• Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement les précautions figurant dans ce mode
d’emploi.
• Conservez le mode d’emploi en lieu sûr pour toute référence future.
• Pour les toutes dernières informations sur ce produit, consultez le site EXILIM
officiel http://www.exilim.com/
Déballage
Lorsque vous déballez l’appareil photo, assurez-vous que tous les articles suivants
se trouvent bien dans le carton. Si un article manque, contactez votre revendeur.
Appareil photo numérique
Capuchon d’objectif/
Cordelette de capuchon
CD-ROMRéférence de base
Piles alcalines
(4 piles de taille AA)
Câble USBCâble AV
Lanière
2
Prière de lire ceci en premier !
• Le contenu de ce manuel est susceptible d’être changé sans avis préalable.
• Le contenu de ce manuel a été contrôlé à chaque étape de la fabrication. N’hésitez
pas à nous contacter si vous notez un problème, une erreur, etc.
• La copie, partielle ou complète, du contenu de ce mode d’emploi est strictement
interdite. L’emploi du contenu de ce manuel sans la permission de CASIO
COMPUTER CO., LTD. pour tout autre usage que personnel est interdit par les lois
sur la propriété intellectuelle.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages
ou pertes de bénéfices qu’un tiers ou vous-même pouvez subir à la suite de
l’utilisation ou d’une dfectuosité de ce produit.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages,
pertes de bénéfices, ou prétentions de tiers découlant de l’utilisation de YouTube
Uploader for CASIO.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages
ou pertes de bénéfices résultant de l’effacement du contenu de la mémoire dû à
une panne, à une réparation ou à un autre problème.
• Les exemples d’écrans et les illustrations du produit dans ce mode d’emploi
peuvent être légèrement différents des écrans et de la configuration réelle de
l’appareil photo.
Panneau LCD
Le panneau à cristaux liquides utilisé pour l’écran de contrôle et le viseur est le
produit d’une technologie de très grande précision qui se caractérise par un
rendement des pixels supérieur à 99,99%. Seul un nombre extrêmement faible de
pixels peuvent ne pas s’allumer ou au contraire rester toujours allumés. Ceci est une
caractéristique des panneaux à cristaux liquides, et ne signifie pas que le panneau
est défectueux.
Faites des essais
Avant la prise de vue, faites des essais pour vous assurer que l’appareil photo
fonctionne correctement.
Un appareil photo numérique est un appareil pouvant stocker des images
sur une carte mémoire, ce qui permet d’enregistrer et d’effacer un nombre
pratiquement illimité d’images.
Enregistrer
Supprimer
Les images enregistrées peuvent être utilisées de différentes façons.
Stockées sur un
ordinateur.
Imprimées sur papier. Jointes à des messages.
9
Lire
Démarrage rapide
Que pouvez-vous faire avec votre appareil photo CASIO ?
Votre appareil photo CASIO présente, outre les trois fonctions suivantes, des
caractéristiques et fonctions extrêmement variées qui rendent l’enregistrement
d’images numériques beaucoup plus simple.
Prise de photos en rafale
Préenregistrement (Photo)
Vous pouvez désormais prendre des photos haute
résolution en rafale à une vitesse de 40 photos par
seconde. Le préenregistrement (photo) permet de
mettre en mémoire des photos avant
l’enregistrement proprement dit, de sorte que vous
ne risquez pas d’appuyer trop tard sur le
déclencheur.
Voir page
informations.
50 pour de plus amples
Séquences vidéo ultrarapides
Les séquences vidéo peuvent être enregistrées à la
vitesse de 1000 images par seconde. Ceci vous
permet de voir clairement des phénomènes
normalement invisibles à l’œil humain au ralenti.
Voir page 59 pour de plus amples
informations.
Enregistrement de séquence HD
Vous pouvez enregistrer des séquences HD de
grande qualité.
x
720 pixels 30 fps)
(1280
Voir page
informations.
59 pour de plus amples
10
Démarrage rapide
Fixation du capuchon d’objectif et de la lanière
Veillez à rattacher le capuchon d’objectif et la lanière à l’appareil photo avant de
l’utiliser.
. Fixation du capuchon d’objectif
Laissez toujours le capuchon sur
l’objectif lorsque vous n’utilisez pas
l’appareil photo. Laissez toujours le
capuchon sur l’objectif lorsque
l’appareil photo est éteint et l’objectif
rétracté.
• Rattachez la cordelette de
Capuchon
d’objectif
capuchon à la lanière ou à l’oeillet
de lanière. Ceci vous évitera de
perdre le capuchon d’objectif.
• Ne mettez jamais l’appareil photo
en service lorsque le capuchon
est sur l’objectif.
. Fixation de la lanière
• Rattachez chaque extrémité de la lanière aux deux
anneaux sur les côtés de l’appareil photo, comme
indiqué sur l’illustration.
• Lorsque la lanière est fixée, tirez dessus pour vous
assurer qu’elle est bien rattachée et ne risque pas de se
détacher.
Cordelette de capuchon
Petite boucle
Grande
boucle
11
Démarrage rapide
Pour insérer les piles
Utilisez un des types de piles suivants.
• Quatre piles alcalines de taille AA : LR6
Recommandées
– LR 6 Panasonic (Panasonic Corporation)
– DURACELL ULTRA (MX1500) (DURACELL,div de P&G Inc.)
• Quatre piles rechargeables Ni-MH (nickel-métal hydrures) de taille AA : HR6
Recommandées
– SANYO eneloop (SANYO Electric Co.,Ltd.)
– DURACELL RECHARGEABLE (DURACELL,div de P&G Inc.)
– ENERGIZER RECHARGEABLE (Energizer Holdings,Inc.)
* Il n’est pas garanti que l’appareil photo fonctionne avec d’autres types de piles que
celles mentionnées ci-dessus.
IMPORTANT !
• Lorsque des piles alcalines de taille AA (LR6) sont utilisées, il se peut que
l’appareil photo ne fonctionne pas du tout à 5°C ou à des températures inférieures.
• Si vous utilisez des piles rechargeables, n’utilisez que le chargeur spécifié pour
chaque type de piles.
• N’utilisez pas de piles au manganèse pour alimenter cet appareil photo. Utilisez
seulement les types de piles de taille AA spécifiées.
1. Ouvrez le couvercle des piles.
Faites glisser la fermeture dans le sens de la flèche
pour ouvrir le couvercle des piles.
2. Insérez les piles.
Gardez toujours le même jeu de quatre piles, pour la
charge comme pour l’alimentation. L’autonomie des
piles peut être réduite et l’appareil photo peut ne pas
fonctionner normalement si vous mélangez différents
jeux de piles.
B
12
Fermeture
Démarrage rapide
3. Fermez le couvercle des piles.
• Pour le détail sur le remplacement des piles, voir
page 146.
IMPORTANT !
• Avant d’utiliser l’appareil photo, vous devez spécifier le type de piles (alcalines,
Ni-MH) insérées. L’autonomie des piles utilisées sera plus courte si vous ne
spécifiez pas le bon type de piles. N’oubliez jamais de spécifier le bon type de piles
(page 15) chaque fois que vous changez de type de piles.
À propos des piles rechargeables
N’utilisez que les piles rechargeables Ni-MH tout particulièrement recommandées
pour cet appareil photo. Le bon fonctionnement de l’appareil photo n’est pas garanti
lorsque d’autres piles rechargeables sont utilisées.
IMPORTANT !
• Les piles ne peuvent pas être chargées lorsqu’elles sont dans l’appareil photo.
13
Démarrage rapide
Vérification de l’énergie restante des piles
Quand les piles sont sollicitées, l’indicateur de piles sur l’écran de contrôle indique
l’énergie restante des piles de la façon suivante.
Énergie restanteÉlevéeFaible
Indicateur de piles***
Couleur de l’indicateurCyan * Orange * Rouge * Rouge
Le flash mettra plus de temps à se recharger que d’ordinaire s’il est utilisé lorsque
l’indicateur de niveau des piles est ou alors que « Alcaline » est sélectionné
comme « Type de pile » (page 15).
indique que le flash est hors service. Remplacez les piles dès que possible.
• Le niveau indiqué par l’indicateur de piles peut changer lorsque vous passez du
mode REC au mode PLAY, et inversement.
• Les réglages de la date et de l’heure s’effacent si l’appareil photo n’est pas
alimenté pendant un jour environ quand les piles sont vides. La date et l’heure
devront être réglées lorsque l’alimentation aura été rétablie.
• Voir page 174 pour le détail sur l’autonomie des piles et la capacité de la mémoire.
• Dans certaines conditions d’utilisation de l’appareil photo et avec certaines piles il
est possible que le niveau des piles ne soit pas indiqué correctement par
l’indicateur de niveau des piles. Dans ce cas, l’appareil photo peut s’éteindre
subitement sans que l’objectif ne se rétracte. Vous devrez alors remplacer ou
charger les piles et spécifier le « Type de pile » correct.
Conseils pour préserver l’énergie des piles
• Si vous n’avez pas besoin du flash, sélectionnez ? (flash désactivé) comme
réglage de flash (page 35).
• Activez l’arrêt automatique et la veille pour que les piles ne risquent pas de s’user
lorsque vous oubliez de mettre l’appareil photo hors service (pages 131, 131).
• Sélectionnez « Off » pour « AF continu » (page 81).
• Éteignez l’écran de contrôle et utilisez le viseur (page 136).
• Évitez de changer inutilement de focale avec le zoom optique.
14
Démarrage rapide
Spécification du type de piles
Cet appareil photo est conçu pour fonctionner de manière optimale en fonction du
type de piles utilisées. Si le bon type de piles n’est pas spécifié, l’appareil photo
risque de ne pas indiquer correctement le niveau des piles et peut s’éteindre sans
rétracter l’objectif. Le bon fonctionnement de l’appareil photo n’est pas garanti
lorsque le mauvais type de piles est spécifié.
1. Appuyez sur [ON/OFF] pour mettre l’appareil photo en service.
2. Appuyez sur [MENU].
3. Utilisez [4] et [6] pour sélectionner l’onglet « Réglage ».
4. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner « Type de pile », puis appuyez sur
[6].
5. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner le type de piles souhaité, puis
appuyez sur [SET].
AlcalineAlcaline de taille AA (LR6)
Ni-MH
Configuration de la langue d’affichage lors de la première
mise sous tension de l’appareil photo
La première fois que vous insérez les piles dans l’appareil photo, l’écran de
configuration de la langue d’affichage, de la date et de l’heure s’affiche. La date et
l’heure des images enregistrées seront fausses si vous ne les réglez pas
correctement.
Piles rechargeables Ni-MH (nickel-métal hydrures) de taille AA
(HR6)
1. Appuyez sur [ON/OFF] pour mettre
l’appareil photo en service.
15
[ON/OFF]
(Alimentation)
=8?
=4?
=2?
Démarrage rapide
[
SET
=6?
]
2. Utilisez [8], [2], [4] et [6] pour sélectionner la langue souhaitée, puis
appuyez sur [SET].
3. Utilisez [8], [2], [4] et [6] pour sélectionner la
région où vous voulez utiliser l’appareil photo,
puis appuyez sur [SET].
La zone sélectionnée est surlignée en rouge.
4. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner la ville où
vous voulez utiliser l’appareil photo, puis
appuyez sur [SET].
5. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner le réglage d’heure d’été (DST)
souhaité, puis appuyez sur [SET].
6. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner un style de date, puis appuyez sur
[SET].
Exemple : 19. 12. 09
AA/MM/JJ
JJ/MM/AA
MM/JJ/AA
* 09/12/19
* 19/12/09
* 12/19/09
7. Réglez la date et l’heure.
Utilisez [4] et [6] pour sélectionner le réglage devant être changé, puis utilisez
[8] et [2] pour le changer.
Pour commuter entre le format de 12 heures et celui de 24 heures, appuyez sur
[BS].
8. Appuyez sur [SET].
• En cas d’erreur, vous pourrez changer les réglages plus tard (pages 129, 130).
REMARQUE
• Chaque pays détermine le décalage de son heure locale et l’emploi de l’heure
d’été, et ceux-ci sont suceptibles de changer.
16
Démarrage rapide
Préparation d’une carte mémoire
Bien que l’appareil photo contienne une mémoire pouvant être utilisée pour
enregistrer des photos et des films, vous voudrez probablement vous procurer une
carte mémoire dans le commerce pour disposer d’une plus grande capacité.
L’appareil photo n’est pas livré avec une carte mémoire. Lorsqu’une carte mémoire
est insérée dans l’appareil photo, les images prises sont stockées sur cette carte.
Lorsque l’appareil photo ne contient pas de carte mémoire, les images sont stockées
dans sa mémoire.
• Pour le détail sur les capacités des cartes mémoire, voir page 168.
Cartes mémoire prises en charge
– Carte mémoire SD
– Carte mémoire SDHC
– MMC (MultiMediaCard)
– MMCplus (MultiMediaCardplus)
Utilisez ces types de cartes mémoire seulement.
• Utilisez seulement des cartes SD conformes aux spécifications de l’Association
des Fabricants de cartes SD.
. Précautions à prendre avec les cartes mémoire
Certains types de cartes peuvent ralentir la vitesse d’enregistrement et même ne pas
permettre d’enregistrer des séquences de haute qualité. D’autre part, l’emploi de
certains types de cartes peut ralentir le transfert de données et accroître le temps
nécessaire pour enregistrer les données d’une séquence, et de ce fait certaines
images de la séquence peuvent être perdues. L’indicateur «0REC » sur l’écran de
contrôle devient jaune pour indiquer que des images ont été perdues. Pour éviter ce
problème, utilisez une carte mémoire SD de type ultrarapide. Notez, toutefois, que
CASIO ne peut pas garantir le bon fonctionnement de toutes les cartes mémoire SD
ultrarapides avec cet appareil photo.
Pour insérer une carte mémoire
1. Appuyez sur [ON/OFF] pour mettre l’appareil
photo hors service, puis ouvrez le couvercle de
logement de carte mémoire.
Tout en appuyant sur le couvercle de logement de carte
mémoire, faites-le glisser dans le sens de la flèche.
B
17
1
2
Démarrage rapide
2. Insérez une carte mémoire.
Tout en orientant l’arrière de la
carte mémoire du même côté
que l’écran de contrôle de
l’appareil photo, faites glisser la
carte dans son logement jusqu’à
ce qu’un clic soit audible.
AvantArrière
3. Fermez le couvercle du logement de carte mémoire.
Tout en plaquant le couvercle de logement de carte
mémoire contre l’appareil photo, faites-le glisser pour le
fermer.
• Pour le détail sur le remplacement de la carte mémoire,
voir page 151.
IMPORTANT !
• N’insérez qu’une carte mémoire prise en charge (page 17) dans le logement de
carte mémoire, à l’exclusion de tout autre.
• Si de l’eau ou une matière étrangère devait pénétrer dans le logement de carte
mémoire, mettez aussitôt l’appareil photo hors service, retirez les piles et contactez
votre revendeur ou le service après-vente agréé CASIO le plus proche.
2
1
Pour formater (initialiser) une carte mémoire neuve
La première fois que vous utilisez une carte mémoire neuve, vous devez la formater.
1. Mettez l’appareil photo en service et appuyez sur [MENU].
2. Sur l’onglet « Réglage », sélectionnez « Formater », puis appuyez sur
[6].
3. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner « Formater », puis appuyez sur
[SET].
IMPORTANT !
• Le formatage d’une carte mémoire contenant des photos ou d’autres fichiers vide
la carte. En principe, il est inutile de formater une nouvelle fois une carte mémoire.
Toutefois, si l’enregistrement sur une carte vous paraît trop lent ou si vous notez
une anomalie quelconque, vous devrez reformater la carte.
• Formatez toujours vos cartes mémoire sur l’appareil photo. Le traitement des
données par l’appareil photo sera plus lent si la carte mémoire utilisée a été
formatée sur un ordinateur. Dans le cas du formatage d’une carte mémoire SD ou
SDHC sur un ordinateur, le format obtenu peut ne pas être conforme au format SD,
et des problèmes de compatibilité, de fonctionnement ou d’autres types peuvent
apparaître.
B
18
Démarrage rapide
Mise en et hors service de l’appareil photo
Pour mettre l’appareil photo en service
Pour accéder au mode REC, appuyez sur
[ON/OFF] (Alimentation) ou sur [r] (REC).
Pour accéder au mode PLAY, appuyez sur [p]
(PLAY).
Le témoin arrière s’allume momentanément (en
vert) et l’appareil photo s’allume. Si vous
accédez au mode REC, l’objectif sort à ce
moment de l’appareil photo.
• En mode REC, appuyez sur [p] (PLAY) pour
passer au mode PLAY.
• La fonction de veille ou d’arrêt automatique
(pages 131, 131) met l’appareil photo hors
service si aucune opération n’est effectuée
pendant le temps préréglé.
[p](PLAY)[r] (REC)
[ON/OFF] (Alimentation)
Témoin
arrière
Pour mettre l’appareil photo hors service
Appuyez sur [ON/OFF] (Alimentation).
• Vous pouvez paramétrer l’appareil photo pour qu’il ne soit pas mis en service par le
bouton [r] (REC) ou [p] (PLAY). Vous pouvez aussi paramétrer l’appareil
photo pour le mettre hors service par une pression sur [r] (REC) ou [p] (PLAY)
(page 132).
B
19
Démarrage rapide
Pour prendre une photo
Molette de
réglage dioptrique
[EVF/LCD]
Viseur
Écran de contrôle
[r] (REC)
Molette de mode
Déclencheur
[SET]
[8] [2] [4] [6]
1. Retirez le capuchon d’objectif et appuyez sur [r] (REC) pour mettre
l’appareil photo en service.
2. Mettez la molette de mode en position t (Une seule photo).
3. Appuyez sur [8].
4. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner l’option
supérieure sur le panneau de commande (Mode
d’exposition).
5. Utilisez [4] et [6] pour sélectionner t (Auto),
puis appuyez sur [SET].
• Vous pouvez utiliser soit l’écran de contrôle soit le
viseur pour cadrer l’image. À chaque pression du
doigt sur le bouton [EVF/LCD] les réglages en et
hors service de l’écran de contrôle et du viseur
apparaissent à tour de rôle (page 136). Si l’image
apparaît floue dans le viseur, utilisez la molette de
réglage dioptrique pour ajuster la dioptrie.
Icône du mode Photo
20
Démarrage rapide
6. Dirigez l’appareil
photo vers le
sujet.
Vous pouvez faire
un zoom avant ou
arrière, si
nécessaire.
Commande de zoom
z Téléobjectifw Grand angle
7. Appuyez à demi sur le
déclencheur pour faire la
Témoin arrière
mise au point.
Lorsque la mise au point est
terminée, l’appareil photo bipe,
le témoin arrière s’allume en vert
et le cadre de mise au point
devient vert.
Cadre de mise au point
Demi-pression
Appuyez
légèrement
jusqu’à ce que
le déclencheur
s’arrête.
Bip, Bip
(La mise au point est bonne.)
Lorsque vous appuyez à demi sur le
déclencheur, l’exposition est
automatiquement réglée et la mise au
point se fait sur le sujet visé. Pour
prendre de bonnes photos, il est
important de bien maîtriser les
différentes pressions à exercer sur le
déclencheur.
8. Tout en maintenant bien l’appareil photo immobile, appuyez à fond sur
le déclencheur.
La photo est prise.
Pression complète
Clic (L’image est enregistrée.)
21
Démarrage rapide
IMPORTANT !
• Lorsque « D Auto » ou «A AB Appareil » est sélectionné comme réglage
« Antibougé », l’appareil photo vibre et un bruit de fonctionnement est audible au
moment où vous appuyez à demi sur le déclencheur. C’est normal et ne provient
pas d’une défectuosité (page 79).
. Utilisation de l’obturation rapide
En appuyant à fond sur le déclencheur, sans attendre que l’autofocus agisse, vous
pouvez prendre des photos avec l’obturation rapide (page 83).
• Lorsque l’obturation rapide est utilisée, l’appareil photo effectue une mise au point
plus rapidement qu’avec l’autofocus normal, ce qui permet de mieux photographier
les sujets en mouvement. Toutefois, certaines photos risquent de ne pas être très
nettes malgré l’obturation rapide.
• Si possible, prenez un peu le temps d’appuyer à demi sur le déclencheur pour
parvenir à une meilleure mise au point.
. Si la mise au point n’est pas possible...
Si le cadre de mise au point reste rouge et le témoin arrière clignote en vert, c’est que
l’image n’est pas nette (parce que le sujet est trop rapproché, par exemple). Dirigez
l’appareil photo vers le sujet et essayez une nouvelle fois de faire la mise au point.
. Si le sujet n’est pas au centre du cadre...
Vous pouvez utiliser la « mémorisation de la mise au point » (page 48), une
technique utilisée pour photographier les sujets décentrés sur lesquels la mise au
point ne se fait pas normalement.
22
Démarrage rapide
Prise en main correcte de l’appareil photo
Vos photos ne seront pas nettes si vous
bougez l’appareil photo au moment où vous
Horizontalement
appuyez sur le déclencheur. Lorsque vous
appuyez sur le déclencheur, tenez bien
l’appareil photo comme indiqué sur
l’illustration ci-contre, et maintenez-le
immobile en appliquant les bras contre le
corps au moment où vous prenez la photo.
Tout en tenant l’appareil photo immobile,
appuyez avec précaution sur le déclencheur
et évitez de bouger au moment où l’obturateur s’ouvre et quelques secondes après
sa fermeture. Ceci est tout particulièrement important lorsque l’éclairage est faible,
car dans ce cas la vitesse d’obturation est plus lente.
IMPORTANT !
• Ne touchez jamais la monture de l’objectif, sauf lors du nettoyage. Ne prenez
jamais l’appareil photo par l’objectif lorsque vous visez ou transportez l’appareil
photo.
REMARQUE
• Prenez soin de ne pas cacher les éléments
indiqués sur l’illustration avec les doigts ou
la lanière.
• Pour ne pas risquer de laisser tomber
accidentellement l’appareil photo, fixez la
Microphone
lanière et passez-la autour du cou lorsque
vous utilisez l’appareil photo.
• Ne faites pas balancer l’appareil photo au
bout de la lanière.
• La lanière fournie ne doit être utilisée
qu’avec cet appareil photo. Ne l’utilisez
jamais avec autre chose.
Objectif
Témoin avant
Verticalement
Lanière
Flash
23
Démarrage rapide
Visionnage de photos
Vous pouvez voir vos photos sur l’écran de contrôle de l’appareil photo de la façon
suivante.
• Pour le détail sur le visionnage des films, voir page 88.
• Pour le détail sur les photos prises en série avec l’obturation en continu, voir page
89.
• Pour le détail sur les séquences vidéo ultrarapides, voir page 59.
1. Appuyez sur [p] (PLAY)
pour accéder au mode
[p](PLAY)
PLAY.
• Une des photos enregistrées
dans la mémoire s’affiche.
• Les informations concernant
cette photo s’affichent
également (page 157).
• Si vous masquez ces informations vous pourrez mieux voir la photo.
• Vous pouvez aussi agrandir la photo en actionnant la commande de zoom vers
z (page 92). Si vous prenez une photo très importante, nous vous
conseillons de l’agrandir après l’enregistrement de manière à en vérifier les
détails.
2. Utilisez [4] et [6] pour faire défiler les photos.
• Vous pouvez les faire défiler plus rapidement en maintenant le doigt sur un
côté ou l’autre.
[6]
[6]
[4]
24
[4]
Démarrage rapide
Suppression d’images
Quand la mémoire est pleine, vous pouvez supprimer les images dont vous n’avez
plus besoin pour libérer de l’espace et enregistrer d’autres images.
• Souvenez-vous toujours qu’un fichier (image) supprimé ne peut pas être restitué.
• Pour le détail sur les photos prises en série avec l’obturation en continu, voir page
90.
Pour supprimer un seul fichier
1. Appuyez sur [p] (PLAY) pour accéder au mode PLAY,
puis appuyez sur [2] ().
2. Utilisez [4] et [6] pour faire défiler les fichiers jusqu’à ce que celui que
vous voulez supprimer apparaisse.
3. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner « Supprimer », puis appuyez sur
[SET].
• Pour supprimer d’autres fichiers, répétez les opérations 2 et 3.
• Pour sortir du menu de suppression, appuyez sur [MENU].
• Si un groupe CS (page 89) est affiché lors de la suppression, toutes les photos
de ce groupe seront supprimées.
Pour supprimer tous les fichiers
1. Appuyez sur [p] (PLAY) pour accéder au mode PLAY, puis appuyez
sur [2] ().
2. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner « Supprimer tout », puis appuyez
sur [SET].
3. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur [SET]
pour supprimer tous les fichiers.
Le message « Aucun fichier » apparaît.
25
Démarrage rapide
Précautions concernant la prise de photos
Activation
• N’ouvrez jamais le couvercle des piles lorsque le témoin arrière clignote en vert. La
photo prise risquerait de ne pas être enregistrée correctement, les images
stockées dans la mémoire d’être endommagées ou bien encore l’appareil photo de
mal fonctionner.
• Si une lumière éclaire directement l’objectif et gêne, protégez l’objectif de la main.
Écran de contrôle pendant la prise de photos
• L’image qui apparaît sur l’écran de contrôle est utilisée pour le cadrage du sujet
seulement. L’image réelle sera enregistrée avec la qualité spécifiée lors du réglage
de qualité de l’image (page 85).
Prise de vue en salle sous un éclairage fluorescent
• Le scintillement de la lumière fluorescente, même s’il est faible, peut avoir une
incidence sur la luminosité ou la couleur de l’image.
Restrictions concernant l’autofocus
• La mise au point peut être impossible dans chacun des cas suivants :
– Mur de couleur unie ou sujet très peu contrasté ;
– Sujet avec un fort contre-jour ;
– Sujet très brillant ;
– Persiennes ou sujet à motifs horizontaux se répétant ;
– Plusieurs sujets à différentes distances de l’appareil photo ;
– Sujet dans un lieu sombre ;
– Sujet trop éloigné et ne pouvant pas être atteint par l’éclairage d’appoint AF ;
– Bougé de l’appareil photo pendant la prise de vue ;
– Sujet rapide ;
– Sujet hors de la plage de mise au point de l’appareil photo.
• Si vous ne pouvez pas obtenir une image nette, essayez d’utiliser la mémorisation
de la mise au point (page 48) ou la mise au point manuelle (page 46).
26
Démarrage rapide
Tutoriel pour la prise de photos
Sélection d’un mode d’enregistrement
Votre appareil photo présente
différents modes d’enregistrement.
Avant la prise de vue, tournez la
molette de mode pour sélectionner
le mode d’enregistrement le mieux
adapté au type de sujet que vous
voulez filmer.
Ce mode permet de prendre des photos en série avec l’éclairage
du flash. Voir page 50 pour le détail.
Ce mode permet de prendre des photos en rafale tant que le
déclencheur est maintenu enfoncé et de changer la vitesse de la
prise de vue en cours d’enregistrement. Vous pouvez enregistrer
jusqu’à 40 images. Dans ce mode, les photos sont mises en
continu dans une mémoire tampon temporaire lorsque vous
appuyez à demi sur le déclencheur, puis prises de façon
rétroactive. Lorsque vous appuyez à fond sur le déclencheur, les
photos mises en mémoire sont sauvegardées et une nouvelle série
de photos est prise en temps réel jusqu’à ce que vous relâchiez le
déclencheur. Voir page 51 pour le détail.
L’enregistrement avec obturation en continu est désactivé lorsque
ce mode est sélectionné. À chaque pression sur le déclencheur,
une seule photo est prise. Voir page 20 pour le détail.
Ce mode enregistre des séquences vidéo ultrarapides. Voir page
59 pour le détail.
Ce mode enregistre des séquences vidéo HD ou standard. Voir
page 59 pour le détail.
Modes Photo
Séquences vidéo
Modes
Molette de mode
27
Tutoriel pour la prise de photos
Utilisation du panneau de commande
Le panneau de commande peut être utilisé pour effectuer les réglages de l’appareil
photo.
1. En mode REC, appuyez sur
[8].
[8] [2] [4] [6]
Panneau de commande
2. Utilisez [8] et [2] pour
sélectionner le paramètre
qui doit être changé.
Une des icônes du panneau de
commande est sélectionnée et
ses réglages apparaissent.
Mode d’exposition (page 29)
1
Taille/Qualité de l’image* (pages 31, 85)
2
Sensibilité ISO (page 38)
3
Balance des blancs (page 38)
4
Modification EV (page 40)
5
Mode de mesure de la lumière (page 41)
6
Zone AF (page 41)
7
Flash (page 35)
8
Vitesse d’obturation en continu (CS) (modes Photos en rafale, Série flash)
(pages 50, 51)
Date/Heure (page 43)
9
Durée de préenregistrement (Photo) (Mode Photos en rafale) (page 51)
Photos prises en série au flash (CS) (Mode Série flash) (page 50)
* La qualité de l’image ne peut pas être changée par le panneau de commande.
• Le contenu du panneau de commande est différent lorsque vous filmez et
lorsque vous utilisez certaines scènes BEST SHOT (Sortie sujet, Entrée sujet,
Image multimouvement).
[SET]
3. Utilisez [4] et [6] pour changer le réglage du paramètre.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
4. Si vous voulez changer d’autres paramètres, répétez les opérations 2
et 3.
5. Lorsque tous les paramètres souhaités ont été réglés, appuyez sur
[SET].
Les réglages effectués sont validés et l’appareil photo revient au mode REC.
REMARQUE
• Vous pouvez aussi effectuer d’autres réglages que ceux mentionnés ci-dessus
(page 76).
28
Tutoriel pour la prise de photos
Sélection du mode d’exposition
t
b
Votre appareil photo présente différents modes d’exposition. Avant la prise de vue,
sélectionnez le mode d’exposition le mieux approprié au type de sujet que vous
voulez filmer ou photographier.
1. En mode REC, appuyez sur [8].
2. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner l’option supérieure (Mode
d’exposition) sur le panneau de commande.
3. Utilisez [4] et [6] pour sélectionner le réglage souhaité, puis appuyez
sur [SET].
Auto
Utilisez ce réglage pour la prise de vue la plus simple. C’est le mode qu’il faut
normalement utiliser (page 20).
BEST SHOT
Sélectionnez simplement un des modèles de scènes intégrés pour obtenir
chaque fois de belles photos avec les réglages effectués par l’appareil photo
(page 64).
A Mode A (Priorité à l’ouverture)
Dans ce mode, vous sélectionnez l’ouverture et les
autres paramètres sont réglés en conséquence.
Utilisez [4] et [6] pour sélectionner l’indice
d’ouverture.
• La sensibilité ISO, la vitesse d’obturation et l’indice
d’ouverture deviennent orange sur l’écran de
contrôle lorsque vous appuyez à demi sur le
déclencheur, si l’image est surexposée ou sousexposée.
• Si vous utilisez la mise au point manuelle (page 46),
vous pouvez aussi appuyer sur [SET], sélectionner « Mise au point », puis
utiliser [4] et [6] pour faire la mise au point manuellement.
Indice d’ouverture
29
Tutoriel pour la prise de photos
S Mode S (Priorité à la vitesse d’obturation)
Dans ce mode, vous sélectionnez la vitesse
d’obturation et les autres paramètres sont réglés en
conséquence.
Utilisez [4] et [6] pour sélectionner la vitesse
d’obturation souhaitée.
• La sensibilité ISO, la vitesse d’obturation et l’indice
d’ouverture deviennent orange sur l’écran de
contrôle lorsque vous appuyez à demi sur le
déclencheur, si l’image est surexposée ou sousexposée.
• Si vous utilisez la mise au point manuelle (page 46), vous pouvez aussi
appuyer sur [SET], sélectionner « Mise au point », puis utiliser [4] et [6]
pour faire la mise au point manuellement.
M Mode M (Exposition manuelle)
Ce mode permet de régler à la fois l’ouverture et la
vitesse d’obturation.
Appuyez sur [SET], sélectionnez le réglage de
1
l’ouverture, puis utilisez [4] et [6] pour le changer.
Appuyez sur [SET], sélectionnez le réglage de la
2
vitesse d’obturation, puis utilisez [4] et [6] pour le
changer.
• Si vous utilisez la mise au point manuelle (page 46),
vous pouvez aussi appuyer sur [SET], sélectionner
« Mise au point », puis utiliser [4] et [6] pour faire la
mise au point manuellement.
Vitesse d’obturation
Indice
d’ouverture
Vitesse d’obturation
30
Tutoriel pour la prise de photos
Loading...
+ 146 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.