При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения или
отсутствие подсветки) необходимо заменить батарею у ближайшего дилера или
дистрибьютора фирмы «CASIO». В приобретенных вами часах, содержится
батарея, установленная изготовителем для тестовых испытаний, поэтому срок
службы этой батареи по сравнению со стандартным, вероятно, будет сокращен
Защита от воды
Часы классифицируются
их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной
ниже таблицы, чтобы определить правила их использования.
Маркировка
на корпусе
I
II
III
IV
V
Примечания для соответствующих разделов.
I. Часынезащищеныотводы. Избегайтепопаданиялюбойвлаги.
III. Есличасыподверглисьвоздействиюсоленойводы, тотщательнопромойте
ихивытритенасухо.
IV. Есличасыподверглисьвоздействиюсоленойводы, тотщательнопромойте
ихивытритенасухо.
V. Часымогутиспользоватьсяприпогружениисаквалангом (за
по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью
Брызги,
дождь и
т.п.
НетНет НетНет
Да Нет Нет Нет
Да Да Нет Нет
Да Да Да Нет
Да Да Да Да
Плавание,
мытье
машины и
т.п.
Подводное
плавание,
ныряние и т.п.
Ныряние с
аквалангом
исключением
ВАЖНО!!!
Особенностью некоторых защищенных от воды часов является
наличие у них кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во
плавания или какой-либо другой деятельности, при которой ремешок
погружается в воду.
Уход за вашими часами
Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и
пыли, должна осуществляться через каждые 2-3 года.
Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у
ближайшего к вам дилера или дистрибьютора
Не подвергайте часы воздействию слишком высоких или низких
температур.
Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не
менее, вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их
падения.
Не застегивайте ремешок слишком туго. Между вашим запястьем и
ремешком должен проходить палец.
Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо
мягкую ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального
моющего средства. Никогда не используйте легко испаряющимися
средствами (например, такими, как бензин, растворители,
распыляющиеся чистящие средства и т.п.).
Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей,
аэрозолей из распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические
реакции, вызываемые этими материалами, приводят к повреждению
прокладок, корпуса и полировки часов.
Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их
ремешке изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны
при чистке таких ремешков, чтобы не испортить
Для часов с полимерными ремешками...
Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на
ремешке. Это вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может
быть легко удалено путем протирания мягкой тканью.
Попадание на полимерный ремешок пота или влаги, а также хранение
его в условиях высокой влажности
разрыву или растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить
длительный срок службы полимерного ремешка, как можно чаще
протирайте его от грязи и воды мягкой тканью.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...
Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к
постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.
может привести к повреждению,
фирмы CASIO.
эти рисунки.
время
Page 2
Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение
флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги,
как можно скорее удалите ее.
Длительный контакт с влажной поверхностью может привести к обесцвечиванию
флуоресцентной окраски. Следите за отсутствием влаги на флуоресцентной
поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.
Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о
другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту
поверхность.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни
было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не
принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ
На рисунке изображен общий вид часов в Режиме
Текущего Времени.
Последовательное нажатие кнопки “D” обеспечивает
переход из разряда в разряд в следующей
последовательности: Режим Текущего Времени – Режим
Лунного Времени – Режим Таймера Обратного Отсчета –
Режим Секундомера – Режим Мирового Времени –
Режим Звукового Сигнала – Режим Записной Книжки –
Режим
Калибровки – Режим Текущего Времени.
Нажатие кнопки “С” обеспечивает переход из Режима
Текущего Времени в Режим Цифрового Компаса,
кнопки “В” в Режим Барометра/Термометра, кнопки “А”
или Режим Альтиметра.
следующей последовательности: день недели – график атмосферного давления..
1. В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления
мигающей индикации кода города, что означает начало установок.
2. Нажимайте кнопку “D” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности: Код города – Режим Летнего Времени (DST) – 12/24 часовой
формат представления времени – Секунды – Часы
– Минуты – Год – Месяц –
Число – Режим Сохранения Заряда Элемента Питания – Единица Измерения
Температуры – Единица Измерения Высоты – Единица Измерения Давления – Код
города.
3. Если вы выбрали для коррекции секунды (изображение секунд мигает),
нажмите кнопку “А” для сброса значения счетчика секунд в 00. Если вы
нажмете кнопку “А” при значении счетчика секунд между 30 и 59,
то
значение счетчика установится в 00 и 1 прибавится к счетчику минут,
если значение счетчика секунд будет между 00 и 29, то изменение
счетчика минут не произойдет.
4. Для изменения значений минут и т.д. используйте кнопку “А” для
увеличения и кнопку “С” для уменьшения выбранного значения.
индикатор стороны света, угол между Вашим текущим
местоположением и магнитным севером, графические направления
сторон света (север, юг, запад, восток).
N Север
NNE Север-Северо-ВостокNE Северо-Восток
E ВостокESE Восток-Юго-ВостокSE Юго-Восток
S ЮгSSW Юг – Юго-ЗападSW Юго-Запад
W ЗападWNW Запад – Северо-ЗападNW Северо-Запад
Page 3
ENE Восток-Северо-Восток
SSE Юг-Юго-Восток
WSW Запад-Юго-Запад
NNW Север-Северо-Запад
Калибровкамагнитногосенсора
Если Вам кажется, что показания компаса неверные, проведите его калибровку. Вы
можете использовать три типа калибровки: корректировку магнитного склонения,
двунаправленную или северную.
Вы может использовать данный вид калибровки, если угол магнитного склонения
изображен на Вашей карте, которую вы используете. Обратите внимание на то, что
необходимо ввести только целые числа (например, угол равен 7.4, вы вводите значение
7).
1. В Режиме Компаса нажмите
иудерживайтекнопку “Е” допоявлениямигающей
единицыугламагнитногосклонения.
2. С помощью кнопок “A” и “C” введитевеличинуугламагнитногосклоненияи
выберитеустановкивеличиныугламагнитногосклонения.
Выможетеустановитьвеличинууглавдиапазонеот W 90º до E 90º.
Изменениеустановоккорректировкизаключаетсяввыбореследующихзначений:
“OFF”(калибровкаотключена) – одновременное
нажатиекнопок “A” и “C”.
“E” (магнитный север указывает на восток, восточная калибровка)
“W” (магнитный север указывает на запад, западная калибровка).
3. Поокончанииустановокнажмитекнопку “Е”.
Двунаправленную калибровку необходимо использовать в том случае, если часы
подверглись магнитному излучению. Проводя северную калибровку, вы “ориентируете”
часы на магнитный север. Если вы решили провести
оба типа калибровки, сначала
проведите двунаправленную, затем северную.
Двунаправленная калибровка
1. В Режиме Компаса нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления мигающей
единицы угла магнитного склонения.
2. Нажмите кнопку “D” для перехода к двунаправленной калибровке.
После завершения процесса калибровки на дисплее появляется индикатор “OK”, а
затем “- 2 -”. При этом индикатор направления магнитного севера будет мигать в
положении 6-ти часов, означая, что часы готовы для калибровки следующего
направления.
4.Поверните
часы на 180 градусов.
5.Нажмите кнопку “С” для начала калибровки второго направления.
По окончании калибровки на дисплее появится индикатор “OK”, и часы
автоматически перейдут в Режим Компаса.
Для проведения двунаправленной калибровки вы можете использовать
только два направления, расположенных на 180 градусов друг от друга.
Неперемещайтечасывовремяпроведения
калибровки, иначена
дисплее часов может появиться индикатор “ERR”. При этом
необходимо начать процесс калибровки с самого начала.
Индикатор “ERR”, появившийся в процессе калибровки, может также
обозначать близкое расположение любого источника магнитного
излучения.
Лучше всего проводить калибровку компаса в том месте, где вы
4. В Режиме Текущего Времени, Компаса, Барометра/ТермометраилиАльтиметра
нажмите кнопку “С” для определения направления Вашего текущего
местоположения.
5. Держа карту перед собой развернитесь так, чтобы север, показываемый компасом
часов и направление севера на карте совпадали. Таким образом, карта будет
расположена так, что цель Вашего следования, изображенная на ней, будет
впереди.
Определение направления угла к цели следования на карте
Данные измерения можно провести только с часами, обладающими
вращающимся
корпусом.
1. Разверните карту так, чтобы направление севера на карте совпадало с
направлением севера на компасе часов (маркировка на внешнем корпусе часов).
Определите место Вашего текущего положения.
2. Развернитесь так, чтобы положение 12-ти часов (и Вы) указывали на направление
цели на карте, поворачивая тем самым и карту, чтобы положения севера
совпадали.
3. В Режиме Текущего Времени, Компаса, Барометра/ТермометраилиАльтиметра
нажмите кнопку “С” для определения направления Вашего текущего
местоположения.
5. Чтобы перемещаться к цели следование – двигайтесь по направлению, указанному
отметкой 12-ти часов.
Подсветка
В любом режиме нажмите кнопку “L” для включения подсветки часов.
Подсветка выполнена на электролюминесцентных панелях (EL), мощность
которых падает после определенного срока использования.
Во время освещения часы испускают слышимый сигнал. Это происходит потому,
что элементы подсветки вибрируют, это не является показателем неисправности
часов.
Подсветку трудно разглядеть, если на часы падают прямые солнечные
лучи.
Частое использование подсветки сокращает жизнь элемента питания.
Автоподсветка
Автоподсветка включается автоматически каждый раз, когда ваша рука
расположена под
углом 40º относительно земли. Не используйте функцию
автоподсветки, когда свет может повредить вам или отвлечь ваше внимание.
Например, при управлении мотоциклом или велосипедом.
Для включения функции автоподсветки в Режиме Текущего Времени нажмите
и удерживайте кнопку “L” в течение 3-х секунд.
В любом режиме нажмите и удерживайте кнопку “D” в течение нескольких
секунд для включения/выключения звука кнопок.
РЕЖИМ БАРОМЕТРА/ТЕРМОМЕТРА
Данные часы снабжены датчиком измерения давления и температуры
окружающей среды. На правильные показания температуры может повлиять
температура тела, прямые солнечные часы или попадание влаги.
Мониторинг атмосферного давления/температуры окружающей среды
Нажмите
кнопку “В” для того, чтобы войти в Режим Барометра/Термометра и
начать измерения атмосферного давления и температуры, что занимает 4-5
секунд.
Значение измеренного давления представляется в центральной части
дисплея, температуры – в нижней.
Показания атмосферного давления представляются в гПа (дюймах
Рт.ст.).
Диапазон измерений давления – от 260 гПа до 1 100 гПа (7.65
дюйм
Рт.ст. – 32.45 дюйм Рт.ст.).
Если измеряемое атмосферное давление выходит за рамки диапазона, на
дисплее появляется индикация “- - - -”. Показания восстанавливаются,
как только давление нормализуется.
Показания температуры представляются в градусах Цельсия (С) или
Фаренгейта (F).
Диапазонизмеренийтемпературы – от -10.0ºСдо 60.0ºС (от 14ºF до
140.0ºF).
Если измеряемая температура выходит
за рамки диапазона, на дисплее
появляется индикация “- - -.-”. Показания восстанавливаются, как только
давление нормализуется.
График измерения атмосферного давления
Page 5
Измерения начинаются при входе в Режим Барометра и производятся каждые 2 часа,
начиная с четного часа. Все измеряемые значения изображаются на графике дисплея
часов.
Датчик давления/температуры откалиброван производителем и не нуждается
предварительной калибровке перед началом использования. При значительной
погрешности в показаниях датчик может быть откалиброван
повторно.
1. В Режиме Барометра/Термометра нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления
Встроенный альтиметр использует данные атмосферного давления для
вычисления высоты Вашего текущего местоположения. Вы также можете
ввести относительные данные высоты (низшая точка горы перед
восхождением, первый этаж здания
), на основании которых альтиметр будет
вычислять высоту.
Будьте внимательны – все показания альтиметра не абсолютно точные.
На точность измерений влияет температура окружающей среды,
изменения температур, близость приборов электростатического
напряжения и магнитного излучения, нахождение в самолете.
2. По окончании процесса сохранения индикатор “REC” перестанет мигать, и часы
перейдут в Режим Альтиметра.
В памятичасоввозможносохранениедо 24 записейизмерений. Затем, для
сохранения новой записи автоматически удаляется старая.
Ввод относительного значения высоты
С помощью введенных данных (высоты первого этажа или
низшей точки подъема в
гору) и данных атмосферного давления часы более точно производят вычисление
высоты Вашего текущего местоположения.
Page 6
1. В Режиме Альтиметра нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления индикатора “OFF”
или заданного значения высоты.
2. С помощью кнопок “А” и “С” введите значение высоты с шагом в 5 метров (20 футов).
Одновременное нажатие кнопок “А” и “С” выключает установку заданного значения
высоты (на дисплее при этом появится индикатор “OFF”).
3. По
окончанииустановокнажмитекнопку “Е”.
График значений высоты
Вы можете просмотреть все измеренные данные высоты на графике альтиметра: на
горизонтальной оси графика представлено время измерения, на вертикальной оси – значение
высоты с шагом в 10 метров (40 футов).
РЕЖИМ ЗАПИСНОЙ КНИЖКИ АЛЬТИМЕТРА
В данном режиме вы можете просматривать все сохраненные данные Режима
Альтиметра, а
также данные максимально зафиксированной высоты подъема.
Во время изображения измеренных данных или максимального значения высота в нижней части
дисплея чередуются значения текущего времени (часов/минут) – текущей даты (месяца/числа).
Просмотр сохраненных записей
1. ВойдитевРежимЗаписнойКнижки.
При этом первой появится запись максимального значения высоты с
индикатором МАХ.
2. В Режиме Записной Книжки Альтиметра используйте кнопки “A” и “C” для просмотра
сохраненных записей.
Удаление сохраненных записей
1. В Режиме Записной Книжки нажмите и удерживайте кнопку “Е” При этом на дисплее
появится индикатор “CLR”.
2. Постепенно отпускайте кнопку “Е” до начала мигания индикатора “CLR”. При этом будет
происходить удаление всех сохраненных
данных.
По окончании процесса удаления прозвучит сигнал.
РЕЖИМ ЛУННОГО ВРЕМЕНИ
В данном режиме Вы можете просмотреть фазу и возраст луны для определенной даты, а
также график приливов для определенного времени/даты.
При входе в Режим Лунного Времени на дисплее представлены график приливов по
состоянию на 6 утра текущего дня (для
города, выбранного в качестве города Вашего
текущего местоположения), а также данные возраста и фазы луны по состоянию на 12
часов дня (для города, выбранного в качестве города Вашего текущего местоположения).
Затем Вы можете выбрать любую дату для просмотра графика приливов и фазы/возраста
луны.
Просмотр фазы/возраста Луны для конкретной даты
и данных приливов для
конкретной даты и времени
1. В Режиме Лунного Времени с помощью кнопок “А” и “С” выберите дату, данные
которой вы хотите просмотреть.
Часам требуется до 10 секунд, чтобы показать данные приливов и луны.
Одновременное нажатие кнопок “А” и “С” сбрасывает все установки
времени прилива в изначально установленные (установленные по
умолчанию в часах во время их производства).
В некоторыеднипроисходятдва
максимальных прилива. В данных
часах вы можете установить только время одного.
Положение справа-слева луны на дисплее часов (на западе/на востоке) зависит
от того, располагается ли луна на север от Вас (северное положение) или на
юге от Вас (южное положение).
Вы можете использовать следующую процедуру, чтобы поменять
изображаемую фазу
луны так, чтобы она отображала реальное положение луны
на месте Вашего текущего положения.
1. В Режиме Лунного Времени нажмите и удерживайте кнопку “Е” до
начала мигания цифр в разряде часов.
2. Дважды нажмите кнопку “D”. При этом начнет мигать индикатор фазы
луны.
3. Нажимайте кнопку “А” для переключения северного (“N◄S”) и южного
положения луны (“N ►S”).
4. По окончании установок нажмите кнопку “Е”.
Page 7
РЕЖИМ ТАЙМЕРА ОБРАТНОГО ОТСЧЕТА
Таймер с обратным отсчетом времени может быть установлен в диапазоне от 1 до 60
минут.
Вы можете установить два значения времени обратного отсчета: стартовое (или
основное) и относительное, значение которого меньше стартового времени и
которое вы можете просмотреть в процессе обратного отсчета.
Включенныйзвуковойсигналпомогаетследить
запроведениемотсчетавремени.
Звуковой сигнал
Когда обратный отсчет времени достигает нуля, раздается длинный звуковой
сигнал.
Последние 10 секундотсчетакороткийсигналбудетзвучатькаждуюсекунду.
Вытакжеможетеустановитьзвуковойсигналдляотносительноговремени
таймера. С момента относительного времени и до окончания обратного отсчета
короткий звуковой сигнал
будет звучать 4 раза в начале каждой минуты и за 10
секунд до окончания отсчета.
Установка режимов Таймера
1. В Режиме Таймера при изображении на дисплее часов значения стартового
времени нажмите и удерживайте кнопку “Е”. Изображение стартового времени
будет мигать.
2. Нажимайте кнопку “D” для перехода из разряда в разряд в следующей
Режим Секундомера позволяет регистрировать отдельные отрезки времени,
время с промежуточным результатом и время двойного финиша.
Рабочий Диапазон Общего Измеряемого Времени ограничен 23 часами 59
минутами, 59.99 секундами.
Измерение отдельных отрезков времени
А (Старт) – А (Стоп) – А (Повторныйстарт) – А (Стоп) – С (Сброс).
Измерение времени с промежуточным результатом
А (Старт) – С (Промежуточный
результат. Индикатор SPL) – С (Повторный
старт) – А (Стоп) – С (Сброс).
Двойной финиш
А (Старт) – С (Разделение. Первый финиш. На дисплее результат первого
финиша) – А (Стоп. Второй финиш) – С (Отмена разделения. На дисплее
результат второго финиша) – А (Сброс).
РЕЖИМ МИРОВОГО ВРЕМЕНИ
В данном режиме вы можете просмотреть местное время в любом
из 33
городов (29 часовых поясов).
Значения Мирового Времени устанавливаются автоматически со значениями
текущего времени.
Просмотр текущего времени в другом городе
В Режиме Мирового Времени нажимайте кнопки “А” и “C” для выбора города,
значение которого хотите просмотреть.
Переключение летнего времени
1. С помощью кнопок “А” и “C” выберите город, значение летнего времени
Вы можете остановить звучание сигнала нажатием любой кнопки.
Установка будильника
1. В Режиме Звукового
Сигналанажимайтекнопки “А” или “С” длявыборатипасигнала:
AL1 – AL2 – AL3 – AL4 – AL5 – SIG (индикация начала часа).
2. Послевыборатипасигналанажмитеиудерживайтекнопку “E” в
течение 3-х секунд. Цифровое значение в разряде часов начнет мигать,
так как оно выбрано для установки. В этот момент будильник
автоматически включается.
3. Нажимайтекнопку “D” дляперехода
изразрядавразрядвследующей
последовательности: Часы – Минуты.
4. Нажимайтекнопки “A” и “C” дляизменениявыбранногозначения.
5. Поокончанииустановокнажмитекнопку “E”.
Проверка звучания сигнала
В Режиме Звукового Сигнала нажмите кнопку “A” для проверки звучания
сигнала.
Включение/выключение звукового сигнала и индикации начала часа
1. В Режиме Звукового Сигнала
нажимайте кнопки “A” или “C” для выбора
типа сигнала.
2. Для его включения/выключения нажимайте кнопку “B”.
ЭЛЕМЕНТ ПИТАНИЯ
Данные часы снабжены солнечной батарейкой и батарейкой, которая питается
энергией, полученной солнечной батарейкой.
Page 9
Если ваши часы находятся вдали от солнечного света долгое время, заряд сменной
батарейки будет падать.
Индикатор заряда элемента питания
Внизу дисплея находится индикатор заряда батарейки.
Уровень Индикатор Функции часов
1 H Заряда батарейки достаточно для
нормальной работы часов
2 M Заряда батарейки достаточно для
нормальной работы часов
3 LOW Звуковой сигнал, подсветка,
электронный дисплей часов не
работают
4 C Элемент питания полностью
разряжен, тем не менее, измерение
текущего времени продолжается
5 Элемент питания полностью
разряжен
Если индикатора на дисплее нет, батарейка полностью разрядилась. Поместите ваши
часы на освещенную поверхность.
Будьте внимательны и не располагайте ваши часы под прямым солнечным светом
долгое время, это может вызвать неполадки в работе часов.
Зарядка элемента питания
После полной подзарядки нормальная работа часов продолжается 5 месяцев при
соблюдении следующих
условий:
часынеподвергаютсявоздействиюсолнечныхлучейиспользованиеподсветкичасов 1.5 сек./деньиспользованиезвуковогосигнала 10 сек./день
10 часов измерения высоты (с помощью альтиметра) в месяц
2 часа измерения атмосферного давления в день
10 измерений компасом в неделю
18 часов работы, 6 часов (в день) нахождения в спящем режиме
Подвергая часы
воздействию солнечного света каждый день, вы обеспечите постоянную
подзарядку батарейки:
Яркость света Приблизительное время
воздействия
Прямой солнечный свет (50,000 люкс) 5 минут
Солнечный свет, проходящий через окно (10,000
24 минуты
люкс)
Дневной свет в пасмурную погоду (5,000 люкс) 48 минут
Лампа дневного света (500 люкс) 8 часов
Следующая таблица показывает количество времени, необходимое для заряда
элемента питания:
Яркость
Уровень 5 Уровень 4 Уровень 3 Уровень 2 Уровень1
света
Прямой
солнечный
свет
1 час
14 часов
4 часа
Солнечный
свет,
проходящий
через окно
Дневной
свет в
пасмурную
погоду
Лампа
дневного
света
4 часа
68 часов
19 часов
6 часов
137 часов
38 часов
61 час
- - -
- - -
РЕЖИМСОХРАНЕНИЯЭНЕРГИИЧАСОВ
Спящий режим позволяет сохранить энергию заряда часов при их нахождении
в темноте.
Следующая таблица показывает доступность функций часов при нахождении в
спящем режиме:
часы в нормальное состояние поместите их на хорошо освещенную поверхность
или нажмите любую кнопку.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Точность хода при нормальной температуре +-15сек. в месяц
Режим текущего времени час, минуты, секунды, «Дополудня»/ «После
полудня» (Р), год, месяц, число, день недели.
Календарная система Автоматическийкалендарьс 2000г. по 2099г.
Прочее 12/24 форматпредставлениявремени
Режим мирового времени текущеевремяв 33 городах (29 часовых
поясах)
Режимкомпасаопределение
местоположения
Прочее определение цели следования с помощью
карты и компаса, определение направление
угла к цели следования, три типа калибровки
компаса
Режим барометра/термометра
Прочее графикизмеренийатмосферногодавления,
калибровка датчиков
Режим альтиметра
Прочее определениевысотыВашеготекущего
местоположения, график измеренных
значений высоты, ввод относительного
значения высоты