Casio EF-326D-1A User Manual [ru]

Руководство пользователя
Модуль ¹: 1343
- 2 -
Прежде всего прочтите эту важную информацию
Батарея: Батарея, установленная в часы на заводе, разряжается во время их доставки и хранения. При первых призна-
ках недостаточности питания (при нечеткости изображения) необходимо заменить батарею у ближайшего к вам
дилера, либо у дистрибьютера фирмы CASIO.
на крышке (50, 100 или 200 м), а также погружение в морскую воду на эту глубину. Однако, примите во внимание,
что динамическое давление, возникающее при движении часов под водой, превышает статическое давление. Об-
ратите внимание на следующую таблицу.
* Примечания
I Часы не защищены от воды.
II Не вытягивайте колесико, когда ваши часы находятся во влажном состоянии.
III Не нажимайте кнопки и не вытягивайте колесико, когда ваши часы находятся под водой.
IV Допускается однократное нажатие кнопок под водой без их повторного нажатия, но не следует вытягивать колесико
под водой. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо.
V Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением таких глубин, при которых требуется
гелиево-кислородная газовая смесь). Не вытягивайте колесико, когда ваши часы находятся под водой.
l Ваши водонепроницаемые часы были протестированы в соответствии с правилами Международной Организации Стан-
дартизации (ISO2281) и указаниями Федеральной Торговой Системы США (Раздел 5, Нормы часовой индустрии).
l Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие у них кожаных ремешков. Не одевайте часы
этих моделей во время плавания или какой-либо другой деятельности, при которой ремешок погружается в воду.
Уход за вашими часами
l Никогда не пытайтесь вскрывать корпус и снимать заднюю крышку.
l Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли, должна осуществляться через каж-
äûå 2 - 3 ãîäà.
l Если во внутреннюю часть часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к вам дилера или дист-
рибьютера фирмы CASIO.
l Не подвергайте часы воздействию предельных температур.
l Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не менее вы должны избегать грубого обраще-
ния с ними и не допускать их падения.
l Не пристегивайте ремешок слишком сильно. У вас должен проходить палец между вашим запястьем и ремешком.
l Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань, смоченную в водном растворе
мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не пользуйтесь легко испаряющимися средствами (например
такими, как бензин, растворители, распыляющие чистящие средства и т.п.).
l Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
l Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из распылителей, клеящих веществ,
краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, приводят к повреждению прокладок, корпуса
и полировки часов.
l Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке изображений, выполненных шелкогра-
фией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.
Для часов с пластмассовыми ремешками ...
l Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это вещество не вредно для вашей кожи
или одежды и может быть легко удалено путем простого протирания куском ткани.
l Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в условиях высокой влажности может
привести к повреждению, разрыву или растрескиванию ремешка. Для того, чтобы обеспечить длительный срок
службы пластмассового ремешка, при первой возможности протирайте его от грязи и воды с помощью мягкой
ткани.
* Ðàç ðÿ ä Маркировка корпуса
Брызги, дождь
è ò.ï.
Плавание, мытье
машины и т.п.
Подводное плавание,
ныряние и т.п.
Нырян ие с
аквалангом
I - Íåò Íåò Íåò Íåò
II WATER RESISTANT Äà Íåò Íåò Íåò
III 50 M WATER RESISTANT Äà Äà Íåò Íåò
IV 100 M WATER RESISTANT Äà Äà Äà Íåò
V
200 M WATER RESISTANT
300 M WATER RESISTANT
Äà Äà Äà Äà
Loading...
+ 1 hidden pages