Casio EFR-527D-2A User Manual [ru]

5344
EFR-527/535
• Не подвергайте часы воздействию предельных температур.
• Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не менее вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их падения.
• Не пристегивайте ремешок слишком сильно. У вас должен проходить палец между вашим запястьем и ремешком.
• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не пользуйтесь легко испаряющимися средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляющие чистящие средства и т.п.).
• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, при­водят к разрушению прокладок, корпуса и полировки часов.
• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не ис­портить эти рисунки.
4
ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ
Батарея
• Батарея, установленная в часы на заводе, разряжается во время их доставки и хранения. При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения) необходимо заменить батарею у ближайшего к вам авторизованного сервиса «CASIO», либо у дистрибьютора фирмы «CASIO».
Защита от воды
Для всех категорий часов запрещается:
• нажимать кнопки под водой;
• переводить стрелки под водой;
• отвинчивать переводную головку под водой;
Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо. Не надевайте часы на кожаном ремешке во время плавания. Избегайте длительного контакта кожаного ремешка с водой.
• Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их за­щищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы, чтобы определить правильность их использования.
* Раз-
Маркировка корпуса
ряд
I - Нет Нет Нет Нет
II WATER RESISTANT Да Нет Нет Нет III 50 М WATER RESISTANT Да Да Нет Нет IV 100 М WATER RESISTANT Да Да Да Нет
200 M WATER RESISTANT
V
300 M WATER RESISTANT
• Примечания I Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги;
1
Брызги, дождь и
Плавание,
мытье маши-
т.п.
ны и т.п.
Да Да Да Да
2
Подводное
плавание,
ныряние и т.п.
Ныряние
с аква­лангом
Для часов с пластмассовыми ремешками...
• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем простого протирания куском ткани.
• Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву или растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить длительный срок службы пластмассового ремешка, при первой возможности протирайте его от грязи и воды с помощью мягкой ткани.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...
• Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному исчезно­вению флуоресцентной окраски.
• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как можно скорее сотрите ее.
• Длительный контакт с любой другой намоченной поверхностью может привести к обесцвечи­ванию флуоресцентной окраски. Проверьте, удалена ли влага с флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.
• Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о другую поверх­ность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.
При использовании изделия в условиях резких перепадов температур допускается незначительное образование конденсата на внутренней стороне стекла. Данное явление обусловлено законами физики и не является дефектом.
• Изображения, приведенные в данном руководстве, могут незначительно отличаться от часов.
• У некоторых моделей часов для отображения информации используются стрелки и поворачи­вающиеся диски. В этом руководстве под словом «стрелки» подразумеваются как аналоговые стрелки, так и поворачивающиеся диски.
5
6
II WR (Water Resistant) означает, что модель водонепроницаема согласно ISO 2281. Кратковре-
менный контакт с водой не вызовет никаких проблем;
III С водозащитой в 5 Бар (50 метров) часы способны выдержать давление воды обозначенной
величины и, соответственно, могут быть использованы во время принятия душа и кратковре­менного купания;
IV Водозащита в 10 Бар (100 метров) означает, что часы могут быть использованы во время
обычного плавания и ныряния под водой с трубкой;
V Водозащита в 20 Бар (200 метров) означает, что часы могут быть использованы при погружении с
аквалангом (за исключением таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
Уход за вашими часами
• Никогда не пытайтесь открывать корпус и снимать заднюю крышку.
• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли, должна осущест­вляться через каждые 2 - 3 года.
• Если во внутреннюю часть часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к вам дилера, либо у дистрибьютора фирмы «CASIO».
3
Минутная стрелка секундомера
Секундная стрелка
Секундная стрелка секундомера
Часовая стрелка
Минутная стрелка

Индикатор даты
24-часовая стрелка
7
А
1 щелчок
В
Заводная головка
2 щелчок
НАСТРОЙКА ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
1. Когда секундная стрелка находится на 12-часовой отметке вытяните заводную головку до 2 щелчка.
2. Поверните заводную головку для настройки текущего времени.
3. Верните заводную головку в исходное положение.
Примечание
• При настройке текущего времени учитывайте значение времени до полудня АМ и после полудня РМ.
• Когда вы производите настройку текущего времени, сначала переместите минутную стрелку на 4-5 минут позже необходимого времени, затем верните обратно для установки точного времени.
НАСТРОЙКА ДАТЫ
1. Вытяните заводную головку до 1 щелчка.
2. Поверните заводную головку по направлению от себя для настройки даты.
8
Внимание!
Не пользуйтесь секундомером, когда заводная головка вытянута.
Примечание
Измерение времени автоматически прекратится через 60 минут с начала измерения.
КОРРЕКТИРОВКА СТРЕЛОК СЕКУНДОМЕРА
Если после сброса секундомера стрелки не вернулись к нулевой отметке, проведите следующую процедуру по их корректировке.
1. Вытяните заводную головку до 2 щелчка.
2. Нажмите кнопку В (по часовой стрелке) или А (против часовой стрелки) для перемещения секундной и минутной стрелок секундомера на 12-часовую отметку.
• Удерживайте кнопку нажатой для ускоренного перемещения стрелок.
• Минутная стрелка секундомера синхронизирована с секундной стрелкой секундомера.
3. После проведения всех операций по корректировке стрелок секундомера, верните заводную головку в исходное положение.
12
3. Верните заводную головку в исходное положение.
Примечание
• Значение индикатора даты изменяется до 31. Для месяцев, у которых число дней меньше 31, необходимо изменить значение даты вручную.
• Для того, чтобы значение даты правильно переключалось в полночь, не изменяйте значение даты в промежуток времени с 21:00 до 1:00.
Текущее время
Заводная головка
Вывинтите для разблокировки
Начало
Прошедшее время
ОПЕРАЦИИ С ЗАВОДНОЙ ГОЛОВКОЙ
В некоторых моделях часов с водозащитой (100 и 200 м) заводная головка ввинчивающаяся. Перед тем как выполнять операции с заводной головкой, сначала вывинтите ее для разблокировки, повернув по направлению к себе, затем вы можете вытянуть заводную головку. При разблокировке заводной головки не применяйте излишних усилий. Когда заводная головка вывинчена, часы становятся незащищенными от воды. После того, как вы
9
выполнили необходимые операции с заводной головкой, верните ее в исходное положение, а затем ввинтите для блокировки.
Если в ваших часах есть вращающийся обод (безель)...
Поверните безель до совмещения метки T с минутной стрелкой. Через некоторое время вы сможете узнать, какое время прошло с того времени, как вы совместили метку с T с минутной стрелкой.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЕКУНДОМЕРА
С помощью секундомера вы можете измерить прошедшее время с интервалом в 1 секунду. Измерение отрезка времени ограничено 59 минутами 59 секундами.
10
Внимание!
• Когда заводная головка вытянута, измерение текущего времени останавливается. Исправьте значение текущего времени после окончания корректировки стрелок секундомера.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Точность при нормальной температуре: ±20 секунд в месяц Секундомер: Единица измерения: 1 секунда
Пределы измерения: 59' 59" (60 минут) Режимы измерения: прошедшее время, промежуточное время, два финиша Питание: одна батарейка с использованием оксида серебра (SR920SW) Примерное время работы батарейки SR920SW: 2 года при следующих условиях: работа секундомера в течение 60 минут в день
13
Измерение отрезков времени
А А А А В
(Старт) (Стоп) (Повторный старт) (Стоп) (Сброс)
Измерение промежуточного времени
А В В А В
(Старт) (Разделение) (Отмена разделения) (Стоп) (Сброс)
Отображение промежуточного результата и 2 финишных результатов
А В А В В
(Старт) (Разделение) (Стоп) (Отмена разделения) (Сброс) Финишировал Финишировал Отображение времени первый спортсмен второй спортсмен второго спортсмена Отображение времени первого спортсмена
11
Loading...