Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit
dafür bedanken, dass Sie sich für dieses
Produkt von CASIO entschieden haben.
• Bevor Sie es verwenden, lesen Sie
unbedingt die in der Bedienungsanleitung
enthaltenen Vorsichtsmaßregeln durch.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für
spätere Nachschlagzwecke an einem
sicheren Ort auf.
• Für die neuesten Informationen über dieses
Produkt besuchen Sie bitte die folgende
offizielle Exilim Webseite:
http://www.exilim.com/.
B
K823PCM1DMX
G
EINLEITUNG
EINLEITUNG
Auspacken
Stellen Sie sicher, dass alle hier dargestellten Artikeln mit Ihrer Kamera mitgeliefert wurden. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich
unverzüglich an Ihren Fachhändler.
Lithium-Ionen-Akku
KameraTragegurt
(CASIO Digital Camera Software)
CD-ROM
(NP-40)
USB-Kabel
Kartenfernbedienung
Lithiumbatterie (CR2025)
*
Für die Kartenfernbedienung.
AV-Kabel
Grundlegende Referenz
• Achten Sie darauf, dass die Form des Ladegeräts von dem Land abhängt, in dem Sie die Kamera gekauft haben.
○○○○○○○○
* Die Form des
Netzkabelsteckers variiert in
Abhängigkeit von dem
geografischen Gebiet.
Vorsichtsmaßregeln für die Bedienung ..................... 13
Allgemeine Vorsichtshinweise13
Testen Sie die Kamera vor deren
Verwendung auf richtigen Betrieb!15
Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich von Datenfehlern15
Betriebsbedingungen15
Kondensation16
Objektiv und Phasendifferenzsensor16
Sonstiges16
17SCHNELLSTARTANLEITUNG
Laden Sie zuerst den Akku auf! ................................. 17
Verwendung des Schnellladegeräts34
Einsetzen des Akkus38
Entfernen des Akkus39
Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Stromversorgung 42
Netzbetrieb45
Ein- oder Ausschalten der Kamera47
Konfigurieren der Stromspareinstellungen47
Verwendung der Bildschirmmenüs ............................ 48
Verwendung des optischen Suchers ......................... 61
Verwendung des Zooms ............................................ 62
Optisches Zoom62
Digitalzoom63
Verwendung des Blitzlichts ........................................ 64
Blitzlichtstatus66
Ändern der Einstellung der Blitzintensität66
Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des Blitzlichts67
Verwendung des Selbstauslösers ............................. 68
Spezifizierung der Bildgröße und Qualität ................. 70
Spezifizieren der Bildgröße70
Spezifizieren der Bildqualität71
4
Wahl des Scharfeinstellmodus .................................. 73
Verwendung von Autofokus74
Verwendung des Makromodus76
Verwendung des Unendlichmodus77
Verwendung von Manuell Fokus77
Verwendung des Panoramafokus78
Verwendung der Fokusverriegelung79
Einstellung des Weißabgleichs.................................. 81
Manuelle Einstellung des Weißabgleichs83
Spezifizierung des Belichtungsmodus ....................... 84
Verwendung des AE-Modus mit Blendenvorrang84
Verwendung des AE-Modus
mit Verschlusszeitenvorrang85
Manuelle Belichtungseinstellungen87
Verwendung des manuellen Bildschirmassistenten88
Vorsichtsmaßregeln für Belichtungsmodusaufnahmen 89
Hinzufügen von Ton zu einem Schnappschuss113
Aufnahme Ihrer Stimme114
Kameraeinstellungen im Aufnahmemodus ...............116
Spezifizieren der ISO-Empfindlichkeit117
Wahl des Autofokus-Modus (AF)118
Wahl des Messmodus119
Verwendung der Filter-Funktion120
Spezifizieren der Silhouettenschärfe121
Spezifizieren der Farbsättigung121
Spezifizieren des Kontrasts122
Ein- und Ausschalten des Bildschirmrasters122
Ein- oder Ausschalten der Bilddurchsicht123
Zuordnung von Funktionen zu den
[]- und []-Tasten123
Spezifizieren der Einschaltvoreingabewerte124
Rücksetzen der Kamera126
Verwendung des Shortcut-Menüs ........................... 127
Verwendung der Kartenfernbedienung.................... 128
Einsetzen der Batterie128
Vor der Verwendung der
Kartenfernbedienung für die Aufnahme129
Verwendung der Kartenfernbedienung130
Verwendung eines externen Blitzlichts .................... 132
Anforderungen an das externe Blitzlicht132
Anbringen eines externen Blitzlichts133
Verwendung eines Objektivvorsatzes
oder eines Filters ..................................................... 135
Anbringen eines Objektivvorsatzes oder
einer Nahlinse136
Anbringen eines Filters137
5
EINLEITUNG
138 WIEDERGABE
Grundlegende Operationen für die
Wiedergabe von Bildern........................................... 138
Wiedergabe eines Ton-Schnappschusses139
Zoomen des angezeigten Bildes ............................. 140
Größenänderung eines Bildes ................................. 141
Trimmen eines Bildes............................................... 142
Prüfung des Fokus eines aufgenommenen Bildes.. 144
Wiedergabe eines Films .......................................... 145
Schützen von Dateien .............................................. 162
Schützen einer einzelnen Datei162
Schützen aller Dateien im Speicher163
Verwendung des FAVORITE-Ordners ..................... 163
Kopieren einer Datei in den FAVORITE-Ordner163
Anzeige einer Datei in dem FAVORITE-Ordner165
Löschen einer Datei aus dem FAVORITE-Ordner166
Löschen aller Dateien aus dem FAVORITE-Ordner167
168 ANDERE EINSTELLUNGEN
Konfigurierung der Soundeinstellungen .................. 168
Konfigurieren der Soundeinstellungen168
Einstellen der Lautstärke169
Spezifizieren eines Bildes für die Startanzeige ....... 169
Konfigurierung der Bildeinstellungen
beim Ausschalten der Stromversorgung ................. 170
6
EINLEITUNG
Spezifizieren der Generiermethode für
die Dateinamen-Seriennummer ............................... 172
Verwendung des Alarms .......................................... 173
Einstellen eines Alarms173
Stoppen des Alarms174
Einstellung der Uhr .................................................. 174
Wählen Ihrer Heimatstadt-Zeitzone174
Einstellen der aktuellen Zeit und des Datums175
Änderung des Datumsformats176
Verwendung der Weltzeit ......................................... 176
Anzeigen der Weltzeitanzeige176
Konfigurieren der Weltzeiteinstellungen177
Konfigurieren der Sommerzeiteinstellungen (DST)178
Änderung der Anzeigesprache ................................ 179
Änderung des USB-Port-Protokolls ......................... 179
Formatieren des eingebauten Speichers ................ 180
182 VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE
Verwendung einer Speicherkarte ............................ 183
Einsetzen einer Speicherkarte in die Kamera183
Entfernen der Speicherkarte aus der Kamera184
Formatieren der Speicherkarte184
Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Speicherkarte185
Kopieren von Dateien .............................................. 186
DCF-Protokoll209
Speicher-Directory-Struktur209
Von der Kamera unterstützte Bilddateien211
Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des
eingebauten Speichers und der Speicherkarte212
213 VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM
COMPUTER
Verwendung der Albumsfunktion ............................. 213
Erstellen eines Albums213
Wahl eines Albumlayouts215
Konfigurieren der detaillierten Albumeinstellungen215
Betrachten der Albumdateien218
Speichern eines Albums220
Löschen eines Albums221
CD-ROM in Windows ............................................... 224
Wollen wir beginnen225
Wahl einer Sprache225
Lesen der Datei „Bitte lesen“225
Installieren einer Applikation226
Betrachten der Anwenderdokumentation (PDF-Dateien)
Anwenderregistrierung227
Verlassen der Menüapplikation227
226
Installieren der Software von der CD-ROM
auf einem Macintosh ................................................ 227
•Änderungen des Inhalts dieser Anleitung ohne
Vorankündigung vorbehalten.
• Achten Sie darauf, dass die in dieser
Bedienungsanleitung dargestellten Anzeigebeispiele
und Produktillustrationen von den tatsächlichen
Anzeigen und Konfigurationen der Kamera
abweichen können.
• Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine
Verantwortung für irgendwelche Schäden oder
Verluste, die auf die Verwendung dieser Anleitung
zurückzuführen sind.
• Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine
Verantwortung für irgendwelche Verluste oder
Ansprüche dritter Parteien, die auf die Verwendung
der EX-P600 zurückzuführen sind.
• Die CASIO COMPUTER CO., LTD. kann nicht
verantwortlich gehalten werden für irgend welche
Schäden oder Verluste, die Sie oder dritte Parteien
auf Grund der Verwendung von Photo Loader und/
oder Photohands erleiden.
• Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine
Verantwortung für irgendwelche Schäden oder
Verluste, die auf das Löschen von Daten auf Grund
von Fehlbetrieb, Reparaturen bzw. Austausch des
Akkus zurückzuführen sind. Fertigen Sie
Schutzkopien aller wichtigen Daten auf einem
anderen Medium an, um Datenverlusten
vorzubeugen.
• Das SD-Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen.
• Windows, Internet Explorer und DirectX sind
eingetragene Warenzeichen der Microsoft
Corporation.
• Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen der
Apple Computer, Inc.
• MultiMediaCard ist ein Warenzeichen der Infineon
Technologies AG aus Deutschland und wurde der
MultiMediaCard Association (MMCA) unter Lizenz
zur Verfügung gestellt.
• Acrobat und Acrobat Reader sind Warenzeichen von
Adobe Systems Incorporated.
• Der USB-Treiber (Massenspeicher) verwendet
Software der Phoenix Technologies Ltd.
Compatibility Software Copyright C 1997
Phoenix Technologies Ltd. Alle Rechte vorbehalten.
• Andere in dieser Anleitung verwendete Firmen-,
Produkt- oder Dienstleistungsnamen können
ebenfalls Warenzeichen oder Dienstleistungszeichen
anderer sein.
• Photo Loader und Photohands sind das Eigentum
der CASIO COMPUTER CO., LTD. Ausgenommen
wie oben angegeben, gehören alle Urheberrechte
und anderen einschlägigen Rechte zu diesen
Applikationen der CASIO COMPUTER CO., LTD.
■ Urheberrechtrestriktionen
Mit Ausnahme des Zweckes Ihres persönlichen
Vergnügens, verletzt das nicht autorisierte Kopieren von
Schnappschussdateien, Filmdateien und Tondateien das
Urheberrecht und andere internationale Verträge. Der
Vertrieb solcher Dateien über das Internet an dritte
Parteien ohne Genehmigung des Urheberrechtinhabers,
sei dies nun für Profit oder gratis, verletzt das Urheberrecht
und internationale Verträge.
9
EINLEITUNG
Merkmale
• Effektiv 6 Millionen Pixel
Der CCD-Bildsensor weist insgesamt 6,37 Millionen Pixel
auf, was zu hervorragenden Abzügen und Anzeigebildern
mit sehr hoher Auflösung führt.
• 2,0-Zoll TFT LCD-Monitor-Farbbildschirm
• Lange Akkubetriebsdauer
Der niedrige Stromverbrauch der Kamera bürgt in
Kombination mit der hohen Akkukapazität für längere
Aufnahmen und Wiedergaben zwischen den
Aufladevorgängen.
• 9,2 MB Flash-Speicher
Sie können die Bilder abspeichern, ohne dass eine
Speicherkarte verwendet werden muss.
• Schneller, extrem genauer Autofokus
Ein Phasendifferenzsensor wird in Kombination mit dem
Kontrast-Autofokus verwendet, um schnellere
Scharfeinstellung sicherzustellen.
• Drei Serienaufnahmenmodi (Seite 91)
Zusätzlich zu dem normalen Serienaufnahmenbetrieb,
der kontinuierlich Aufnahmen ausführt so lange der
Speicherplatz reicht, können Sie auch den
Hochgeschwindigkeits-Serienaufnahmenverschluss und
den Einfrieraktion-Serienaufnahmenverschluss
verwenden, um eine Serie von Aufnahmen mit einem
einzelnen Bild auszuführen.
• Vier automatische Belichtungsreihenmodi (Seite 95)
Sie können Variable so konfigurieren, dass mehrere
Versionen eines Bildes mit geänderter Einstellung der
Belichtung, des Weißabgleichs oder der Entfernung
aufgenommen werden. Nicht-konfigurierbare Variable
erstellen mehrere Versionen des gleichen Bildes unter
Verwendung unterschiedlicher Filter und anderer
Einstellungen.
• Ex-Sucheransicht (Seite 29)
Die Ex-Sucheransicht bietet Ihnen eine Vielzahl von
Informationen auf dem Monitorbildschirm, während Sie
Ihren Bildausschnitt wählen.
• Ex Menü (Seite 127)
Zugriff über Shortcut-Menüs auf vier häufig verwendete
Einstellungen.
• Multi-Autofokus (Seite 75)
Wenn „Multi“ für den Autofokusbereich gewählt ist, führt die
Kamera gleichzeitig die Belichtungsmessung an sieben
verschiedenen Punkten aus und wählt automatisch den
besten Punkt. Dadurch wird fehlerhafte Scharfeinstellung auf
dem Hintergrund vermieden und richtige Scharfeinstellung
über einen großen Bereich von Bildtypen gewährleistet.
• Verschiebbarer Bereich für Autofokus (AF) (Seite 75)
Sie können den Fokusbereich an die von Ihnen
gewünschte Position verschieben.
• Unterstützung für SD-Speicherkarten und MMC
(MultiMediaCards) für Speichererweiterung (Seite 182)
10
EINLEITUNG
• Assistent für manuelle Belichtungseinstellung (Seite 88)
Folgen Sie der Bildschirmanleitung, wenn Sie die
manuellen Belichtungseinstellungen konfigurieren.
• AE-Verriegelung (Seite 89)
Ein einfacher Vorgang verriegelt die Belichtung eines
bestimmten Objektes, wodurch sichergestellt wird, dass das
Bild Ihren Wünschen entsprechend scharf eingestellt wird.
• BESTSHOT (Seite 103)
Wählen Sie einfach ein Szenenbeispiel, das zu dem Typ
von Bild passt, welches Sie aufnehmen möchten, und die
Kamera führt die mühsamen Setups automatisch aus, um
jederzeit schöne Bilder sicherzustellen.
• Verbundaufnahme (Coupling Shot) und Voraufnahme
(Pre-shot) (Seiten 107, 109)
Die Verbundaufnahme (Coupling Shot) lässt Sie zwei
Objekte in ein einziges Bild kombinieren, wogegen die
Voraufnahme (Pre-shot) das Hinzufügen eines Objektes zu
einem vorher aufgezeichneten Hintergrundbild gestattet.
Diese bedeutet, dass Sie Bilder von sich selbst und einem
Freund erstellen können, auch wenn Sie die beiden
einzigen vorhandenen Personen sind.
• Dreifacher Selbstauslösermodus (Seite 68)
Der Selbstauslöser kann so eingestellt werden, dass er
drei Mal automatisch wiederholt wird.
• Echtzeit-RGB-Histogramm (Seite 32)
Ein On-Screen-Hinstogramm lässt Sie die Belichtung
einstellen, wenn Sie die Auswirkung der
Gesamtbildhelligkeit betrachten, wodurch die Bildaufnahme
unter schwierigen Beleuchtungsbedingungen leichter als
jemals zuvor gemacht wird.
• Weltzeit (Seite 176)
Eine einfache Operation stellt die aktuelle Zeit für Ihren
gegenwärtigen Standort ein. Sie können aus 162 Städten
in 32 Zeitzonen wählen.
• Alarm (Seite 173)
Ein eingebauter Alarm hilft Ihnen immer pünktlich bei
wichtigen Veranstaltungen zu sein, und kann sogar an Stelle
eines Weckers verwendet werden. Sie können auch ein
bestimmtes Bild erscheinen lassen bzw. einen Film oder
eine Tondatei wiedergeben, wenn die Alarmzeit erreicht ist.
• Albumfunktion (Seite 213)
HTML-Dateien werden automatisch generiert, um ein
Album der aufgenommenen Bilder zu erstellen. Der Inhalt
des Albums kann unter Verwendung eines StandardWeb-Browsers betrachtet und ausgedruckt werden. Die
Bilder können auch schnell und einfach in Web-Seiten
integriert werden.
11
EINLEITUNG
• Kalenderanzeige (Seite 147)
Eine einfache Operation zeigt einen Monatskalender auf
dem Monitorbildschirm der Kamera an. Jeder Tag des
Monatskalenders zeigt einen Thumbnail
(daumennagelgroßes Bild) des ersten an diesem Tag
aufgenommenen Bildes an, was die Suche nach einem
bestimmten Bild schneller und einfacher gestaltet.
• Schnappschuss + Tonmodus (Seite 113)
Fügen Sie den Ton zu einem Schnappschuss hinzu.
• Film + Tonmodus (Seite 111)
• Sprachaufnahme (Seite 114)
Schnelle und einfache Aufnahme von Spracheingaben.
• Nach der Aufnahme (Seite 154)
Fügen Sie den Ton zu Bildern hinzu, nachdem Sie diese
aufgenommen haben.
• Wählbare Soundeinstellungen (Seite 168)
Sie können unterschiedliche Sounds konfigurieren, die
wiedergegeben werden, wenn Sie die Kamera
einschalten, den Auslöser halb oder ganz niederdrücken
bzw. eine Tastenbetätigung ausführen.
• Kartenfernbedienung (Seite 128)
• Externes Blitzgerät anschließbar (Seite 132)
• Unterstützung für Objektivvorsatz/Nahlinse (Seite 135)
Die Objektivvorsätze betonen die Telefoto- und
Weitwinkelaufnahmen, wogegen die Nahlinse für noch
bessere Makroaufnahmen sorgt.
• DCF (Design rule for Camera File system)
(Richtlinie für Kameradateisystem)
Das DCF-Datenspeicherprotokoll gewährleistet
Kompatibilität zwischen Digitalkameras und Druckern.
• Digital Print Order Format (Digitales DruckfolgeFormat(DPOF)) (Seite 189)
Die Bilder können einfach in der gewünschten Reihenfolge
ausgedruckt werden, wenn Sie einen DPOF-kompatiblen
Drucker verwenden. DPOF kann auch verwendet werden,
um die Bilder und die Anzahl der Kopien von
professionellen Druckerdiensten zu spezifizieren.
• Kompatibel mit PRINT Image Matching II (Seite 196)
Die Bilder schließen PRINT Image Matching II Daten
(Moduseinstellung und andere
Kameraeinstellinformationen) ein. Ein Drucker, der PRINT
Image Matching II unterstützt, liest diese Daten und stellt
das auszudruckende Bild entsprechend ein, sodass Ihre
Bilder genau so aussehen, wie Sie sich diese bei der
Aufnahme vorgestellt haben.
• Unterstützung von USB-Direktdruck (USB DIRECTPRINT) (Seite 192)
Ihre Kamera unterstützt den von der Seiko Epson
Corporation entwickelten USB-Direktdruck (USB DIRECTPRINT). Wenn direkt an einen Drucker angeschlossen, der
USB DIRECT-PRINT unterstützt, kann diese Digitalkamera
verwendet werden, um die auszudruckenden Bilder zu
wählen und mit dem Drucken zu beginnen.
12
EINLEITUNG
• Unterstützung von PictBridge (Seite 192)
Ihre Kamera unterstützt den PictBridge-Standard der
Camera and Imaging Products Association (CIPA). Sie
können Ihre Kamera direkt an einen Drucker anschließen,
der PictBridge unterstützt, und danach die Bildwahl und
das Ausdrucken unter Verwendung des
Monitorbildschirms und der Regler der Kamera ausführen.
•Übertragen Sie Bilder an einen Computer, indem Sie
einfach die Kamera mit einem USB-Kabel anschließen
(Seite 198).
• Schließen Sie die Kamera unter Verwendung des AVKabels an einen Fernseher an, und verwenden Sie den
Fernsehbildschirm für die Bildaufnahme und
Bildwiedergabe (Seite 157).
• Geliefert mit Photo Loader und Photohands (Seite 222)
Ihre Kamera wird mit Photo Loader geliefert, der
populären Applikation für das automatische Laden der
Bilder von Ihrer Kamera in Ihren Computer. Ebenfalls
enthalten ist Photohands, eine Applikation, die das
Retouchieren von Bilder schnell und einfach macht.
Vorsichtsmaßregeln für die Bedienung
Allgemeine Vorsichtshinweise
Bitte beachten Sie unbedingt die folgenden wichtigen
Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie die EX-P600 verwenden.
Die in dieser Anleitung verwendeten Ausdrücke „diese
Kamera“ und „die Kamera“ beziehen sich auf die
Digitalkamera CASIO EX-P600.
• Niemals versuchen, Bilder aufzunehmen oder das
eingebaute Display zu verwenden, während Sie ein
Fahrzeug steuern oder während Sie gehen, da dies ein
erhöhtes Unfallrisiko darstellt.
• Niemals versuchen, das Kameragehäuse zu öffnen oder
Reparaturen selbst durchzuführen. Beim Berühren der
unter hoher Spannung stehenden Innenteile besteht
Stromschlaggefahr. Wartung und Reparaturen sind einem
autorisierten CASIO-Kundendienst zu überlassen.
• Blicken Sie niemals durch den Sucher der Kamera in die
Sonne oder in ein anderes starkes Licht. Anderenfalls
könnte Ihr Sehvermögen beeinträchtigt werden.
• Halten Sie kleine Teile und das Zubehör dieser Kamera
außerhalb der Reichweite von Kleinkindern. Falls ein Teil
versehentlich verschluckt wird, wenden Sie sich
unverzüglich an einen Arzt.
• Niemals das Blitzlicht in Richtung eines Fahrzeuglenkers
auslösen, da dies den Fahrer blenden und einen Unfall
verursachen kann.
13
EINLEITUNG
• Niemals das Blitzlicht auslösen, wenn es sich nahe an
den Augen einer Person befindet. Bei zu geringer
Entfernung kann die hohe Leuchtstärke des Blitzlichts
Sehschäden verursachen, besonders bei Kleinkindern.
Bei Verwendung des Blitzlichts muss sich die Kamera
mindestens einen Meter von den Augen der Person
entfernt befinden.
• Die Kamera vor Wasser und anderen Flüssigkeiten
schützen, und darauf achten, dass die Kamera nicht nass
wird. Feuchtigkeit kann zu Feuer- und Stromschlaggefahr
führen. Die Kamera niemals im Freien bei Regen oder
Schnee, in Meeresnähe oder am Strand, im Badezimmer
usw. verwenden.
• Sollte jemals Fremdmaterial oder Wasser in die Kamera
gelangen, schalten Sie die Stromversorgung unverzüglich
aus. Danach entfernen Sie den Akkus aus der Kamera
und/oder ziehen den Kabelstecker des Netzgerätes aus
der Netzdose. Wenden Sie sich anschließend an Ihren
Fachhändler oder den nächsten autorisierten CASIOKundendienst. Wenn die Kamera unter diesen
Bedingungen weiterhin verwendet wird, besteht Feuerund Stromschlaggefahr.
• Sollten Sie jemals Rauch oder ungewöhnlichen Geruch
an der Kamera feststellen, schalten Sie die
Stromversorgung unverzüglich aus. Achten Sie darauf,
dass Sie sich nicht die Finger verbrennen, und entfernen
Sie den Akku aus der Kamera und/oder ziehen Sie den
Kabelstecker des Netzgerätes aus der Netzdose.
Wenden Sie sich anschließend an Ihren Fachhändler
oder an den nächsten CASIO-Kundendienst.
• Verwenden Sie das Netzgerät niemals für die
Stromversorgung eines anderen Gerätes als dieser
Kamera. Verwenden Sie niemals ein anderes als das mit
dieser Kamera mitgelieferte Netzgerät.
• Decken Sie das Netzgerät niemals mit einem Kissen,
einer Decke oder einer anderen Abdeckung ab, während
dieses verwendet wird, und verwenden Sie das Netzgerät
nicht in der Nähe einer Heizung.
• Mindestens einmal jährlich das Netzkabel des Netzgerätes
aus der Wandsteckdose ziehen und die Steckerkontakte
sowie deren Umgebung reinigen. Eine Ansammlung von
Staub an den Steckerklemmen stellt Feuergefahr dar.
• Bei einer Beschädigung des Kameragehäuses durch
Fallenlassen oder unsachgemäße Behandlung sofort die
Stromversorgung ausschalten, den Kabelstecker des
Netzgerätes aus der Netzdose ziehen und Ihren
Fachhändler oder einen autorisierten CASIOKundendienst zu Rate ziehen.
• Die Kamera niemals in einem Flugzeug oder in anderen
Bereichen verwenden, in denen dies verboten ist. Bei
Nichtbeachtung kann dies einen Unfall verursachen.
• Eine Beschädigung oder Funktionsstörung dieser Kamera
kann dazu führen, dass die im Speicher enthaltenen
Daten gelöscht werden. Aus diesem Grund stets eine
Sicherungskopie anfertigen, indem die Daten in den
Speicher eines PC übertragen werden.
• Während Bilder aufgenommen werden, niemals den
Akkufachdeckel öffnen, das Netzgerät von der Kamera
abziehen oder aus der Wandsteckdose ziehen. Wenn
dies nicht beachtet wird, ist nicht nur ein Speichern des
Bildes unmöglich, sondern es können auch andere,
bereits im Speicher enthaltene Bilddaten verfälscht
werden.
14
EINLEITUNG
Testen Sie die Kamera vor deren
Verwendung auf richtigen Betrieb!
Bevor Sie die Kamera für die Aufnahme von wichtigen
Bildern verwenden, führen Sie zuerst eine Anzahl von
Testaufnahmen aus, und überprüfen Sie die Ergebnisse,
um sicherzustellen, dass die Kamera richtig konfiguriert ist
und richtig arbeitet (Seite 20).
Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich von
Datenfehlern
• Ihre Digitalkamera wurde unter Verwendung von digitalen
Präzisionsteilen hergestellt. Jeder der folgenden
Vorgänge führt zu dem Risiko, dass die Daten im
Speicher der Kamera korrumpiert werden.
— Entfernen des Akkus oder der Speicherkarte, während
die Kamera eine Aufnahme- oder
Speicherzugriffsoperation ausführt.
— Entfernen des Akkus oder der Speicherkarte, während
die Betriebslampe noch blinkt, nachdem Sie die
Kamera ausgeschaltet haben.
— Abtrennen des USB-Kabels, während eine
Datenkommunikationsoperation ausgeführt wird
— Niedrige Akkuspannung
— Andere abnormale Operationen
Jede der obigen Bedingungen kann dazu führen, dass eine
Fehlermeldung auf dem Monitorbildschirm erscheint (Seite
241). Befolgen Sie die von der Meldung gegebene
Instruktion, um die Fehlerursache zu beheben.
Betriebsbedingungen
• Diese Kamera ist für die Verwendung bei Temperaturen
im Bereich von 0°C bis 40°C ausgelegt.
• Verwenden oder lagern Sie die Kamera nicht an den
folgenden Orten.
— An Orten mit direktem Sonnenlicht
— An Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit oder Staub
— In der Nähe von Klimaanlagen, Heizungen oder an
anderen Orten mit extremen Temperaturen
— In einem geschlossenen Fahrzeug, besonders wenn
dieses im prallen Sonnenlicht geparkt ist
— An Orten mit starken Vibrationen
15
EINLEITUNG
Kondensation
• Falls Sie die Kamera an einem kalten Tag vom Freien in
einen Raum bringen oder sonst wie plötzlichen
Temperaturänderungen aussetzen, dann kann sich
Feuchtigkeit an den Außen- oder Innenteilen
niederschlagen (Kondensationsbildung). Kondensation
kann zu Fehlbetrieb der Kamera führen, sodass Sie
Bedingungen vermeiden müssen, bei welchen sich
Kondensation an der Kamera bilden kann.
• Um Kondensation zu vermeiden, legen Sie die Kamera in
einen Plastikbeutel ein, bevor Sie diese an einen viel
wärmeren oder kälteren Ort bringen. Belassen Sie die
Kamera in dem Plastikbeutel, bis die Temperatur in dem
Plastikbeutel die Umgebungstemperatur erreicht hat.
Falls es trotzdem zu Kondensatbildung kommt, entfernen
Sie den Akku aus der Kamera, und belassen Sie den
Akkufachdeckel für einige Stunden geöffnet.
Objektiv und Phasendifferenzsensor
• Wenden Sie niemals übermäßige Kraft an, wenn Sie die
Oberfläche des Objektivs und des
Phasendifferenzsensors reinigen. Anderenfalls kann die
Oberfläche des Objektivs und des
Phasendifferenzsensors zerkratzt werden und es kann zu
Fehlbetrieb kommen.
• Fingerabdrücke, Staub oder andere Verschmutzungen
auf dem Objektiv und dem Phasendifferenzsensor
können die richtige Bildaufnahme beeinträchtigen.
Berühren Sie daher niemals das Objektiv und den
Phasendifferenzsensor mit Ihren Fingern. Sie können
Staubpartikel von der Oberfläche des Objektivs und des
Phasendifferenzsensors entfernen, indem Sie einen
Gummipuster verwenden. Danach wischen Sie die
Oberfläche des Objektivs und des
Phasendifferenzsensors mit einem weichen
Objektivreinigungstuch ab.
• Wenn Sie die Kamera auf das Motiv richten, achten Sie
darauf, dass Ihre Finger nicht den Phasendifferenzsensor
abdecken.
Sonstiges
• Die Kamera kann sich während der Verwendung etwas
erwärmen. Dies stellt jedoch keinen Fehlbetrieb dar.
• Falls die Außenseite der Kamera gereinigt werden muss,
wischen Sie diese mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
16
SCHNELLSTARTANLEITUNG
SCHNELLSTARTANLEITUNG
Laden Sie zuerst den Akku auf!
1.
Laden Sie den mit der Kamera mitgelieferten
Lithium-Ionen-Akku (NP-40) auf (Seite 35).
• Achten Sie darauf, dass die Form des Ladegeräts von dem
Land abhängt, in dem Sie die Kamera gekauft haben.
• Zur Erzielung einer vollen Ladung werden etwa zwei
Stunden benötigt.
1
1
2
2
Anschließbare Ausführung
[CHARGE]-Lampe leuchtet
rot während des Aufladens.
Die [CHARGE]-Lampe
wechselt auf Grün, wenn
das Aufladen beendet ist.
[CHARGE]-Lampe
leuchtet rot während
des Aufladens.
Die [CHARGE]Lampe wechselt auf
Grün, wenn das
Aufladen beendet
ist.
Ansteckbare Ausführung
17
SCHNELLSTARTANLEITUNG
2.
Setzen Sie den Akku ein (Seite 38).
1
2
3
Anschlag
18
SCHNELLSTARTANLEITUNG
Konfigurieren der Anzeigesprache und der Uhreinstellungen
• Konfigurieren Sie unbedingt die
folgenden Einstellungen, bevor Sie
die Kamera für die Aufnahme von
Bildern verwenden (für Einzelheiten
siehe Seite 51).
1
2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
1.
Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera einzuschalten.
2.
Drücken Sie [], um die gewünschte Sprache zu wählen.
3.
Drücken Sie [SET], um die Spracheinstellung zu registrieren.
4.
Verwenden Sie [], [], [] und [], um den gewünschten
geographischen Bereich zu wählen, und drücken Sie danach
[SET].
5.
Verwenden Sie [] und [], um die gewünschte Stadt zu wählen,
und drücken Sie danach [SET].
6.
Verwenden Sie [] und [], um die gewünschte
Sommerzeiteinstellung (DST) zu wählen, und drücken Sie danach
[SET].
7.
Verwenden Sie [] und [], um die gewünschte
Datumsformateinstellung zu wählen, und drücken Sie danach
[SET].
8.
Stellen Sie das Datum und die Zeit ein.
9.
Drücken Sie [SET], um die Uhreinstellungen zu registrieren und
die Einstellanzeige zu verlassen.
19
SCHNELLSTARTANLEITUNG
1200N
1600
10
04/1212
24
12
58
ISO100
F2.8
1/1000
Aufnehmen eines Bildes
Grüne Betriebslampe
(Für Einzelheiten siehe Seite 54.)
1
2
4
1600
1200N
ISO100
F2.8
1/1000
04/
12
10
IN
/24
:
58
3
Fokussierrahmen
1.
Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera einzuschalten.
2.
Richten Sie den Modusregler mit
(Schnappschussmodus) aus.
3.
Richten Sie die Kamera auf das Objekt, verwenden
Sie den Monitorbildschirm oder den Sucher zur
Auswahl des Bildausschnittes, und drücken Sie
danach den Auslöser halb nieder.
• Wenn der richtig Fokus erhalten ist, wechselt der
Fokussierrahmen auf Grün und die grüne Betriebslampe
leuchtet auf.
4.
Halten Sie die Kamera still, und drücken Sie
vorsichtig den Auslöser.
20
Betrachten eines aufgenommenen Bildes
(Für Einzelheiten siehe Seite 138.)
1
2
3
1.
Drücken Sie die Stromtaste, um die
Kamera einzuschalten.
2.
Richten Sie den Modusregler mit
(Wiedergabemodus) aus.
3.
Verwenden Sie [] und [] , um durch
die Bilder zu scrollen.
SCHNELLSTARTANLEITUNG
Löschen eines Bildes
(Für Einzelheiten siehe Seite 159.)
1
2
3
4, 5, 6
1.
Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera einzuschalten.
2.
Richten Sie den Modusregler mit (Wiedergabemodus) aus.
3.
Drücken Sie [EX ].
4.
Verwenden Sie [] und [], um das zu löschende Bild
anzuzeigen.
5.
Verwenden Sie [] und [], um „Löschen“ zu wählen.
• Um die Bildlöschoperation zu verlassen, ohne etwas zu löschen,
wählen Sie „Abbrechen“.
6.
Drücken Sie [SET], um das Bild zu löschen.
21
BEREITSTELLUNGBEREITSTELLUNG
BEREITSTELLUNG
Dieser Abschnitt enthält Informationen, die Sie wissen oder
ausführen müssen, bevor Sie die Verwendung der Kamera
versuchen.
Über diese Anleitung
Dieser Abschnitt enthält Informationen über die in dieser
Anleitung verwendeten Konventionen.
■ Terminologie
Die folgende Tabelle definiert die in dieser Anleitung
verwendete Terminologie.
Dieser in dieser
Anleitung verwendete
Ausdruck:
„diese Kamera“ oder „die
Kamera“
„Dateispeicher“
„Akku“
„Ladegerät“
Bedeutet dies:
Die Digitalkamera CASIO EXP600.
Die Position, an der die
Kamera gegenwärtig die von
Ihnen aufgezeichneten Bilder
abspeichert (Seite 55).
Der aufladbare Lithium-IonenAkku NP-40.
Das Schnellladegerät CASIO
BC-30L.
■ Tastenbetätigungen
Die Tastenbetätigungen sind durch die in Klammern ([ ])
eingeschriebenen Tastennamen angegeben.
■ On-Screen-Text
Der On-Screen-Text ist immer in doppelten
Anführungszeichen („“) eingeschlossen.
■ Dateispeicher
Der Ausdruck „Dateispeicher“ in dieser Anleitung ist ein
allgemeiner Ausdruck, der sich auf die aktuelle
Speicherposition bezieht, an der Ihre Kamera die von Ihnen
aufgenommenen Bilder gegenwärtig abspeichert. Dies
kann eine beliebige der folgenden Speicherpositionen sein.
• Der eingebaute Speicher der Kamera
• Die in die Kamera eingesetzte SD-Speicherkarte
• Die in die Kamera eingesetzte MultiMediaCard
Für weitere Informationen darüber, wie die Kamera die
Bilder speichert, siehe Seite 161.
22
BEREITSTELLUNG
8
Allgemeine Anleitung
Die folgenden Abbildungen zeigen die Bezeichnungen der einzelnen Komponenten, Tasten und Schalter der Kamera.
Kamera
■ Vorderseite
2
3
1
A
0
9
B
C
D
4
1 Zoomregler
5
2 Auslöser
3 Stromtaste
4 Selbstauslöserlampe
6
5 Fernbedienungs-Signalempfänger
6 Lautsprecher
7
7 Synchronbuchse für externes Blitzgerät
8 Objektiv
9 Phasendifferenzsensor
0 Mikrofon
A Blitz
B [DC IN] (Netzgerätanschluss)
C [USB/AV] (USB/AV-Port)
D Buchsenfeldabdeckung
Geöffnete Buchsenabdeckung
23
BEREITSTELLUNG
N
■ Rückseite
E
T
S
R
F
Q
G
H
P
O
E Sucher
F Betriebslampe
G [ ](Fokus)-Taste
H [ ](Blitz/Kalender)-Taste
I Modusregler
: Wiedergabemodus
I
J
K
L
M
: Schnappschussmodus
: BESTSHOT-Modus
A : AE-Modus mit Blendenvorrang
S:
AE-Modus mit Verschlusszeitenvorrang
M : Manueller Belichtungsmodus
: Filmmodus
: Sprachaufnahmemodus
J [MENU]-Taste
K Gurtöse
L [ ](Selbstauslöser/Fernbedienungs)-Taste
M [PREVIEW]-Taste
N [SET]-Taste
O [][][][]
P [DISP]-Taste
Q Monitorbildschirm
R [EX ] (EX/Lösch)-Taste
24
S [AE-L](AE-Verriegelung)-Taste
T [ BKT]-Taste für (Serienaufnahme/
Automatische Belichtungsreihe)
Aufnahmemodus
BEREITSTELLUNG
Y
VU
■ Unterseite
U Akkufachdeckel
V Bohrung für Stativschraube
* Verwenden Sie diese Bohrung, wenn Sie die Kamera
auf einem Stativ anbringen.
W Anschlag
X Akkufach
Y Speicherkartenschlitz
X
W
25
BEREITSTELLUNG
Inhalt des Monitorbildschirms
Der Monitorbildschirm verwendet verschiedene Anzeigen und Icons, um Sie über den Status der Kamera informiert zu halten.
• Achten Sie darauf, dass die Anzeigebeispiele in diesem Kapitel nur für illustrative Zwecke gelten. Sie stimmen nicht genaumit dem tatsächlich von der Kamera erzeugten Bildschirminhalt überein.
Aufnahmemodus (REC)
78
9
D
C
56
3421
1 Blitzlicht-Modusanzeige
Keine (Automatisch)
(
Blitzlicht ausgeschaltet
0
A
B
2
(Blitzlicht eingeschaltet)
(Rotaugenreduktion)
• Falls die Kamera feststellt,
dass das Blitzlicht
erforderlich ist, während die
Blitzlichtautomatik gewählt
ist, erscheint die BlitzlichtAnzeige, sobald Sie den
Auslöser halb niederdrücken.
E Digitalzoom-Anzeige
F ISO-Empfindlichkeit
G Blendenwert
H Verschlusszeitwert
• Bei Einstellung eines Belichtungs- oder Verschlusszeitenwerts, der
außerhalb des zulässigen Bereichs liegt, färbt sich die entsprechende
Anzeige am Monitor-Bildschirm bernsteinfarben.
I Zoom-Anzeige
• Die linke Seite zeigt das optische Zoom an.
• Die rechte Seite zeigt das Digitalzoom an.
27
E
F
G
H
I
BEREITSTELLUNG
■ Belichtungstafel
Das Belichtungsfeld ist ein Bereich in der unteren rechten
Ecke des Monitorbildschirms, der in dem Aufnahmemodus
die verschiedenen einstellbaren Parameter anzeigt. Sie
können die Belichtungstafel auch verwenden, um die
Belichtungseinstellungen vorzunehmen.
Belichtungstafel
• Nachfolgend sind die Einträge erläutert, die auf der
Belichtungstafel erscheinen. Achten Sie darauf, dass der
aktuelle Aufnahmemodus bestimmt, welche Einträge
erscheinen.
1 Blendenwert
Verwenden Sie diesen Eintrag, um
die Blende einzustellen.
(Belichtungskompensationswert)
Verwenden Sie diesen Eintrag, um
den Belichtungskompensationswert
(EV-Verschiebung) einzustellen.
• Zutreffende Modi:
Schnappschussmodus,
BESTSHOT-Modus, A-Modus
(Belichtungsautomatik (AE) mit
Blendenvorrang), S-Modus
(Belichtungsautomatik (AE) mit
Verschlusszeitenvorrang)
4 Manuelle Fokuseinstellung (MF)
Verwenden Sie diesen Eintrag für
die manuelle Einstellung des
Fokus.
• Zutreffender Modus: Manueller
Modus
28
Verschlusszeit
EV-Verschiebung
Manuelle
Fokuseinstellung
(MF)
BEREITSTELLUNG
■ Ex-Sucheransicht
3
2
1
4
5
6
7
8
9
0
B
A
1 Entfernungsskala
• Diese Skala zeigt den ScharfeinstellungsEntfernungsbereich an. Achten Sie darauf, dass
diese Skala nicht für Präzisionsmessungen dient. Sie
dient nur als allgemeine Anleitung.
•
Die Entfernungsskala kann vielleicht nicht erscheinen,
wenn eine der folgenden Bedingungen vorliegt.
— Wenn „Kontrast“ im Autofokus-Modus (AF) gewählt
ist (Seite 118).
—
Wenn „Hybrid“ als Autofokusmodus (AF) (Seite 118) und
Makro „“ als Fokusmodus (Seite 73) gewählt sind
— Wenn so dunkle oder helle Bedingungen
vorherrschen, dass die Entfernungsmessung nicht
möglich ist.
• Diese Anzeige erscheint nur, wenn „MF (Manueller
Fokus)“ als Fokussiermodus gewählt ist.
• Falls Sie [] und [] verwenden, um den Cursor an
„ “ zu verschieben, und danach [] oder []
drücken, dann verschwindet die Ex-Sucheranzeige,
und die Anzeige für den manuellen Fokus (Seite 77)
erscheint.
8 Farbänderungsanzeige
• Sie können [] und [] verwenden, um den Cursor
an „ “ zu verschieben, und danach [] oder []
drücken, um die Farbe der Ex-Sucheranzeige zu
ändern.
9 Blendenwert
0 Verschlusszeit
• Die Verschlusszeit und der Blendenwert auf dem
Monitorbildschirm wechseln auf Bernsfeinfarbe,
wenn Sie den Auslöser halb niederdrücken, wenn
das Bild über- oder unterbelichtet ist.
A EV-Verschiebung (Belichtungskompensationswert)
B Histogramm (Seite 32)
29
BEREITSTELLUNG
Wiedergabemodus (PLAY)
12
3
4
5
6
7
8
1 Wiedergabemodus-Dateityp
Schnappschuss
Film
Ton-Schnappschuss
Sprachaufnahme
• Manche Informationen werden
vielleicht nicht richtig angezeigt,
wenn Sie ein Bild anzeigen,
dass auf einem
unterschiedlichen
Digitalkameramodell
aufgenommen wurde.
30
BEREITSTELLUNG
Änderung des Inhalts der
Monitorbildschirmanzeige
Mit jedem Drücken der [DISP]-Taste wird wie folgt zyklisch
durch den Inhalt der Monitorbildschirmanzeige geschaltet.
Anzeigen eingeschaltet (Seite 26)
Ex-Sucheransicht eingeschaltet (Seite 29)
Anzeigen ausgeschaltet
Monitorbildschirm ausgeschaltet
WICHTIG!
• Die Ex-Sucheransicht kann in dem Filmmodus nicht
angezeigt werden. In diesem Fall wird ein
Histogramm zusätzlich zu den normalen
Displayanzeigen angezeigt.
• Die Ex-Sucheransicht kann in den folgenden Modi
nicht angezeigt werden: Wiedergabe,
Verbundaufnahme (Coupling Shot), Voraufnahme
(Pre-shot).
• In den folgenden Modi können Sie den
Monitorbildschirm nicht einschalten: PLAY,
BESTSHOT, Film (Bereitschaft).
• Durch das Drücken von [DISP] wird der Inhalt des
Monitorbildschirms während der Filmaufnahme,
Bereitschaft oder Tonaufnahme nicht geändert.
• Die einzigen Anzeigeoptionen, die erscheinen, wenn
Sie [DISP] in dem Verbundaufnahme- (Coupling
Shot) oder Sprachaufnahmemodus drücken, sind
„Anzeigen eingeschaltet“ und „Monitorbildschirm
ausgeschaltet“.
31
BEREITSTELLUNG
■ Histogramm
Das Histogramm lässt Sie die Belichtungsbedingungen
überprüfen, wenn Sie Bilder aufnehmen. Sie können das
Histogramm eines aufgenommenen Bildes auch in dem
Wiedergabemodus anzeigen.
• Ein Histogramm ist eine Grafik, welche die Helligkeit
eines Bildes als Anzahl von Pixel darstellt. Die vertikale
Achse zeigt die Anzahl der Pixel an, wogegen auf der
horizontalen Achse die Helligkeit aufgetragen ist. Sie
können das Histogramm verwenden, um zu bestimmen,
ob ein Bild Schatten (linke Seite), mittlere Töne (Mitte)
und Hervorhebungen (rechte Seite) enthält, um
ausreichende Bilddetails herauszubringen. Falls das
Histogramm aus irgend einem Grund zu einseitig
erscheint, können Sie die Belichtungskompensation (EVVerschiebung) verwenden, um dieses nach links oder
rechts zu bewegen, damit eine bessere Balance erreicht
wird. Optimale Belichtung kann durch Berichtigung der
Belichtung erreicht werden, sodass die Grafik möglichst
in der Mitte erscheint.
• Wenn das Histogramm zu weit
links liegt, dann sind zu viele
dunkle Pixel vorhanden.
Dieser Typ von Histogramm
wird erhalten, wenn das
gesamte Bild dunkel ist. Ein zu
weit links liegendes
Histogramm kann dazu führen,
dass die dunklen Bereiche
eines Bildes schwarz
erscheinen.
• Wenn das Histogramm zu weit
rechts liegt, dann sind zu viele
helle Pixel vorhanden.
Dieser Typ von Histogramm
wird erhalten, wenn das
gesamte Bild hell ist. Ein zu
weit rechts liegendes
Histogramm kann dazu führen,
dass die hellen Bereiche eines
Bildes weiß erscheinen.
• Ein in der Mitte liegendes
Histogramm zeigt an, dass
eine gute Verteilung der hellen
Pixel und dunklen Pixel
vorliegt. Dieser Typ von
Histogramm wird erhalten,
wenn das gesamte Bild
optimale Helligkeit aufweist.
32
BEREITSTELLUNG
WICHTIG!
• Achten Sie darauf, dass das obige Histogramm nur
für illustrative Zwecke dargestellt ist. Sie können
vielleicht nicht die genau gleichen Formen für
bestimmte Objektne erzielen.
• Ein zentriertes Histogramm garantiert nicht
unbedingt optimale Belichtung. Das aufgenommene
Bild kann über- oder unterbelichtet sein, auch wenn
sein Histogramm zentriert ist.
• Aufgrund der Begrenzungen der EV-Verschiebung
können Sie vielleicht nicht die optimale Konfiguration
des Histogramms erzielen.
• Die Verwendung des Blitzlichts sowie bestimmte
Aufnahmebedingungen können dazu führen, dass
das Histogramm eine Belichtung anzeigt, die von der
tatsächlichen Belichtung des Bildes bei der
Aufnahme abweicht.
Anzeigelampen
Sie können den Betriebsstatus der Kamera auf einen Blick
herausfinden, indem Sie die Farbe der Anzeigelampen
kontrollieren, und ob eine Lampe leuchtet oder blinkt. Für
Einzelheiten siehe „Anzeigelampenreferenz“ auf Seite 233.
Selbstauslöserlampe
Grüne Betriebslampe
Rote Betriebslampe
33
BEREITSTELLUNG
Anbringen des Tragegurts
Bringen Sie den Tragegurt gemäß Abbildung an dem
Gurtring an.
WICHTIG!
• Um ein Fallenlassen der Kamera während der
Bedienung zu verhüten, tragen Sie unbedingt den
Gurt um Ihr Handgelenk. Verwenden Sie die
Schnalle, um sicherzustellen, dass der Gurt eng an
Ihrem Handgelenk anliegt.
• Der mitgelieferte Tagegurt dient nur für die
Verwendung mit dieser Kamera. Verwenden Sie ihn
nicht für andere Zwecke.
•
Schwingen Sie niemals die Kamera an dem Tragegurt.
Stromanforderungen
Ihre Kamera kann von einem Akku oder dem Netzgerät mit
Strom versorgt werden.
• Akku
Ein Lithium-Ionen-Akku NP-40
Der Akku ist nicht aufgeladen, wenn Sie die Kamera
kaufen. Sie müssen den Akku aufladen, bevor Sie
die Kamera erstmalig verwenden (Seite 35).
• Netzstrom
Netzgerät: AD-C40 (Option)
Verwendung des Schnellladegeräts
■ Allgemeine Anleitung für Schnellladegerät
Kontakte
[CHARGE]-Lampe
34
BEREITSTELLUNG
■
Anbringen des Akkus an dem Schnellladegerät
Achten Sie darauf, dass die positiven und negativen
Kontakte richtig ausgerichtet sind, und bringen Sie den
Akku an dem Ladegerät an. Der Akku wird nicht richtig
aufgeladen, wenn er nicht richtig in dem Ladegerät
positioniert ist.
-
T
+
■ Aufladen des Akkus
1.
Positionieren Sie die positiven und negativen
Kontakte des Akkus richtig, und bringen Sie
den Akku an dem Ladegerät an.
○○○○○○○○○○○○○○○○○
Anschließbare
Ausführung
35
Ansteckbare
Ausführung
BEREITSTELLUNG
2.
Schließen Sie das Ladegerät an eine Netzdose
an.
• Dadurch leuchtet die [CHARGE]-Lampe rot auf.
• Für das Aufladen werden etwa zwei Stundenbenötigt.
• Achten Sie darauf, dass die Form des Ladegerätes
von dem Bestimmungsland abhängt, in dem Sie das
Ladegerät gekauft haben.
[CHARGE]-Lampe
Ladegerät
Netzkabel
HINWEIS
• Das mitgelieferte Ladegerät dient für den Betrieb mit
einer Netzspannung im Bereich von 100 V bis 240 V.
Achten Sie jedoch darauf, dass die Form des
Netzkabelsteckers mit dem Bestimmungsland oder
geografischen Bereich variiert. Falls Sie die
Verwendung des Ladegerätes in einem
geografischen Gebiet mit einer von Ihrem Gebiet
abweichender Steckdosenform planen, ersetzen Sie
den Netzkabelstecker durch einen anderen mit der
Kamera mitgelieferten Netzkabelstecker, oder kaufen
Sie im Fachhandel ein Netzkabel, das kompatibel mit
den Netzdosen in diesem Gebiet ist.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Stecker
[CHARGE]-Lampe
Ladegerät
36
BEREITSTELLUNG
HINWEIS
• Das mitgelieferte Ladegerät ist für den Betrieb mit
einer Netzspannung von 100 V bis 240 V ausgelegt.
Achten Sie jedoch darauf, dass die Form des
Netzkabelsteckers in Abhängigkeit von dem
Bestimmungsland oder dem geografischen Gebiet
variiert. Wenn Sie in das Ausland reisen, müssen Sie
herausfinden, ob die Form des Netzkabelsteckers
des Ladegerätes kompatibel mit den örtlichen
Netzdosen ist, und ggf. den erforderlichen
Zwischenstecker kaufen.
3.
Die [CHARGE]-Lampe wechselt auf Grün,
wenn der Ladevorgang beendet ist.
4.
Nachdem der Ladevorgang beendet ist,
trennen Sie das Ladegerät von der Netzdose
ab, und entfernen Sie danach den Akku aus
dem Ladegerät.
• Trennen Sie das Ladegerät immer von der Netzdose
ab und entfernen Sie den Akku, wenn Sie das
Ladegerät nicht für das Aufladen verwenden.
WICHTIG!
• Falls der Akku oder das Ladegerät sehr heiß oder
kalt ist, wenn Sie mit dem Aufladen beginnen, dann
schaltet das Ladegerät auf den Bereitschaftsstatus,
der dadurch angezeigt wird, dass die [CHARGE]Lampe bernsteinfarben leuchtet. Mit dem Aufladen
wird fortgesetzt, sobald die Temperatur in den
zulässigen Aufladetemperaturbereich zurückgekehrt
ist, was dadurch angezeigt wird, dass die
[CHARGE]-Lampe auf Rot wechselt.
• Falls Sie den Akku im warmen Zustand, wie zum
Beispiel unmittelbar nach dem Entfernen aus der
Kamera, aufladen, kann es dazu kommen, dass der
Akku nur teilweise aufgeladen wird. Lassen Sie
daher den Akku abkühlen, bevor Sie ihn aufladen.
• Der Akku wird mit der Zeit etwas entladen, auch
wenn Sie ihn nicht in die Kamera einsetzen. Daher
sollten Sie den Akku immer unmittelbar vor der
Verwendung aufladen.
• Der mit dieser Kamera verwendete Akku wurde
speziell für den Betrieb mit Digitalkameras ausgelegt.
Falls Sie ihn für die Stromversorgung eines anderen
Gerätes verwenden möchten, sollten Sie zuerst die
mit dem Gerät mitgelieferte Dokumentation
überprüfen, ob der Akku mit dem entsprechenden
Gerät kompatibel ist.
• Obwohl die aktuelle Lebensdauer des Akkus von
dem Umweltbedingungen abhängt, unter welchen er
verwendet wird, können Sie diesen bis zu etwa 500
Mal aufladen, bevor er erneuert werden muss.
37
BEREITSTELLUNG
• Durch das Aufladen des Akkus dieser Kamera kann
es zu Interferenzen mit dem Fernseh- und
Rundfunkempfang kommen. In einem solchen Fall
schließen Sie das Ladegerät an eine Netzdose an,
die weiter entfernt von dem Fernseher oder Radio
angeordnet ist.
• Verschmutze Kontakte des Ladegerätes und/oder
des Akkus können richtiges Aufladen unmöglich
machen. Wischen Sie daher die Kontakte
regelmäßig mit einem trockenen Tuch ab, um diese
sauber zu halten.
Einsetzen des Akkus
1.
Drücken Sie den an der Unterseite der
Kamera angeordneten Akkufachdeckel,
schieben Sie ihn in Richtung der
Pfeilmarkierung, und schwingen Sie ihn in die
geöffnete Position.
38
2.
Während Sie den Anschlag in die in der
Abbildung durch einen Pfeil markierte
Richtung ziehen, richten Sie die (–)-Markierung
auf dem Akku mit der (–)-Markierung auf der
Kamera aus, und schieben Sie den Akku in die
Kamera ein.
Anschlag
(–)-Markierungen
• Drücken Sie gegen
die Unterseite des
Akkus, und achten
Sie darauf, dass der
Anschlag den Akku
richtig verriegelt.
NP-40
BEREITSTELLUNG
3.
Schwingen Sie den Akkufachdeckel in die
geschlossene Position, und schieben Sie ihn
danach in Pfeilrichtung.
WICHTIG!
• Verwenden Sie nur den speziellen Lithium-IonenAkku NP-40 für die Stromversorgung dieser
Kamera. Die Verwendung jedes anderen Akkutyps
wird nicht unterstützt.
Entfernen des Akkus
1.
Öffnen Sie den Akkufachdeckel.
2.
Ziehen Sie den Anschlag in die durch einen
Pfeil angegebene Richtung.
• Dadurch gleitet der Akku teilweise aus dem
Akkufach.
Anschlag
3.
Geben Sie den Anschlag frei, und ziehen Sie
den Akku aus der Kamera heraus.
• Achten Sie darauf, dass der Akku nicht fallen
gelassen wird.
39
BEREITSTELLUNG
■ Falls die Kamera normal arbeitet
1.
Setzen Sie die Verwendung der Kamera fort,
bis die derzeitige Ladung aufgebraucht ist,
und laden Sie danach den Akku auf.
■ Falls die Kamera nicht normal arbeitet
Dies bedeutet, dass ein Problem mit dem Einsetzen des
Akkus vorliegt.
1.
Entfernen Sie den Akku aus der Kamera, und
überprüfen Sie die Kontakte des Akkus auf
Verschmutzung. Falls die Kontakte
verschmutzt sind, wischen Sie diese mit
einem trockenen Tuch sauber.
■ Richtlinien für Akku-Lebensdauer
Die nachfolgend aufgeführten Richtwerte für die
Akkubetriebsdauer geben die Zeitspannen an, nach
welchen die Stromversorgung aufgrund eines Versagens
des Akkus unter den unter der Tabelle definierten
Bedingungen automatisch ausgeschaltet wird. Sie
gewährleisten nicht, dass der Akku die aufgeführten
Betriebsdauern aufweisen wird. Niedrige Temperaturen
und kontinuierliche Verwendung reduzieren die
Akkubetriebsdauer.
Betrieb
Anzahl der Aufnahmen
1
(CIPA)*
(Betriebsdauer)
Anzahl der Aufnahmen,
kontinuierliche Aufnahme*
(Betriebsdauer)
und Telefoto alle 30 Sekunden, während zwei
Aufnahmen gemacht werden, davon eine Aufnahme
mit Blitzlicht; Stromversorgung aus- und wieder
eingeschaltet, nachdem jeweils 10 Bilder
aufgenommen wurden.
*2 Kontinuierliche Aufnahmebedingungen
• Temperatur: 23°C
• Monitorbildschirm: Eingeschaltet
• Blitzlicht: Ausgeschaltet
• Bildaufnahme etwa alle 15 Sekunden
*3 Kontinuierliche Wiedergabebedingungen
• Temperatur: 23°C
• Scrollen von einem Bild etwa alle 10 Sekunden
*4 Die Sprachaufnahmedauern beruhen auf
kontinuierlicher Aufnahme.
• Die obigen Werte beruhen auf einem neuen Akku, wobei
mit einer vollen Ladung begonnen wird. Wiederholtes
Aufladen verkürzt die Lebensdauer des Akkus.
• Die Akkulebensdauer wird stark davon beeinflusst, wie oft
Sie das Blitzlicht, das Zoom und andere Funktionen
verwenden, und wie lange Sie die Stromversorgung
eingeschaltet belassen.
■ Tipp für längere Lebensdauer des Akkus
• Falls Sie den Blitz während der Aufnahme nicht
benötigen, wählen Sie (Blitz ausgeschaltet) für den
Blitzmodus. Für weitere Informationen siehe Seite 64.
• Sie können Akkustrom auch sparen, indem Sie die
[DISP]-Taste verwenden, um den Monitorbildschirm
auszuschalten.
41
BEREITSTELLUNG
■ Anzeige für niedrige Akkuspannung
Nachfolgend ist dargestellt, wie die Akkukapazitätsanzeige
auf dem Monitorbildschirm ändert, wenn Akkustrom
verbraucht wird. Die -Anzeige bedeutet, dass die
Restspannung des Akkus niedrig ist. Beachten Sie, dass
Sie keine Bilder aufnehmen können, wenn die Akkuanzeige
erscheint. Laden Sie den Akku unverzüglich auf, wenn
eine dieser Anzeigen erscheint.
AkkupegelHochNiedrig
Anzeige
Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der
Stromversorgung
Beachten Sie die folgenden Vorsichtmaßregeln, wenn Sie
den Akku und das Ladegerät handhaben und verwenden.
■ Vorsichtsmaßregeln bei der Handhabung
des Akkus
● SICHERHEITSMASSREGELN
Lesen Sie unbedingt die Sicherheitsmaßregeln durch,
bevor Sie die erstmalige Verwendung des Akkus
versuchen. Bewahren Sie diese Sicherheitsmaßregeln und
alle Instruktionen für die Bedienung griffbreit für spätere
Nachschlagzwecke auf.
HINWEISE
• Mit dem Ausdruck „Akku“ wird in dieser Anleitung der
aufladbare Lithium-Ionen-Akku NP-40 von CASIO
bezeichnet.
• Verwenden Sie nur das Schnellladegerät (BC-30L),
um den speziellen Lithium-Ionen-Akku NP-40
aufzuladen. Verwenden Sie niemals ein anderes
Ladegerät.
42
BEREITSTELLUNG
• Nichteinhaltung einer der folgenden
Vorsichtsmaßregeln bei der Verwendung des Akkus
führt zu Überhitzungs-, Feuer- und Explosionsgefahr.
— Versuchen Sie niemals die Verwendung des Akkus
für die Stromversorgung eines anderen Gerätes als
diese Kamera.
— Verwenden und belassen Sie den Akku niemals in
der Nähe offener Flammen.
— Setzen Sie den Akku niemals in einen
Mikrowellenherd ein, werfen Sie ihn nicht in ein
Feuer, und setzen Sie ihn nicht auf andere Weise
starker Hitze aus.
— Achten Sie auf richtige Ausrichtung des Akkus,
wenn Sie diesen in die Kamera oder das Ladegerät
einsetzen.
— Tragen oder lagern Sie niemals den Akku
gemeinsam mit elektrisch leitenden Artikeln
(Halsketten, Bleistiftminen usw.)
—
Versuchen Sie niemals ein Zerlegen des Akkus,
modifizieren Sie diesen niemals auf irgend eine Weise,
und setzen Sie ihn niemals starken Stößen aus.
— Tauchen Sie den Akku niemals in Frisch- oder
Salzwasser ein.
— Verwenden oder belassen Sie den Akku niemals in
direktem Sonnenlicht, in einem im prallen
Sonnenlicht geparkten Fahrzeug oder an einem
anderen Ort mit hohen Temperaturen.
• Sollten Sie jemals Flüssigkeitsaustritt, ungewöhnlichen
Geruch, Wärmeentwicklung, Verfärbung, Verformung
oder eine andere abnormale Bedingung feststellen,
während Sie den Akku verwenden, aufladen oder
aufbewahren, entfernen Sie den Akku unverzüglich aus
der Kamera oder dem Ladegerät, und halten Sie ihn
entfernt von offenen Flammen.
• Falls der Akku keine volle Ladung erreicht, nachdem
die normale Ladedauer abgelaufen ist, stoppen Sie den
Ladevorgang. Fortgesetztes Aufladen führt zu
Überhitzungs-, Feuer- und Explosionsgefahr.
• Die Akkuflüssigkeit kann Ihr Sehvermögen
beschädigen. Sollte jemals Akkuflüssigkeit
versehentlich in Ihre Augen gelangen, spülen Sie Ihre
Augen sofort mit reinem Leitungswasser, und wenden
Sie sich danach an einen Arzt.
• Falls der Akku von Kindern verwendet werden soll,
stellen Sie sicher, dass ein verantwortlicher
Erwachsener die Kinder in die Vorsichtsmaßregeln und
richtigen Handhabungsinstruktionen einführt, und
achten Sie darauf, dass die Kinder den Akku richtig
handhaben.
• Sollte Akkuflüssigkeit versehentlich auf Ihre Kleidung
oder Haut gelangen, spülen Sie die betroffene Stelle
sofort mit reinem Leitungswasser. Längerer Kontakt mit
der Akkuflüssigkeit kann zu Hautentzündung führen.
43
BEREITSTELLUNG
● VORSICHTSMASSREGELN WÄHREND DER
VERWENDUNG
• Laden Sie den Akku an einem Ort auf, an dem die
Temperatur im Bereich von 5°C bis 35°C liegt. Ein
Aufladen außerhalb dieses Temperaturbereichs kann
zu längerer als normaler Ladedauer oder sogar zu
einem Versagen des Ladevorganges führen.
• Sehr begrenzte Betriebsdauer nach einer vollen
Ladung weist darauf hin, dass die Lebensdauer des
Akkus abgelaufen ist. Ersetzen Sie den Akku durch
einen neuen.
• Wischen Sie den Akku niemals mit Verdünner,
Waschbenzin, Alkohol oder anderen flüchtigen Mitteln
oder chemisch behandelten Tüchern ab. Anderenfalls
kann es zu Verformung des Akkus und zu Fehlbetrieb
kommen.
• Dieses Ladegerät muss richtig in vertikaler Position
oder in Bodenlage ausgerichtet werden.
● VORSICHTSMASSREGELN BEI DER LAGERUNG DES
AKKUS
• Entfernen Sie unbedingt den Akku aus der Kamera,
wenn Sie die Kamera für längere Zeit nicht verwenden.
Ein in der Kamera belassener Akku wird langsam
entladen, auch wenn die Kamera ausgeschaltet ist,
sodass es zu einem entladenen Akku oder zu einer
Notwendigkeit einer längeren Ladedauer vor der
nächsten Verwendung kommen kann.
• Bewahren Sie den Akku an einem kühlen, trockenen
Ort (20°C oder weniger) auf.
● VERWENDUNG DES AKKUS
• Wenn Sie einen Akku transportieren, setzen Sie diesen
entweder in die Kamera oder in seine Schutzhülle ein.
44
BEREITSTELLUNG
■
Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des
Ladegeräts
• Schließen Sie das Ladegerät niemals an eine Netzdose
an, deren Netzspannung von der am Ladegerät
angegebenen Nennspannung abweicht. Anderenfalls
kann es zu Feuer, Fehlbetrieb und Stromschlag kommen.
• Schließen Sie das Ladegerät niemals mit nassen Händen
an, oder trennen Sie dieses auch niemals mit nassen
Händen ab. Anderenfalls kommt es zu
Stromschlaggefahr.
• Schließen Sie das Ladegerät nicht an eine Netzdose oder
ein Verlängerungskabel an, die/das gemeinsam von
anderen Geräten verwendet wird. Anderenfalls kann es
zu Feuer, Fehlbetrieb und Stromschlag kommen.
• Das Ladegerät erwärmt sich etwas während des
Ladevorganges. Dies ist jedoch normal und stellt keinen
Fehlbetrieb dar.
• Trennen Sie das Ladegerät von der Netzdose ab, wenn
Sie das Ladegerät nicht verwenden.
Netzbetrieb
Für den Netzbetrieb der Kamera müssen Sie ein als Option
erhältliches Netzgerät (AD-C40) kaufen.
1.
Schließen Sie das Netzkabel an das Netzgerät
an.
2.
Öffnen Sie die Buchsenfeldabdeckung der
Kamera, und schließen Sie das Netzgerät an
den mit [DC IN] markierten
Netzgeräteanschluss an.
45
BEREITSTELLUNG
3.
Stecken Sie den Netzkabelstecker an eine
Netzdose an.
[DC IN]
Netzgeräteanschluss
Buchsenfeldabdeckung
Netzstecker
Netzkabel
HINWEIS
• Das Netzgerät kann mit jeder Netzspannung im
Bereich von 100 V bis 240 V verwendet werden.
Falls Sie die Verwendung des Netzgerätes in einem
anderen Land planen, dann müssen Sie das
passende Netzkabel für die Netzdosen in dem
entsprechenden Land kaufen.
Netzgerät
■ Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des
Netzgerätes
• Schalten Sie unbedingt die Stromversorgung aus, bevor
Sie das Netzgerät anschließen oder abtrennen.
• Schalten Sie immer die Stromversorgung der Kamera
aus, bevor Sie das Netzgerät abtrennen, auch wenn ein
Akku in Ihre Kamera eingesetzt ist. Falls Sie dies nicht
tun, schaltet die Kamera automatisch aus, sobald Sie das
Netzgerät abtrennen. Es besteht auch das Risiko einer
Beschädigung der Kamera, wenn Sie das Netzgerät
abtrennen, ohne zuerst die Stromversorgung der Kamera
auszuschalten.
• Nach längerer Verwendung erwärmt sich das Netzgerät
etwas. Dies ist jedoch normal und stellt keinen
Fehlbetrieb dar.
• Nachdem Sie die Kamera verwendet haben, schalten Sie
diese aus, und trennen Sie das Netzgerät von der
Netzdose ab.
• Die Kamera schaltet automatisch auf Netzbetrieb um,
wenn Sie das Netzgerät an die Kamera anschließen.
• Verwenden Sie immer das Netzgerät für die
Stromversorgung der Kamera, wenn diese an einen
Computer angeschlossen ist.
• Legen Sie niemals eine Decke oder eine andere
Abdeckung auf das Netzgerät. Anderenfalls besteht
Feuergefahr.
46
BEREITSTELLUNG
Ein- oder Ausschalten der Kamera
Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera ein- oder
auszuschalten. Falls Sie die Stromtaste zum Einschalten
der Kamera drücken, beginnt die grüne Betriebslampe zu
blinken. Drücken Sie erneut die Stromtaste, um die Kamera
wieder auszuschalten.
Stromtaste
WICHTIG!
• Falls die Stromversorgung der Kamera durch die
Ausschaltautomatik ausgeschaltet wird, drücken Sie
die Stromtaste, um die Stromversorgung der Kamera
wieder einzuschalten.
• Falls Sie die Stromversorgung der Kamera
einschalten, während der Modusregler auf den
Aufnahmemodus gestellt ist, wird das Objektiv aus
der Kamera ausgefahren. Achten Sie darauf, dass
sich kein Hindernis vor der Kamera befindet, das
gegen die Kamera schlagen kann, wenn Sie die
Kamera einschalten.
Grüne Betriebslampe
Konfigurieren der
Stromspareinstellungen
Sie können die nachfolgend beschriebenen Einstellungen
konfigurieren, um Akkustrom zu sparen.
Bereitschaft : Schaltet den Monitorbildschirm automatisch
Ausschaltaut. : Schaltet die Stromversorgung automatisch
1.
Schalten Sie die Kamera ein.
2.
Drücken Sie [MENU].
3.
Verwenden Sie [] und [], um das Register
aus, wenn Sie im Aufnahmemodus für eine
spezifizierte Zeitspanne keine Operation
ausführen. Durch Betätigung einer
beliebigen Taste wird der Monitorbildschirm
wieder eingeschaltet.
aus, wenn Sie für eine spezifizierte
Zeitdauer keine Operation ausführen.
„Einstellung“ zu wählen.
4.
Verwenden Sie [] und [], um die Funktion
zu wählen, deren Einstellung Sie
konfigurieren möchten, und drücken Sie
danach [].
47
BEREITSTELLUNG
● Für Informationen über die Verwendung der Menüs
siehe Seite 48.
Um diese Funktion zu konfigurieren:
Schlaffunktion
Ausschaltautomatik
5.
Verwenden Sie [] und [], um die
Wählen Sie:
Bereitschaft
Ausschaltaut
gegenwärtig gewählte Einstellung zu ändern,
und drücken Sie danach [SET].
• Die verfügbaren Einstellungen für die Schlaffunktion
(Bereitschaft) sind: „30 sek.“, „1 min.“, „2 min.“ und
„Aus“.
• Die verfügbaren Einstellungen für dieAusschaltautomatik sind: „2 min.“ und „5 min.“.
• Achten Sie darauf, dass die Schlaffunktion
(Bereitschaft) in dem Wiedergabemodus nicht arbeitet.
• Falls Sie eine beliebige Taste drücken, während sich
die Kamera in dem Schlafstatus (Bereitschaft)
befindet, wird der Monitorbildschirm sofort
eingeschaltet.
• Die Ausschaltautomatik und die Schlaffunktion sind
in den folgenden Fällen deaktiviert.
— Während die Kamera über ihren USB/AV-Port mit
einem Computer oder Fernsehgerät verbunden ist
— Während eine Diashow ausgeführt wird.
— Während der Wiedergabe einer
Sprachaufnahmedatei.
— Während der Wiedergabe eines Films
Verwendung der Bildschirmmenüs
Falls Sie die [MENU]-Taste drücken, werden Menüs auf
dem Monitorbildschirm angezeigt, die Sie für die
Ausführung verschiedener Operationen verwenden
können. Das erscheinenden Menü hängt davon ab, ob Sie
sich in dem Aufnahmemodus oder in dem
Wiedergabemodus befinden. Nachfolgend ist ein Beispiel
für den Menüvorgang in dem Aufnahmemodus dargestellt.
1.
Schalten Sie die
Kamera ein, und
richten Sie den
Modusregler mit
aus.
• Falls Sie den
Wiedergabemodus
wählen möchten,
müssen Sie den
Modusregler mit
ausrichten.
48
Modusregler
BEREITSTELLUNG
2.
Drücken Sie [MENU].
[][
][][
[MENU]
[SET]
]
Register
Einstellungen
Wahlcursor (zeigt den
gegenwärtig gewählten
Eintrag an)
● Operationen mit den Menüanzeigen
Wenn Sie dies ausführen möchten:
Umschalten zwischen den
Registern
Umschalten von dem Register
auf die Einstellungen
Umschalten von den
Einstellungen auf das Register
Umschalten zwischen den
Einstellungen
Anzeigen der für eine
Einstellung verfügbaren
Optionen
Wählen einer Option
Registrieren einer gewählten
Option und Verlassen der
Menüanzeige
Registrieren einer gewählten
Option und Rückkehr an die
Menüanzeige
Verlassen der Menüanzeige
49
Führen Sie dies aus:
Drücken Sie [] und [].
Drücken Sie [].
Drücken Sie [].
Drücken Sie [] und [].
Drücken Sie [] oder
[SET].
Drücken Sie [] und [].
Drücken Sie [SET].
Drücken Sie [].
Drücken Sie [MENU].
BEREITSTELLUNG
3.
Drücken Sie [] oder [], um das gewünschte
Register zu wählen, und drücken Sie danach
[SET], um den Wahlcursor von dem Register
an die Einstellungen zu verschieben.
4.
Verwenden Sie [] und
[], um die Funktion
zu wählen, deren
Einstellung Sie
konfigurieren möchten,
und drücken Sie
danach [].
• Anstelle des Drückens
von [], könnten Sie
auch [SET] drücken.
5.
Verwenden Sie [] und [], um die
Beispiel: Wahl der
Einstellung
„Größe“.
gegenwärtig gewählte Einstellung zu ändern.
6.
Führen Sie eine der folgenden Operationen
aus, um die von Ihnen konfigurierte
Einstellung anzuwenden.
Um dies auszuführen:
Anwenden der Einstellung
und Verlassen der
Menüanzeige.
Anwenden der Einstellung
und Rückkehr an die
Funktionseinstellung in
Schritt 4.
Anwenden der Einstellung
und Rückkehr an die
Registerwahl in Schritt 3.
• Für weitere Informationen über die Menüs siehe
„Menüreferenz“ auf Seite 230.
Führen Sie diese
Tastenoperation aus:
Drücken Sie [SET].
Drücken Sie [].
Drücken Sie
1.
2. Verwenden Sie [], um
zurück an die Registerwahl
zu gelangen.
[].
50
BEREITSTELLUNG
Konfigurierung der Anzeigesprache und
Uhreinstellungen
Konfigurieren Sie unbedingt die folgenden Einstellungen,
bevor Sie die Kamera für die Aufnahme von Bildern
verwenden.
• Anzeigesprache
• Heimatstadt
• Datumstil
• Datum und Zeit
Achten Sie darauf, dass die aktuellen Datums- und
Zeiteinstellungen von der Kamera verwendet werden, um
das Datum und die Zeit zu generieren, das/die gemeinsam
mit den Bilddaten usw. gespeichert werden.
WICHTIG!
• Die Aufnahme von Bildern ohne Konfigurieren der
Uhreinstellungen verursacht das Registrieren von
fehlerhaften Zeitinformationen. Konfigurieren Sie
daher unbedingt die Zeiteinstellungen, bevor Sie die
Kamera verwenden.
• Die Uhreinstellungen der Kamera werden gelöscht,
wenn die Stromversorgung vollständig abgetrennt
wird. Dies kann eintreten, wenn der Akku vollständig
entladen wird, während die Kamera nicht von dem
Netzgeät mit Strom versorgt wird. Die
Uhreinstellungsanzeige erscheint automatisch das
nächste Mal, wenn Sie nach dem Löschen der
Einstellungen die Stromversorgung einschalten.
Stellen Sie das Datum und die Zeit ein, bevor Sie die
Kamera verwenden.
• Die aktuellen Datums- und Zeiteinstellungen werden
gelöscht, wenn der entladene Akku für etwa zwei
Tage ohne aufzuladen belassen wird.
51
BEREITSTELLUNG
Konfigurieren der Anzeigesprache und
der Uhreinstellungen
1.
Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera
einzuschalten.
2.
Verwenden Sie []
[], [] und [], um
die gewünschte
Sprache zu wählen,
und drücken Sie
danach [SET].
: Japanisch
English: Englisch
Français : Französisch
Deutsch : Deutsch
Español : Spanisch
Italiano: Italienisch
Português : Portugiesisch
: Chinesisch (komplex)
: Chinesisch (vereinfacht)
: Koreanisch
3.
Verwenden Sie [],
[], [] und [], um
den geografischen
Bereich zu wählen, in
welchem Sie leben,
und drücken Sie
danach [SET].
4.
Verwenden Sie []
und [], um den
Namen der Stadt zu
wählen, in welcher Sie
leben, und drücken
Sie danach [SET].
5.
Verwenden Sie [] und [], um die
gewünschte Sommerzeiteinstellung (DST) zu
wählen, und drücken Sie danach [SET].
Wenn Sie dies ausführen
möchten:
Zeitnehmung mit Sommerzeit
Zeitnehmung mit Standardzeit
Wählen Sie diese
Einstellung:
Ein
Aus
52
BEREITSTELLUNG
6.
Verwenden Sie [] und
[], um die
Datumsformateinstellung
zu ändern, und drücken
Sie danach [SET].
7.
Stellen Sie das
aktuelle Datum und
die Zeit ein.
Beispiel: 24. Dezember 2004
Um das Datum wie folgt
anzuzeigen:
04/12/24
24/12/04
12/24/04
Wählen Sie dieses
Format:
JJ/MM/TT
TT/MM/JJ
MM/TT/JJ
53
Um dies auszuführen:
Ändern der Einstellung an der
gegenwärtigen Cursorposition
Verschieben des Cursors
zwischen den Einstellungen
Umschalten zwischen 12-Stunden-
und 24-Stunden-Zeitnehmung
8.
Drücken Sie [SET], um die Einstellungen zu
Führen Sie dies aus:
Drücken Sie [
Drücken Sie [
Drücken Sie [DISP].
registrieren und die Einstellanzeige zu
verlassen.
] und [
] und [
].
].
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
Dieser Abschnitt beschreibt den grundlegenden Vorgang
für die Aufnahme eines Bildes.
Aufnahme eines Bildes
Ausrichten der Kamera
Halten Sie die Kamera ruhig mit beiden Händen, wenn Sie
eine Aufnahme ausführen. Falls Sie die Kamera nur mit
einer Hand festhalten, besteht die Gefahr eines
Verwackelns, so dass es zu Unschärfe im Bild kommen
kann.
• HorizontalHalten Sie die
• Vertikal
Kamera ruhig mit
beiden Händen,
wobei Sie Ihre Arme
gegen Ihren Körper
drücken sollten.
Falls Sie die Kamera
vertikal halten, achten
Sie darauf, dass das
Blitzlicht über dem
Objektiv angeordnet
ist. Halten Sie die
Kamera ruhig mit
beiden Händen.
WICHTIG!
• Achten Sie darauf, dass Ihre Finger oder der
Tragegurt das Blitzlicht, das Mikrofon oder das
Objektiv nicht abdecken.
• Wenn Sie die Kamera auf das Motiv richten, achten
Sie darauf, dass Ihre Finger nicht den
Phasendifferenzsensor abdecken.
Phasendifferenzsensor
HINWEIS
• Das von Ihnen aufgenommene Bild wird unscharf,
falls Sie die Kamera während des Drückens des
Auslösers bewegen. Drücken Sie daher den
Auslöser vorsichtig, wobei die Kamera nicht bewegt
werden darf. Dies ist besonders wichtig bei
schlechter Beleuchtung, da dabei eine längere
Verschlusszeit verwendet wird.
54
Blitzlicht
Mikrofon
Objektiv
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
1200N
1600
10
04/1212
24
12
58
ISO100
F2.8
1/1000
Aufnahme eines Bildes
Ihre Kamera stellt die Verschlusszeit und den Blendenwert
automatisch in Abhängigkeit von der Helligkeit des
Objektes ein. Die von Ihnen aufgenommenen Bilder
werden in dem eingebauten Speicher der Kamera oder auf
einer Speicherkarte abgespeichert, wenn Sie eine solche in
die Kamera eingesetzt haben.
• Wenn eine optionale SD-Speicherkarte oder
MulitMediaCard (MMC) in die Kamera eingesetzt ist, dann
werden die Bilder auf der Karte abgespeichert (Seite
182).
1.
Drücken Sie die
Stromtaste, um die
Kamera einzuschalten.
• Dadurch erscheint ein
Bild oder eine Meldung
am Monitorbildschirm.
Stromtaste
55
2.
Richten Sie den
Modusregler mit
(Schnappschussmodus)
aus.
• Dadurch wird für die
Bildaufnahme auf den
Schnappschussmodus
geschaltet.
3.
Wählen Sie den
Bildausschnitt am
Monitorbildschirm,
sodass sich das
Hauptobjekt
innerhalb des
Fokussierrahmens
befindet.
•
Der Fokussierbereich der Kamera in dem AutofokusModus beträgt etwa 40 cm bis unendlich (∞) (Seite 74).
• Sie können den Bildausschnitt entweder am
Monitorbildschirm oder im optischen Sucher wählen
(Seite 61).
• Wenn Sie den optischen Sucher für die Wahl des
Bildausschnittes verwenden, können Sie den
Monitorbildschirm mit [DISP] ausschalten, um
Akkustrom zu sparen.
Fokussierrahmen
Modusregler
10
1200N
1600
IN
ISO100
F2.8
1/1000
04/
/24
:
58
12
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
4.
Drücken Sie den Auslöser
halb nieder, um die
Scharfeinstellung des Bildes
vorzunehmen.
• Wenn Sie den Auslöser halb
niederdrücken, führt die
Autofokus-Funktion der Kamera
die Scharfeinstellung des Bildes
automatisch aus und zeigt die
Verschlusszeit- und
Blendenwerte an. Der ISOEmpfindlichkeitswert erscheint
zu diesem Zeitpunkt auch auf
dem Display.
• Sie können feststellen, ob
das Bild scharf eingestellt ist,
indem Sie den
Fokussierrahmen und die
grüne Betriebslampe
beobachten.
Auslöser
Grüne Betriebslampe
BKT
● Betriebslampe und Fokussierrahmen
Wenn Sie dies sehen:
Grüner Fokussierrahmen
Grüne Betriebslampe
Roter Fokussierrahmen
Grün blinkende Betriebslampe
• Achten Sie darauf, dass
Sie das Objektiv, den
Phasendifferenzsensor,
das Blitzlicht oder das
mikrofon nicht mit Ihren
Fingern blockieren,
während Sie ein Bild
aufnehmen.
Phasendifferenzsensor
56
Bedeutet dies:
Das Bild ist scharf
eingestellt.
Das Bild ist nicht
scharf eingestellt.
Blitzlicht
Mikrofon
Objektiv
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
5.
Nachdem Sie sichergestellt
haben, dass das Bild richtig
scharf eingestellt ist, drücken
Sie den Auslöser vollständig
nieder, um das Bild
aufzunehmen.
• Die Anzahl der Bilder, die im Speicher abgespeichert
werden kann, hängt von der verwendeten
Bildgrößen- und Bildqualitätseinstellung ab (Seite 70).
• Drücken Sie den Auslöser vorsichtig, um eine
Bewegung der Kamera zu vermeiden.
Auslöser
Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der
Aufnahme
•Öffnen Sie niemals den Akkufachdeckel, während die
Betriebslampe grün blinkt. Anderenfalls kann nicht nur
das derzeitige Bild verloren gehen, sondern die bereits im
Dateispeicher abgespeicherten Bilder können auch
korrumpiert werden, und dies kann sogar zu Fehlbetrieb
der Kamera führen.
• Entfernen Sie niemals die Speicherkarte, während ein
Bild auf einer Speicherkarte aufgenommen wird.
• Die Beleuchtung durch Leuchtstoffröhren flimmert mit einer
Frequenz, die vom menschlichen Auge nicht wahrgenommen
werden kann. Falls Sie die Kamera in Räumen mit solcher
Beleuchtung verwenden, können Helligkeits- und
Farbprobleme bei den aufgenommenen Bildern auftreten.
• Wenn „Automatisch“ für die ISO-Empfindlichkeitseinstellung
gewählt ist (Seite 117), stellt die Kamera ihre Empfindlichkeit
automatisch gemäß der Helligkeit des Objektes ein. Dies
kann dazu führen, das statisches Rauschen in Bildern mit
relativ dunklen Objekten erscheint.
• Wenn Sie ein schlecht beleuchtetes Objekt aufnehmen,
während „Automatisch“ für die ISOEmpfindlichkeitseinstellung gewählt ist (Seite 117), erhöht
die Kamera die Empfindlichkeit und verwendet eine
längere Verschlusszeit. Daher müssen Sie jede
Bewegung der Kamera vermeiden, wenn Sie das Blitzlicht
ausgeschaltet haben (Seite 64).
• Falls unerwünschtes Licht auf das Objektiv scheint,
schatten Sie das Objektiv mit Ihrer Hand ab, wenn Sie
das Bild aufnehmen.
57
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
Über Autofokus
• Der Autofokus arbeitet vielleicht nicht richtig, wenn die
Kamera während der Aufnahme bewegt wird, oder wenn
die nachfolgend aufgeführten Arten von Objekten
aufgenommen werden.
— Einfarbige Wände oder Objekte mit geringem Kontrast
— Objekte mit starkem Gegenlicht
— Polierte Metallteile oder andere stark reflektierende
Gegenstände
— Jalousien und andere Gegenstände mit überwiegend
horizontalem Muster
— Mehrere Objekte, die sich in unterschiedlichen
Abständen von der Kamera befinden
— Objekte in schlecht ausgeleuchteten Bereichen
— Bewegte Objekte
• Achten Sie darauf, dass eine grüne Betriebslampe und
ein grüner Fokussierrahmen nicht unbedingt ein scharf
eingestelltes Bild garantieren.
• Falls der Autofokus aus irgend einem Grund nicht das
gewünschte Ergebnis erzeugt, versuchen Sie die
Fokusverriegelung (Seite 79) oder den manuellen Fokus
(Seite 77).
Über die Anzeige auf dem
Monitorbildschirm im Aufnahmemodus
• Das im Aufnahmemodus auf dem Monitorbildschirm
angezeigte Bild ist ein vereinfachtes Bild für Zwecke der
Bildausschnittwahl. Das tatsächliche Bild wird gemäß der
an Ihrer Kamera gegenwärtig gewählten
Bildqualitätseinstellung aufgenommen. Das im
Dateispeicher aufgezeichnete Bild weist eine viel besser
Auflösung und mehr Einzelheiten auf, als die Anzeige auf
dem Monitorbildschirm im Aufnahmemodus.
• Bestimmte Pegel der Objekthelligkeit können dazu
führen, dass das Ansprechen der Anzeige auf dem
Monitorbildschirm im Aufnahmemodus verlangsamt wird,
wodurch es zu statischen Rauschstörungen in dem Bild
auf dem Monitorbildschirm kommen kann.
58
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
Vorschau des zuletzt aufgenommenen Bildes
Verwenden Sie den folgenden Vorgang für die Vorschau
des zuletzt aufgenommenen Bildes, ohne der
gegenwärtigen Aufnahmemodus zu verlassen.
1.
Drücken Sie
[PREVIEW], um das
zuletzt aufgenommene
Bild anzuzeigen.
• Drücken Sie erneut
[PREVIEW], um wieder in
den Aufnahmemodus
zurückzukehren.
• Kein Vorschaubild erscheint, wenn Sie [PREVIEW]
nach Änderung der Einstellung des Modusreglers
drücken, oder unmittelbar nach dem Einschalten der
Kamera.
• Die Bildvorschau kann in dem Filmmodus nicht
verwendet werden. Das Vorschaubild wird
automatisch gelöscht, wenn Sie den
Aufnahmemodus wechseln.
[PREVIEW]
Löschen eines Bildes von der
Vorschauanzeige
Sie können die Vorschauanzeige verwenden, um das
zuletzt aufgenommene Bild zu löschen.
WICHTIG!
• Achten Sie darauf, dass die Bildlöschoperation nicht
wieder rückgängig gemacht werden kann. Stellen Sie
daher sicher, dass Sie ein Bild nicht mehr benötigen,
bevor Sie dieses löschen.
1.
Drücken Sie [PREVIEW] in dem
Aufnahmemodus, um das zuletzt
aufgenommene Bild anzuzeigen.
2.
Drücken Sie [EX ].
3.
Als Antwort auf die erscheinende
Bestätigungsmeldung, verwenden Sie [] und
[], um „Löschen“ zu wählen.
• Wählen Sie „Abbrechen“, um die Löschoperation
freizugeben, ohne etwas zu löschen.
4.
Drücken Sie [SET].
• Dadurch wird das Bild gelöscht und auf den
Aufnahmemodus zurückgekehrt.
59
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
Ausrichtungssensor
Die Kamera ist mit einem Ausrichtungssensor ausgerüstet,
der feststellt, ob die Kamera horizontal (die normale
Ausrichtung) oder vertikal gehalten wird, wenn Sie eine
Aufnahme ausführen. Die Informationen über die
Kameraausrichtung werden mit den Bilddaten
aufgezeichnet, damit das Bild richtig angezeigt werden
kann.
Wenn Sie die Bilder unter Verwendung der mitgelieferten
Photo Loader-Applikation (Seite 222) auf einen Computer
übertragen, stellt Photo Loader auch die Ausrichtung jedes
Bildes fest und zeigt dieses entsprechend an.
60
WICHTIG!
• Um richtigen Betrieb des Ausrichtungssensors
sicherzustellen, beachten Sie die folgenden Punkte.
— Halten Sie die Kamera still während der
Aufnahme. Eine Bewegung der Kamera während
der Aufnahme kann zu Fehlbetrieb des
Ausrichtungssensors führen.
— Wenn Sie eine Aufnahme mit der
Portraitausrichtung (vertikal) ausführen, stellen
Sie sicher, dass die Kamera um 90 Grad
gegenüber der Horizontalen ausgerichtet ist. Es
kann zu einem Sensorfehler kommen, wenn der
Winkel der Kamera um mehr als 20 Grad von der
Senkrechten abweicht.
— Wenn Sie die Kamera vertikal positionieren,
achten Sie darauf, dass das Blitzlicht über dem
Objektiv angeordnet ist.
20°
20°
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
— Zu Fehlbetrieb des Ausrichtungssensors kann es
auch kommen, wenn Sie die Kamera nach vorne
oder hinten geneigt halten. Ein Sensorfehler kann
auftreten, wenn Sie die Kamera um mehr als 60
Grad nach vorne oder hinten geneigt halten.
60°
60°
— Achten Sie darauf, dass der Ausrichtungssensor
in dem Filmmodus nicht arbeitet.
Verwendung des optischen Suchers
Sie können Akkustrom sparen, indem Sie den
Monitorbildschirm der Kamera ausschalten (Seite 31) und
den optischen Sucher für die Wahl der Bildausschnitte
verwenden.
WICHTIG!
• Der im Sucher sichtbare Rahmen zeigt ein Bild an,
das in einer Entfernung von etwa einem Meter
aufgenommen wird. Falls der Abstand zum Objekt
weniger als einen Meter beträgt, unterscheidet sich
das aufgenommene Bild etwas von dem im
Sucherrahmen gesehenen Bild.
zum Objekt
FokussierbereichKurze Entfernung
BKT
• Da der Monitorbildschirm genau das aufzunehmende
Bild anzeigt, verwenden Sie diesen immer für die
Auswahl des Bildausschnittes in dem Makro- und
manuellen Fokussiermodus.
61
Sucher
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
Verwendung des Zooms
Ihre Kamera ist mit zwei Typen von Zoom ausgestattet:
Optisches Zoom und Digitalzoom.
Optisches Zoom
Der Bereich des optischen Zoomfaktors ist nachfolgend
aufgeführt.
Optischer Zoomfaktorbereich: 1X bis 4X
1.
Verschieben Sie den
Zoomregler in dem
Aufnahmemodus, um den
Zoomfaktor zu ändern.
Zoomregler
Um dies
auszuführen:
Auszoomen
Einzoomen
Verschieben Sie den Zoomregler
gegen diese Seite:
(Weitwinkel)
(Telefoto)
62
EinzoomenAuszoomen
2.
Wählen Sie den Bildausschnitt, und drücken
Sie danach den Auslöser.
HINWEISE
• Der optische Zoomfaktor beeinflusst auch den
Blendenwert des Objektivs.
• Die Verwendung eines Stativs wird empfohlen, um
bei Verwendung des Teleobjektivs (Einzoomen) ein
Verwackeln durch die Handbewegung zu vermeiden.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
Digitalzoom
Das Digitalzoom wird aktiviert, nachdem der maximale
optische Zoomfaktor (4X) erreicht wurde. Es vergrößert
den mittleren Teil der Bildanzeige. Der Bereich des
Digitalzoomfaktors ist nachfolgend aufgeführt.
Digitaler Zoomfaktorbereich : 4X bis 16X (in Kombination
1.
Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus.
2.
Verwenden Sie [] und [], um das Register
„Aufnahme“ zu wählen.
3.
Verwenden Sie [] und [], um „Digitalzoom“
zu wählen, und drücken Sie danach [].
4.
Verwenden Sie [] und [], um „Ein“ zu
wählen, und drücken Sie danach [SET].
• Falls Sie „Aus“ wählen, wird das Digitalzoom
deaktiviert.
mit dem optischen Zoom)
5.
Schieben Sie den
Digitalzoomanzeige
Zoomregler gegen
(Teleobjektiv)/ , um
den Zoomfaktor zu
ändern.
• Wenn das Zoom den
maximalen optischen
Zoomfaktor erreicht,
stoppt es momentan.
Halten Sie den
Zoomregler weiterhin
gegen (Teleobjektiv)/
, wodurch automatisch
auf das Digitalzoom
umgeschaltet wird.
• Das Umschalten auf das Digitalzoom führt dazu,
dass die Zoomanzeige auf dem Monitorbildschirm
erscheint. Die Zoomanzeige zeigt den aktuellen
Zoomfaktor ungefähr an.
Optisches ZoomDigitalzoom
1X4X16X
6.
Wählen Sie den Bildausschnitt, und drücken
Aktueller Zoomfaktor
Zoomanzeige
Sie danach den Auslöser.
63
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
WICHTIG!
• Das Digitalzoom ist deaktiviert, wenn der
Monitorbildschirm ausgeschaltet ist (Seite 31).
• Falls Sie das Digitalzoom verwenden, kann es zu
einer Verschlechterung des aufgezeichneten Bildes
kommen.
Verwendung des Blitzlichts
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den
Blitzlichtmodus zu wählen, wenn Sie diesen verwenden
möchten.
1.
Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus.
2.
Drücken Sie [ ], um
den Blitzlichtmodus zu
wählen.
• Mit jedem Drücken von
[ ] wird auf dem
Monitorbildschirm
zyklisch durch die unten
aufgeführten
BlitzlichtmodusEinstellungen
geschaltet.
Blitzlicht-Modus-Anzeige
64
[ ]
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
Um dies auszuführen:
Automatisches Zünden des Blitzlichts,
wenn erforderlich (automatisches
Blitzlicht)
Ausschalten des Blitzlichts (Blitzlicht
ausgeschaltet)
Blitzlicht immer zünden (Blitzlicht
eingeschaltet)
Zünden eines Vorblitzes bei
Blitzlichtaufnahmen, um die
Möglichkeit von roten Augen im Bild zu
reduzieren (Rotaugenreduzierung)
In diesem Fall löst das Blitzlicht
automatisch aus, wenn dies
erforderlich ist.
3.
Nehmen Sie das Bild auf.
Wählen Sie diese
Einstellung:
Keine
WICHTIG!
• Die Bildaufnahme wird vielleicht nicht ausgeführt,
wenn Sie den Auslöser drücken, während die rote
Betriebslampe blinkt.
■ Über die Rotaugenreduktion
Falls Sie das Blitzlicht für Nachtaufnahmen oder in schlecht
beleuchteten Räumen verwenden, kann es zu roten
Punkten in den Augen der im Bild befindlichen Personen
kommen. Dies wird durch die Reflexion des Blitzlichtes von
der Retina des Auges verursacht. Wenn die
Rotaugenreduktion als Blitzlichtmodus gewählt ist, führt die
Kamera zwei Vorblitzoperationen aus; der erste Vorblitz
verursacht ein Schließen der Augen der Personen im Bild,
wogegen der zweite Vorblitz für den Autofokus dient.
Danach erfolgt ein weiterer Blitz für die tatsächliche
Aufnahme des Bildes.
WICHTIG!
Beachten Sie die folgenden wichtigen Punkte bei
Verwendung der Rotaugenreduktion.
• Die Rotaugenreduktion arbeitet nicht, wenn nicht die
Personen im Bild während des Vorblitzes direkt in
die Kamera blicken. Bevor Sie daher den Auslöser
niederdrücken, rufen Sie die Personen, damit diese
während der Vorblitzoperation auf die Kamera
blicken.
• Die Rotaugenreduktion arbeitet vielleicht nicht
richtig, wenn sich die Personen weit entfernt von der
Kamera befinden.
65
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
Blitzlichtstatus
Sie können den gegenwärtigen Blitzlichtstatus feststellen,
indem Sie den Auslöser halb niederdrücken und den
Monitorbildschirm sowie die rote Betriebslampe überprüfen.
Die -Anzeige wird
ebenfalls auf dem
Monitorbildschirm
angezeigt, wenn das
Blitzlicht betriebsbereit ist.
* Rote Betriebslampe
Wenn die rote Betriebslampe:
Blinkt
Leuchtet
BKT
Rote Betriebslampe
Bedeutet dies:
Das Blitzlicht wird aufgeladen.
Das Blitzlicht ist betriebsbereit.
*
Ändern der Einstellung der Blitzintensität
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Einstellung
der Blitzintensität zu ändern.
1.
Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus.
2.
Verwenden Sie [] und [], um das Register
„Aufnahme“ zu wählen.
3.
Verwenden Sie [] und [], um
„Blitzintensität“ zu wählen, und drücken Sie
danach [].
4.
Verwenden Sie [] und [], um die
gewünschte Einstellung zu wählen, und
drücken Sie danach [SET].
Um dies auszuführen:
Zünden des Blitzlichts mit
starker Intensität
Zünden des Blitzlichts mit
normaler Intensität
Zünden des Blitzlichts mit
schwacher Intensität
HINWEIS
• Die Blitzintensität ändert vielleicht nicht, wenn das
Objekt zu weit entfernt von oder zu nahe an der
Kamera angeordnet ist.
Wählen Sie diese Einstellung:
Stark
Normal
Schwach
66
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des
Blitzlichts
Achten Sie darauf, dass Ihre
Finger nicht das Blitzlicht
abdecken, wenn Sie die
Kamera halten. Falls Sie das
Blitzlicht mit Ihren Fingern
abdecken, kann dessen
Wirksamkeit stark abnehmen.
• Sie können vielleicht nicht die erwarteten Ergebnisse
erzielen, wenn Sie das Blitzlicht bei zu nahem oder zu
weit entferntem Objekt verwenden.
• Das Blitzlicht benötigt eine Zeitspanne von einigen
wenigen Sekunden bis zu etwa zehn Sekunden, um nach
dem Zünden wiederum eine volle Ladung zu erreichen.
Die tatsächlich erforderliche Zeitspanne hängt von dem
Akkupegel, der Temperatur und anderen Bedingungen
ab.
• Das Blitzlicht feuert nicht während des Filmaufnahmemodus. Dies wird durch (Blitzlicht ausgeschaltet) auf
dem Monitorbildschirm angezeigt.
Blitzlicht
• Das Blitzlicht kann vielleicht nicht aufgeladen werden,
wenn der Akkupegel niedrig ist. Ein niedriger Akkupegel
wird durch (Blitzlicht ausgeschaltet) am
Monitorbildschirm angezeigt, und wenn das Blitzlicht
richtig zu zünden versagt, wodurch es zu Unterbelichtung
des Bildes kommt. Falls diese Symptome auftreten, laden
Sie den Akku der Kamera möglichst bald auf.
• Wenn der Rotaugenreduktions-Modus () verwendet
wird, wird die Blitzintensität automatisch in Abhängigkeit
von der Belichtung eingestellt. Das Blitzlicht zündet
vielleicht nicht, wenn das Objekt hell beleuchtet ist.
• Wenn Sie das Blitzlicht in Kombination mit einer anderen
Lichtquelle (Tageslicht, Neonlicht usw.) verwenden, kann
es zu ungewöhnlichen Bildfarben kommen.
67
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
Verwendung des Selbstauslösers
Der Selbstauslöser lässt Sie eine Verzögerung von 2
Sekunden oder 10 Sekunden bis zum Auslösen des
Verschlusses nach dem Drücken des Auslösers wählen.
Eine dreifache Selbstauslöserfunktion lässt Sie drei
aufeinander folgende Selbstauslöseroperationen
ausführen, um drei Bilder aufzunehmen.
1.
Verwenden Sie [ ] in
dem Aufnahmemodus,
um zyklisch durch die
verfügbaren
Selbstauslösermodi zu
schalten.
• Mit jedem Drücken von
[ ] wird auf dem
Monitorbildschirm in der
folgenden Reihenfolge
zyklisch durch die
Selbstauslösereinstellungen
geschaltet.
Selbstauslösereinstellung
68
Um dies auszuführen:
Deaktivieren des Selbstauslösers
Spezifizieren eines 10-Sekunden-
Selbstauslösers
Spezifizieren eines 2-Sekunden-
Selbstauslösers
Spezifizieren des dreifachen
Selbstauslösers
Selbstauslöser für Fernbedienungsbetrieb
ausgeschaltet (Seite 129).
2-Sekunden-Selbstauslöser für
Fernbedienungsbetrieb (Seite 129).
Wählen Sie diese
Einstellung:
Kein Icon angezeigt
10
s
2
s
x3
2s
• Mit dem dreifachen Selbstauslöser nimmt die
Kamera eine Serie von drei Aufnahmen in der
nachfolgenden Reihenfolge auf.
1. Die Kamera führt einen 10-Sekunden-Countdown
aus und zeichnet danach das erste Bild auf.
2. Die Kamera bereitet sich für die Aufnahme des
nächsten Bildes vor. Die für diese Vorbereitung
erforderlich Zeitspanne hängt von den aktuellen
Einstellungen für „Größe“ und „Qualität“, dem von
Ihnen für die Bildspeicherung verwendeten
Speichertyp (eingebauter Speicher oder
Speicherkarte) und dem Aufladen/Nichtaufladen
des Blitzlichts ab.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
3. Nachdem die Vorbereitung beendet ist, erscheint
die Anzeige „1sec“ auf dem Monitorbildschirm,
worauf nach einer Sekunde ein weiteres Bild
aufgenommen wird.
4. Die Schritte 2 und 3 werden nochmals wiederholt,
um ein drittes Bild aufzunehmen.
2.
Nehmen Sie das Bild
Selbstauslöserlampe
auf.
• Wenn Sie den Auslöser
drücken, blinkt die
Selbstauslöserlampe
und der Verschluss wird
ausgelöst, nachdem der
Selbstauslöser das
Ende seines
Countdowns erreicht.
• Sie können den ablaufenden Countdown des
Selbstauslösers unterbrechen, indem Sie den
Auslöser bei blinkender Selbstauslöserlampe
drücken.
HINWEISE
• Die Selbstauslösereinstellung „2 Sekunden“ ist am
besten geeignet, wenn Sie eine Aufnahme mit langer
Verschlusszeit ausführen, da dabei ein unscharfes
Bild durch Verwackeln (Handbewegung) vermieden
wird.
• Sie können die nachfolgenden Funktionen in
Kombination mit dem dreifachen Selbstauslöser nicht
verwenden.
BULB (Seiten 85, 87), Serienaufnahme (Seite 91),
automatische Belichtungsreihe (Seite 95), Coupling
Shot (Seite 107), Pre-shot (Seite 109).
69
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
Spezifizierung der Bildgröße und Qualität
Sie können die Bildgröße und die Bildqualität passend zu
dem Typ des aufzunehmenden Bildes spezifizieren.
Spezifizieren der Bildgröße
Mit „Bildgröße“ wir die Größe des Bildes als Anzahl von
vertikalen und horizontalen Pixel bezeichnet. Ein „Pixel“ ist
einer der winzigen Bildpunkte, die das Bild ausmachen.
Mehr Pixel bieten feinere Einzelheiten, wenn Sie eine Bild
ausdrucken, wobei jedoch eine höhere Pixelzahl auch zu
einer größeren Dateigröße des Bildes führt. Sie können die
Bildgröße geeignet für Ihre Anforderungen einstellen,
indem Sie zwischen größeren Einzelheiten und kleinerer
Dateigröße wählen.
1.
Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus.
2.
Verwenden Sie [] und [], um das Register
„Aufnahme“ zu wählen.
3.
Verwenden Sie [] und [], um „Größe“ zu
wählen, und drücken Sie danach [].
4.
Verwenden Sie [] und [], um die
gewünschte Einstellung zu wählen, und
drücken Sie danach [SET].
2816 x 2112: 2816x 2112 Pixel
2816 x 1872 (3:2) : 2816 x 1872 (3:2) Pixel
2048 x 1536: 2048x 1536 Pixel
1600 x 1200: 1600x 1200 Pixel
1280 x 960: 1280 x 960 Pixel
640 x 480: 640 x 480 Pixel
HINWEISE
• Nachfolgend sind Richtlinien für die Wahl der
Bildgröße aufgeführt.
Wenn Sie dies tun möchten:*
Drucken des Bildes auf Papier
bis zu 358 x 268 mm
Drucken des Bildes auf Papier
bis zu 358 x 238 mm
Drucken des Bildes auf Papier
bis zu 260x 195 mm
Drucken des Bildes auf Papier
bis zu 203 x 152 mm
Drucken des Bildes auf Papier
bis zu 163 x 122 mm
Drucken des Bildes auf Papier bis
zu 81 x 61 mm oder anhängen
des Bildes an eine E-Mail
Verwenden Sie diese
Einstellung:*
2816 x 2112
2816 x 1872(3:2)
2048 x 1536
1600 x 1200
1280 x 960
640 x 480
Größer
Kleiner
70
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
* Die durch die Einstellungen angegebenen Größen
sind grobe Annäherungen.
• Die obigen Papiergrößen sind alles
Annäherungswerte, wenn mit einer Auflösung von
200 dpi (dots per inch = Punkte pro Zoll) ausgedruckt
wird. Verwenden Sie eine größere Einstellung, wenn
Sie mit höherer Auflösung oder einen größeren
Abzug ausdrucken möchten.
• Falls Sie die Bildgröße „2816 x 1872 (3:2)“ wählen,
werden Bilder mit einem Seitenverhältnis von 3:2
(vertikal : horizontal) aufgezeichnet, was dem
optimalen Seitenverhältnis von 3:2 für Papierabzüge
entspricht.
Spezifizieren der Bildqualität
Durch das Komprimieren eines Bildes vor der Speicherung
kann es zu einer Verschlechterung der Qualität kommen.
Je mehr ein Bild komprimiert wird, umso größer der
Qualitätsverlust. Die Bildqualitätseinstellung spezifiziert das
Komprimierungsverhältnis, das verwendet wird, wenn ein
Bild im Speicher abgespeichert wird. Sie können eine
Bildqualitätseinstellung wählen, die Ihren Anforderungen
nach höherer Qualität oder kleinerer Dateigröße entspricht.
1.
Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus.
2.
Verwenden Sie [] und [], um das Register
„Aufnahme“ zu wählen.
3.
Verwenden Sie [] und [], um „Qualität“ zu
wählen, und drücken Sie danach [].
4.
Verwenden Sie [] und [], um die
gewünschte Einstellung zu wählen, und
drücken Sie danach [SET].
Um dies zu erhalten:
Sehr hoher Qualität, aber große
Dateigröße
Normale Qualität
Kleine Dateigröße, aber niedrige
Qualität
Bildaufnahme ohne Komprimierung
Wählen Sie diese
Einstellung:
Fein
Normal
Economy
TIFF
71
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
HINWEIS
• Nachfolgend sind die Richtlinien für die Wahl der
Bildqualität aufgeführt.
Um dies zu erhalten:
Bildaufnahme ohne
Komprimierung
Hohe Bildqualität und
Speicherkapazität
Normale Bildqualität und
Speicherkapazität
Niedrige Bildqualität und
Speicherkapazität
Wählen Sie diese
Einstellung:
TIFF
Fein
Normal
Economy
Niedrigere
Höhere
Qualität
Qualität
WICHTIG!
• Die tatsächliche Dateigröße hängt von dem Typ des
Bildes ab, das Sie aufnehmen. Dies bedeutet, dass
die restliche am Monitorbildschirm angezeigte
Bildkapazität nicht genau sein kann (Seiten 26, 243).
• Für die Speicherung eines TIFF-Bildes (nicht
komprimiert) wird längere Zeit benötigt als für die
Speicherung eines JPEG-Bildes (komprimiert).
• Falls Sie ein TIFF-Bild aufnehmen, wird die FeinVersion des JPEG-Formats des gleichen Bildes
ebenfalls gespeichert. Die Fein-Version entspricht
jenem Bild, das auf dem Monitorbildschirm der
Kamera erscheint, wenn Sie das Bild in dem
Wiedergabemodus anzeigen.
• Ein TIFF-Bild kann in der Größe nicht geändert
(Seite 141), nicht getrimmt (Seite 142) oder nicht
kopiert (Seite 186) werden. Alle diese Vorgänge
müssen an den JPEG-Bildern ausgeführt werden.
• Sie können ein TIFF-Bild unter Verwendung der
mitgelieferten Photo Loader-Applikation nicht auf
einen Computer übertragen (Seite 222). Verwenden
Sie anstelle dieses Vorganges den unter
„Betrachtung der Bilder auf einem Computer“ (Seite
198) beschriebenen Vorgang.
72
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Dieser Abschnitt beschreibt andere leistungsstarke
Merkmale und Funktionen, die für die Aufnahme zur
Verfügung stehen.
Wahl des Scharfeinstellmodus
Sie können einen von fünf verschiedenen Scharfeinstellmodi
wählen: Autofokus, Makro, Unendlich, Manuell und
Panoramafokus.
WICHTIG!
• Sie können den Panoramafokus nur in dem
Filmmodus verwenden. Sie können den
Panoramafokus in keinem anderen Aufnahmemodus
verwenden.
73
1.
Drücken Sie [ ] in dem Aufnahmemodus.
• Mit jedem Drücken von [ ] wird in der folgenden
Reihenfolge zyklisch durch die verschiedenen
Scharfeinstellmoduseinstellungen geschaltet.
Wie der Name bereits erkennen lässt, führt Autofokus die
Scharfeinstellung des Bildes automatisch aus. Die
Autofokus-Operation beginnt, wenn Sie den Auslöser halb
niederdrücken. Nachfolgend ist der Autofokus-Bereich
aufgeführt.
Bereich: Ca. 40 cm bis ∞
1.
Drücken Sie [ ], bis keine Anzeige für den
Scharfeinstellmodus am Display angezeigt
wird.
2.
Wählen Sie den
Bildausschnitt so aus,
dass sich das
Hauptobjekt innerhalb
des Fokussierrahmens
befindet, und drücken
Sie danach den
Auslöser halb nieder.
• Durch Beobachtung des
Fokussierrahmens und
der grünen
Betriebslampe können
Sie feststellen, ob das
Bild scharf eingestellt ist.
Fokussierrahmen
Grüne Betriebslampe
1600
1/1000
1200N
ISO100
F2.8
04/
12
Wenn Sie dies sehen:
Grüner Fokussierrahmen
Grüne Betriebslampe
Roter Fokussierrahmen
Grün blinkende Betriebslampe
3.
Drücken Sie den Auslöser vollständig nieder,
Bedeutet dies:
Das Bild ist scharf
eingestellt.
Das Bild ist nicht
scharf eingestellt.
um das Bild aufzunehmen.
HINWEISE
• Wenn „Hybrid“ als Autofokusmodus gewählt ist
10
IN
(Seite 118), wird die automatische Scharfeinstellung
(Autofokus) nur unter Verwendung des
Phasendifferenzsensors schnell ausgeführt, wenn
Sie den Auslöser ohne Pause bei halber Betätigung
vollständig niederdrücken. Achten Sie jedoch darauf,
/24
:
58
dass die schnelle automatische Scharfeinstellung
etwas weniger zuverlässig als der automatische
Scharfeinstellungsvorgang (Autofokus) ist, wenn Sie
den Auslöser halb niederdrücken und warten.
• Ausgenommen, wenn Sie speziell sehr schnelle
Scharfeinstellung benötigen, wird empfohlen, dass
Sie normalerweise den Auslöser halb niederdrücken
und bis zur Beendigung des automatischen
Scharfeinstellungsvorganges (Autofokus) warten,
bevor Sie den Auslöser den restlichen Betrag für die
Aufnahme vollständig niederdrücken.
74
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
■ Spezifizierung des Autofokusbereichs
Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um den in
dem Autofokusmodus und in dem Makromodus
verwendeten Autofokusbereich zu ändern. Achten Sie
darauf, dass die Konfiguration des Fokussierrahmens
gemäß dem gewählten Autofokusbereich ändert.
1.
Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus.
2.
In dem Register „Aufnahme“ wählen Sie „AFBereich“, und drücken Sie danach [].
3.
Verwenden Sie [] und [], um den
gewünschten Autofokusbereich zu wählen,
und drücken Sie danach [SET].
75
Für diese Typ von Autofokusbereich:
Sehr begrenzter Bereich in der Mitte des
Monitorbildschirms.
• Diese Einstellung arbeitet gut mit der
Fokusverriegelung (Seite 79).
Automatische Wahl des Fokussierbereichs,
wenn das Objekt nahe an der Kamera
angeordnet ist.
• Bei dieser Einstellung erscheint zuerst ein
breiter Fokussierrahmen mit sieben
Fokussierpunkten auf dem
Monitorbildschirm. Sobald die den
Auslöser halb niederdrücken, wählt die
Kamera automatisch den Fokussierpunkt
des am nächsten zur Kamera befindlichen
Objektes, und ein Fokussierrahmen
erscheint an diesem Punkt.
• Diese Einstellung arbeitet gut für
Gruppenaufnahmen.
Wählen Sie den Fokussierpunkt unter
Verwendung der []-, []-, []- und []Tasten. Drücken Sie danach [SET], um den
Fokussierrahmen an diesem Punkt
anzuzeigen.
Wählen Sie:
Punkt
Multi
Frei
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
• Punkt• Multi
Fokussierrahmen
• Frei
[SET]
Fokussierpunkt
Fokussierrahmen
Fokussierrahmen
Verwendung des Makromodus
Der Makromodus lässt Sie die Scharfeinstellung
automatisch für Nahaufnahmen ausführen. Die AutofokusOperation beginnt, wenn Sie den Auslöser halb
niederdrücken. Nachfolgend ist der Scharfeinstellbereich
für den Makromodus aufgeführt.
Bereich: Etwa 10 cm bis 50 cm bei Weitwinkel
1.
Etwa 40 cm bis 50 cm bei Telefoto
Halten Sie [ ] gedrückt, bis die
Fokussiermodusanzeige „ “ anzeigt.
2.
Nehmen Sie das Bild auf.
• Die Scharfeinstellung und die Bildaufnahmeoperation
sind identisch zu den gleichen Operationen in dem
Autofokus-Modus.
• Durch Beobachtung des Fokussierrahmens und der
grünen Betriebslampe können Sie feststellen, ob das
Bild scharf eingestellt ist. Die Anzeigen des
Fokussierrahmens und der grünen Betriebslampe
sind gleich wie in dem Autofokus-Modus.
76
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Verwendung des Unendlichmodus
Der Unendlichmodus sorgt für eine Scharfeinstellung bei
unendlich (∞). Verwenden Sie diesen Modus für
Landschaftsaufnahmen oder weit entfernte Bilder.
1.
Halten Sie [ ] gedrückt, bis die
Fokussiermodusanzeige „ “ anzeigt.
2.
Nehmen Sie das Bild auf.
Verwendung von Manuell Fokus
In dem manuellen Fokusmodus können Sie ein Bild
manuell scharf einstellen. Nachfolgend sind die
Scharfeinstellbereiche in dem Makromodus für zwei
optische Zoomfaktoren aufgeführt.
Optischer Zoomfaktor
1.
Halten Sie [ ]
1X
4X
Ungefährer Fokussierbereich
10 cm bis unendlich (∞)
40 cm bis unendlich (∞)
gedrückt, bis die
Fokussiermodusanzeige
„MF“ anzeigt.
• Zu diesem Zeitpunkt
erscheint auch eine
Grenze, die der Teil des
Bildes anzeigt, der
mittels manuellem
Fokus scharf eingestellt
wird.
77
Grenze
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
2.
Während Sie das Bild
auf dem
Monitorbildschirm
beobachten,
verwenden Sie []
und [] für die
Scharfeinstellung.
MF-Position
Um dies auszuführen:
Fokus auf Objekt einstellen
Fokus auf Objekt ausstellen
• Drücken Sie [] oder [], um den Bereich innerhalb
der in Schritt 1 angezeigten Grenze als
Scharfeinstellhilfe momentan den Monitorbildschirm
ausfüllen zu lassen. Das normale Bild erscheint
wiederum eine kurze Weile später.
3.
Drücken Sie den Auslöser, um das Bild
Führen Sie dies aus:
Drücken Sie [].
Drücken Sie [].
aufzunehmen.
WICHTIG!
• In dem manuellen Fokussiermodus werden die
Tasten [] und [] für die Scharfeinstellung
verwendet, auch wenn Sie durch die
Tastenanpassung andere Funktionen diesen Tasten
zugeordnet haben (Seite 123).
Verwendung des Panoramafokus
Sie können den Panoramafokus in dem Filmmodus (Seite
111) verwenden, um den Fokus auf die voreingestellte
Entfernung festzulegen, so dass der Autofokus während
der Filmaufnahme nicht ausgeführt wird.
1.
Rufen Sie den
Filmmodus auf
(Seite 111).
• Dadurch wird der
Panoramafokus
automatisch als
Fokussiermodus
gewählt, was dadurch
angezeigt wird, dass „PF“ auf dem Monitorbildschirm
erscheint.
• Falls Sie einen anderen Fokussiermodus in dem
Filmmodus wählen, verwenden Sie [ ], um die „PF“-
Anzeige (Panoramafokus) zu erhalten.
2.
Drücken Sie den Auslöser, um einen Film
aufzunehmen.
WICHTIG!
• Sie können den Panoramafokus nur in dem
Filmmodus verwenden. Sie können den
Panoramafokus im keinem anderen Aufnahmemodus
verwenden.
78
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
1200N
1600
10
04/1212
24
12
58
ISO100
F2.8
1/1000
1200N
1600
10
04/1212
24
12
58
ISO100
F2.8
1/1000
Verwendung der Fokusverriegelung
Die Fokusverriegelung ist eine Technik, die Sie verwenden
können, um ein Objekt scharf einzustellen, das sich nicht
innerhalb des Fokussierrahmens befindet, wenn Sie ein
Bild aufnehmen. Sie können die Fokusverriegelung in dem
Autofokus-Modus und dem Makromodus ( ) verwenden.
1.
Verwenden Sie den
Monitorbildschirm zur
Wahl des
Bildausschnitts,
sodass sich das
Hauptobjekt
innerhalb des
Fokussierrahmens
befindet, und drücken
Sie danach den
Auslöser halb nieder.
Fokussierrahmen
1600
1/1000
1200N
ISO100
F2.8
04/
12
/24
:
2.
Halten Sie den
Auslöser halb
gedrückt, und ändern
Sie den
Bildausschnitt nach
Wunsch.
1600
1/1000
1200N
ISO100
F2.8
04/
12
10
IN
/24
:
58
• Dadurch wird der Fokus
10
IN
auf dem Objekt
verriegelt, das sich
gegenwärtig innerhalb
des Fokussierrahmens
befindet.
58
3.
Wenn Sie den gewünschten Bildausschnitt
eingestellt haben, drücken Sie den Auslöser
ganz nieder, um das Bild aufzunehmen.
HINWEIS
• Durch die Fokusverriegelung wird auch die
Belichtung verriegelt.
79
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Belichtungskompensation (EV-Verschiebung)
Die Belichtungskompensation lässt Sie die
Belichtungseinstellung (EV-Wert) manuell ändern, um für
die Beleuchtung Ihres Objektes zu kompensieren. Dieses
Merkmal hilft mit, besser Ergebnisse zu erzielen, wenn die
Aufnahme eines Objektes mit Gegenlicht, eines stark
beleuchteten Objektes in Räumen oder eines Objektes vor
einem dunklen Hintergrund erfolgt.
Belichtungskompensationsbereich: –2,0 EV bis +2,0 EV
Schritte: 1/3 EV
3.
Verwenden Sie []
und [], um den
Belichtungskompensationswert
zu ändern, und
drücken Sie danach
[SET].
• Durch das Drücken von
[SET] wird der
angezeigte Wert
registriert.
EV-Wert
1.
Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus.
2.
Wählen Sie das
Register „Aufnahme“,
wählen Sie „EVVerschiebung“, und
drücken Sie danach
[].
Belichtungskompensationswert
Aufwärts: Erhöht den EV-Wert. Ein höherer EV-Wert wird
am besten für Objekte mit hellen Farben oder
Objekte mit Gegenlicht verwendet.
Abwärts: Vermindert den EV-Wert. Ein niedriger EV-Wert
wird am besten für Objekte mit dunklen Farben
und für Aufnahmen im Freien an einem klaren
Tag verwendet.
80
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
• Um die EV-Verschiebung freizugeben, stellen Sie
den Wert auf 0.0 ein.
4.
Nehmen Sie das Bild auf.
WICHTIG!
• Bei Aufnahmen unter sehr dunklen oder sehr hellen
Bedingungen, können Sie vielleicht nicht zufrieden
stellende Ergebnisse erzielen, auch wenn Sie die
Belichtungskompensation ausführen.
HINWEISE
•
Durch die Ausführung der EV-Verschiebungsoperation
wird der Messungsmodus automatisch auf die
mittenbetonte Messung umgeschaltet. Falls Sie den
EV-Verschiebungswert auf 0.0 zurückstellen, kehrt
auch der Messungsmodus auf die
Multipatternmessung zurück
• Sie können auch die Tastenanpassung (Seite 123)
verwenden, um die Kamera so zu konfigurieren,
dass Sie die Belichtungskompensation ausführt,
wenn Sie [] oder [] in dem Aufnahmemodus
drücken.
(Seite 119)
.
Einstellung des Weißabgleichs
Die Wellenlängen des von verschiedenen Lichtquellen
(Tageslicht, Glühbirne usw.) erzeugten Lichts kann die
Farbe des Objektes beeinflussen, wenn Sie dieses
aufnehmen. Der Weißabgleich lässt Sie Einstellungen
ausführen, um für die unterschiedlichen Lichtarten zu
kompensieren, damit die Farben eines Bildes mehr
natürlich erscheinen.
1.
Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus.
2.
Wählen Sie das
Register „Aufnahme“,
wählen Sie
„Weißabgleich“, und
drücken Sie danach
[].
3.
Verwenden Sie [] und [], um die
gewünschte Einstellung zu wählen, und
drücken Sie danach [SET].
81
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Bei Aufnahme unter diesen
Bedingungen:
Normale Bedingungen
Tageslicht im Freien an einem klaren
Tag
Tagenslicht im Freien an einem
bewölkten oder regnerischen Tag, im
Schatten eines Baums usw.
Im Schatten eines Gebäudes oder in
einem anderen Bereich mit hoher
Farbtemperatur
Unter weißer Tageslichtlampenoder Leuchtstoffröhrenbeleuchtung
(unterdrückt Farbnebel)
Blitzlicht
Schwierige Beleuchtung, bei der
manuelle Steuerung erforderlich ist
(Siehe „Manuelle Einstellung des
Weißabgleichs“.)
Wählen Sie diese
Einstellung:
Automatisch
1
2
Manuell
HINWEISE
• Wenn „Automatisch“ für die Einstellung des
Weißabgleichs gewählt ist, liest die Kamera die
Farbe des Objektes und berichtigt automatisch die
Farbbalance. Bestimmte Farben und
Beleuchtungsbedingungen des Objektes können
Probleme für die Kamera verursachen, wenn diese
die Farbe zu lesen versucht. Falls dies eintritt,
verwenden Sie eine der festen
Weißabgleichseinstellungen gemäß den aktuellen
Beleuchtungsbedingungen.
• Falls Sie „Manuell“ wählen, wird der Weißabgleich
auf die Einstellungen eingestellt, die beim letzten
manuellen Weißabgleich erzielt wurden.
• Sie können die Tastenanpassungsfunktion (Seite
123) verwenden, um die Kamera so zu konfigurieren,
dass die Einstellung des Weißabgleichs ändert,
wenn Sie [] oder [] in dem Aufnahmemodus
drücken.
82
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Manuelle Einstellung des Weißabgleichs
Bestimmte komplexe Lichtquellen oder andere
Umweltbedingungen können es unmöglich machen gute
Ergebnisse zu erhalten, wenn „Automatisch“ oder eine der
festen Lichtquelleneinstellungen für den Weißabgleich
gewählt ist. Der manuelle Weißabgleich lässt Sie die
Kamera für eine bestimmte Lichtquelle und andere
Bedingungen konfigurieren.
Dabei ist zu beachten, dass der Weißabgleich unter den
gleichen Bedingungen wie die Aufnahmen ausgeführt wird.
Sie müssen auch ein Stück weißes Papier oder ein
ähnliches Objekt vorbereiten, um den manuellen
Weißabgleich ausführen zu können.
1.
Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus.
2.
Wählen Sie das Register „Aufnahme“, wählen
Sie „Weißabgleich“, und drücken Sie danach
[].
3.
Verwenden Sie [] und
[], um „Manuell“ zu
wählen.
• Dadurch erscheint das
Objekt, das Sie beim
letzten manuellen
Weißabgleich verwendet
hatten, am
Monitorbildschirm.
83
4.
Richten Sie die Kamera auf ein weißes Papier
oder auf ein ähnliches Objekt unter den
Beleuchtungsbedingungen, für welche Sie
den Weißabgleich ausführen möchten, und
drücken Sie danach den Auslöser.
Weißes Papier
• Dadurch wird der Weißabgleich begonnen. Die
Meldung „Fertig“ erscheint auf dem
Monitorbildschirm, nachdem der Weißabgleich
beendet ist.
• Schwache Beleuchtung oder die Ausrichtung der
Kamera auf ein dunkles Objekt, während der
manuelle Weißabgleich ausgeführt wird, kann dazu
führen, dass bis zur Beendigung des Vorgangs eine
lange Zeitspanne benötigt wird.
5.
Drücken Sie [SET].
• Dadurch werden die Weißabgleicheinstellungen
registriert, worauf an den Aufnahmemodus
zurückgekehrt wird.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Spezifizierung des Belichtungsmodus
Sie können den Modusregler für die Wahl des
Belichtungsmodus verwenden, der die Blenden- und
Verschlusszeiteneinstellungen steuert, die Sie während der
Bildaufnahme verwenden.
A-Modus : AE-Modus mit Blendenvorrang
S-Modus : AE-Modus mit Verschlusszeitenvorrang
M-Modus : Manuelle Belichtung
Verwendung des AE-Modus mit
Blendenvorrang
Falls Sie den A-Modus (AE-Modus mit Blendenvorrang) als
den Belichtungsmodus wählen, stellt die Kamera die
Verschlusszeit automatisch in Abhängigkeit von einem
festen Blendenwert ein, den Sie spezifiziert haben. Eine
größere Blende (ein kleinerer Blendenwert) sorgt für eine
geringere Schärfentiefe, wogegen eine kleinere Blende (ein
größerer Blendenwert) eine größere Schärfentiefe
gewährleistet.
Große Blende
Kleine Blende
• Verfügbare Blendeneinstellungen
Blendenwert*
Schärfentiefe
* Die obigen Werte gelten, wenn das optische Zoom auf
vollem Weitwinkel eingestellt ist. Die Blendenwerte
unterscheiden sich für andere optische
Zoomeinstellungen.
1.
Richten Sie den
F2.8, 3.2, 3.5, 4.0, 4.5, 5.0, 5.6, 6.3, 7.1, 8.0
Groß Klein
Gering Groß
Modusregler mit „A“
(Blendenvorrang) aus.
2.
Verwenden Sie [] und [], um „F *.*“ zu
wählen, und verwenden Sie danach [] und
[], um die Blendenwerteinstellung zu
ändern.
• Sie könnten auch [] und [] verwenden, um hier
„EV-Verschiebung“ zu wählen, und danach [] und
[] benutzen, um einen
Belichtungskompensationswert zu spezifizieren
(Seite 80).
84
EV-VerschiebungBlendenwert
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
• Falls Sie den manuellen Fokus verwenden, können
Sie auch [] und [] benutzen, um „FOCUS“
(manuelle Scharfeinstellung) zu wählen, und danach
die Scharfeinstellung unter Verwendung von [] und
[] manuell ausführen.
3.
Drücken Sie den Auslöser halb nieder.
• Dadurch konfiguriert die Kamera automatisch die
Verschlusszeit in Abhängigkeit von dem von Ihnen
gewählten Blendenwert. Danach führt die Kamera
die Scharfeinstellung des Bildes aus.
• Die Verschlusszeit und der Blendenwert auf dem
Monitorbildschirm ändern auf Bernsteinfarbe, wenn
Sie den Auslöser halb niederdrücken und das Bild
über- oder unterbelichtet ist.
4.
Sobald das Bild scharf eingestellt ist, drücken
Sie den Auslöser vollständig nieder, um das
Bild aufzunehmen.
Verwendung des AE-Modus mit
Verschlusszeitenvorrang
Falls Sie den S-Modus (AE-Modus mit
Verschlusszeitenvorrang) als den Belichtungsmodus
wählen, stellt die Kamera die Blende automatisch in
Abhängigkeit von einer festen Verschlusszeit ein, die Sie
spezifiziert haben. Sie sollten die Verschlusszeit in
Abhängigkeit davon spezifizieren, wie schnell sich das
Objekt bewegt.
Lang
• Verschlusszeiten-Einstellbereich
Verschlusszeit
Bewegung
BULB, 60 Sekunden 1/2000 Sekunde
Lang Kurz
Unscharf Gestoppt
85
Kurz
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
1.
Richten Sie den
Modusregler mit “S”
(Verschlusszeitenvorrang)
aus.
EV-VerschiebungVerschlusszeit
2.
Verwenden Sie [] und [], um „1/*.*“ zu
wählen, und verwenden Sie danach [] und
[], um die Blendenwerteinstellung zu
ändern.
• Sie könnten auch [] und [] verwenden, um hier
„EV-Verschiebung“ zu wählen, und danach [] und
[] benutzen, um einen
Belichtungskompensationswert zu spezifizieren
(Seite 80).
• Falls Sie den manuellen Fokus verwenden, können
Sie auch [] und [] benutzen, um „FOCUS“
(manuelle Scharfeinstellung) zu wählen, und danach
die Scharfeinstellung unter Verwendung von [] und
[] manuell ausführen.
3.
Drücken Sie den Auslöser halb nieder.
• Dadurch konfiguriert die Kamera automatisch die
Blende in Abhängigkeit von der von Ihnen gewählten
Verschlusszeit. Danach führt die Kamera die
Scharfeinstellung des Bildes aus.
• Die Verschlusszeit und der Blendenwert auf dem
Monitorbildschirm ändern auf Bernsteinfarbe, wenn
Sie den Auslöser halb niederdrücken und das Bild
über- oder unterbelichtet ist.
4.
Sobald das Bild scharf eingestellt ist, drücken
Sie den Auslöser vollständig nieder, um das
Bild aufzunehmen.
86
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Manuelle Belichtungseinstellungen
In dem M-Modus (manuelle Belichtung) können Sie die
Verschlusszeit und die Blende manuell einstellen.
• Verfügbare Blendeneinstellungen
Blendenwert*
Schärfentiefe
* Die obigen Werte gelten, wenn das optische Zoom auf
vollem Weitwinkel eingestellt ist. Die Blendenwerte
unterscheiden sich für andere optische
Zoomeinstellungen.
• Verschlusszeiten-Einstellbereich
Verschlusszeit
Bewegung
F2.8, 3.2, 3.5, 4.0, 4.5, 5.0, 5.6, 6.3, 7.1, 8.0
BULB, 60 Sekunden 1/2000 Sekunde
Groß Klein
Gering Groß
Lang Kurz
Unscharf Gestoppt
87
1.
Richten Sie den
Modusregler mit „M“
(Manuell) aus.
Blendenwert
2.
Verwenden Sie [] und [], um „F *.*“ zu
Verschlusszeit
wählen, und benutzen Sie danach [] und [],
um die Blendenwerteinstellung zu ändern.
3.
Verwenden Sie [] und [], um „1/**“ zu
wählen, und benutzen Sie danach [] und [],
um die Verschlusszeiteinstellung zu ändern.
• Falls Sie den manuellen Fokus verwenden, können
Sie auch „FOCUS“ (manuelle Scharfeinstellung) mit
[] und [] wählen, und danach [] und []
verwenden, um die Scharfeinstellung manuell
auszuführen.
4.
Drücken Sie den Auslöser halb nieder.
• Dadurch führt die Kamera die Scharfeinstellung
automatisch aus.
5.
Wenn das Bild scharf eingestellt ist, drücken
Sie Auslöser ganz nieder, um das Bild
aufzunehmen.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Verwendung des manuellen
Bildschirmassistenten
Falls Sie [SET] in dem A-Modus (AE-Modus mit
Blendenvorrang), S-Modus (AE-Modus mit
Verschlusszeitenvorrang) oder M-Modus (manuelle
Belichtung) drücken, erscheinen die Bildschirmanleitung
und die Belichtungsanzeigen (Blende und Verschlusszeit)
auf dem Display.
Anleitung
Blendenanzeige
Verschlusszeitanzeige
• In dem A-Modus können Sie [] und [] verwenden, um
die Blendenwerteinstellung zu ändern. Sobald Sie eine
Taste drücken, verschwindet die Bildschirmanleitung von
dem Display.
• In dem S-Modus können Sie [] und [] verwenden, um
die Verschlusszeiteinstellung zu ändern. Sobald Sie eine
Taste drücken, verschwindet die Bildschirmanleitung von
dem Display.
• In dem M-Modus können Sie [] und [] verwenden, um
die Bildschirmanzeige zwischen den Blendenwert- und
Verschlusszeiteneinstellungen umzuschalten. Nachdem
Sie die gewünschte Anzeige erhalten haben, können Sie
[] und [] verwenden, um die Einstellung zu ändern.
• Falls die Bildschirmanleitung von dem Monitorbildschirm
verschwindet, können Sie diese durch Drücken von
[DISP] wieder anzeigen.
WICHTIG!
• Die in dem A-Modus angezeigte Verschlusszeit und
der in dem S-Modus angezeigte Blendenwert sind
nur ungefähre Annäherungen. Daher können diese
Einstellungen etwas von den Einstellungen
abweichen, die erscheinen, wenn Sie den Auslöser
halb niederdrücken (diese sind genauer).
88
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Vorsichtsmaßregeln für
Belichtungsmodusaufnahmen
• Sie können vielleicht nicht die gewünschte Helligkeit
erzielen, wenn Sie ein sehr dunkles oder sehr helles Bild
aufnehmen. Falls dies eintritt, verwenden Sie den MModus (manuelle Belichtung) für die manuelle Einstellung
von Blende und Verschlusszeit.
• Sie können die Einstellung „BULB“ in dem S-Modus (AEModus mit Verschlusszeitenvorrang) oder M-Modus
(manuelle Belichtung) wählen.
• Mit der BULB-Einstellung dauert die Belichtung so lange
an, so lange Sie den Auslöser gedrückt halten (für bis zu
60 Sekunden).
•
Achten Sie darauf, dass bei Verwendung der BULBEinstellung der Aufnahmebetrieb mit der Kartenfernbedienung
unterschiedlich von dem Aufnahmebetrieb der Kamera ist.
• Falls Sie lange Verschlusszeiten verwenden, kann
digitales Rauschen in dem Bild auftreten. Daher führt die
Kamera automatisch einen Rauschminderungsprozess
aus, wenn die Verschlusszeit eine Sekunde oder mehr
beträgt. Je länger die Verschlusszeit ist, umso größer ist
die Möglichkeit, dass Rauschstörungen in dem Bild
verursacht werden. Falls Sie in Ihren mit langen
Verschlusszeiten aufgenommenen Bildern digitale
Rauschstörungen feststellen, versuchen Sie die
Verwendung einer Verschlusszeit von weniger als vier
Sekunden. Achten Sie auch darauf, dass es aufgrund des
Rauschminderungsprozesses länger für die Aufnahme
jedes Bildes dauern kann (etwa die doppelte
Verschlusszeiteinstellung oder länger).
• Bei Verschlusszeiten länger als 1/8 Sekunde kann es
vorkommen, dass die Helligkeit des aufgezeichneten
Bildes nicht gleich der Helligkeit des auf dem
Monitorbildschirm erscheinenden Bildes ist.
Verwendung der automatischen
Belichtungsverriegelung (AE-Verriegelung)
Die AF-Verriegelungsfunktion lässt Sie die automatische
Belichtung an einer bestimmten Einstellung verriegeln.
Diese Funktion ist unterschiedlich von dem AEVerriegelungseffekt, der durch halbes Niederdrücken des
Auslösers in jedem Belichtungsmodus anders als dem MModus (manuelle Belichtung) erzielt werden kann.
Sie können die AE-Verriegelung in den folgenden Fällen
verwenden.
— Einstellen der Belichtung für ein Objekt, das
unterschiedlich von dem mit Autofokus gewählten
Objekt ist
— Einstellen der Belichtung vor der Verwendung des
Blitzlichts für die Aufnahme
1.
Richten Sie die Kamera in dem
Aufnahmemodus auf das Objekt, für das Sie die
Belichtungseinstellung vornehmen möchten.
89
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
2.
Drücken Sie [AE-L].
• Dadurch werden die
Belichtungseinstellungen
(Blende und
Verschlusszeit) fixiert,
wobei „AE-L“ auf dem
Monitorbildschirm
angezeigt wird.
• Die AE-Verriegelung wird
freigegeben, indem Sie
[AE-L] erneut drücken
oder auf einen anderen
Modus wechseln.
3.
Nehmen Sie das Bild auf.
• Die AE-Verriegelung wird automatisch freigegeben,
sobald Sie das Bild aufgenommen haben.
BKT
AE-L
[AE-L]
AE-L
WICHTIG!
• Falls die AE-Verriegelung bereits wirksam ist,
können Sie diese erneut ausführen, indem Sie die
AE-Verriegelung durch einmaliges Drücken von
[AE-L] freigeben und danach [AE-L] erneut drücken,
um eine neue AE-Verriegelungsoperation
auszuführen.
• Die Serienaufnahme erfolgt immer mit der AEVerriegelung.
• Die AE-Verriegelung kann nicht verwendet werden,
bevor eine Filmaufnahme begonnen oder während
eine Filmaufnahme ausgeführt wird (Seite 111).
• Richtige automatische Scharfeinstellung (Autofokus)
ist vielleicht nicht möglich, wenn Sie versuchen die
Belichtungsautomatikverriegelung (AE Lock) für
Aufnahme eines Bildes zu verwenden, das eine
große Variation in der Helligkeit aufweist.
• Sie können die AE-Verriegelung auch ausführen,
indem Sie [AE-L] gedrückt halten anstatt den oben
beschriebenen Vorgang auszuführen.
90
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Verwendung eines Serienaufnahmemodus
Sie können die Kamera so konfigurieren, dass mit jedem
Drücken des Auslösers ein einziger Schnappschuss oder
eine Serienaufnahme (so lange der Auslöser gedrückt
gehalten wird) ausgeführt wird. Sie können aus drei
verschiedenen Serienaufnahmemodi wählen.
• Serienaufnahmemodus mit normaler Verschlusszeit
In diesem Modus werden die Aufnahmen so lange
ausgeführt, ausgeführt, so lange Sie den Auslöser
gedrückt halten.
• Serienaufnahmemodus mit kurzer Verschlusszeit
In diesem Modus werden bis zu sechs aufeinander
folgende Aufnahmen ausgeführt, mit etwa drei Bildern pro
Sekunde, so lange Sie den Auslöser gedrückt halten.
Dieser Modus führt die Aufnahmen schneller aus als der
Serienaufnahmemodus mit normaler Verschlusszeit.
• Multi-Serienaufnahmemodus
Durch das Drücken des Auslösers werden 25 aufeinander
folgende Einfrierungsfotos mit hoher Geschwindigkeit
ausgeführt, die danach zu einem einzigen Bild kombiniert
werden.
Verwendung des Serienaufnahmemodus
mit normaler Verschlusszeit
Der Serienaufnahmemodus mit normaler Verschlusszeit
nimmt Bilder auf, so lange Sie den Auslöser gedrückt halten.
• Aufnahmegeschwindigkeit: Hängt von den Bildgrößenund Bildqualitätseinstellungen ab.
• Anzahl der Aufnahmen: Maximale Anzahl der möglichen
Aufnahmen (beruhend auf der Speicherrestkapazität)
1.
Drücken Sie [ BKT]
in dem
Aufnahmemodus.
2
. Verwenden Sie [] und [], um „“ zu
wählen, und drücken Sie danach [SET].
• Dadurch erscheint „“ auf dem Monitorbildschirm.
3.
Drücken Sie den Auslöser, um die Aufnahme
auszuführen.
• Die Aufnahme wird so lange fortgesetzt, so lange Sie
den Auslöser gedrückt halten. Geben Sie den
Auslöser frei, um die Aufnahme zu stoppen.
91
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
HINWEIS
• Sie können einen Serienaufnahmemodus auch
wählen, indem Sie [ BKT] gedrückt halten, den
gewünschten Modus mit [] und [] wählen, und
danach [ BKT] freigeben.
Verwendung des Serienaufnahmemodus
mit kurzer Verschlusszeit
Der Serienaufnahmemodus mit kurzer Verschlusszeit bietet
eine höhere Aufnahmegeschwindigkeit als der
Serienaufnahmemodus mit normaler Verschlusszeit.
• Aufnahmegeschwindigkeit: Drei Bilder pro Sekunde (Das
Intervall zwischen den Aufnahmen ist länger, wenn die
Aufnahmen mit langen Verschlusszeiten ausgeführt
werden.)
• Anzahl der Aufnahmen: 6
1.
Drücken Sie [ BKT] in dem
Aufnahmemodus.
2.
Verwenden Sie [] und [], um „H“ zu
wählen, und drücken Sie danach [SET].
• Dadurch erscheint „“ auf dem Monitorbildschirm.
3.
Drücken Sie den Auslöser, um die Aufnahme
auszuführen.
• Die Aufnahme wird so lange fortgesetzt, so lange Sie
den Auslöser gedrückt halten. Geben Sie den
Auslöser frei, um die Aufnahme zu stoppen.
92
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
WICHTIG!
• Nichts wird auf dem Monitorbildschirm angezeigt,
während die Aufnahme ausgeführt wird.
25-Bild-Einfrieraktionsaufnahmen
(Verwendung des MultiSerienaufnahmemodus)
Der MultiSerienaufnahmemodus nimmt
25 Einfrieraktionsfotos mit
hoher Geschwindigkeit auf und
kombiniert diese in ein
einziges Bild.
1.
Drücken Sie [ BKT] in dem
Aufnahmemodus.
2.
Verwenden Sie [] und [], um „“ zu
wählen, und drücken Sie danach [SET].
• Dadurch erscheint „“ auf dem Monitorbildschirm.
3.
Drücken Sie den Auslöser einmal, um die
Aufnahme auszuführen.
• Nachdem 25 Fotos aufgenommen wurden, werden
diese in ein einziges Bild kombiniert, das im Speicher
abgespeichert wird.
93
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
WICHTIG!
• Achten Sie darauf, dass Sie bei dem obigen Vorgang
den Auslöser nicht gedrückt halten müssen.
• Das 25-Foto-Bild weist eine Größe von 1600 x 1200
Pixel auf.
Vorsichtmaßregeln hinsichtlich der
Serienaufnahme
Die Serienaufnahme ist nicht möglich, wenn eine der
folgenden Bedingungen vorherrscht.
— Wenn TIFF für die Bildauflösung gewählt ist (Seite 71)
— Wenn „BULB“ für die Verschlusszeit gewählt ist
(Seiten 85, 87)
— Wenn eine Aufnahme mit der BESTSHOT-Nachtszene
oder Feuerwerkszene ausgeführt wird (Seite 103) (nur
Multi-Serienaufnahmenmodus)
— Wenn die Verbundaufnahme (Coupling Shot) oder die
Voraufnahme (Pre-shot) verwendet wird (Seiten 107,
109)
• Das Blitzlicht ist während der Verwendung eines
Serienaufnahmemodus mit normaler Verschlusszeit
deaktiviert.
• Sie können den Selbstauslöser nicht in Kombination mit
einem Serienaufnahmemodus mit normaler Verschlusszeit
verwenden. Auch können Sie den Serienaufnahmemodus
mit kurzer Verschlusszeit oder den MultiSerienaufnahmemodus nicht in Verbindung mit dem
dreifachen Selbstauslöser (Seite 68) verwenden.
• Die längste mögliche Verschlusszeiteinstellung ist 1/15
Sekunde, wenn Sie den Multi-Serienaufnahmemodus
verwenden.
• Wenn Sie mit einer Serienaufnahme beginnen, werden
die Belichtungs- und Fokuseinstellungen auf die Werte
des ersten Bildes festgelegt. Die gleichen Einstellungen
werden danach für die darauf folgenden Bilder verwendet.
• Eine Serienaufnahme kann unterbrochen werden, wenn
die Speicherkapazität aufgebraucht ist.
• Falls Sie eine lange Verschlusszeiteinstellung
verwenden, kommt es zu längeren Intervallen zwischen
den Aufnahmen.
94
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Verwendung der automatischen
Belichtungsreihe
Die automatische Belichtungsreihe lässt Sie eine einzelne
bestimmte Einstellung als Variable wählen und danach
eine Serie von Bildern aufnehmen, die jeweils eine
unterschiedliche Einstellung für die von Ihnen gewählte
Variable verwendet. Sie können danach das (die) Bild(er)
auswählen, das (die) Sie aufbewahren möchten.
Es gibt zwei Arten von automatischen
Belichtungsreihenvariablen: Konfigurierbare und nicht
konfigurierbare Variablen.
Es gibt drei konfigurierbare automatische
Belichtungsreihenvariablen.
• Belichtung
• Weißabgleich
• Entfernung
Mit diesen konfigurierbaren Variablen können Sie
spezifizieren, wie die Einstellung der Variablen ändert, und
ob drei oder fünf Bilder aufgenommen werden sollen, wenn
Sie den Auslöser drücken.
disp
Drei Bilder bei Verwendung der Belichtung als Variable
■ Nicht konfigurierbare automatische
Belichtungsreihenvariablen
Es gibt sechs nicht konfigurierbare automatische
Belichtungsvariablen.
• Filter 1
• Filter 2
• Portrait
• Schärfe
• Sättigung
• Kontrast
Der Verschiebungsbereich einer nicht konfigurierbaren
Variablen und die Anzahl der aufgenommenen Bilder sind
fest und können von Ihnen nicht geändert werden.
95
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Verwendung der automatischen
Belichtungsreihe mit als Variabler
gewählter Belichtung (AEBelichtungsreihe)
Mit der AE-Belichtungsreihe können Sie die Aufnahme von
drei Bildern oder fünf Bildern spezifizieren, die jeweils mit
unterschiedlicher automatischer Belichtungseinstellung
aufgenommen werden. Sie können auch den
Änderungsbereich für den Belichtungswert
(Verschiebungsbereich) spezifizieren.
• Sie können den für die AE-Belichtungsreihe gewünschten
Verschiebungsbereich spezifizieren.
1.
Drücken Sie [ BKT]
in dem
Aufnahmemodus.
2.
Verwenden Sie []
und [], um „AEB“ zu
wählen, und drücken
Sie danach [].
3.
Verwenden Sie [] und [], um die Anzahl der
aufzunehmenden Bilder zu spezifizieren.
• Sie können entweder drei Bilder oder fünf Bilder
spezifizieren.
4.
Verwenden Sie [] und [], um den
Verschiebungsbereich zu spezifizieren.
5.
Wenn die Einstellungen Ihren Wünschen
entsprechen, drücken Sie [SET].
• Dadurch erscheint die Anzeige „AEB“ auf dem
Monitorbildschirm.
6.
Drücken Sie den Auslöser, um die Aufnahme
auszuführen.
• Drücken Sie den Auslöser einmal, um die Anzahl der
von Ihnen spezifizierten Bilder aufzunehmen.
HINWEIS
• Sie können den automatischen
Belichtungsreihenmodus auch wählen, indem Sie
[ BKT] gedrückt halten, den gewünschten Modus
mit [] und [] wählen, und danach [ BKT]
freigeben.
96
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Verwendung der automatischen
Belichtungsreihe mit als Variabler
gewähltem Weißabgleich (WBBelichtungsreihe)
Mit der WB-Belichtungsreihe können Sie die Aufnahme von
drei Bildern oder fünf Bildern spezifizieren, wobei jedes Bild
mit einer unterschiedlichen Weißabgleicheinstellung
aufgenommen wird. Mit der Äderung der
Weißabgleichseinstellung nimmt das Bild einen Rotstich
oder Blaustich an. Sie können auch den Änderungsbereich
für die Weißabgleicheinstellung (Verschiebungsbereich)
spezifizieren.
• Sie können den für die WB-Belichtungsreihe
gewünschten Verschiebungsbereich spezifizieren.
1.
Drücken Sie [ BKT] in dem Aufnahmemodus.
2.
Verwenden Sie []
und [], um „WBB“ zu
wählen, und drücken
Sie danach [].
3.
Verwenden Sie [] und [], um die Anzahl der
aufzunehmenden Bilder zu spezifizieren.
• Sie können entweder drei Bilder oder fünf Bilder
spezifizieren.
4.
Verwenden Sie [] und [], um den
Verschiebungsbereich zu spezifizieren.
5.
Sobald die Einstellungen Ihren Wünschen
entsprechen, drücken Sie [SET].
• Dadurch erscheint die Anzeige „WBB“ auf dem
Monitorbildschirm.
6.
Drücken Sie den Auslöser, um die Aufnahme
auszuführen.
• Falls Sie den Auslöser einmal drücken, wird die
Anzahl der von Ihnen spezifizierten Bilder
aufgenommen.
97
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Verwendung der automatischen
Belichtungsreihe mit als Variabler
gewählter Entfernung (FokusBelichtungsreihe)
Mit der Fokus-Belichtungsreihe können Sie die Aufnahme
von drei Bildern oder fünf Bildern spezifizieren, wobei jedes
Bild mit einer unterschiedlichen Entfernungseinstellung
aufgenommen wird. Sie können auch den
Änderungsbereich für die Entfernung spezifizieren
(Verschiebungsbereich).
• Sie können den für die Fokus-Belichtungsreihe
gewünschten Verschiebungsbereich spezifizieren.
1.
Drücken Sie [ BKT] in dem
Aufnahmemodus.
2.
Verwenden Sie []
und [], um „AFB“ zu
wählen, und drücken
Sie danach [].
3.
Verwenden Sie [] und [], um die Anzahl der
aufzunehmenden Bilder zu spezifizieren.
• Sie können entweder drei Bilder oder fünf Bilder
spezifizieren.
4.
Verwenden Sie [] und [], um den
Verschiebungsbereich zu spezifizieren.
5.
Wenn die Einstellungen Ihren Wünschen
entsprechen, drücken Sie [SET].
• Dadurch erscheint die Anzeige „AFB“ auf dem
Monitorbildschirm.
6.
Drücken Sie den Auslöser, um die Aufnahme
auszuführen.
• Falls Sie den Auslöser einmal drücken, wird die
Anzahl der von Ihnen spezifizierten Bilder
aufgenommen.
98
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Verwendung der automatischen
Belichtungsreihe mit nicht
konfigurierbaren Variablen (MultiBelichtungsreihe)
Es gibt sechs nicht konfigurierbare Variablen für die
automatische Belichtungsreihe.
• Filter 1 (fünf Bilder)
• Filter 2 (fünf Bilder)
• Portrait (drei Bilder)
• Schärfe (drei Bilder)
• Sättigung (drei Bilder)
• Kontrast (drei Bilder)
Der Verschiebungsbereich einer nicht konfigurierbaren
Variablen und die Anzahl der aufzunehmenden Bilder sind
fest und können von Ihnen nicht geändert werden.
■ Verwenden der automatischen
Belichtungsreihe mit einer nicht
konfigurierbaren Variablen
1.
Drücken Sie [ BKT] in dem Aufnahmemodus.
2.
Verwenden Sie []
und [], um „Multi“ zu
wählen, und drücken
Sie danach [].
99
3.
Verwenden Sie [] und [], um die
gewünschte nicht konfigurierbare Variable zu
wählen, und drücken Sie danach [SET].
• Dadurch erscheint die Anzeige „MB“ auf dem
Monitorbildschirm.
4.
Drücken Sie den Auslöser, um die Aufnahme
auszuführen.
• Drücken Sie einmal den Auslöser, um das Bild
aufzunehmen. Danach wird das Bild intern
verarbeitet, um andere Versionen des gleichen
Bildes in Abhängigkeit von der gewählten
automatischen Belichtungsreihenfunktion zu
erstellen.
HINWEISE
• Falls Sie „Filter 1“ wählen, werden die Bilder mit den
S/W-, Sepia-, Rot- und Violettfilter aufgezeichnet.
• Falls Sie „Filter 2“ wählen, werden die Bilder mit den
Grün-, Blau-, Gelb- und Rosafiltern aufgezeichnet.
• Falls Sie „Portrait“ wählen, wird ein normales Bild
gefolgt von einem Bild mit weichem Fokus und
betonten Hautfarben aufgenommen.
WICHTIG!
• Achten Sie darauf, dass Sie jeweils nur eine nicht
konfigurierbare Variable verwenden können. Sie
können die nicht konfigurierbaren Variablen nicht in
Kombination miteinander verwenden.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der
automatischen Belichtungsreihe
• Die automatische Belichtungsreihe kann nicht verwendet
werden, wenn eine der folgenden Bedingungen
vorherrscht.
— Wenn TIFF als die Bildauflösung gewählt ist (Seite 71)
— Wenn „BULB“ als Verschlusszeit gewählt ist (Seite 85,
87)
— Während eine Verbundaufnahme (Coupling Shot) oder
eine Voraufnahme (Pre-shot) ausgeführt wird (Seiten
107, 109)
• Das Blitzlicht ist während der Verwendung der
automatischen Belichtungsreihe deaktiviert.
• Der dreifache Selbstauslöser (Seite 68) kann nicht
gemeinsam mit der automatischen Belichtungsreihe
verwendet werden.
• Die automatische Belichtungsreihe kann abgebrochen
werden, wenn die Speicherkapazität nicht ausreicht oder
die Akkuspannung zu tief absinkt.
• Bestimmte Menüeinstellungen werden vielleicht ignoriert,
wenn Sie die automatische Belichtungsreihe für die
Aufnahme verwenden.
Vorschau der mit Serienaufnahme mit kurzer
Verschlusszeit oder automatischer
Belichtungsreihe aufgenommenen Bilder
Sie können eine Vorschau der mit Serienaufnahme
kurzer Verschlusszeit
aufgenommenen Bilder mit dem folgenden Vorgang
ausführen, ohne dass Sie auf den Wiedergabemodus
umschalten müssen (Seite 138).
1.
Nachdem Sie die
oder automatischen Belichtungsreihe
Bilder aufgenommen
haben, drücken Sie
[PREVIEW].
• Dadurch erscheint eine
Vorschau der Bilder, die
Sie eben mit
Serienaufnahme
kurzer Verschlusszeit
oder automatischen
Belichtungsreihe
aufgezeichnet haben.
• Drücken Sie erneut
[PREVIEW], um die
Vorschau zu löschen.
mit
Im schnellen
Serienaufnahmenmodus
aufgenommene Bilder
100
mit
[PREVIEW]
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.