność zapisywanego obrazu może różnić się od jasności obrazu, który pojawia się na ekranie monitora.
Funkcja Rozmazanie obrazu (strona 133) jest wyłączona w trybie preselekcji migawki AE i w trybie ekspozycji ręcznej. Możesz jednak włączyć system przeciwwstrząsowy.
96
FOTOGRAFOWANIE
NAGRYWANIE FILMU
Jakość obrazu filmowego
Przed rozpoczęciem nagrywania filmu należy określić ustawienia jakości obrazu filmowego. Jakość obrazu filmowego to standard, który decyduje o szczegółach, płynności i wyraźności obrazu podczas odtwarzania. Nagrywanie filmu o wysokiej jakości (HQ) spowoduje, że jakość obrazu będzie lepsza, ale czas, w którym można nagrywać ulegnie skróceniu.
Dźwięk jest stereofoniczny, z wyjątkiem przypadku wybrania jakości obrazu “LP”, gdzie jest monofoniczny.
Każdy film może trwać do 10 minut. Nagrywanie filmu zatrzymuje się automatycznie po 10 minutach nagrywania.
Przybliżona Jakość obrazu (w pikselach)
UHQ 640 × 480 6,0 Mbps
UHQ Wide
HQ 640 × 480 3,0 Mbps
HQ Wide
848 × 480 7,2 Mbps
848 × 480 3,6 Mbps
prędkość
przesyłania
danych
Prędkość filmu
30 klatek/ sekundę
30 klatek/ sekundę
30 klatek/ sekundę
30 klatek/ sekundę
Audio
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Przybliżona Jakość obrazu (w pikselach)
Normal 640 × 480 1,5 Mbps
LP 320 × 240 545 Kbps
prędkość
przesyłania
danych
Prędkość filmu
30 klatek/ sekundę
15 klatek/ sekundę
Audio
Stereo
Monofoniczny
1. W trybie REC naciśnij [MENU].
2. W zakładce “Jakość” wybierz “Jakość”, a
następnie naciśnij [X].
3. Użyj [S] i [T], aby wybrać żądane ustawienie
jakości, a następnie naciśnij [SET].
Na ekranie monitora pokazuje się wskaźnik “ , jeżeli w ustawieniach jakości wybrano “UHQ Wide” lub “HQ Wide”.
NAGRYWANIE FILMU
97
Formaty plików filmowych
Filmy są nagrywane w formacie H.264/AVC MOV. Filmy nagrane aparatem można odtwarzać na komputerze za pomocą programu QuickTime 7.
Rozmiar filmu
Poniżej podano przybliżone rozmiary pliku filmowego dla jednominutowego filmu.
Jakość obrazu Przybliżony rozmiar
UHQ 43,6 MB
UHQ Wide 52,4 MB
HQ 21,7 MB
HQ Wide 26,0 MB
Normal 10,8 MB
LP 4,1 MB
Nagrywanie filmu
Podczas nagrywania filmu nagrywany jest również dźwięk.
1. W trybie REC, ustaw pokrętło trybu na “ ”.
2. Naciśnij spust
migawki, aby zacząć nagrywanie filmu.
Podczas nagrywania filmu wyświetla się “”.
Pozostały czas nagrywania
Czas nagrywania
3. Naciśnij ponownie
spust migawki, aby zatrzymać nagrywanie filmu.
Każdy film może trwać do 10 minut. Nagrywanie filmu zatrzymuje się automatycznie po 10 minutach nagrywania. Nagrywanie filmu zatrzyma się również automatycznie, gdy, przed naciśnięciem spustu migawki, wyczerpie się pamięć.
98
NAGRYWANIE FILMU
Nagrywanie filmu przy użyciu MOVIE BEST SHOT
Przy pomocy MOVIE BEST SHOT (strona 104), można wybrać przykładową scenę, najbardziej zbliżoną do sceny, którą chcesz filmować, a aparat ustawi dla niej wszystkie parametry. Na przykład, wybranie sceny MOVIE BEST SHOT “Krajobraz nocny” ustawi aparat w taki sposób, aby nocą rejestrował jasne i wyraźne obrazy.
Nagrywanie filmu z systemem przeciwwstrząsowym
Włączenie systemu przeciwwstrząsowego przy nagrywaniu filmu powoduje, że kąt widzenia staje się mniejszy. System przeciwwstrząsowy zmniejsza jedynie efekt ruchu ręki. Nie zmniejsza jednak efektu ruchu obiektu (strona 133).
Środki ostrożności przy nagrywaniu filmu
Podczas nagrywania filmu nie można używać lampy błyskowej.
Aparat nagrywa również dźwięk. Nagrywając film pamiętaj o następujących punktach: – Uważaj, aby mikrofon nie
został zablokowany palcami, itp.
–Nie można osiągnąć dobrych
wyników, gdy aparat jest zbyt daleko od celu, który chcesz nagrywać.
–Używanie przycisków
aparatu podczas nagrywania filmu może sprawić, że dźwięk jaki wydają przyciski zostanie zarejestrowany na ścieżce dźwiękowej.
Filmowanie bardzo jasnego obiektu może sprawić, że na obrazie widocznym na ekranie monitora pojawi się czarny pionowy pas. Nie jest to objaw wadliwego funkcjonowania. W przypadku zdjęcia pas nie zostanie zarejestrowany, ale w przypadku filmu już tak.
Mikrofon (stereo)
99
NAGRYWANIE FILMU
Pewne rodzaje kart pamięci potrzebują więcej czasu na rejestrację danych, co może doprowadzić do sytuacji, że pewne klatki filmu będą pomijane. Symbole “ ” i “ ” migające na ekranie monitora podczas nagrywania informują, że klatka została pominięta. Używaj karty pamięci o maksymalnej szybkości transferu na poziomie co najmniej 10MB na sekundę.
Efekty ruchu aparatu będą bardziej widoczne na obrazie, gdy zdjęcia są robione w zbliżeniu lub przy dużym współczynniku zoomu. Z tego powodu zaleca się w takich warunkach korzystanie ze statywu.
Kiedy obiekt znajduje się poza zakresem ostrości aparatu, ustawienie ostrości nie jest możliwe i obiekt pozostanie nieostry.
Korzystanie z krótkiego filmu
Funkcja Krótki film nagrywa film, który rozpoczyna się cztery sekundy przed wciśnięciem spustu migawki i kończy cztery sekundy po jego wciśnięciu.
Ponieważ zostają nagrane cztery sekundy akcji przed wciśnięciem spustu migawki, funkcja Krótki film jest dobrym sposobem na to, aby nie przeoczyć scen z dziećmi lub innymi ruchomymi obiektami.
Można również użyć funkcji MOTION PRINT (strona 189), aby wydobyć ze scen Krótkiego filmu nieruchome obrazy.
Spust migawki wciśnięty.
Krótki film
Rozpoczęcie
nagrywania
Cztery sekundy Cztery sekundy
100
NAGRYWANIE FILMU
Loading...