Casio 3172 User Manual

MO1007-EC
Operation Guide 3172
Congratulations upon your selection of this CASIO watch.
Applications
The built-in sensors of this watch measure direction, barometric pressure, temperature and altitude. Measured values are then shown on the display. Such features make this watch useful when hiking, mountain climbing, or when engaging in other such outdoor activities.
require professional or industrial precision. Values produced by this watch should be considered as reasonable representations only.
When engaging in mountain climbing or other activities in which losing your way can create a
dangerous or life-threatening situation, always use a second compass to confi rm direction readings.
Note that CASIO COMPUTER CO., LTD. assumes no responsibility for any damage or loss
suffered by you or any third party arising through the use of this product or its malfunction.
Warning !

About This Manual

Button operations are indicated using the letters shown in the
illustration.
Note that the product illustrations in this manual are intended for
reference only, and so the actual product may appear somewhat different than depicted by an illustration.
(Light)(Light)

Things to check before using the watch

1. Check the battery power level.
Is “H” or “M” displayed for the battery power indicator?
NO YES
Does any one of the following conditions exist?
Battery power indicator shows “L” and “
upper left corner of the screen.
C” is displayed in the lower left corner of the screen.
The face is blank.
Power is low.
where it is exposed to light. For details, see “Charging the Watch”.
Charge the watch by placing it in a location
YES
LOW
” is displayed in the
Battery power indicator
The watch is charged sufficiently. For details about charging, see “Charging the Watch”.
NEXT
Go to step 2.
2. Check the Home City and the daylight saving time (DST) setting.
Use the procedure under “To confi gure Home City settings” to confi gure your Home City and daylight saving time settings.
Important!
Proper time calibration signal reception, and World Time Mode and Sunrise/Sunset Mode data depend on correct Home City, time, and date settings in the Timekeeping Mode. Make sure you confi gure these settings correctly.
3. Set the current time.
To set the time using a time calibration signal
See “To get ready for a receive operation”.
To set the time manually
See “Confi guring Current Time and Date Settings Manually”.
The watch is now ready for use.
For details about the watch’s radio controlled timekeeping feature, see “Radio Controlled Atomic
Timekeeping”.

Charging the Watch

The face of the watch is a solar cell that generates power from light. The generated power charges a built-in rechargeable battery, which powers watch operations. The watch charges whenever it is exposed to light.
Charging Guide
Whenever you are not wearing the watch, leave it in a location where it is exposed to light.
Best charging performance is
achieved by exposing the watch to the strongest light available.
Warning! Leaving the watch in bright light for charging can cause it to become quite hot. Take care when handling the watch to avoid burn injury. The watch can become particularly hot when exposed to the following conditions for long periods.
On the dashboard of a car parked in direct sunlight
Too close to an incandescent lamp
Under direct sunlight
Important!
Allowing the watch to become very hot can cause its liquid crystal display to black out. The
appearance of the LCD should become normal again when the watch returns to a lower temperature.
Turn on the watch’s Power Saving function and keep it in an area normally exposed to bright light when
storing it for long periods. This helps to ensure that power does not run down.
Storing the watch for long periods in an area where there is no light or wearing it in such a way that it is
blocked from exposure to light can cause power to run down. Expose the watch to bright light whenever possible.
When wearing the watch, make sure that its face is not blocked from light by the sleeve of your clothing.
The watch may enter a sleep state
if its face is blocked by your sleeve even only partially.
Power Levels
You can get an idea of the watch’s power level by observing the battery power indicator on the display.
Level Battery Power Indicator Function Status
1
(H)
2
(M)
3
Battery power
Battery power indicator
indicator
The fl ashing
bright light for charging is required as soon as possible.
At Level 5, all functions are disabled and settings return to their initial factory defaults. Once the battery
reaches Level 2 (M) after falling to Level 5, reconfi gure the current time, date, and other settings.
Display indicators reappear as soon as the battery is charged from Level 5 to Level 2 (M).
Leaving the watch exposed to direct sunlight or some other very strong light source can cause the
battery power indicator to show a reading temporarily that is higher than the actual battery level. The correct battery level should be indicated after a few minutes.
All data stored in memory is deleted, and the current time and all other settings return to their initial
factory defaults whenever battery power drops to Level 5 and when you have the battery replaced.
Power Recovery Mode
Performing multiple sensor, illumination, or beeper operations during a short period may cause all of
the battery power indicators (H,M, and L) to start fl ashing on the display. This indicates that the watch is in the power recovery mode. Illumination, alarm, countdown timer alarm, hourly time signal, and sensor operations will be disabled until battery power recovers.
Battery power will recover in about 15 minutes. At this time, the battery power indicators (H,M,L) will
stop fl ashing. This indicates that the functions listed above are enabled again.
If all of the battery power indicators (H,M,L) are fl ashing and the C (charge) indicator also is fl ashing,
it means the battery level is very low. Expose the watch to bright light as soon as possible.
Even if battery power is at Level 1 (H) or Level 2 (M), the Digital Compass Mode, Barometer/
Thermometer Mode, or Altimeter Mode sensor may be disabled if there is not enough voltage available to power it suffi ciently. This is indicated when all of the battery power indicators (H,M,L) are fl ashing.
Frequent fl ashing of all of the battery power indicators (H,M,L) probably means that remaining battery
power is low. Leave the watch in bright light to allow it to charge.
LOW
indicator at Level 3 (L) tells you that battery power is very low, and that exposure to
(L)
4
(C)
5 All functions disabled.
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
All functions enabled.
All functions enabled.
l
l
l
l
l
Auto and manual receive, illumination,
l
l
l
beeper, and sensor operation disabled.
Except for timekeeping and the C (charge) indicator, all functions and display indicators disabled.
Charging Times
Daily
Exposure Level (Brightness)
Outdoor sunlight (50,000 lux) 5 min. 2 hours 11 hours 3 hours
Sunlight through a window (10,000 lux)
Daylight through a window on a cloudy day (5,000 lux)
Indoor fl uorescent lighting (500 lux) 8 hours 87 hours – – – – – –
*1 Approximate amount of exposure time required each day to generate enough power for normal daily
operation.
*2 Approximate amount of exposure time (in hours) required to take power from one level to the next.
The above exposure times all are for reference only. Actual exposure times depend on lighting
conditions.
For details about the operating time and daily operating conditions, see the “Power Supply” section of
the Specifi cations.
Power Saving
When turned on, Power Saving enters a sleep state automatically whenever the watch is left for a certain period in an area where it is dark. The table below shows how watch functions are affected by Power Saving.
There actually are two sleep state levels: “display sleep” and “function sleep”.
Elapsed Time in Dark Display Operation
60 to 70 minutes (display sleep) Blank, with PS fl ashing Display is off, but all functions are enabled.
6 or 7 days (function sleep) Blank, with PS not fl ashing
The watch will not enter a sleep state between 6:00 AM and 9:59 PM. If the watch is already in a sleep
state when 6:00 AM arrives, however, it will remain in the sleep state.
The watch will not enter a sleep state while it is in the Stopwatch Mode or Countdown Timer Mode.
To recover from the sleep state
Move the watch to a well-lit area, press any button, or angle the watch towards your face for reading.
To turn Power Saving on and off
Operation
24 min. 5 hours 54 hours 15 hours
48 min. 8 hours 110 hours 30 hours
1. In the Timekeeping Mode, hold down E until the currently selected city code starts to fl ash. This is the city code setting screen.
Before the cit y code starts to fl ash, the m essage SET Hold
will appear o n the display. Keep E depressed u ntil SET Hold disappear s and the cit y code star ts to fl ash.
Level 5 Level 4 Level 3 Level 2 Level 1
*1
Level Change *2
All functions are disabled, but timekeeping is maintained.
2. Use D to display the Power Saving On/Off screen shown nearby.
OFF
).
Power saving
Power saving on indicator
on indicator
3. Press A to toggle Power Saving on (On) and off (
4. Press E twice to exit the setting screen.
The Power Sav ing on indicato r (PS) is on the display in a ll modes
while Power S aving is turne d on.
1
Operation Guide 3172
g

Radio Controlled Atomic Timekeeping

This watch receives a time calibration signal and updates its time setting accordingly. However, when using the watch outside of areas covered by time calibration signals, you will have to adjust the settings manually as required. See “Confi guring Current Time and Date Settings Manually” for more information. This section explains how the watch updates its time settings when the city code selected as the Home City is in Japan, North America, Europe, or China, and is one that supports time calibration signal reception.
If your Home City Code setting is this:
LIS, LON, MAD, PAR, ROM, BER, STO, ATH, MOW Anthorn (England), Mainfl ingen (Germany)
HKG, BJS Shangqiu City (China)
TPE, SEL, TYO Fukushima (Japan), Fukuoka/Saga (Japan)
HNL, ANC, YVR, LAX, YEA, DEN, MEX, CHI, NYC, YHZ, YYT
Important!
The areas covered by
certain conditions may cause reception problems.
HKG
When
time calibration signal. You need to switch manually between standard time and daylight saving time (DST) if required. See “To confi gure Home City settings” for information about how to do this.
MOW,HNL
and
BJS
or
is selected as the Home City, only the time and date are adjusted according to the
Approximate Reception Ranges
UK and German Signals
Anthorn
500 kilometers
1,500 kilometers
The Anthorn signal is receivable within this area
Japanese Signals Chinese Signal
500 kilometers
Fukuoka/Saga
Even when the watch is within range of a transmitter, signal reception may be impossible due to the
effects of geographic contours, structures, weather, the time of year, the time of day, radio interference, etc. The signal becomes weaker at distances of approximately 500 kilometers, which means that the infl uence of the conditions listed above becomes even greater.
Signal reception may not be possible at the distances noted below during certain times of the year or
day. Radio interference may also cause problems with reception. Mainfl ingen (Germany) or Anthorn (England) transmitters: 500 kilometers (310 miles) Fort Collins (United States) transmitter: 600 miles (1,000 kilometers) Fukushima or Fukuoka/Saga (Japan) transmitters: 500 kilometers (310 miles) Shangqiu (China) transmitter: 500 kilometers (310 miles)
As of January 2009, China does not use Daylight Saving Time (DST). If China does go to the Daylight
Saving Time system in the future, some functions of this watch may no longer operate correctly.
To get ready for a receive operation
1. Confi rm that the watch is in the Timekeeping Mode. If it isn’t, use D to enter the Timekeeping Mode.
2. The antenna of this watch is located on its 12 o’clock side. Position the watch with 12 o’clock facing
towards a window as shown in the nearby illustration. Make sure there are no metal objects nearby.
Fukushima
Signals are receivable in the Taiwan area when reception conditions are
12 o’clock
12 o’clock
or
or
Mainflingen
1,000 kilometers
ood.
Signal rece ption may be dif fi cult or even imp ossible und er the condit ions describ ed below.
Inside or among buildings
3. What you should do next depends on whether you are using Auto Receive or Manual Receive.
Auto Receive: L eave the watch over nigh t in the locati on you selecte d in step 2. See “Auto
Receive” bel ow for details .
Manual Re ceive: Perfo rm the operati on under “To per form manua l receive”.
Inside a vehicle
Near household appliances, offi ce equipment, or a mobile phone
The watch can receive the signal from the transmitter located here:
Fort Collins, Colorado (United States)
ANC
are quite far from the calibration signal transmitters, so
North American Signal
2,000 miles (3,000 kilometers)
600 miles (1,000 kilometers)
Fort Collins
500 kilometers
1,500 kilometers
Signal rece ption norma lly is better at n ight.
The receive o peration ta kes from two to s even minutes,
but in some c ases it can ta ke as long as 14 minutes . Take care that you do n ot perfor m any button o peration or move the watch duri ng this time.
Near a construction site, airport, or other sources of electrical noise
Near high-tension power lines
Changchun
Beijing Shangqiu Shanghai Chengdu Hong Kong
Among or behind mountains
Auto Receive
With Auto Receive, the watch performs the receive operation each day automatically up to six times (up
to fi ve times for the Chinese calibration signal) between the hours of midnight and 5 a.m. (according to the Timekeeping Mode time). When any receive operation is successful, none of the other receive operations for that day are performed.
When a calibration time is reached, the watch will perform the receive operation only if it is in the
Timekeeping Mode or World Time Mode. The receive operation is not performed if a calibration time is reached while you are confi guring settings.
You can use the procedure under “To turn auto receive on and off” to enable or disable auto receive.
To perform manual receive
Receiving
Receiving
Receiving
Receiving indicator
indicator
Receive successful
Receive successful
Receive failed
Receive failed
If there was a previously
If there was a previously
successful reception
successful reception
If no reception was
If no reception was
successful
successful
Signal Level Indicator
Signal level indicatorSignal level indicator
To check the latest signal reception results
Receiving
Receiving indicator
indicator
To turn auto receive on and off
On/Off
Receiving
Receiving indicator
indicator
On/Off status
status
1. Use D to select the Receive Mode (R/C) as shown in “Selecting a Mode”.
2. Hold down A.
Keep A depressed u ntil RC Hold appears on th e display and the
receiving i ndicator sta rts fl ashing.
A signal level indi cator (L1, L2, or L3, see “S ignal Level Indi cator”)
appears on t he display afte r reception sta rts. Do no t move the watch or perfo rm any butto n operation un til GET or ERR appears in the upper le ft corne r of the screen.
If the receive o peration is su ccessful, t he reception da te and time
appear on th e display, along wit h the GET indicator. The watch will ret urn to the Time keeping Mod e if you press D or if you do not pe rform any bu tton operat ion for abou t two or thre e minutes.
If the current re ception fails bu t a previous rece ption (within th e
last 24 hours) was suc cessful, th e display shows t he receiving indicator and the ERR indicator. If the ERR indicator onl y is displayed (with out the recei ving indicator), it m eans that all of t he receive oper ations over the p ast 24 hours have fai led. The watch will ret urn to the Time keeping Mod e without ch anging the time set ting if you pre ss D or if you do not p erform any b utton operation f or about tw o or three minu tes.
Note
T
o interrupt a receive operation and return to the Receive Mode, press
A
.
During manual receive, the signal level indicator displays the signal level as shown below.
Weak (Unstable) Strong (Stable)
As you watch the indicator, keep the watch in a location that best maintains stable reception.
Even under optimum reception conditions, it can take about 10
seconds for reception to stabilize.
Note that weather, the time of day, surroundings, and other factors all
can affect reception.
Enter the Receive Mode.
When receive is successful, the display shows the time and date that
receive was successful. operations were successful.
To return to the Timekeeping Mode, press D.
Note
The receiving indicator will not be displayed if you have adjusted the time or date setting manually since the last receive operation.
- : - -
indicates that none of the reception
1. Enter the Receive Mode.
2. In the Receive Mode, hold down E until the current auto receive setting (On or setting screen.
Note that the s etting scre en will not appe ar if the curre ntly selected
Home Cit y is one that do es not suppo rt time cali bration recept ion.
3. Press A to toggle auto receive on (On) and off (
OFF
) and receiving indicator start to fl ash. This is the
OFF
).
4. Press E to exit the setting screen.
2
Operation Guide 3172
Radio-controlled Atomic Timekeeping Precautions
Strong electrostatic charge can result in the wrong time setting.
Even if a receive operation is successful, certain conditions can cause the time setting to be off by up
to one second.
The watch is designed to update the date and day of the week automatically for the period January 1,
2000 to December 31, 2099. Updating of the date by signal reception will no longer be performed starting from January 1, 2100.
If you are in an area where signal reception is not possible, the watch keeps time with the precision
noted in “Specifi cations”.
The receive operation is disabled under any of the following conditions.
– While power is at Level 3 (L) or lower – While the watch is in the power recovery mode – While a sensor operation is being performed – When the watch is in the function sleep state (“Power Saving”) – While a countdown timer operation is in progress
A receive operation is cancelled if an alarm sounds while it is being performed.
The Home City setting reverts to the initial default of
drops to Level 5 or when you have the rechargeable battery replaced. If this happens, change the Home City to the setting you want.
Selecting a Mode
The illustration below shows which buttons you need to press to navigate between modes.
For about one second after you enter a mode by pressing D, a pointer will appear on the display
pointing the applicable mode name on the watch's bezel.
In any mode, press L to illuminate the display.
World Time
World Time
Mode
Mode
Data Recall
Data Recall
Mode
Mode
TYO
(Tokyo) whenever the battery power level
Timekeeping Mode
Timekeeping Mode
Sunrise/Sunset
Sunrise/Sunset
Mode
Mode

Mode Reference Guide

Your watch has 11 “modes”. The mode you should select depends on what you want to do.
To do this: Enter this mode:
View the current date in the Home City
Confi gure Home City and daylight saving time (DST) settings
Confi gure time and date settings manually
View the sunrise and sunset times for a specifi c date Sunrise/Sunset Mode
Determine your current bearing or the direction from your current
location to a destination as a direction indicator and angle value
Determine your current location using the watch and a map
View the barometric pressure and temperature at your current location
View a graph of barometric pressure readings
View the altitude at your current location
Determine the altitude differential between two locations (reference
point and current location)
Record an altitude reading with the measurement time and date
Recall records created in the Altimeter Mode Data Recall Mode
View the current time in one of 48 cities (31 time zones) around the globe World Time Mode
Use the stopwatch to measure elapsed time Stopwatch Mode
Use the countdown timer Countdown Timer Mode
Set an alarm time Alarm Mode
Perform a time calibration receive operation
Check whether the last receive operation was successful
You can use buttons A,B, and C to enter a sensor mode directly from the Timekeeping Mode or
from another sensor mode. To enter a sensor mode from the Sunrise/Sunset Mode, Data Recall, World Time, Stopwatch, Countdown Timer, Alarm, or Receive Mode, fi rst enter the Timekeeping Mode and then press the applicable button.
Sensor Modes
Sensor Modes
Timekeeping Mode
Digital Compass Mode
Barometer/Thermometer Mode
Altimeter Mode
Receive Mode
Countdown
Stopwatch Mode
Stopwatch Mode
General Functions (All Modes)
The functions and operations described in this section can be used in all of the modes.
Auto Return Features
The watch returns to the Timekeeping Mode automatically if you do not perform any button operation
for two or three minutes in the Sunrise/Sunset, Data Recall, Alarm, Receive, or Digital Compass Mode.
If you leave a screen with fl ashing digits on the display for two or three minutes without performing any
operation, the watch exits the setting screen automatically.
Initial Screens
When you enter the World Time, Alarm, or Digital Compass Mode, the data you were viewing when you last exited the mode appears fi rst.
Scrolling
TheA and C buttons are used on the setting screen to scroll through data on the display. In most cases, holding down these buttons during a scroll operation scrolls through the data at high speed.
Countdown Timer Mode
Timer Mode
Alarm Mode Receive Mode
Alarm Mode Receive Mode

Timekeeping

Use the Timekeeping Mode to set and view the current time and date.
Pressing E while in the Timekeeping Mode will cycle through the Timekeeping Mode display formats
as shown below.
Day of the Week Screen Year Screen Barometric Pressure
PM
Day of week
Month Day
Year
indicator
Graph Screen
Barometric pressure graph
Digital Compass Mode
Digital Compass Mode
Barometer/
Thermometer Mode
Thermometer Mode
Altimeter Mode
Altimeter Mode
Barometer/
Confi guring Home City Settings
There are two Home City settings: actually selecting the Home City and selecting either standard time or daylight saving time (DST).
PM
City
City code
code
Month
Month Day
Day
SecondsHour : Minutes
SecondsHour : Minutes
To confi gure Home City settings
1. In the Timekeeping Mode, hold down E until the currently selected city code starts to fl ash. This is the city code setting screen.
Before the cit y code starts to fl ash, the m essage SET Hold
will appear o n the display. Keep E depressed u ntil SET Hold disappear s and the cit y code star ts to fl ash.
The watch will exi t the settin g mode automat ically if you d o not
perform a ny operation f or about tw o or three minu tes.
For details about city codes, see the “City Code Table”.
2. Press A (East) and C (West) to select the city code you want to use as your Home City.
Keep pressin g A or C until the cit y code you wan t to select as
your Home C ity appea rs on the display.
3. Press D to display the DST setting screen.
4.
UseA to cycle through the DST settings in the sequence shown below.
Auto DST (AUTO) DST off (OFF)
DST on (On)
PM indicator
indicator
DST indicator
DST indicator
The Auto DS T (AUTO) setti ng will be availabl e only when a ci ty code that s upports t ime calibrati on
signal recept ion is selecte d as the Home C ity. While Auto D ST is selected t he DST set ting will be changed aut omatically i n accordanc e with time cal ibration sig nal data.
Note that you c annot switch b etween sta ndard time an d daylight saving t ime (DST ) while UTC is
selected as yo ur Home Cit y.
5. After all the settings are the way you want, press E twice to return to the Timekeeping Mode.
SecondsHour : Minutes
The DST indicator a ppears to indi cate that Dayligh t Saving Tim e is turned on.
Note
After you sp ecify a cit y code, the watch w ill use UTC* of fsets in the Wo rld Time Mod e to calculate
the current ti me for other ti me zones base d on the current t ime in your Ho me City.
* Coordinated Universal Time, the world-wide scientifi c standard of timekeeping.
The reference point for UTC is Greenwich, England.
Selectin g some cit y codes autom atically ma kes it possibl e for the watch to rece ive the time
calibratio n signal for the c orrespon ding area. Se e “Radio Co ntrolled Atom ic Timekee ping” for details.
3
Operation Guide 3172
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
To change the Daylight Saving Time (summer time) setting
DST indicatorDST indicator
1. In the Timekeeping Mode, hold down E until the currently selected city code starts to fl ash. This is the city code setting screen.
Before the cit y code starts to fl ash, the m essage SET Hold
will appear on the display. Keep E depressed u ntil SET Hold disappear s and the cit y code star ts to fl ash.
2. Press D to display the DST setting screen.
3. Use A to cycle through the DST settings in the sequence shown below.
Auto DST (AUTO)
The Auto DST ( AUTO) settin g will be available o nly when a cit y
code that supports time calibration signal reception is selected as the Home City. While Auto DST is selected the DST setting will be changed automatically in accordance with time calibration signal data.
4. After all the settings are the way you want, press E twice to return to the Timekeeping Mode.
The DST indicator appears to indicate that Daylight Saving Time is
turned on.
DST off (
OFF
DST on (On)
)
Confi guring Current Time and Date Settings Manually
You can confi gure current time and date settings manually when the watch is unable to receive a time calibration signal.
To change the current time and date settings manually
PM
City
City code
code
Month
Month Day
Day
SecondsHour : Minutes
SecondsHour : Minutes
PM indicator
indicator
1. In the Timekeeping Mode, hold down E until the currently selected city code starts to fl ash. This is the city code setting screen.
Before the cit y code starts to fl ash, the m essage SET Hold
will appear on the display. Keep E depressed u ntil SET Hold disappear s and the cit y code star ts to fl ash.
2. Use A and C to select the city code you want.
Select your Home City code before changing any other setting.
For full info rmation on c ity codes , see the “Cit y Code Table”.
3. Press D to move the fl ashing in the sequence shown below to select the other settings.
City Code
Thermometer/Barometer/ Altitude unit
DST
12/24-Hour Format
Power Saving
Seconds Hour Minutes Year
Illumination Duration
Button Operation Tone On/Off
Day Month
The follow ing steps expla in how to confi gure timekee ping settin gs only.
4. When the timekeeping setting you want to change is fl ashing, use A and/or C to change it as described below.
Screen To do this: Do this:
50
Change the city code Use A (East) and C (West).
Cycle between Auto DST ( Time (On) and Standard Time (
Toggle between 12-hour ( timekeeping.
Reset the seconds to
Change the hour or minutes
Change the year, month, or day
00
AUTO
), Daylight Saving
OFF
12H
) and 24-hour (
24H
)
PressA.
PressA.
PressA.
UseA (+) and C (–).
).
5. Press E twice to exit the setting screen.
Note
For information about selecting a Home City and confi guring the DST setting, see “Confi guring
Home City Settings”.
While 12-ho ur format is s elected for ti mekeeping, a P (P M) indicator w ill appear fo r times from
noon to 11:59 p.m. No indic ator appear s for times fro m midnight to 11:59 a.m. Wit h 24-hou r format, time is displaye d from 0:0 0 to 23:59, wit hout any P (PM) indicator.
The watch’s built- in full automa tic calendar m akes allowanc es for diffe rent month len gths and leap
years. Once y ou set the date, th ere should be no re ason to chang e it except after yo u have the watch’s rechargeabl e battery rep laced or afte r power drops to Level 5 .

Digital Compass

In the Digital Compass Mode, a built-in bearing sensor detects magnetic north at regular intervals and indicates one of 16 directions on the display.
12 o’clock
Direction
12 o’clock
Direction
position
indicator
position
indicator
Angle value (in degrees)
Angle value (in degrees)
NW
NW
WNW
WNW
270
270
W
W
WSW
WSW
SW
SW
SSW
SSW
S
S
180
180
SSE
SSE
Current
Current time
time
NNW
NNW
ESE
ESE
SE
SE
To take a digital compass reading
North
North
1. Make sure the watch is in the Timekeeping Mode or any one of the
pointer
pointer
0
0
N
N
NNE
NNE
E
E
90
90
sensor modes.
The senso r modes are: Digit al Compas s Mode, Barom eter/
Thermo meter Mode, an d Altimeter M ode.
2. Place the watch on a fl at surface. If you are wearing the watch, make sure that your wrist is horizontal (in relation to the horizon).
3. Point the 12 o’clock position of the watch in the direction you want to measure.
4. Press C to start digital compass measurement.
COMP will appear on th e display to indic ate that a digital c ompass
operation is in progress.
See “Dig ital Compa ss Readings” fo r informati on about wh at
appears on the display.
Note
NE
NE
If a value appea rs to the right of the d irection indic ator, it means
ENE
ENE
that the bear ing memor y screen is disp layed. If this happ ens, press
E
to exit the bea ring memor y screen.
5. After you are fi nished using the digital compass, press D to return to the Timekeeping Mode.
Digital Compass Readings
When you press Cto start digital compass measurement,
indicate that a digital compass operation is in progress.
About two seconds after you start a digital compass measurement operation, letters on the display will
indicate the direction that the 12 o’clock position of the watch is pointing. Four pointers that indicate magnetic north, south, east, and west also will appear.
After the fi rst reading is obtained, the watch will continue to take digital compass readings automatically
each second for up to 20 seconds. After that, measurement will stop automatically.
The direction indicator and angle value will show
complete.
The auto light switch is disabled during the 20 seconds that digital compass readings are being taken.
The following table shows the meanings of each of the direction abbreviations that appear on the
display.
Direction Meaning Direction Meaning Direction Meaning Direction Meaning
N
North
E
East
S
South
W
West
The margin of error for the angle value and the direction indicator is ±11 degrees while the watch is
horizontal (in relation to the horizon). If the indicated direction is northwest (NW) and 315 degrees, for example, the actual direction can be anywhere from 304 to 326 degrees.
Note that taking a measurement while the watch is not horizontal (in relation to the horizon) can result in
large measurement error.
You can calibrate the bearing sensor if you suspect the direction reading is incorrect.
Any ongoing direction measurement operation is paused temporarily while the watch is performing an
alert operation (daily alarm, Hourly Time Signal, countdown timer alarm) or while illumination is turned on (by pressing L). The measurement operation resumes for its remaining duration after the operation that caused it to pause is fi nished.
See “Digital Compass Precautions” for important information about taking direction readings.
Calibrating the Bearing Sensor
You should calibrate the bearing sensor whenever you feel that the direction readings being produced by the watch are off. There are three different calibration methods available: magnetic declination correction, bidirectional calibration, and northerly calibration.
Magnetic Declination Correction
With magnetic declination correction, you input a magnetic declination angle (difference between magnetic north and true north), which allows the watch to indicate true north. You can perform this procedure when the magnetic declination angle is indicated on the map you are using. Note that you can input the declination angle in whole degree units only, so you may need to round off the value specifi ed on the map. If your map indicates the declination angle as 7.4°, you should input 7°. In the case of 7.6° input 8°, for 7.5° you can input 7° or 8°.
Bidirectional Calibration and Northerly Calibration
Bidirectional calibration and northerly calibration calibrate the accuracy of the bearing sensor in relation to magnetic north. Use bidirectional calibration when you want to take readings within an area exposed to magnetic force. This type of calibration should be used if the watch becomes magnetized for any reason. With northerly calibration, you “teach” the watch which way is north (which you have to determine with another compass or some other means).
Important!
The more correctly you perform bidirectional calibration, the better the accuracy of the bearing sensor readouts. You should perform bidirectional calibration whenever you change environments where you use the bearing sensor, and whenever you feel that the bearing sensor is producing incorrect readings.
NNE
ESE
SSW
WNW
To perform magnetic declination correction
Magnetic declination
Magnetic declination angle direction value
angle direction value (E, W, or OFF)
(E, W, or OFF)
Magnetic declination
Magnetic declination angle value
angle value
Precautions about bidirectional calibration
You can use any two opposing directions for bidirectional calibration. You must, however, make sure
that they are 180 degrees opposite each other. Remember that if you perform the procedure incorrectly, you will get wrong bearing sensor readings.
Do not move the watch while calibration of either direction is in progress.
You should perform bidirectional calibration in an environment that is the same as that where you plan
to be taking direction readings. If you plan to take direction readings in an open fi eld, for example, calibrate in an open fi eld.
To perform bidirectional calibration
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
3. Place the watch on a level surface facing any direction you want, and press C to calibrate the fi rst
direction.
- - - is shown on th e display while c alibration is b eing perfo rmed. Whe n calibration i s successfu l,
the display wil l show OK and -2-, and the n orth pointe r fl ashing at the 6 o’clo ck positio n. This means that t he watch is ready for ca libration of t he second dire ction.
North-
northeast
East-
southeast
South-
southwest
West-
northwest
1. In the Digital Compass Mode, hold down E until the current magnetic declination settings start to fl ash on the display. This is the setting screen.
Before the magnetic declination settings start to fl ash, the message
SET Hold will appear on the display. Keep E depressed u ntil SET Hold disappears and the magnetic declination settings start to
fl a s h .
2. Use A (East) and C (West) to change the settings.
The following explains magnetic declination angle direction settings.
OFF
: No magnetic declination correction performed. The magnetic
declination angle with this setting is 0°.
E
: When magnetic north is to the east (east declination)
W
: When magnetic north is to the west (west declination)
You can select a valu e within the ran ge of W 90° to E 9 0° with
these settings.
You can turn off (OFF) magnetic declination correction by pressing
A
and C at the same ti me.
The illustration, for example, shows the value you should input
and the direction setting you should select when the map shows a magnetic declination of 1° West.
3. When the setting is the way you want, press E to exit the setting screen.
1. In the Digital Compass Mode, hold down E until the current magnetic declination settings start to fl ash on the display. This is the setting screen.
Before the magnetic declination settings start to fl ash, the
message SET Hold will appear on the display. Keep E depressed until SET Hold disappears and the magnetic declination settings start to fl ash.
2. Press D to display the bidirectional calibration screen.
At this time, t he north po inter fl ashes at th e 12 o’clock positio n
and the displ ay will show -1- to i ndicate that the watc h is ready to calibrate the fi rst direction.
COMP
will appear on the display initially to
- - -
to indicate that digital compass readings are
NE
SW
NW
Northeast
SE
Southeast
Southwest
Northwest
ENE
SSE
WSW
NNW
East-
northeast
South-
southeast
West-
southwest
North-
northwest
4. Rotate the watch 180 degrees.
5. Press C again to calibrate the second direction.
- - - is shown on th e display while c alibration is b eing perfo rmed. Whe n calibration i s successfu l,
the display wil l show OK and then ch ange to the Digi tal Compas s Mode scree n (- - -).
4
Loading...
+ 8 hidden pages