Casio 5420, 5421 Operation Guide

MA1311-EA
© 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD.
DEUTSCH
Bitte bewahren Sie die gesamte Benutzerdokumentation für späteres Nachschlagen
Die Uhr kann etwas von der in der Illustration gezeigten Uhr abweichen.
Raststellung 1
Wochentag
24-Stunden-Zeig er Tag
Raststellung 2
Krone
Kronenbedienung
Krone
Lösen
Bestimmte wasserresistente Modelle (100 Meter, 200 Meter) besitzen eine Schraubkrone. Bevor Sie die Krone betätigen, lösen Sie bitte deren Verschraubung, indem Sie die Krone zu sich hin drehen. Ziehen Sie die Krone dann vor. Ziehen Sie nicht mit übermäßiger Kraft an der Krone. Bei losgeschraubter Krone ist die Uhr nicht wasserresistent. Schrauben Sie die Krone daher nach der Betätigung wieder sicher fest.
Falls die Uhr einen Zeitmarkierungsring besitzt...
Start
Abgelaufene Zeit
Aktuell
Sie können den Zeitmarkierungsring mit der Markierung auf den Minutenzeiger einstellen. Dadurch ist dann ablesbar, wie viele Minuten seit dem Einstellen der Markierung verstrichen sind.
Technische Daten
Ganggena uigkeit bei
Normalte mperatur (pro Monat)
Batterie typ Batterie betriebsdauer
±20 Seku nden SR920SW Ca. 3 Ja hre
Tageinstellung ändern
Hinweis
Bei der Tageinstellung
beträgt die Monatslänge 31Tage. Bei kürzeren Monaten ist der Tag entsprechend anzupassen.
Vermeiden Sie, die
Tageinstellung zwischen 9 Uhr abends und 1Uhr nachts zu ändern. Anderenfalls erfolgt der Wechsel der Tageinstellung um Mitternacht eventuell nicht korrekt.
Ziehen Sie die Krone in Ra ststell ung 1.
Stellen Sie du rch Dre hen der Krone den Tag ein .
Drücken Sie di e Kron e zurück.
Wochentag und Uhrzeit einstellen
Ziehen Sie bei auf 12 Uhr be ndlic hem Sekunde nzeiger die
Krone in Ras tstellu ng 2.
Drehen Sie mit der K rone den Stu nden- und Min utenzei ger in Vorwärt srichtu ng weiter, wodurc h sich auch di e Woche ntag- Einstel lung en tsprech end änd ert.
Hinweis
Achten Sie auf richtige
Einstellung der 1. bzw. 2. Tageshälfte.
Bewegen Sie den
Minutenzeiger beim Einstellen der Uhrzeit vier oder fünf Minuten über die Zielzeit hinaus und dann rückwärts zur gewünschten Zeit.
Der 24-Stunden-Zeiger
zeigt die aktuelle Stunde des Tags an. Er führt über jeweils 24 Stunden eine komplette Drehung aus.
Stellen Sie du rch Dre hen der Krone die Uhrzeit ein.
Drücken Sie di e Kron e zurück.
Wichtige Hinweise zur Benutzung
Wasserresistenz
Für Uhren, die auf dem Rücken mit WATER RESIST oder WATER RESISTANT
gekennzeichnet sind, gilt Folgendes:
Wasserre sistenz Im tägli chen Gebrauch
Erhöhte Wasserresistenz im täg lichen Gebrauch
5
Atmosphären
10
Atmosphä ren
20
Atmosphä ren
Kennzeic hnung
Auf Vord erseite oder Rücken d er Uhr
Keine
BAR-Anga be
5BAR 10BAR 20BAR
Beispiel e für tägliche n
Händewas chen, Regen
Ja Ja Ja Ja
Wasser betreffende Tätigkei ten, Schwimmen
Nein Ja Ja Ja
Wenn Sie ein Lederarmband lange Zeit an einem Ort liegen lassen, an dem es direkter
Sonne (Ultraviolettstrahlung) ausgesetzt ist, oder das Lederarmband lange Zeit nicht reinigen, kann dies zu Verfärbungen führen. ACHTUNG : Wenn ein Lederarmband Reibung oder Schmutz ausgesetzt ist, kann dies dazu führen, dass es abfärbt oder sich verfärbt.
Metallteile
Wenn Metallteile nicht von Verschmutzungen gesäubert werden, kann sich Rost bilden,
auch wenn die Teile aus Edelstahl bestehen oder galvanisch behandelt sind. Wenn Metallteile Schweiß oder Wasser ausgesetzt waren, wischen Sie sie bitte gründlich mit einem weichen, saugfähigen Tuch ab und legen Sie die Uhr zum Trocknen an einem gut belüfteten Ort.
Bürsten Sie das Metall mit einer weichen Zahnbürste mit einer schwachen Lösung
aus Wasser und mildem, neutralem Reinigungsmittel oder mit Seifenwasser ab. Spülen Sie die Reinigungsmittelreste dann mit Wasser ab und wischen Sie die Teile
FRANÇAIS
Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future. Votre montre peut être un peu différente de celle qui apparaît sur lillustration.
1er cran
Jour de la sema ine
Aiguille de 24 heures Jour
2ème cran
Couronne
Fonctionnement de la couronne
Couronne
Dévisser
Certains modèles de montres étanches (100 mètres, 200mètres) ont une couronne à vis. Avant deffectuer une opération avec la couronne, tournez-la vers vous pour la dévisser, puis tirez-la. Ne forcez pas lorsque vous tirez la couronne. La montre nest pas étanche lorsque la couronne est dévissée. Après avoir effectué une opération avec la couronne, revissez à fond la couronne.
Si votre montre est pourvue dune bague rotative...
Démarrage
Temps écoulé
Actuellement
Vous pouvez tourner la bague pour aligner son repère sur laiguille des minutes. Ceci vous permettra de savoir combien de temps sest écoulé depuis lalignement du repère .
Fiche technique
Précisio n à températur e
normale (par mois)
Type de pile Autonomi e de la pile
±20 seco ndes SR920SW Approximati vement 3 ans
Pour changer le réglage du jour
Remarque
Le réglage du jour utilise
un mois de 31 jours. Pour les mois plus courts vous devez effectuer vous-même le réglage.
Évitez de changer le réglage
du jour entre 9 heures du soir et 1 heure du matin, sinon lindication du jour risque ne pas changer correctement à minuit.
Tirez l a Cour onne j usquau 1er cr an.
Tournez la Co uronne pour r égler l e jour.
Renfonc ez la Couronne .
Pour régler le jour de la semaine et lheure
Lorsque la tro tteuse est sur 12 heu res, ti rez la
Couronn e jusquau 2 ème cra n.
Tournez la Co uronne pour f aire av ancer les aig uilles des heu res et des min utes, c e qui cha ngera a ussi le réglag e du jo ur de l a semaine .
Remarque
Pensez à régler
correctement lheure sur le matin ou laprès-midi.
Lorsque vous changez
lheure, avancez laiguille des minutes de quatre ou cinq minutes par rapport au réglage nal, puis revenez en arrière jusquau réglage souhaité.
Laiguille de 24 heures
indique lheure actuelle du jour. Elle fait un tour complet toutes les 24 heures.
Tournez la Co uronne pour c hanger le rég lage de lhe ure.
Renfonc ez la Couronne .
Précautions demploi
Étanchéité
Les points suivants concernent les montres portant la marque WATER RESIST ou
WATER RESISTANT sur leur couvercle arrière.
Étanchéi té lors du n usage quotidie n
Étanchéi té plus grande lors d un usage quotidie n
5
atmosphè res
10
atmosphè res
20
atmosphè res
Marque
Sur lav ant ou larrière de la mo ntre
Pas de
marque B AR
5BAR 10BAR 20BAR
Exemple dusage
Lavage m ains, pluie Oui Oui Oui Oui Travail en rapport avec
leau, n atation
Non Oui Oui Oui
Pièces métalliques
Même si les pièces métalliques du bracelet sont en acier inoxydable ou plaqué, elle
peuvent rouiller si elles ne sont pas nettoyées. Essuyez bien la montre avec un chiffon absorbant et doux, puis rangez-la à un endroit bien aéré de manière à ce quelle sèche, si ces pièces métalliques sont exposées à de la sueur ou de lhumidité.
Utilisez une brosse à dents ou un objet similaire pour brosser le métal avec une solution
faible deau et de détergent neutre et doux ou de leau savonneuse. Ensuite, rincez-le à leau pour enlever tout le détergent restant et essuyez-le avec un chiffon absorbant doux. Lorsque vous lavez les pièces métalliques, enveloppez le boîtier de la montre avec un lm plastique alimentaire pour quil nentre pas en contact avec le détergent ou le savon.
Bracelet anti-bactérien et anti-odeur
Les bracelets anti-bactériens et anti-odeur protègent contre les mauvaises odeurs
causées par la formation de bactéries due à la sueur, et sont donc plus agréables et
ENGLISH
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
5SERS'UIDE
"EDIENUNGSANLEITUNG
-ODEDEMPLOI
'U¤ADELUSUARIO
'UIDADELLUTILIZZATORE
%
(
Printed in China Imprimé en Chine Gedruckt in China
MA1311-A
Module No. 5420 5421
Ú
#!3)/#/-054%2#/,4$
Operation Guide 5420/5421
Be sure to keep all user documentation handy for future reference.  Your watch may differ somewhat from the one shown in the illustration.
Day of the week
24-Hour Hand Day
Crown Operations
Some water-resistant models (100 meters, 200 meters) have a screw-in crown. When you need to perform a crown operation, rotate it towards you to unscrew it. Then pull the crown out. Avoid applying undue force when pulling. The watch loses its water resistance while the crown is unscrewed. After performing a crown operation, fully screw the crown back in.
If your watch has a rotary bezel...
You can rotate the bezel to align its ▼ mark with the minute hand. Then you will be able to tell how much time has elapsed since aligning the ▼ mark.
Click 1
Crown
Current
Specifi cations
Accuracy at normal
temperat ure (per month )
±20 seco nds SR 920SW Approx. 3 years
Battery type Battery life
Click 2
Crown
Loosen
Start
Elapsed time
To adjust the day of the week and time
When th e secon d hand is at 1 2o’clo ck, pul l
Crown out to Click 2.
the
Rotate the Cr own to advan ce the hour an d minute hand se ttings, which will al so chan ge as the day of the wee k setti ng.
Rotate the Cr own to chang e the t ime set ting.
Push th e Crow n back in.
To change the day setting
Pull th e Crow n out to Clic k 1.
Rotate the Cro wn to set th e day.
Push th e Crow n back in.
Note
 Take care that you set the
correct AM or PM time.
 When changing the time,
move the minute hand four or fi ve minutes past your fi nal setting, and then back it up to the setting you want.
 The 24-Hour Hand indicates
the current hour of the day. It makes one complete rotation every 24 hours.
Note
 The day setting uses a
31-day month. Make adjustments for months of shorter lengths.
 Avoid changing the day
setting between the hours of 9 p.m. and 1 a.m. Otherwise, the day setting may not change correctly at midnight.
1
Loading...