CASIO Модуль 4307
Руководство пользователя
Прежде всего прочтите эту важную информацию
Батарея.
• В приобретенных вами часах батарея питания устанавливается на фабрике и
должна быть немедленно заменена при первых признаках недостаточности
питания (не включается подсветка, тусклый дисплей) у ближайшего к вам
дилера или дистрибьютора фирмы «CASIO».
Защита от воды.
• Часы классифицируются по разрядам (с I по V) в соответствии со степенью их
защищенности
приведенной ниже таблицы, для правильной эксплуатации ваших часов.
Раз
Маркировка на
ряд
корпусе
I - Нет Нет Нет Нет
II WATER
RESISTANT
III 50M WATER
RESISTANT
IV 100M WATER
RESISTANT
V 200M WATER
RESISTANT
300M WATER
RESISTANT
Примечания для соответствующих разделов:
I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.
II. Не вытаскивайте коронку , если часы мокрые .
III. Не нажимайте кнопки часов под водой.
IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте
их и вытрите насухо.
V. Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением
таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
• Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие у них
кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во время плавания или какой-либо
другой деятельности, при которой ремешок погружается в воду.
Уход за вашими часами
• Никогда не пытайтесь вскрывать корпус
• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли,
должна осуществляться через каждые 2-3 года.
от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью
Брызги,
дождь и т.п.
Да Нет Нет Нет
Да Да Нет Нет
Да Да Да Нет
Да Да Да Да
Плавание, мытье
машины и т.п.
и снимать заднюю крышку.
Подводное
плавание,
ныряние и
т.п.
Ныряние
с
акваланг
ом
• Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у
ближайшего к вам дилера или дистрибьютора фирмы CASIO.
• Не подвергайте часы воздействию предельных температур.
• Хотя часы рассчитаны на использование
менее вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их
падения.
• Не пристегивайте ремешок слишком сильно. Между вашим запястьем и
ремешком должен проходить палец.
• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо
мягкую ткань, смоченную в водном растворе
моющего средства. Никогда не используйтесь легко испаряющимися
средствами (например такими, как бензин, растворители, распыляющиеся
чистящие средства и т.п.).
• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей,
аэрозолей из распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические
реакции, вызываемые этими материалами, приводят к повреждению
прокладок, корпуса и полировки часов.
• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке
изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке
таких ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.
Для часов с пластмассовыми ремешками...
• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке
Это вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко
удалено путем простого протирания куском ткани.
• Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение
его в условиях высокой влажности может привести к повреждению,
разрыву или растрескиванию ремешка. Для того, чтобы обеспечить
длительный срок службы
возможности протирайте его от грязи и воды с помощью мягкой ткани.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...
• Длительное облучение прямыми солнечным светом может привести к
постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.
• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение
флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность
любой влаги, как можно скорее сотрите ее.
• Длительный контакт с любой другой намоченной поверхностью может
привести к обесцвечиванию флуоресцентной окраски. Следите за
отсутствием влаги на флуоресцентной поверхности и избегайте ее
контакта с другими поверхностями.
• Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную
краску, о другую поверхность может привести к
флуоресцентной краски на эту поверхность.
пластмассового ремешка, при первой
их в обычных условиях, тем не
мягкого нейтрального
часов
переносу
.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то
ни было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не
принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ
На рисунке изображен общий вид часов.
РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
Установка времени
1. Потяните коронку до второго щелчка.
• При этом секундная стрелка остановится и перейдет в положение 12-ти
часов.
2. Поворачивая коронку, установите стрелки в нужное положение.
3. Верните коронку в исходное положение.
• Некоторые модели
часов снабжены защелкивающейся коронкой. Поэтому
перед тем, как потянуть за коронку, поворачивайте ее по направлению к себе.
Обратите внимание на то, что часы не защищены от воды, если коронка не
защелкнута.
• Некоторые модели снабжены вращающейся гранью. Поэтому установите ее
в такое положение, чтобы маркировка на грани совпадала с положением
минутной стрелки. По ходу времени минутная стрелка будет показывать на
вращающейся грани значение минут.
Установка даты
1. Потяните коронку до первого щелчка.
2. Поворачивая коронку к себе, установите значение дня.
3. Верните коронку в исходное положение.
• Во избежание неправильной установки даты не проводите установки с 9-00
после полудня до 1-00 до
полудня.
РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА
Диапазон общего измеряемого времени составляет 59 минут 59.99 секунд.
Измерение значения времени (до 60 секунд)
1. Нажмите кнопку “А” для начала измерений.
2. Для остановки измерений нажмите снова кнопку “А”. Для
возобновления данного измерения вам следует снова нажать кнопку “А”.
3. Для сброса измеренного значения нажмите кнопку “B”.
Измерение
значения времени (более 60 секунд)
1. Нажмите кнопку “А” для начала измерений.
2. Для остановки измерений нажмите снова кнопку “А”. Для
возобновления данного измерения вам следует снова нажать кнопку “А”.
3. Нажмите еще раз кнопку “А”, и кнопка 1/100 секунды автоматически
перейдет подсчету значения 1/100 секунды.
• Обратите внимание на то, что если вы
останавливаете
измерение на последней секунде минуты, кнопка 1/100
секунды и так указывает на значение 1/100 секунды.
Поэтому не стоит нажимать кнопку “А”. В противном
случае возобновится измерение времени.
4. Для сброса измеренного значения нажмите кнопку “B”.
Если по каким-либо причинам стартовые положения секундной стрелки и
стрелки 1/100 секунды не совпадают, проделайте следующее:
Сбросьте показания секундомера в нулевое нажатием кнопки “B” и
1.
проверьте положение секундной стрелки и стрелки 1/100 секунды.
2. Потяните коронку до второго щелчка.
3. Нажмите кнопку “А” для запуска стрелки 1/100 секунды.
4. Если расположение минутной стрелки секундомера верное,
перейдите к пункту 5. Если нет – нажмите кнопку “B” для
перемещения секундной стрелки.
5. По окончании установок верните коронку в исходное положение и
проверьте значение текущего времени.
• Некоторые модели снабжены вращающейся гранью. Поэтому
установите ее в такое положение, чтобы маркировка на грани совпадала с
положением минутной стрелки. По ходу времени минутная стрелка будет
показывать на вращающейся грани значение измеренного времени.