Casio 5067, SHN-5503D-7A, SHE-5512D-1A, SHE-5021SG-4A, SHE-5023L-1A User Manual [ru]

...
CASIO SHN-5003 Модуль 5067
Руководство пользователя
Прежде всего прочтите эту важную информацию
Батарея
При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения или
отсутствие подсветки) необходимо заменить батарею у ближайшего дилера или дистрибьютора фирмы «CASIO». В приобретенных вами часах, содержится батарея, установленная изготовителем для тестовых испытаний, поэтому срок службы этой батареи по сравнению со стандартным, вероятно, будет сокращен
Защита от воды
Часы классифицируются
степенью их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы, чтобы определить правила их использования.
Маркировка
на корпусе
I
II
III
IV
V
Примечания для соответствующих разделов.
I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.
III. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте
их и вытрите насухо.
IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте
их и вытрите насухо.
V. Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением
таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
ВНИМАНИЕ!!!
Для всех категорий часов запрещается:
нажимать кнопки под водой переводить стрелки под водой отвинчивать переводную головку под водой
-
Нет Нет Нет Нет
WATER
RESISTANT
50M WATER
RESISTANT
100M WATER
RESISTANT
200M WATER
RESISTANT
300M WATER
RESISTANT
по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со
Брызги, дождь и
т.п.
Да Нет Нет Нет
Да Да Нет Нет
Да Да Да Нет
Да Да Да Да
Плавание,
мытье
машины и
т.п.
Подводное
плавание,
ныряние и
т.п.
Ныряние с
аквалангом
ВАЖНО!!!
Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие у них
кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во другой деятельности, при которой ремешок погружается в воду.
Уход за вашими часами
Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли,
должна осуществляться через каждые 2-3 года.
Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к
вам дилера или дистрибьютора
Не подвергайте часы воздействию слишком высоких или низких температур.  Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не менее,
вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их падения.
Не застегивайте ремешок слишком туго. Между вашим запястьем и ремешком
должен проходить палец.
Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую
ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не используйте легко испаряющимися средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляющиеся чистящие средства и т.п.).
Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из
распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, приводят к повреждению прокладок, корпуса и полировки часов.
Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке
изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не испортить
Для часов с полимерными ремешками...
Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это
вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем протирания мягкой тканью.
Попадание на полимерный ремешок пота или влаги, а также хранение его в
условиях высокой влажности растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить длительный срок службы полимерного ремешка, как можно чаще протирайте его от грязи и воды мягкой тканью.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...
Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к
постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.
Длительный
флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как можно скорее удалите ее.
Длительный контакт с влажной поверхностью может привести к
контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение
фирмы CASIO.
эти рисунки.
может привести к повреждению, разрыву или
время плавания или какой-либо
обесцвечиванию флуоресцентной окраски. Следите за отсутствием влаги на флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.
Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о
другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.
Установка текущего времени
1. Когда секундная стрелка показывает
положение 12-ти часов, вытяните коронку до второго щелчка. Секундная стрелка при этом остановится.
2. Поворачивайте коронку, корректируя
положение стрелок.
3. По окончании установок верните коронку
в исходное положение.
Установка текущего дня
1. Потяните коронку до первого щелчка.
2. Поворачивая коронку, установите
значение текущего дня.
Не устанавливайте значение дня в
диапазоне между девятью часами вечера и часом ночи.
3. По окончании установок верните коронку в исходное положение.
Использование секундомера
Данные часы позволяют Вам производить измерения отдельных отрезков
времени в диапазоне до 59 минут 59 секунд.
1. Для начала измерений нажмите кнопку “A”.
2. Для остановки измерений нажмите кнопку “A”.  Вы можете продолжить измерения нажав снова кнопку “A”.
3. Для сброса измеренных значений нажимайте кнопку “B”.
Некоторые часы снабжены вращающимся корпусом. Для измерения отдельных
отрезков времени совместите маркер на корпусе с положением минутной стрелки. По прошествии времени минутная стрелка будет показывать на цифровое значение корпуса
, что и соответствует измеренному времени.
Синхронизация секундной и минутной стрелок секундомера
Нажмите кнопку “B” для того, чтобы сбросить значение секундомера в нулевое и проверить положение минутной и секундной стрелок секундомера.
1. Потяните коронку до второго щелчка.
2. Нажимайте кнопку “A” для перемещения секундной стрелки в положение 12-ти
часов.
3. Если минутная стрелка
находится в правильном положении, переходите к
пункту 5, если нетнажмите кнопкуВдля перемещение стрелки в положение
0.
4. После проведения синхронизации верните коронку в исходное положение.
Некорые часы снабжены защелкивающейся коронкой. Поэтому перед тем, как
вытягивать ее, немного прокрутите коронку против часовой стрелки. Будьте внимательны и не допускайте
намокания часов, если коронка раскручена.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Точность хода при нормальной температуре +-20сек. в месяц Дисплей 3 аналоговые стрелки (часовая, минутная и
секундная)
3 дисплея (24 часа, число, день недели)
Режим секундомера Измерение отдельных отрезков времени Диапазон измерений 59 минут 59 секунд Единица измерений 1 секунда Элемент питания одна батарейка типа SR626SW Срок действия элемента
питания приблизительно два года из расчета
использования секундомера 60 минут в день.
Информация о товаре
Наименование: часы наручные электронные / электронно-механические кварцевые
(муж./жен.)
Торговая марка: Фирма изготовитель:
Адрес изготовителя:
Импортер:
Страна-изготовитель:
Гарантийный срок: Адрес уполномоченной
организации для принятия
претензий:
Продукция соответствует ГОСТ 26270-98 (п.4.35) Сертификат соответствия № РОСС JP. АЯ46.Д42228 / РОСС JP. АЯ46.Д42071 / РОСС JP. АЯ46.Д42230
CASIO CASIO COMPUTER Co.,Ltd.
(КАСИО Компьютер Ко. Лимитед)
6-2, Hon-machi 1-chome,
Shibuya-ku,Tokyo 151-8543, Japan
ООО «Касио», 127055, Москва, ул. Сущевская, д.27, стр. 1, Россия
1 год
указан в гарантийном талоне
Loading...