CASIO DB-E30 Модуль 2568
Руководство пользователя
Прежде всего прочтите эту важную информацию
Батарея
• При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения
или отсутствие подсветки) необходимо заменить батарею у ближайшего
дилера или дистрибьютора фирмы «CASIO». В приобретенных вами часах,
содержится батарея, установленная изготовителем для тестовых испытаний,
поэтому срок службы этой батареи по сравнению со стандартным, вероятно,
будет сокращен
Защита от воды
• Часы классифицируются
степенью их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с
помощью приведенной ниже таблицы, чтобы определить правила их
использования.
Маркировка
на корпусе
I
II
III
IV
V
Примечания для соответствующих разделов.
I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.
III. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно
промойте их и вытрите насухо.
IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно
промойте их и вытрите насухо.
V. Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за
исключением таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная
смесь).
ВНИМАНИЕ!!!
Для всех категорий часов запрещается:
-
WATER
RESISTANT
50M WATER
RESISTANT
100M WATER
RESISTANT
200M WATER
RESISTANT
300M WATER
RESISTANT
по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со
Брызги,
дождь и
т.п.
Нет Нет Нет Нет
Да Нет Нет Нет
Да Да Нет Нет
Да Да Да Нет
Да Да Да Да
Плавание,
мытье
машины и т.п.
Подводное
плавание,
ныряние и т.п.
Ныряние с
аквалангом
• нажимать кнопки под водой
• переводить стрелки под водой
• отвинчивать переводную головку под водой
ВАЖНО!!!
• Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие у них
кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во
либо другой деятельности, при которой ремешок погружается в воду.
Уход за вашими часами
• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли,
должна осуществляться через каждые 2-3 года.
• Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к
вам дилера или дистрибьютора
• Не подвергайте часы воздействию слишком высоких или низких температур.
• Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не менее,
вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их падения.
• Не застегивайте ремешок слишком туго. Между вашим запястьем и ремешком
должен проходить палец.
Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую
•
ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства.
Никогда не используйте легко испаряющимися средствами (например, такими,
как бензин, растворители, распыляющиеся чистящие средства и т.п.).
• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из
•
распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции,
вызываемые этими материалами, приводят к повреждению прокладок, корпуса
и полировки часов.
• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке
изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке
таких ремешков, чтобы не испортить
Для часов с полимерными ремешками...
• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это
вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено
путем протирания мягкой тканью.
• Попадание на полимерный ремешок пота или влаги, а также хранение его в
условиях высокой влажности
растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить длительный срок
службы полимерного ремешка, как можно чаще протирайте его от грязи и
воды мягкой тканью.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...
• Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к
постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.
фирмы CASIO.
эти рисунки.
может привести к повреждению, разрыву или
время плавания или какой-
• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение
флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой
влаги, как можно скорее удалите ее.
• Длительный контакт с влажной поверхностью может привести к
обесцвечиванию флуоресцентной окраски. Следите за отсутствием влаги на
флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими
поверхностями.
Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску,
•
о другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на
эту поверхность.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни
было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не
принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ
На рисунке изображен общий вид часов в Режиме Текущего Времени.
Нажмите кнопку “C” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности:
Режим Текущего Времени → Режим Мирового Времени → Режим Записной Книжки
→ Режим Звукового Сигнала → Режим Отсчета Дней →
Режим Секундомера →
Режим Обратного Отсчета Æ Режим Текущего Времени.
В любом режиме нажмите кнопку “B” для включения подсветки дисплея.
РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
Установка времени и даты
1. Нажмите кнопку “А” в Режиме Текущего Времени. Изображение секунд начнет
мигать.
2. Нажмите кнопку “С” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности: Секунды → Режим Летнего Времени (DST) Æ Часы Æ
Минуты → Год→ Месяц Æ Число → Язык → Секунды.
3. Если вы выбрали для коррекции секунды (изображение секунд мигает), нажмите
кнопку “D” для сброса значения счетчика секунд в 00. Если вы нажмете кнопку
“D” при значении счетчика секунд между 30 и 59, то значение
счетчика
установится в 00 и 1 прибавится к счетчику минут, если значение счетчика секунд
будет между 00 и 29, то изменение счетчика минут не произойдет.
4. Для изменения значений минут и т.д., используйте кнопку “D” для увеличения и
кнопку “B” для уменьшения значений.
5. Для переключения 12/24 часового формата нажмите кнопку “D” в Режиме
Текущего Времени. При выбранном
12-ти часовом формате представления
времени индикация “P” обозначает значение времени после полудня, а индикация
“A” – значение времени до полудня.
6. Для выбора кода города нажимайте кнопку “D”.
7. Для выбора языка нажимайте кнопки “D” и “B”:
ENG – английский CES - чешский
POR - португальский SVE - шведский
ESP - испанский POL - польский
FRA - французский EЛЛ - греческий
NED - голландский ROM - румынский
DAN - датский TUR - турецкий
DEU - немецкий РУС -
русский
ITA - итальянский JPN - японский
8. Для включения/выключения летнего времени нажимайте кнопку “D”.
• Удерживание кнопки в нажатом состоянии позволяет изменять значения с
большей скоростью.
• День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой.
9. После установки даты и времени, нажмите кнопку “А” для возврата в Режим
Текущего времени.
10. Если вы не
будете нажимать кнопки в течении некоторого времени, то часы
автоматически перейдут в режим Текущего времени.
Подсветка
В любом режиме нажмите кнопку “В” для включения подсветки.
• Подсветка этих часов выполнена на электролюминесцентных (ЕL) элементах,
мощность которых падает после длительного срока использования.
• Во время освещения дисплея часы испускают слышимый сигнал
. Это происходит
потому, что элементы подсветки вибрируют, это не является показателем
неисправности часов.
• Подсветку трудно разглядеть, если на часы падают прямые солнечные лучи.
• Частое использование подсветки сокращает жизнь элемента питания.
Автоподсветка
Вы можете включить или выключить функцию автоподсветки нажатием кнопки “B” в
течение 2-х секунд в Режиме Текущего Времени
.
Автоподсветка включается автоматически каждый раз, когда ваша рука расположена
под углом 40° градусов относительно земли.
Не используйте функцию автоподсветки, когда свет может повредить вам или отвлечь
ваше внимание. Например, при управлении мотоциклом или велосипедом.
РЕЖИМ МИРОВОГО ВРЕМЕНИ