CASIO BG-169G-1ER User Manual [fr]

Page 1
MA1012-FA
Guide d’utilisation 3189/3252
À propos de ce manuel
Selon le modèle de votre montre, le texte de l’affichage apparaîtra soit en caractères sombres sur fond clair soit en caractères clairs sur fond sombre. Dans ce manuel, tous les exemples d’affichages montrent des caractères sombres sur fond clair.
Les lettres indiquées sur l’illustration représentent les boutons utilisés pour les diverses opérations.
Chaque section de ce mode d’emploi fournit les informations nécessaires sur les opérations pouvant être effectuées dans chaque mode. Vous trouverez plus de détails et des informations d’ordre technique dans le paragraphe “Référence”.
F
Aperçu des procédures
La liste suivante présente un aperçu de toutes les procédures mentionnées dans ce manuel.
Pour régler l’heure et la date ................................................................................. F-7
Pour enregistrer une nouvelle fiche dans la banque de données ................... F-12
Pour rappeler des fiches de la banque de données .......................................... F-15
Pour corriger une fiche de la banque de données ............................................ F-16
Pour supprimer une fiche de la banque de données ........................................ F-17
Pour voir l’heure d’un autre code de ville .......................................................... F-18
Pour sélectionner l’heure d’été ou l’heure d’hiver pour un code de ville ....... F-19
Pour désigner la date ciblée ................................................................................ F-21
Pour régler l’heure d’un avertisseur ................................................................... F-25
Pour tester l’avertisseur ....................................................................................... F-26
F-2
Guide général
Appuyez sur C pour passer d’un mode à l’autre.
Appuyez sur L dans n’importe quel mode pour éclairer l’afficheur.
Mode Indication
de l’heure
Appuyez sur .
Mode Banque
de données
Mode Heure
universelle
Sommaire
Guide général .......................................................................................................... F-4
Indication de l’heure ............................................................................................... F-6
Banque de données .............................................................................................. F-11
Heure universelle .................................................................................................. F-18
Compteur de jours ................................................................................................ F-20
Avertisseurs .......................................................................................................... F-24
Chronomètre ......................................................................................................... F-29
Minuterie de compte à rebours ........................................................................... F-31
Référence .............................................................................................................. F-33
Fiche technique .................................................................................................... F-36
F-1
Pour activer et désactiver un avertisseur .......................................................... F-27
Pour activer ou désactiver le signal horaire ...................................................... F-28
Pour utiliser la minuterie de compte à rebours ................................................. F-31
Pour régler la minuterie de compte à rebours ................................................... F-32
Pour activer et désactiver le bip d’activation des boutons .............................. F-34
F-3
Si vous n’effectuez aucune opération pendant quelques minutes lorsqu’un écran de réglage (avec chiffres clignotants) est affiché, la montre sort automatiquement de l’écran de réglage.
Si vous n’effectuez aucune opération pendant quelques minutes en mode Avertisseur, Compteur de jours ou Banque de données, la montre revient automatiquement à l’écran normal d’indication de l’heure.
Mode Compteur de
jours
Mode
Avertisseur
Mode
Chronomètre
Mode Minuterie
de compte
à rebours
F-4
Indication de l’heure
Jour de la semaine
Année
Heures
Indicateur d’après-midi
F-6
3. Lorsque le réglage des secondes est sélectionné (clignote), appuyez sur D pour le
4. Lorsqu’un autre réglage est sélectionné (clignote), appuyez sur D pour
F-8
Mois – Jour
Minutes
remettre à 00. Si vous appuyez sur D lorsque les secondes sont entre 30 et 59, les secondes reviendront à 00 et les minutes augmenteront d’une unité. Si les secondes sont entre 00 et 29, les minutes ne changeront pas.
Lorsque le réglage de l’heure d’été* (indicateur DST clignotant) est sélectionné, appuyez sur D pour le valider (On) ou l’invalider (OF).
Le réglage d’heure d’été/heure d’hiver effectué en mode Indication de l’heure affecte le mode Heure universelle.
Lorsque le réglage du code de ville est sélectionné, utilisez D et B pour faire défiler les codes disponibles jusqu’à ce que celui que vous voulez utiliser pour l’indication de l’heure locale soit affichée.
Pour de plus amples informations sur les codes de villes, voir City Code Table (liste des codes de villes) à la fin de ce manuel.
l’augmenter ou sur B pour le diminuer. Le réglage changera plus rapidement si vous maintenez la pression sur D ou B.
Utilisez le mode Indication de l’heure pour régler et voir l’heure et la date actuelles.
En mode Indication de l’heure, le bouton A sert à afficher la ville de résidence actuellement sélectionnée.
Appuyez sur D pour sélectionner le format de 12 heures ou celui de 24 heures.
Dans le format de 12 heures, les heures entre minuit et midi sont indiquées par A (matin) et les heures entre midi et minuit sont indiquées par P (après-midi).
Secondes
Les indicateurs A et utilisez le format de 24 heures.
P n’apparaissent pas lorsque vous
Pour régler l’heure et la date
1. En mode Indication de l’heure, appuyez sur A jusqu’à ce que les chiffres des secondes clignotent sur l’afficheur, ce qui indique l’écran de réglage.
2. Appuyez sur C pour déplacer le clignotement comme indiqué ci-dessous.
Secondes
Jour
5. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
Le jour de la semaine est automatiquement réglé en fonction de la date.
La date peut être réglée du 1
Le calendrier automatique de la montre tient compte des différentes longueurs des
mois et des années bissextiles. Lorsque vous avez réglé la date, vous n’avez plus besoin de la changer, sauf après le remplacement de la pile.
*Voir “Réglage de l’heure d’été (DST)” (page F-19) pour le détail sur le réglage DST.
DST
Heure d’été
(
Mois
er
janvier 2000 au 31 décembre 2099.
)
Code de ville
Année
Heures
Minutes
F-5
F-7
F-9
Page 2
Guide d’utilisation 3189/3252
Précautions concernant le rétroéclairage
Le rétroéclairage emploie un panneau EL (électro-luminescent) qui éclaire tout l’affichage pour qu’il soit mieux visible dans l’obscurité. Dans n’importe quel mode, appuyez sur L pour éclairer l’afficheur pendant deux secondes environ.
Le panneau électroluminescent de la montre perd de son intensité seulement après une très longue période d’utilisation.
La lumre fournie par le rétroéclairage peut être à peine visible en plein soleil.
La montre émet un son audible lorsque l’afficheur est éclairé. Ce son est dû à la
vibration du panneau EL utilisé pour l’éclairage, il ne s’agit pas d’une défectuosité de la montre.
Le rétroéclairage s’éteint automatiquement lorsqu’un avertisseur retentit.
L’emploi fréquent du rétroéclairage réduit l’autonomie de la pile.
F-10
Pour enregistrer une nouvelle fiche dans la banque de données
1. En mode Banque de données, utilisez D (+) et B (–) pour faire défiler les fiches
téléphoniques et afficher celle où vous voulez enregistrer les données.
2. Appuyez sur A jusqu’à ce qu’un curseur apparaisse dans la zone de nom.
3. Utilisez D et B pour faire défiler les caractères à la position du curseur.
Les caractères défilent de la façon suivante.
Appuyez sur .
(Espace)
Appuyez sur .
Les caractères défileront plus rapidement si vous maintenez la pression sur D ou B.
F-12
7. Utilisez D et B pour faire défiler les caractères (tiret, nombres, espace) à la position du curseur dans la zone de numéro. Les caractères défilent de la façon suivante.
Appuyez sur .
Appuyez sur .
Les caractères défileront plus rapidement si vous maintenez la pression sur D
ou B.
8. Lorsque le caractère souhaité est à la position du curseur, appuyez sur C pour déplacer le curseur vers la droite.
9. Répétez les étapes 7 et 8 pour saisir les autres nombres souhaités.
Vous pouvez saisir 12 chiffres pour le numéro.
A à Z0 à 9 . (Point) - (Tiret)
0 à 9 - (Tiret)
(Espace)
Banque de données
Indicateur de mode Zone de nom
Fiches libres restantes Zone de numéro
Le mode Banque de données permet de stocker 25 fiches contenant chacune un nom (huit caractères au maximum) et un numéro de téléphone (12 chiffres au maximum). Lorsque vous accédez au mode Banque de données, un écran contenant le nom du mode (DB) et la capacité restante de la mémoire (nombre de fiches) apparaît un moment. Ensuite, la fiche affichée la dernière fois que vous êtes sorti du mode Banque de données apparaît. Chaque fois que vous remplissez une nouvelle fiche, toutes les fiches se classent automatiquement dans l’ordre alphabétique des noms.* * A à Z, 0 à 9, symboles (, ou -)
4. Lorsque le caractère souhaité est à la position du curseur, appuyez sur C pour déplacer le curseur vers la droite.
er
1
chiffre
e
chiffre
12
5. Répétez les étapes 3 et 4 pour saisir les autres caractères.
Vous pouvez saisir jusqu’à huit caractères pour le nom, mais seuls trois
caractères sont visibles en même temps.
Si le nom que vous saisissez a moins de huit caractères, utilisez C pour
positionner le curseur sur le huitme espace (vous devez appuyer trois fois sur C après avoir saisi un nom de cinq caractères).
6. Lorsque le nom est complet, utilisez C pour positionner le curseur dans la zone du nombre.
La zone de numéro est sélectionnée si vous appuyez une nouvelle fois sur C
quand le curseur est sur le huitième espace de la zone de nom. La zone de nom est sélectionnée si vous appuyez sur C lorsque le curseur est sur le 12 de la zone de numéro.
10. Après avoir saisi le nom et le numéro de fiche, appuyez sur A pour l’enregistrer
et sortir de l’écran de réglage.
L’afficheur ne peut contenir que trois caractères pour le nom. Les noms plus longs
défilent continuellement de droite à gauche. Le symbole de gauche est le dernier et le caractère de droite est le premier.
Pour rappeler des fiches de la banque de données
En mode Banque de données, utilisez D (+) et B (–) pour faire défiler les fiches de la banque de données sur l’afficheur.
Les fiches défilent plus rapidement si vous maintenez la pression sur B ou D.
Alternance à 1 seconde d’intervalle.
Appuyez sur .
8e chiffre
er
chiffre
1
F-11
Zone de nom
Zone de nombre
e
chiffre
F-13
indique que le caractère
F-14
Pour corriger une fiche de la banque de données
1.
En mode Banque de données, faites défiler les fiches et affichez celle que vous voulez corriger.
2. Appuyez sur A jusqu’à ce que le curseur apparaisse sur l’afficheur.
3. Utilisez C pour positionner le curseur sur le caractère que vous voulez changer.
4. Utilisez D et B pour changer le caractère.
Voir l’étape 3 de Pour enregistrer une nouvelle fiche dans la banque de données pour les détails sur la saisie des caractères du nom et l’étape 7 pour la saisie des caractères du numéro.
5. Après avoir effectué les changements souhaités, appuyez sur A pour les enregistrer et sortir de l’écran de réglage.
F-16
Heure universelle
Indicateur de mode
Code de ville
Heure actuelle dans le fuseau du code de ville sélectionné
F-18
L’heure universelle indique l’heure dans 30 villes (29 fuseaux horaires) dans le monde.
Toutes les opérations mentionnées ici s’effectuent en mode Heure universelle, auquel vous accédez en appuyant sur C (page F-4).
Pour voir l’heure d’un autre code de ville
En mode Heure universelle, appuyez sur D pour faire défiler les codes de villes (fuseaux horaires) vers l’est ou sur B pour les faire défiler vers l’ouest.
Pour de plus amples informations sur les codes de ville, voir City Code Table (Tableau des codes de ville) à la fin de ce manuel.
Si l’heure indiquée pour une ville est fausse, vérifiez l’heure du mode Indication de l’heure et les réglages du code de ville de résidence, et changez-les si nécessaire.
F-15
Pour supprimer une fiche de la banque de données
1. En mode Banque de données, faites défiler les fiches et affichez celle que vous voulez supprimer.
2. Appuyez sur A jusqu’à ce que le curseur apparaisse sur l’afficheur.
3. Appuyez sur B et D en même temps. Le message “CLR apparaît sur l’afficheur, indiquant que la fiche a été supprimée.
Lorsque la fiche est supprimée, le curseur apparaît dans la zone de nom, prêt
pour la saisie d’une nouvelle fiche.
4. Saisissez une nouvelle fiche ou appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
F-17
Réglage de l’heure d’été (DST)
L’heure d’été (DST) est en avance d’une heure par rapport à l’heure d’hiver. Souvenez-vous que l’heure d’été n’est pas utilisée dans l’ensemble des pays et des régions.
Pour sélectionner l’heure d’été ou l’heure d’hiver pour un code de ville
Indicateur DST
L’indicateur DST apparaît lorsque vous affichez un code de ville pour lequel l’heure
d’été a été sélectionnée.
Notez que le réglage d’heure d’été/hiver n’affecte que le code de ville actuellement
affiché. Les autres codes de ville ne sont pas affectés par ce réglage.
1. En mode Heure universelle, utilisez B et D pour afficher le code de ville (fuseau horaire) dont vous voulez changer le réglage d’heure d’hiver/heure d’été.
2. Appuyez une seconde environ sur A pour sélectionner l’heure d’été (indicateur DST affiché) ou l’heure d’hiver (indicateur DST non affiché).
F-19
Page 3
Guide d’utilisation 3189/3252
j
Compteur de jours
Indicateur de mode
Indicateur DAYS
Texte
Année – Mois – Jour
Date ciblée
Nombre de
F-20
4. Lorsque le curseur est dans la zone de texte, utilisez D et B pour faire défiler les caractères à la position du curseur. Les caractères défileront plus rapidement si vous maintenez la pression sur D ou B.
Appuyez sur .
(Espace)
Appuyez sur .
5. Lorsque le curseur est dans la zone de date, appuyez sur D et B pour faire défiler les chiffres à la position actuelle du curseur. Les chiffres défileront plus rapidement si vous maintenez la pression sur D ou B.
Appuyez simultanément sur B et D. Le message CLR apparaît. Les
caractères dans la zone de texte sont effacés et la date actuelle est désignée comme date ciblée. Vous pouvez ensuite changer la date si vous voulez.
F-22
Le mode Compteur de jours permet de calculer le nombre de jours depuis la date actuelle, telle qu’elle est indiquée dans le mode Indication de l’heure, et la date ciblée. Il y a cinq compteurs de jours. Vous pouvez désigner par huit caractères chacun des cinq compteurs de jours. Lorsque la date spécifiée par un des compteurs de jours coïncide avec la date du mode Indication de l’heure (quel que soit le réglage de l’année du compteur de jours), l’indicateur DAYS clignote sur l’écran du mode Indication de l’heure. Dans le mode Compteur de jours, l’indicateur DAYS clignote sur l’écran du compteur de jours dont la date coïncide avec la date du mode Indication de l’heure.
Le compteur de jours affiché lorsque vous êtes sorti du mode Compteur de jours réapparaît automatiquement lorsque vous accédez à nouveau au mode Compteur de
ours
jours.
A à Z0 à 9 . (Point) - (Tiret)
Avertisseurs
Indicateur de mode
Indicateur d’avertisseur
Heure de l’avertisseur (Heures : Minutes)
Numéro d’avertisseur
Vous pouvez prérégler cinq avertisseurs indépendants. Lorsqu’un avertisseur est activé, la montre bipe à l’heure préréglée. Vous pouvez aussi activer le signal horaire pour que la montre émette deux bips chaque heure.
Il y a six écrans en mode Avertisseur. Cinq écrans sont pour les avertisseurs quotidiens (indiqués par les
x1
numéros (indiqué par
Toutes les opérations mentionnées ici s’effectuent dans le mode Avertisseur auquel vous accédez en appuyant sur C (page F-5).
à x5) et un écran est pour le signal horaire
).
Rappel des données du compteur de jours
En mode Compteur de jours, utilisez sur D (+) et B (–) pour parcourir tous les compteurs.
Pour désigner la date ciblée
6. Lorsque vous avez effectué tous les réglages souhaités, appuyez sur A pour sortir de l’écran de saisie.
La date peut être réglée entre le 1
La zone de caractères ne peut contenir que trois caractères à la fois. Les textes plus
longs défilent continuellement de droite à gauche. Le symbole caractère de gauche est le dernier et que le caractère de droite est le premier.
Pour régler l’heure d’un avertisseur
1. En mode Avertisseur, utilisez D pour faire défiler les écrans d’avertisseur jusqu’à ce que celui que vous voulez régler apparaisse.
Pour régler un avertisseur unique, affichez un des écrans d’avertisseur x1 à x5.
2. Après avoir sélectionné un avertisseur, appuyez sur A jusqu’à ce que le réglage des heures de l’heure de l’avertisseur se mette à clignoter, ce qui indique l’écran de réglage.
À ce moment l’avertisseur est automatiquement activé.
3. Appuyez sur C pour faire clignoter les heures ou les minutes.
1. En mode Compteur de jours, utilisez sur D (+) et B (–) pour afficher le compteur de jours que vous voulez régler.
2. Appuyez sur A jusqu’à ce que le curseur clignotant apparaisse dans la zone de texte, ce qui indique l’écran de saisie.
3. Appuyez sur C pour déplacer le curseur clignotant de la façon suivante.
1er chiffre
Jour
er
janvier 1950 et le 31 décembre 2049.
Avertisseur 2Avertisseur 1
:00 (Signal horaire)
Appuyez sur .
Mois
Avertisseur 3
e
8
chiffre
Année
indique que le
Avertisseur 4
Avertisseur 5
F-21
F-23
F-24
4. Lorsqu’un réglage clignote, utilisez D (+) et B (–) pour le changer.
Si vous réglez l’heure de l’avertisseur dans le format de 12 heures, réglez l’heure correctement sur le matin (indicateur A) ou l’après-midi (indicateur P).
5. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
Fonctionnement des avertisseurs
L’avertisseur retentit à l’heure préréglée pendant 10 secondes environ quel que soit le mode dans lequel se trouve la montre.
Pour arrêter l’avertisseur lorsqu’il retentit, appuyez sur un bouton.
Pour tester l’avertisseur
En mode Avertisseur, appuyez un moment sur D pour faire retentir l’avertisseur.
F-26
Pour activer ou désactiver le signal horaire
Indicateur de signal horaire
F-28
1. En mode Avertisseur, utilisez D pour sélectionner le signal horaire (
2. Appuyez sur B pour activer (indicateur de signal horaire affiché) ou désactiver (indicateur de signal horaire non affiché) le réglage.
Lorsque le signal horaire est activé, l’indicateur de
signal horaire apparaît dans tous les modes.
).
Pour activer et désactiver un avertisseur
Indicateur d’avertisseur
1. En mode Avertisseur, utilisez D pour sélectionner un avertisseur.
2. Appuyez sur B pour activer (indicateur d’avertisseur affiché) ou désactiver (indicateur d’avertisseur non affiché) l’avertisseur.
Lorsque vous activez un avertisseur quotidien (
x5
), l’indicateur d’avertisseur apparaît sur l’écran du
mode Avertisseur.
L’indicateur d’avertisseur apparaît dans tous les modes
lorsqu’un avertisseur est activé.
Chronomètre
Indicateur de mode
Heures : Minutes
Secondes
es
100
de seconde
Le chronomètre permet de mesurer le temps écoulé, des temps partiels et deux arrivées.
La plage d’affichage du chronomètre est de 23 heures,
59 minutes et 59,99 secondes.
Lorsque la limite de chronométrage est atteinte, le
chronomètre revient à zéro et le chronométrage se poursuit à moins que vous ne l’arrêtiez.
Le chronométrage se poursuit même si vous sortez du
mode Chronomètre.
Si vous sortez du mode Chronomètre pendant
l’affichage d’un temps partiel, celui-ci s’efface et le chronométrage se poursuit.
Toutes les opérations mentionnées ici s’effectuent dans
le mode Chronomètre, auquel vous accédez en appuyant sur C (page F-5).
F-25
x1
à
F-27
F-29
Page 4
Guide d’utilisation 3189/3252
Mesure du temps écoulé
Démarrage
Mesure de temps de partiels
Démarrage
Temps partiels et 1er et 2e temps
Démarrage
F-30
Appuyez sur D pendant un compte à rebours pour l’arrêter. Appuyez une nouvelle fois sur D pour continuer le compte à rebours.
Pour arrêter complètement un compte à rebours, appuyez d’abord sur D (pour l’interrompre) puis sur B. Le temps du compte à rebours revient à sa valeur initiale.
Pour régler la minuterie de compte à rebours
F-32
Pour activer et désactiver le bip d’activation des boutons
Dans n’importe quel mode (sauf lorsqu’un écran de réglage est affiché), appuyez environ trois secondes sur C pour activer le bip (indicateur d’arrêt de bip non affiché) ou le désactiver (indicateur d’arrêt de bip affiché).
Le bouton C utilisé pour activer ou désactiver le bip, sert aussi à changer le mode actuel de la montre.
L’indicateur d’arrêt de bip apparaît dans tous les modes lorsque le bip d’activation des boutons est désactivé.
Défilement
Les boutons B et D servent à faire défiler les données sur les différents écrans de modes et de réglages. Dans la plupart des cas, il suffit de maintenir ces boutons enfoncés pour faire défiler plus rapidement les données.
Écrans initiaux
Lorsque vous accédez au mode Heure universelle ou Avertisseur, les données affichées au moment où vous êtes sorti de ce mode réapparaissent en premier.
F-34
Arrêt
Partiel
(SPL affiché)
Partiel Arrêt Libération du
Arrivée du premier coureur Temps du premier coureur
Nouveau démarrage
Libération du partiel
Arrivée du second coureur
1. En mode Minuterie de compte à rebours, appuyez sur
A jusqu’à ce que le réglage des heures du temps initial du compte à rebours se mettent à clignoter, ce qui indique l’écran de réglage.
2. Appuyez sur C pour faire clignoter les heures ou les minutes.
3. Lorsqu’un réglage clignote, utilisez D (+) ou B (–) pour le changer.
Pour un compte à rebours de 24 heures, réglez
4. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
Arrêt
Arrêt
partiel
Temps du second coureur
Annulation
Annulation
Annulation
0:00
Minuterie de compte à rebours
La minuterie de compte à rebours peut être réglée de 1 minute à 24 heures. Un avertisseur retentit lorsque le compte à rebours atteint zéro.
Le compte à rebours continue même si vous sortez du mode Minuterie de compte à rebours.
Toutes les opérations mentionnées ici s’effectuent dans
Heures Secondes
Minutes
le mode Minuterie de compte à rebours, auquel vous accédez en appuyant sur C (page F-5).
Pour utiliser la minuterie de compte à rebours
Appuyez sur D en mode Minuterie de compte à rebours pour activer la minuterie.
Lorsque le temps est écoulé, la montre bipe pendant 10 secondes à moins que vous ne l’arrêtiez en appuyant sur un bouton. Le temps du compte à rebours revient automatiquement à sa valeur initiale lorsque les bips s’arrêtent.
F-31
Référence
Cette partie contient des détails et des informations techniques sur le fonctionnement de la montre. Elle contient aussi des précautions et des remarques importantes concernant diverses fonctions et caractéristiques de la montre.
Bip d’activation des boutons
Indicateur d’arrêt de bip
.
Heure universelle
Les secondes de l’heure universelle se synchronisent sur les secondes du mode Indication de l’heure.
Toutes les heures du mode Heure universelle sont calculées d’après l’heure de la ville de résidence spécife en mode Indication de l’heure et les décalages horaires UTC.
Le décalage horaire UTC est la différence d’heures entre le point de référence, Greenwich, en Angleterre, et l’heure du fuseau horaire où se trouve une ville.
Les lettres “UTC signifient Coordinated Universal Time (Temps universel), c’est le standard scientifique universellement utilis est indiquée par une horloge atomique (au césium) qui a une précision d’une microseconde. Des secondes sont ajoutées ou soustraites, si nécessaire, pour que l’heure UTC reste exacte selon la rotation de la terre.
La montre bipe chaque fois que vous appuyez sur un de ses boutons. Vous pouvez activer ou désactiver ce bip.
L’avertisseur, le signal horaire et l’avertisseur du mode Minuterie de compte à rebours fonctionnent normalement même si vous avez désactivé le bip des boutons.
é pour l’indication de l’heure. Cette heure
F-33
F-35
Fiche technique
Précision à température normale: ±30 secondes par mois Indication de l’heure: Heures, minutes, secondes, matin (A)/après-midi (P), jour, jour
Système horaire: Commutable entre le format de 12 heures et celui de 24 heures Système de calendrier: Calendrier entrement automatique de l’an 2000 à 2099 Heure d’hiver/Heure d’été Autre: Code de ville de résidence (30 codes au choix); Heure d’été/Heure d’hiver
Banque de données: 25 fiches (nom de 8 caractères, numéro de 12 chiffres) Heure universelle: 30 villes (29 fuseaux horaires)
Autre: Heure d’été/Heure d’hiver
Compteur de jours
Nombre de jours entre la date actuelle et la date ciblée Capacité de la mémoire: 5 compteurs (texte de 8 caractères, date ciblée (année,
Plage de réglage de la date ciblée: 1 Autre: Avertisseur de compteur de jours (L’indicateur DAYS clignote lorsqu’une
date ciblée est atteinte quelle que soit l’année.)
F-36
de la semaine, mois, année
mois, jour))
er
janvier 1950 au 31 décembre 2049
Avertisseur: 5 avertisseurs quotidiens, signal horaire Chronomètre
Unité de mesure: 100 Capacité de mesure: 23 heures, 59 minutes, 59,99 secondes Fonctions: Temps écoulé, temps de partiels et deux arrivées
Minuterie de compte à rebours
Unité de mesure: 1 seconde Plage de saisie: 1 minute à 24 heures (incréments d’une minute et incréments
Autre: Rétroéclairage EL, activation/désactivation du bip des boutons Pile: Une pile au lithium (Type: CR1616) Autonomie de la pile
3 ans dans les conditions suivantes
2 secondes de rétroéclairage par jour
10 secondes de fonctionnement de l’avertisseur par jour
e
de seconde
d’une heure)
City Code Table
F-37
L-1
Page 5
Guide d’utilisation 3189/3252
City Code Table
City
City
Code
PPG
PAGO PAGO
HNL
HONOLULU
ANC
ANCHORAGE
LAX
LOS ANGELES
DEN
DENVER
CHI
CHICAGO
NYC
NEW YORK
CCS*
CARACAS
YYT
ST. JOHNS
RIO
RIO DE JANEIRO
RAI
PRAIA
LON
LONDON
PAR
PARIS
CAI
CAIRO
JRS
JERUSALEM
L-2
UTC Offset/
GMT Differential
–11 –10 –9 –8 –7 –6 –5 –4 –3.5 –3 –1 0 +1
+2
City
Code
JED THR DXB KBL KHI DEL DAC
RGN
BKK HKG TYO ADL
SYD NOU WLG
City
JEDDAH TEHRAN
DUBAI KABUL
KARACHI
DELHI
DHAKA
YANGON
BANGKOK
HONG KONG
TOKYO
ADELAIDE
SYDNEY NOUMEA
WELLINGTON
UTC Offset/
GMT Differential
+3 +3.5 +4 +4.5 +5 +5.5 +6 +6.5 +7 +8 +9 +9.5 +10 +11 +12
• Based on data as of July 2010.
• The rules governing global times (UTC offset and GMT differential) and summer time are determined by each individual country.
* In December 2007, Venezuela changed its offset from –4 to –4.5. Note, however, that
this watch displays an offset of –4 (the old offset) for the CCS (Caracas, Venezuela) city code.
L-3
Loading...