CASIO
Модуль 705 707 708 709 1330
1331 1332 1333 1342 1344 1345
1346 1347 1360 1362 1398 1399
1747 1770 1771 1782 1787 1799
2717 2718 2719 2725 2731 2748
2749 2783 2784
Руководство пользователя.
Прежде всего прочтите эту важную информац ию
Батарея.
• В приобретенных вами часах батарея питания устанавливается на фабрике и должна быть немед ленно
заменена при пе рвых признаках недостаточности питания (не включается подсве тка, тусклый дисплей) у
ближайшего к вам дилера или дистрибьютора фирмы «CASIO ».
Защита от воды.
• Часы классифицируются по разрядам (с I по V) в соответствии со степенью их защищенности от воды.
Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы, для правильной эксплуатации ваш их
часов.
Разряд Маркировка на корпусе Брызги,
I - Нет Нет Нет Нет
II WATER RESISTANT Да Нет Нет Нет
III 50M WATER RESISTANT Да Да Нет Нет
IV 100M WATER RESISTANT Да Да Да Нет
V 200M WATER RESISTANT
300M WATER RESISTANT
Примечания для соответствующих разделов.
I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.
Плавание,
дождь и
мытье
т.п.
машины и
т.п.
Да Да Да Да
Подвод
ное
плавани
е,
ныряни
е и т.п.
Ныряние с
аквалангом
III. Не нажимайте кнопки часов под водой.
IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите на сухо.
V. Часы могут ис пользоваться при погружении с аквалангом (за исключ ением таких глубин, при которых
требуется гелиево-кислородная смесь).
• Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие у них кожаных ремешков. Не
надевайте эти часы во время плавания или какой-либо другой деятельности, при которой ремешок
погружается в воду.
Уход за вашими часами.
• Никогда не пытайтесь вскрывать корпус и снимать заднюю крышку.
• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли, дол жна осуществля ться через
каждые 2-3 года.
• Если внутрь часов попадет влага, то нем едленно проверьте их у ближайшего к вам дилера или
дистрибьютора фирмы CASIO.
• Не подвергайте часы воздействию предельны х температур.
• Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных усло виях, тем не менее вы должны избегать гр убого
обращения с ними и не допускать их падения.
• Не пристегивайте ремешок слишком сильно. Между ва шим запястьем и ремешком должен проходить палец.
• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань, смоченную в водном
растворе мягкого нейтраль ного моющего средства. Никогда не используйтесь ле гко испаряющимися
средствами (например такими, как бензи н, растворители, распыляющиеся чистящие средства и т.п.).
• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из распылителей, клеящих
веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, приводят к повреждению
прокладок, корпуса и полировки часов.
• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке изображений, выпол ненных
шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.
Для часов с пластмассовыми ремешками...
• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это вещество не вредно для вашей
кожи или одежды и может быть легко удалено путем простого протирания куском ткани.
• Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в условиях высокой влажности
может привести к повр еждению, разрыву или растрескиванию ремешка. Для того, чтобы обеспечить
длительный срок службы пластмассового ремешка, при первой возможности протирайте его от грязи и воды
с помощью мягкой ткани.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...
• Длительное облучение пр ямыми солнечным светом может привести к постепенному исчезновению
флуоресцентной окраски.
• Длительный ко нтакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение флуоресцентной окраски. В случае
попадания на поверхность часов любой влаги, как можно скорее сотрите ее.
• Длительный контакт с любой др угой намоченной поверхностью может привести к о бесцвечиванию
флуоресцентной окраски. Следите за отсутствием влаги на флуоресцентной поверхности и избе гайте ее
контакта с другими поверхностями.
• Сильное трен ие поверхности, имеюще й нанесенную флуоресцентную краску, о другую повер хность может
привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхнос ть.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб, который может
возникнуть при использовании этих часов, и не принимает ни каких претензий со стороны третьих лиц.
Установка текущего времени (модули 1362, 1398, 1770)
Установка текущего времени (модули 705, 1330, 1344, 1360, 1399,
3. Нажав на коронку, верните ее в исходное положение, во время
Потяните за коронку. Вращая коронку, установите стрелки
в положение, соответствующее текущему времени. Нажав
на коронку, верните ее в исходное положение.
1747, 1771, 1782)
1. Когда секундная стрелка находится в
положении 12 часов, потяните за коронку.
Секундная стрелка остановится.
2. Вращая коронку, установите стрелки в
положение, соответствующее текущему
времени.
сигналов точного времени.
Установка текущего времени (модули 707, 708, 1331, 1332, 1342,
1345, 1346, 1787, 2717, 2718)
1. Потяните за коронку до второго щелчка, в
то время когда секундная стрелка будет
находиться в положении 12 часов.
2. Вращая коронку, установите стрелки в
положение, соответствующее текущему
времени.
3. Нажав на коронку, верните ее в исходное
положение, во время сигналов точного
времени.
Установка даты
1. Потяните за коронку до первого щелчка.
2. Вращая коронку, установите нужную дату.
3. Нажав на коронку, верните ее в исходное положение.
Установка текущего времени (модули 709, 1333, 1347)
1. Потяните за коронку до второго щелчка, в
то время когда секундная стрелка будет
находится в положении 12 часов.
2. Вращая коронку по часовой стрелке,
установите текущее время. Проверните
минутную стрелку на 4-5 минут вперед, а
затем верните ее назад.
3. Нажав на коронку, верните ее в исходное
положение.
Установка дня недели и числа.
1. Потяните за коронку до первого щелчка.
2. Вращая коронку против часовой стрелки, установите число.
3. Вращая коронку по часовой стрелке, установите день недели.
4. Нажав на коронку, верните ее в исходное положение.
• Избегайте установок числа и дня недели в промежутке между
20:00 и 1:00.
• Некоторые часы снабжены кольцевым
индикатором для измерения промежутков
времени. В начале измерения совместите
галочку на кольце с минутной стрелкой.
Считывая цифры на кольце можно измерять
отрезки времени с начала какого-либо
процесса.
• Некоторые часы снабжены водозащищенной
коронкой. Для проведения операций по установке
времени или даты, необходимо вывернуть коронку
вращением против часовой стрелки.
• Часы теряют свои водозащитные свойства, если
коронка не завернута в исходное положение.
Технические характеристики.
Модуль Точность
хода при
нормальной
Тип
батарейки
Срок
службы
батарейки
температуре
708/709 +-20 сек/мес SR920SW 3 года
1330 +-20 сек/мес SR626SW 3 года
1331/1332/1333 +-20 сек/мес SR626SW 2 года
1342 +-30 сек/мес SR927SW 3 года
705/707/1344/1345
+-20 сек/мес SR621SW 2 года
1346/1347/1782
1360 +-30 сек/мес SR626SW 2 года
1362/1747 +-20 сек/мес SR521SW 2 года
1398/1399 +-20 сек/мес SR616SW 2 года
1770 +-20 сек/мес SR616SW 3 года
1771 +-20 сек/мес SR621SW 3 года
1787 +-30 сек/мес SR920SW 2 года
1799 +-20 сек/мес CR2016 10 лет