Casio 3228, DBC-611E-1E, DBC-611GE-1E User Manual [ru]

CASIO DBC-611 Модуль 3228
Руководство пользователя
Прежде всего прочтите эту важную информацию
Батарея
При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения или
отсутствие подсветки) необходимо заменить батарею у ближайшего дилера или дистрибьютора фирмы «CASIO». В приобретенных вами часах, содержится батарея, установленная изготовителем для тестовых испытаний, поэтому срок службы этой батареи по сравнению со стандартным, вероятно, будет сокращен
Защита от воды
Часы классифицируются
их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы, чтобы определить правила их использования.
Маркировка
на корпусе
I
II
III
IV
V
Примечания для соответствующих разделов.
I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.
III. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их
и вытрите насухо.
IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их
и вытрите насухо.
V. Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за
таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
ВНИМАНИЕ!!!
Для всех категорий часов запрещается:
нажимать кнопки под водой
-
WATER
RESISTANT
50M WATER
RESISTANT
100M WATER
RESISTANT
200M WATER
RESISTANT
300M WATER
RESISTANT
по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью
Брызги, дождь и
т.п.
Нет Нет Нет Нет
Да Нет Нет Нет
Да Да Нет Нет
Да Да Да Нет
Да Да Да Да
Плавание,
мытье
машины и
т.п.
Подводное
плавание,
ныряние и
т.п.
Ныряние с
аквалангом
исключением
переводить стрелки под водой отвинчивать переводную головку под водой
ВАЖНО!!!
Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие
у них кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во какой-либо другой деятельности, при которой ремешок погружается в воду.
Уход за вашими часами
Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и
пыли, должна осуществляться через каждые 2-3 года.
Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у
ближайшего к вам дилера или дистрибьютора
Не подвергайте часы воздействию слишком высоких или низких
температур.
Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не
менее, вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их падения.
Не застегивайте ремешок слишком туго. Между вашим запястьем и
ремешком должен проходить палец.
Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо
мягкую ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не используйте легко испаряющимися средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляющиеся чистящие средства и т.п.).
Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей
из распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, приводят к повреждению прокладок, корпуса и полировки часов.
Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке
изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не испортить
Для часов с полимерными ремешками...
Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке.
Это вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем протирания мягкой тканью.
Попадание на полимерный ремешок пота или влаги, а также хранение его
в условиях высокой влажности или растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить длительный срок службы полимерного ремешка, как можно чаще протирайте его от грязи и воды мягкой тканью.
эти рисунки.
может привести к повреждению, разрыву
фирмы CASIO.
время плавания или
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...
Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному
исчезновению флуоресцентной окраски.
Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение
флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как можно скорее удалите ее.
Длительный контакт с влажной поверхностью
может привести к обесцвечиванию флуоресцентной окраски. Следите за отсутствием влаги на флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.
Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о
другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ
На рисунке изображен общий вид часов в Режиме Текущего Времени. Нажмите кнопку “B” для перехода из разряда в разряд в следующей последовательности: Режим Текущего Времени Режим Записной Книжки Режим Калькулятора Режим Звукового Сигнала Режим Секундомера Режим Двойного Времени Режим Текущего Времени. В любом режиме нажмите
кнопку “L” для включения подсветки дисплея.
РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
Установка времени и даты
В данном режиме Вы можете установить значение текущего времени, даты и языка дисплея, а также просматривать данные Режимов Двойного Времени и Записной книжки.
1. Нажмите кнопку “А” в Режиме Текущего Времени. Изображение секунд
начнет мигать, что означает начало
установок.
2. Нажимайте кнопкуС” или “В” для перехода из разряда в разряд в
следующей последовательности: Секунды Год Месяц Число Язык Часы Минуты Секунды.
3. Для установки значений года, месяца, числа, часов и минут используйте
кнопки клавиатуры.
Для каждого значения необходимо установить
два символа, например,
если Вы хотите ввести значение трех часов, наберите 03.
Для сброса значения секунд в нулевое, нажмите 0.
4. Для переключения значений до полудня (А) и после полудня (Р) 12ти
часового формата представления времени нажимайте кнопку “=РМ”.
5. Для выбора языка дисплея используйте кнопки “+” и “÷”:
English (ENG) – английский Portuguese (POR) – португальский Spanish (ESP) – испанский French (FRA) – французский Dutch (NED) – голландский Danish (DAN) – датский German (DEU) – немецкий Italian (ITA) – итальянский Swedish (SVE) – шведский Polish (POL) – польский Romanian (ROM) – румынский Turkish (TUR) – турецкий Russian (РУС) – русский
Удерживание кнопок в нажатом состоянии позволяет изменять значения с
большей скоростью.
День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой.  Вы можете установить значение времени в диапазоне от 2000г. до 2099г.
По окончании установок дважды нажмите кнопкуА” для возврата в
6.
Режим Текущего Времени.
Если вы не будете нажимать кнопки в течение некоторого времени, то
часы автоматически перейдут в Режим Текущего Времени.
Нажатие кнопкиА” в Режиме Текущего Времени позволяет просмотреть
выбранный язык дисплея.
Переключение 12/24 часового формата представления времени
В Режиме Текущего Времени нажимайте кнопкуС” для переключения 12ти (индикаторы А или Р) и 24х часового формата представления времени.
При выбранном 12ти часовом формате представления времени индикатор “A” обозначает значение времени до полудня, а индикатор “P” – после полудня.
Переключение значения стандартного и летнего времени
В Режиме Двойного Времени нажимайте и удерживайте кнопку “С” в течение двух секунд для включения (индикатор DST)/выключения летнего времени.
Представление дисплея Режима двойного времени и записной книжки
в Режиме
Текущего Времени
Удерживание кнопки “÷” в Режиме Текущего Времени позволяет просматривать
значения текущего времени другого времени.
Удерживание кнопки “+” в Режиме Текущего Времени переключает на запись,
которую Вы просматривали в последний раз при входе в Режим Записной книжки.
Подсветка
В любом режиме нажмите кнопку “L” для включения подсветки
.
Подсветка часов автоматически включается при звучании любых звуковых
сигналов.
Подсветка этих часов выполнена на светодиодных (LED) панелях, мощность
которых падает после определенного срока использования.
Во время освещения дисплея часы испускают слышимый сигнал. Это происходит
потому, что элементы подсветки вибрируют, это не является показателем неисправности часов.
Подсветку трудно
разглядеть, если на часы падают прямые солнечные лучи.
Частое использование подсветки сокращает жизнь элемента питания.
Изменение продолжительности подсветки
1. В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “А” до появления
мигающей индикации секунд, что означает начало установок.
2. Для переключения продолжительности подсветки используйте кнопку “L”: 1.5
секунды – 3 секунды (индикатор 3SEC).
3. По
окончании установок нажмите кнопку “А”.
Автоподсветка
Автоподсветка включается автоматически каждый раз, когда ваша рука расположена под углом 40º относительно земли. Не используйте функцию автоподсветки, когда свет может повредить вам или отвлечь ваше внимание. Например, при управлении мотоциклом или велосипедом. Для включения функции автоподсветки в Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “L”
в течение 3-х секунд.
РЕЖИМ ЗАПИСНОЙ КНИЖКИ
Вы можете использовать данный режим для хранения в памяти часов различной информации.
Память часов позволяет сохранить до 25 записей, каждая из которых
может содержать до 8 символов имени и 15 символов номера.
Язык Режима Записной Книжки соответствует выбранному языку в
Режиме Текущего Времени. Все записи сохраняются в памяти часов на основании введенных имен.
  Нажатие кнопки “=PM” в Режиме Записной Книжки позволяет посмотреть
количество свободных записей.
Ввод имени, затем телефонного номера
1. В Режиме Записной Книжки нажмите кнопку “С” для выбора свободной
записи.
Если при этом свободная запись не появляется, память часов заполнена
и
для ввода новых данных Вам необходимо удалить старые.
2. Нажмите и удерживайте кнопку “A” для появления мигающего курсора
часов, что означает начало установок.
3. Используйте кнопки “+” и “÷” для ввода символов имени в следующей
последовательности: пробел – (A – Z) – (@ - –) – пробел. Данный пример показан на английском языке, Вы можете использовать другие языки для ввода записей.
4.
Для перехода от одного символа к другому нажимайте кнопкуС”.
5. Повторите шаги 3 и 4 для ввода полного имени.
6. После окончания ввода имени нажмите кнопкуСдля перехода к вводу
символов номера.
Нажатие кнопкиСперемещает курсор вправо, кнопкиВ” – влево.
7. Используйте кнопки клавиатуры для ввода номера.
Для ввода пробела используйте кнопку “.SPC”, для ввода тире – “-”.
8. Для перехода от одного символа номера к другому нажимайте кнопки “С”
иВ”.
9. По окончании ввода записи нажмите кнопку “A” для ее сохранения и
возврата в Режим Записной Книжки.
На дисплее одновременно может быть отображено только три символа
имени, поэтому символы
длинных имен будут постепенно прокручиваться
справа налево.
Ввод телефонного номера, затем имени
1. В Режиме Записной Книжки нажмите кнопку “С” для выбора свободной
записи.
2. Используйте кнопки клавиатуры для ввода номера.
Для ввода пробела используйте кнопку “.SPC”, для ввода тире – “-”.  Если Вы сделали ошибку при вводе номера, нажмите кнопку
С”, что
позволит Вам вернуться к повторному вводу номера.
Если Вы не вводите никаких символов в течение 2 – 3 минут или нажмете
кнопку “В”, часы выходят из режима установок и автоматически возвращаются в Режим Текущего Времени.
Loading...
+ 4 hidden pages