Casio 3071 User Manual [ru]

Page 1
CASIO PRG-120 Модуль 3071
Руководство пользователя
Прежде всего прочтите эту важную информацию
Батарея
При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения или
отсутствие подсветки) необходимо заменить батарею у ближайшего дилера или дистрибьютора фирмы «CASIO». В приобретенных вами часах, содержится батарея, установленная изготовителем для тестовых испытаний, поэтому срок службы этой батареи по сравнению со стандартным, вероятно, будет сокращен
Защита от воды
Часы классифицируются
их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы, чтобы определить правила их использования.
Маркировка
на корпусе
I
II
III
IV
V
Примечания для соответствующих разделов.
I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.
III. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте
их и вытрите насухо.
IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте
их и вытрите насухо.
V. Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за
таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
ВНИМАНИЕ!!!
Для всех категорий часов запрещается:
нажимать кнопки под водой переводить стрелки под водой отвинчивать переводную головку под водой
-
WATER
RESISTANT
50M WATER
RESISTANT
100M WATER
RESISTANT
200M WATER
RESISTANT
300M WATER
RESISTANT
по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью
Брызги, дождь и
т.п.
Нет Нет Нет Нет
Да Нет Нет Нет
Да Да Нет Нет
Да Да Да Нет
Да Да Да Да
Плавание,
мытье
машины и т.п.
Подводное
плавание,
ныряние и т.п.
Ныряние с
аквалангом
исключением
ВАЖНО!!!
Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие
у них кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во какой-либо другой деятельности, при которой ремешок погружается в воду.
Уход за вашими часами
Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и
пыли, должна осуществляться через каждые 2-3 года.
Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у
ближайшего к вам дилера или дистрибьютора
Не подвергайте часы воздействию слишком высоких или низких
температур.
Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не
менее, вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их падения.
Не застегивайте ремешок слишком туго. Между вашим запястьем и
ремешком должен проходить палец.
Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо
мягкую ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не используйте легко испаряющимися средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляющиеся чистящие средства и т.п.).
Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей
из распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, приводят к повреждению прокладок, корпуса и полировки часов.
Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке
изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не испортить
Для часов с полимерными ремешками...
Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке.
Это вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем протирания мягкой тканью.
Попадание на полимерный ремешок пота или влаги, а также хранение его
в условиях высокой влажности или растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить длительный срок службы полимерного ремешка, как можно чаще протирайте его от грязи и воды мягкой тканью.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...
Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к
постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.
эти рисунки.
может привести к повреждению, разрыву
фирмы CASIO.
время плавания или
Page 2
Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение
флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как можно скорее удалите ее.
Длительный контакт с влажной поверхностью может привести к обесцвечиванию
флуоресцентной окраски. Следите за отсутствием влаги на флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.
Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о
другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ
На рисунке изображен общий вид часов в Режиме Текущего Времени. Последовательное нажатие кнопки “D” обеспечивает переход из разряда в разряд в следующей последовательности: Режим Текущего Времени – Режим Записной Книжки – Режим Мирового Времени – Режим Секундомера – Режим Таймера Обратного Отсчета – Режим Звукового Сигнала – Режим Текущего Времени. Нажатие
кнопки “С” обеспечивает переход из Режима Текущего Времени в Режим Цифрового Компаса, кнопки “В” в Режим Барометра/Термометра, кнопки “А” или Режим Альтиметра.
Для включения подсветки в любом режиме нажмите
кнопку “L”.
РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
В Режиме Текущего Времени нажатие кнопки “E” переключает формат дисплея в
следующей последовательности: день недели
– дата – график атмосферного
давления..
1. В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления
мигающей индикации кода города, что означает начало установок.
2. Нажимайте кнопку “D” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности: Код города – Режим Летнего Времени (DST) – 12/24 часовой формат представления времени – Секунды – Часы – Минуты – Год – Месяц –
Число – Режим Сохранения Заряда Элемента Питания – Единица Измерения Температуры – Единица Измерения Высоты – Единица Измерения Давления – Код города.
3. Если вы выбрали для коррекции секунды (изображение секунд мигает),
нажмите кнопку “А” для сброса значения счетчика секунд в 00. Если вы нажмете кнопку “А” при значении счетчика секунд между 30 и 59, то значение счетчика установится
в 00 и 1 прибавится к счетчику минут, если значение счетчика секунд будет между 00 и 29, то изменение счетчика минут не произойдет.
4. Для изменения значений минут и т.д. используйте кнопку “А” для
увеличения и кнопку “С” для уменьшения выбранного значения.
День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой.  Значение
даты может быть установлено в диапазоне от 1 января
2000 года до 31 декабря 2099 года.
5. Для выбора кода города используйте кнопки “A” и “C”.
6. Для включения (ON)/выключения (OFF) нажимайте кнопку “A”:
автопереключение (AT) – летнее время выключено (OFF) – летнее время включено (ON).
7. Для переключения 12/24 часового формата представления времени
нажимайте кнопкуА”. При выбранном 12-ти часовом формате представления
времени
индикатор “Р” обозначает значение времени после полудня.
8. По окончании установок нажмите кнопку “Е”.
РЕЖИМ КОМПАСА
Встроенный датчик часов распознают магнетический север и на этом основании определяет одно из 16 стороны горизонта.
1. Определение направления начинается сразу после входа в Режим
Компаса (нажатие кнопки “С”).
2. Через несколько секунд на
дисплее появится индикатор того
направления, на которое указывает положение 12-ти часов.
3. Для возврата в Режим Текущего Времени нажмите кнопку “D”.
Проведение измерений
1. Расположите часы на горизонтальной поверхности или горизонтально.
Направление 12-ти часов указывает на то направление горизонта, которое вы хотите определить.
2. Нажмите кнопкуСдля начала измерений.
3.
Через несколько секунд на дисплее появится индикатор того направления, на которое указывает положение 12-ти часов.
Часы продолжают измерение каждую секунду в течение 20
секунд.
Во время измерений на дисплее представляются следующие
данные: индикатор стороны света, угол между Вашим текущим местоположением и магнитным севером, графические направления сторон света (север, юг, запад
, восток).
N Север NNE Север-Северо-Восток NE Северо-Восток E Восток ESE Восток-Юго-Восток SE Юго-Восток
Page 3
S Юг SSW ЮгЮго-Запад SW Юго-Запад W Запад WNW ЗападСеверо-Запад NW Северо-Запад
ENE Восток-Северо-Восток SSE Юг-Юго-Восток WSW Запад-Юго-Запад NNW Север-Северо-Запад
Калибровка магнитного сенсора
Если Вам кажется, что показания компаса неверные, проведите его калибровку. Вы можете использовать
три типа калибровки: калибровку магнитного склонения,
двунаправленную или северную.
Калибровка магнитного склонения
Проводя данный вид калибровки, вы вводите значение угла магнитного склонения (разницу между магнитным севером и действительным севером).
Вы может использовать данный вид калибровки, если угол магнитного склонения изображен на Вашей карте, которую вы используете. Обратите внимание на
то, что
необходимо ввести только целые числа (например, угол равен 7.4, вы вводите значение
7).
1. В Режиме Компаса нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления мигающей
единицы угла магнитного склонения.
2. С помощью кнопок “A” и “C” введите величину угла магнитного склонения.
3. Нажмите кнопку “D” для перехода к калибровке по магнитному склонению. При этом индикатор направления магнитного севера будет мигать в положении,
что означает начало проведения калибровки часов.
4. Нажимайте кнопкуАдля выбора установок калибровки: “OFF”(калибровка
отключена) – “E” (магнитный север указывает на восток, восточная калибровка) – “W” (магнитный север указывает на запад, западная калибровка).
5. По окончании установок нажмите кнопкуЕ”.
Двунаправленную калибровку необходимо
использовать в том случае, если часы
подверглись магнитному излучению. Проводя северную калибровку, вы “ориентируете” часы на магнитный север. Если вы решили провести оба типа калибровки, сначала проведите двунаправленную, затем северную.
Двунаправленная калибровка
1. В Режиме Компаса нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления мигающей
единицы угла магнитного склонения.
2. Дважды
нажмите кнопку “D” для перехода к двунаправленной калибровке.
При этом индикатор направления магнитного севера будет мигать в положении
12-ти часов, что означает начало проведения калибровки часов.
3. Расположите часы на ровную поверхность и нажмите кнопкуСдля калибровки
первого направления.
После завершения процесса калибровки на дисплее появляется индикатор
“OK”,
а затем “- 2 -”. При этом индикатор направления магнитного севера будет мигать в положении 6-ти часов, означая, что часы готовы для калибровки следующего направления.
4. Поверните часы на 180 градусов.
5. Нажмите кнопкуСдля начала калибровки второго направления.
По окончании калибровки на дисплее появится индикатор “OK”, и часы
автоматически перейдут в Режим Компаса
.
Для проведения двунаправленной калибровки вы можете использовать
только два направления, расположенных на 180 градусов друг от друга.
Не перемещайте часы во время проведения калибровки, иначе на дисплее
часов может появиться индикатор “ERR”. При этом необходимо начать процесс калибровки с самого начала.
Индикатор “ERR”, появившийся в процессе калибровки, может также
обозначать
близкое расположение любого источника магнитного
излучения.
Лучше всего проводить калибровку компаса в том месте, где вы
планируете его использовать.
Северная калибровка
1. В Режиме Компаса нажмите и удерживайте кнопку “Е” до появления
мигающей единицы угла магнитного склонения.
2. Три раза нажмите кнопку “D” для перехода к северной калибровке. При
этом на дисплее появится индикатор “- N -”.
3. Расположите компас на ровной поверхности, чтобы положение 12-ти часов
соответствовало положению севера.
4. Нажмите кнопкуСдля начала калибровки. По окончании калибровки на дисплее появится индикатор “OK”, и после
короткого звукового сигнала часы автоматически перейдут в Режим Компаса.
5. Не перемещайте часы во время проведения
калибровки, иначе на дисплее
часов может появиться индикатор “ERR”. При этом необходимо начать процесс калибровки с самого начала.
6. Индикатор “ERR”, появившийся в процессе калибровки, может также
обозначать близкое расположение любого источника магнитного излучения.
Записная Книжка Компаса
Функция записной книжки позволяет Вам сохранять определенное значение направление в памяти часов и последующее за
ним (для сравнения). После сохранения на дисплее часов появляется значение угла указанного направления, которое также представляется на круговом корпусе основного дисплея часов. При проведении измерений компасом на дисплее часов также присутствует значение угла вашего текущего местоположения.
Page 4
1. В Режиме Компаса нажмите кнопку “C” для того, чтобы произвести запись
направления Вашего текущего местоположения.
2. Нажмите кнопкуЕдля сохранения данного значения в памяти часов.
3. Снова нажмите кнопку “C” для того, чтобы произвести запись последующего
направления (направления, куда указывает положение 12-ти часов).
При этом предыдущее зафиксированное значение будет представлено
верхней части дисплея.
Измерение направления может длиться до 20 секунд.
4. По окончании измерений нажмите кнопкуЕдля того, чтобы вернуться в
Режим Компаса.
Использование компаса для определения Вашего текущего местоположения на карте
1. Разверните запястье так, чтобы рука находилась в горизонтальном положении по
отношении к Вам.
Режиме Текущего Времени, Компаса, Барометра/Термометра или Альтиметра
2. В
нажмите кнопку “С” для определения направления Вашего текущего местоположения.
3. Поверните карту (не поворачивая часы!) так, чтобы направление севера на карте
совпадало с направлением севера на компасе часов (маркировка на круговом корпусе часов).
Если компас часов настроен изображать магнитный север – направление
магнитного севера должно совпадать с направлением магнитного севера на карте. Если компас часов настроен с отклонением от магнитного севера, все равно – направление севера на карте должно совпадать с направлением севера на компасе часов.
4. Определите место Вашего текущего местоположения.
Нахождение цели следования с помощью карты и компаса часов
1. Разверните карту
так, чтобы направление севера на карте совпадало с
направлением севера на компасе часов (маркировка на внешнем корпусе часов). Определите место Вашего текущего положения.
2. Снова поверните карту так, чтобы цель Вашего следования располагалась прямо
перед Вами.
3. Разверните запястье так, чтобы рука находилась в горизонтальном положении по
отношении к Вам.
4. В Режиме Текущего Времени, Компаса, Барометра/Термометра или Альтиметра
нажмите кнопку “С” для определения направления Вашего текущего местоположения.
5. Держа карту перед собой развернитесь так, чтобы север, показываемый компасом
часов и направление севера на карте совпадали. Таким образом, карта будет расположена так, что цель Вашего следования, изображенная на ней, будет впереди.
Определение направление угла к цели следования на карте
1. Разверните карту так, чтобы направление севера на карте совпадало с
направлением севера на компасе часов (маркировка на внешнем корпусе часов). Определите место Вашего текущего положения.
2. Развернитесь так, чтобы положение 12-ти часов (и Вы) указывали на
, поворачивая тем самым и карту, чтобы
в
направление цели на карте положения севера совпадали.
3. В Режиме Текущего Времени, Компаса, Барометра/Термометра или
Альтиметра нажмите кнопку “С” для определения направления Вашего текущего местоположения.
Обозначение направление появится на дисплее через 2 секунды.  После этого при нажатии кнопкиС”, чтобы произвести
последующие измерения, текущие показатели исчезнут
с
дисплея приблизительно на 20 секунд.
4. После того, как вы развернете карту (обратите внимание на то, чтобы
показания севера на карте и компасе часов совпадали), нажмите кнопку “Е” для фиксации значения в памяти часов.
РЕЖИМ БАРОМЕТРА/ТЕРМОМЕТРА
Данные часы снабжены датчиком измерения давления и температуры окружающей среды. На правильные
показания температуры может повлиять
температура тела, прямые солнечные часы или попадание влаги.
Мониторинг атмосферного давления/температуры окружающей среды
Нажмите кнопку “В” для того, чтобы войти в Режим Барометра/Термометра и начать измерения атмосферного давления и температуры, что занимает 4-5 секунд.
Значение измеренного давления представляется в центральной части
дисплея, температуры – в
нижней.
Показания атмосферного давления представляются в гПа (дюймах
Рт.ст.).
Диапазон измерений давления – от 260 гПа до 1,100 гПа (7.65 дюйм
Рт.ст. – 32.45 дюйм Рт.ст.).
Если измеряемое атмосферное давление выходит за рамки диапазона, на
дисплее появляется индикация “- - - -”. Показания восстанавливаются, как только давление нормализуется.
Показания температуры представляются в градусах Цельсия
(С) или
Фаренгейта (F).
Диапазон измерений температурыот -10.0ºС до 60.0ºС (от 14ºF до
140.0ºF).
Если измеряемая температура выходит за рамки диапазона, на дисплее
появляется индикация “- -.-”. Показания восстанавливаются, как только давление нормализуется.
График измерения атмосферного давления
Page 5
Измерения начинаются при входе в Режим Барометра и производятся каждые 2 часа, начиная с четного часа. Все измеряемые значения изображаются на графике дисплея часов.
1. График изображает значения за последние 24 часа.
2. Мигающий курсор графика обозначает последнее измерение.
3. График возрастает или снижается при изменении значения давления на 1 гПа
(0.05 дюйм Рт.
ст.).
4. При резком изменении температуры некоторые участки графика могут
пропадать, изображение восстановится при нормализации температуры.
Следующие условия могут нарушить изображение графика:
измерения выхолят за рамки допустимого диапазона. неполадки датчика.
Изображение разницы измерений давления
В Режиме Барометра каждое последующее измеренное значение давления сравнивается с предыдущим – разница значений отображается на дисплее.
Показания разницы представляются в диапазоне +/- 5гПа в гекто-паскалях.  Значение разницы не представляется, если измеряемое давление выходит за
рамки допустимого диапазона.
Калибровка датчика атмосферного давления/температуры
Датчик давления/температуры откалиброван производителем и не нуждается предварительной калибровке перед началом использования. При значительной погрешности в показаниях датчик может быть откалиброван
повторно.
1. В Режиме Барометра/Термометра нажмите и удерживайте кнопку “Е” до
появления индикатора “OFF” или значения температуры.
Для перехода к калибровке датчика давления нажмите кнопку “D”.
2. Используйте кнопкуАдля увеличения и кнопкуСдля уменьшения
значения датчиков.  Для сброса значения в исходное, одновременно нажмите кнопкиАиС
”.
3. По окончании установок нажмите кнопку “E”.
Изменение единицы измерения температуры, давления и высоты
1. В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “E” до появления
мигающей индикации кода города, что означает начало установок.
2. Затем нажимайте кнопку “D” для переключения установок единиц
температуры, давления и высоты.
3. Используйте кнопку “A” для выбора единицы
измерения (температуры:
градусы Цельсия – Фаренгейта (ºС – ºF), высоты: метры – футы (m – ft), давления: гекто-паскали – дюймы рт.ст. (hPa – inHg).
4. По окончании установок нажмите кнопку “E”.
РЕЖИМ АЛЬТИМЕТРА
Встроенный альтиметр использует данные атмосферного давления для вычисления высоты Вашего текущего местоположения. Вы также можете ввести относительные
данные высоты (низшая точка горы перед восхождением, первый этаж
здания),
на основании которых альтиметр будет вычислять высоту. Будьте внимательны – все показания альтиметра не абсолютно точные. На
точность измерений влияет температура окружающей среды, изменения температур, близость приборов электростатического напряжения и магнитного излучения, нахождение в самолете.
Просмотр высоты Вашего текущего местоположения
1. Нажмите кнопку “A” в Режиме Текущего Времени для входа
в Режим
Альтиметра.
При этом автоматически начнется измерение текущей высоты и представление
показаний на дисплее.
Измерение высоты обычно занимает 4-5 секунд.
2. Если вы хотите проследить изменение значений высоты и графика
высоты на основании типа измерений (интервальное или продолжительное), который вы ввели, оставьте часы на какое-то время в Режиме
Альтиметра.
3. Для остановки измерений высоты и выхода из Режима Альтиметра нажмите
кнопку “D”.
Данные высоты представляются с шагом в 5 метров (20 футов).  Диапазон измеряемой высоты составляет -700 – 10,000 метров (-2,300 – 32,800
футов).
Если данные выходят за рамки диапазона на дисплее появляется индикация “- - -
-”.
Вы можете выбрать единицу измерения высоты (метры или футы
).
Выбор типа измерений высоты
1. В Режиме Альтиметра нажмите и удерживайте кнопку “E” до появления
индикатора “OFF”или заданного значения высоты.
2. Нажмите кнопку “D” для перехода к установкам типа измерения высоты. На
дисплее при этом появится индикатор “0’05” или “2’00”.
3. Для выбора типа измерений “0’05” (короткий) или “2’00” (длинный) нажимайте
кнопкуА”.
“0’05” – измерения
ведутся с 5-ти секундным интервалом в течение одного часа.
“2’00” – измерения ведутся с 5-ти секундным интервалом в течение первых трех
минут, а затем с 2-х минутным интервалом в течением 9-10 часов.
4. По окончании установок нажмите кнопку “Е”.
Выбор формата дисплея Альтиметра
1. В Режиме Альтиметра нажмите и удерживайте кнопку “E” до
появления
индикатора “OFF”или заданного значения высоты.
2. Дважды нажмите кнопку “D” для перехода к установкам типа измерения высоты.
На дисплее при этом появится индикатор “1”, “2”, “3” или “4”.
3. С помощью кнопок “Ä” и “C” выберите подходящий Вам дисплей альтиметра: “1”
график высоты (в верхней части дисплея)/значение высоты (в центральной части дисплея)/текущее время (в нижней
части дисплея) – “2” график высоты (в верхней
Page 6
части дисплея)/текущее время (в центральной части дисплея)/значение высоты (в нижней части дисплея) – “3” значение разницы высот (в верхней части дисплея)/значение высоты (в центральной части дисплея)/текущее время (в нижней части дисплея) – “4” значение разницы высоты (в верхней части дисплея)/текущее время (в центральной части дисплея)/значение высоты (
в нижней части дисплея).
4. По окончании установок нажмите кнопку “Е”.
Ввод относительного значения высоты
С помощью введенных данных (высоты первого этажа или низшей точки подъема в гору) и данных атмосферного давления часы более точно производят вычисление высоты Вашего текущего местоположения.
3. В Режиме Альтиметра нажмите и удерживайте кнопку “Е”
до появления индикатора
“OFF” или заданного значения высоты.
4. С помощью кнопокАиСвведите значение высоты с шагом в 5 метров (20 футов).
Одновременное нажатие кнопок “А” и “С” выключает установку заданного значения
высоты (на дисплее при этом появится индикатор “OFF”).
5. По окончании установок нажмите кнопку “Е”.
График значений высоты
Вы можете просмотреть все измеренные данные высоты на графике альтиметра: на горизонтальной оси графика представлено время измерения, на вертикальной оси – значение высоты с шагом в 10 метров (40 футов).
Изображение разницы измерений высоты
В данных часах, с правой стороны, изображается разница между относительным значением высоты и текущим.
Значение разницы представляется с
шагом в 5 метров.
Диапазон измерений разницыот -3,000 до 3,000 метров (от -9,980 до 9,980 футов).  Если Вы выбрали 3 или 4 формат дисплея альтиметра, то необходимо по отдельности
произвести измерения высоты.
Сброс разницы измерений высоты в нулевое значение
В Режиме Альтиметра нажмите кнопку “E”.
Через некоторое время вместо значения разницы измерений появится ноль
.
Использование значения разницы измерений высоты
После того, как вы сбросили значение относительной высоты в нулевое, вы можете просчитать разницу между высотой Вашего текущего местоположения и точкой последующего восхождения/подъема.
1. После входа в Режим Альтиметра убедитесь в том, что на дисплее представляется
разница измерений высоты.
2. Используя контурные линии на
карте, установите разницу между Вашим текущим
положением и точкой последующего восхождения.
3. Нажмите кнопку “E” для измерения значения высоты.
4. При этом на дисплее появится значение разницы между текущим местоположением и
точкой подъема.
Используя функцию сохранения данных в Режиме Альтиметра, Вы можете создавать различные виды записей данных: периодические, текущие или исторические
.
Сохранение данных
1. В Режиме Альтиметра нажмите и удерживайте кнопку “А” до появления
индикатора “REC”, что означает начало сохранения данных.
После этого сохранение данных будет производиться каждые 15 минут.  По ходу измерений часы также обновляют текущую запись данных.
2. Для остановки процесса сохранения данных нажмите и удерживайте кнопкуА
того, как индикатор “REC” пропадет с экрана.
до
Процесс сохранения прерывается автоматически после сохранения 40
периодических записей.
Часы обновляют историческую запись в процессе работы альтиметра. Вы можете просмотреть все сохраненные данные в Режиме Записной
Книжки.
Периодическая запись
Часы могут создавать до 40 периодических записей измерений, произведенных за одну сессию.
Периодическая
запись создается каждый раз после начала сохранения данных.
Периодическая запись содержит месяц, число, время измерений и значение
высоты.
Она создается каждый час (под порядковым номером) и включает в себя
измерения в начале часа, по прошествии 15 минут, 30 и 45 минут часа.
После сохранения 40 периодических данных или при остановке измерений
часы
создают финальную периодическую запись.
Текущая запись
Текущая запись содержит следующие данные: максимальное значение высоты (“MAX”) – минимальное значение высоты (“MIN)” – общая величина подъема за текущую сессию измерений (“ASC”) – общая величина спуска за текущую сессию (“DSC”).
Максимальная величина спуска или подъема составляет 99,995 метров (99, 980
футов).
Текущая запись данных создается автоматически срезу после начала измерений
при этом предыдущая сохраненная текущая запись удаляется. Обратите внимание на то, что измерение и сохранение текущих данных зависит от того, находятся ли часы в Режиме Альтиметра или нет.
Часы находятся в Режиме Альтиметра
Короткий режим измерений (0’05): Данные обновляются каждые 5 секунд
Длинный режим измерений (2’00): Данные обновляются каждые 5 секунд в течение первых
3 минут измерений, затем
каждые 2 минуты и в начале каждого часа, после 15, 30 и 45 минут часа.
,
Page 7
Часы не находятся в Режиме Альтиметра Данные обновляются каждые 2 минуты и в начале каждого часа, после 15, 30 и 45 минут часа.
Историческая запись
Историческая запись содержит общие данные всех измерений, ведущихся на протяжении нескольких сессий. Данные этой записи обновляются автоматически по ходу работы альтиметра.
Максимальное значение высотыданные исторической записи сравниваются
с
текущими данными и наибольшее значение сохраняется в памяти часов.
Минимальное значение высоты – данные исторической записи сравниваются с текущими
данными и наименьшее значение сохраняется в памяти часов.
Общая величина подъема – текущее значение величину подъема прибавляются к
значению исторической записи.
Общая величина спуска – текущее значение величины спуска прибавляются
к значению
исторической записи.
РЕЖИМ ЗАПИСНОЙ КНИЖКИ АЛЬТИМЕТРА
В данном режиме вы можете просматривать все сохраненные данные Режима Альтиметра. При сохранении периодических данных, когда на дисплее часов присутствует изображение значения максимальной или минимальной величины подъема, в нижней части дисплея периодически переключаются значения текущего времени и текущей даты.
Периодические записи
Вы можете просмотреть до 40 периодических записей за последнюю сессию измерений.
Текущие записи
Текущая запись содержит следующие данные: максимальное значение высоты выбранной записи измерений (“MAX”) – минимальное значение высоты (“MIN)” – общая величина подъема за выбранную сессию измерений (“ASC”) – общая величина спуска за выбранную сессию (“DSC”).
Историческая запись
Историческая запись содержит следующие данные: максимальное значение высоты за
все проведенные измерения (“MAX”) – минимальное значение высоты за все проведенные измерения (“MIN)” – общая величина подъема всех сессий измерений (“ASC”) – общая величина спуска всех сессий измерений (“DSC”).
Просмотр содержания периодических и текущих записей
1. В Режиме Записной Книжки Альтиметра используйте кнопки “A” и “C” для выбора
записи, данные которой Вы хотите просмотреть: Периодические записи (REC (1) – REC
(2)….REC (40) – Текущие записи
(MAX – MIN – ASC – DSC).
2. По окончании просмотра данных нажмите кнопку “D”для выхода из Режиме Записной
Книжки Альтиметра.
Индикатор “- - - -”, представленный вместо каких либо данных, означает, что они были
удалены или произошла какая-либо ошибка в ходе проведения измерений.
Когда общее значение величины подъема или спуска превышает допустимый
диапазон – 99,995 метров (99,980 футов), измерения данной
величины
начинается нуля.
Просмотр содержания исторической записи
1. В Режиме Записной Книжки Альтиметра нажмите кнопку “В” для перехода к
просмотру исторической записи (индикатор “TTL REC”).
2. Нажимайте кнопки “A” и “C” для просмотра содержания исторической записи:
MAX – MIN – ASC – DSC.
3. Для возврата к просмотру исторических или текущих записей снова нажмите
кнопкуВ”.
4. По окончании просмотра данных
нажмите кнопку “D”для выхода из Режиме
Записной Книжки Альтиметра.
Удаление исторической записи
Вы можете удалить историческую запись из памяти часов и начать все измерения заново.
1. В Режиме Записной Книжки нажмите кнопкуВдля изображения максимальной
величины или дисплея исторической записи.
2. Нажмите и удерживайте кнопкуЕПри этом на
дисплее появится индикатор
“CLR”.
3. Постепенно отпускайте кнопкуЕдо начала мигания индикатора “CLR”. При этом
будет происходить удаление всех сохраненных данных.
РЕЖИМ МИРОВОГО ВРЕМЕНИ
В данном режиме вы можете просмотреть местное время в любом из 30 городов (29 часовых поясов).
Значения Мирового Времени устанавливаются автоматически со значениями текущего времени.
Просмотр текущего
времени в другом городе
В Режиме Мирового Времени нажимайте кнопки “А” и “C” для выбора города, значение которого хотите просмотреть.
Переключение летнего времени
1. С помощью кнопок “А” и “C” выберите город, значение летнего времени
которого хотите изменить.
2. Нажимайте кнопку “Е” для включения (DST)/выключения летнего
времени.
Page 8
Код города Город Разница по
Гринвичу
(GMT)
Другие крупные города данной часовой зоны
-11 -11.0 Паго-Паго HNL Гонолулу -10.00 Папеэте ANC Анкара -09.00 Ном LAX Лос Анджелес -08.00 Лас Вегас, Сиэтл,
Доусон Сити
DEN Денвер -07.00 Эль Пасо,
Эдмонтон
CHI Чикаго -06.00 Хьюстон, Даллас,
Новый Орлеан
NYC Нью Йорк -05.00 Монреаль,
Детроит, Бостон, Панама Сити, Гавана, Лима, Богота
CCS Каракас -04.00 Сантьяго RIO Рио Де Жанейро -03.00 Сан Пауло, Буэнос
Айрес, Бразилиа, Монтевидео
-02 -02.00
-01 -01.00 Прая GMT +00.00 LON Лондон +00.0 PAR Париж +01.00 Амстердам,
Алжир, BER Берлин +01.00 ATH Афины +02.00 CAI Каир +02.00 JRS Иерусалим +02.00 JED Джидда +03.00 Кувейт, Эр-Рияд,
Аден, Аддис Абаба,
Найроби, Шираз
THR Тегеран +03.05 DXB Дубаи +04.00 Абу Даби, Мускат KBL Кабул +04.05 KHI Карачи +05.00 DEL Дели +05.50 Мумбаи, Кольката DAC Дакка +06.00 Коломбо RGN Янгон +06.50 BKK Бангкок +07.00 Ханой, Вьентьян HKG Гон Конг +08.00 Куала Лумпур,
Манила, Перт,
Улан Батор
SEL +09.00 Сеул TYO Токио +09.00 Пхеньян ADL Аделаида +09.05 Дарвин SYD Сидней +10.00 Мельбурн,
Рабауль NOU Нумеа +11.00 Вила WLG Веллингтон +12.00 Нади, Науру,
Крайстчерч
РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА
Режим Секундомера позволяет регистрировать отдельные отрезки времени, время с промежуточным результатом и время двойного финиша. Рабочий Диапазон Общего Измеряемого Времени ограничен 23 часами 59 минутами, 59.99 секундами.
Измерение отдельных отрезков времени
А (Старт) – А (Стоп) – А (Повторный старт) – А (Стоп) – С (Сброс).
Измерение времени с промежуточным результатом
А (Старт) –
С (Промежуточный результат. Индикатор SPL) – С (Повторный
старт) – А (Стоп) – С (Сброс).
Двойной финиш
А (Старт) – С (Разделение. Первый финиш. На дисплее результат первого финиша) – А (Стоп. Второй финиш) – С (Отмена разделения. На дисплее результат второго финиша) – А (Сброс).
РЕЖИМ ТАЙМЕРА ОБРАТНОГО ОТСЧЕТА
Таймер обратного отсчета может быть установлен в диапазоне
от одной минуты
до 24 часов.
Когда обратный отсчет времени достигает нуля, раздается длинный
звуковой сигнал.
Использование таймера
1. Нажмите кнопку “А” в Режиме Таймера для запуска обратного отсчета
времени.
2. Нажмите кнопку “А” снова для остановки обратного отсчета времени.
Вы можете продолжить обратный отсчет, нажав кнопкуА”.
После остановки обратного отсчета времени можно нажать кнопкуС
3. для того, чтоб сбросить время обратного отсчета в стартовое значение.
Установка режимов таймера
1. В Режиме Таймера при изображении на дисплее часов значения
стартового времени нажмите и удерживайте кнопку “Е”. Изображение в разряде часов начнет мигать, что означает начало установок.
Page 9
2. Нажимайте кнопку “D” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности: Часы – Минуты – Часы.
3. Используйте кнопку “А” для увеличения и кнопку “С” для уменьшения
выбранного значения.
Если вы хотите установить значение 24-х часов в качестве времени обратного
отсчета, введите значение “OH 00’00”.
4. По окончании установок нажмите кнопку “Е”.
РЕЖИМ ЗВУКОВОГО СИГНАЛА
Вы можете установить пять различных звуковых сигналов.
По достижении установленного времени сигнал включится на 10 секунд.  Если включен режим индикации начала часа, короткий звукового сигнал будет
подаваться в начале каждого часа.
Вы можете остановить звучание сигнала нажатием любой кнопки.
Установка будильника
1. В Режиме Звукового
Сигнала нажимайте кнопкиАилиСдля выбора типа сигнала: ALM-1 – ALM-2 – ALM-3 – ALM-4 – ALM-5 – SIG (индикация начала часа).
2. После выбора типа сигнала нажмите и удерживайте кнопку “E” в течение 3-х
секунд. Цифровое значение в разряде часов начнет мигать, так как оно выбрано для установки. В этот момент будильник автоматически включается.
3. Нажимайте кнопку “D” для перехода
из разряда в разряд в следующей
последовательности: ЧасыМинуты.
4. Нажимайте кнопки “A” и “C” для изменения выбранного значения.
5. По окончании установок нажмите кнопку “E”.
Проверка звучания сигнала
В Режиме Звукового Сигнала нажмите кнопку “A” для проверки звучания сигнала.
Включение/выключение звукового сигнала и индикации начала часа
1. В Режиме Звукового Сигнала
нажимайте кнопки “A” или “C” для выбора типа
сигнала.
2. Для его включения/выключения нажимайте кнопку “B”.
Подсветка
В любом режиме нажмите кнопку “L” для включения подсветки часов.
Подсветка выполнена на электролюминесцентных панелях (EL), мощность
которых падает после определенного срока использования.
Во время освещения часы испускают слышимый сигнал. Это происходит потому,
что элементы
подсветки вибрируют, это не является показателем неисправности
часов.
Подсветку трудно разглядеть, если на часы падают прямые солнечные лучи.  Частое использование подсветки сокращает жизнь элемента питания.
Автоподсветка
Автоподсветка включается автоматически каждый раз, когда ваша рука расположена под углом 40º относительно земли. Не используйте функцию автоподсветки, когда свет может повредить вам
или отвлечь ваше внимание. Например, при управлении мотоциклом или велосипедом. Для включения функции автоподсветки в Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “L” в течение 3-х секунд.
При включенной автоподсветки на дисплее присутствует индикатор
“A.EL”.
Включение/выключение звука кнопок
В любом режиме нажмите и удерживайте кнопку “D” в течение нескольких секунд для
включения/выключения звука кнопок.
ЭЛЕМЕНТ ПИТАНИЯ
Данные часы снабжены солнечной батарейкой и батарейкой, которая питается энергией, полученной солнечной батарейкой. Если ваши часы находятся вдали от солнечного света долгое время, заряд сменной батарейки будет падать.
Индикатор заряда элемента питания
Внизу дисплея находится индикатор заряда батарейки.
Уровень Индикатор Функции часов
1 H Заряда батарейки достаточно для
нормальной работы часов
2 M Заряда батарейки достаточно для
нормальной работы часов
3 LOW Звуковой сигнал, подсветка,
электронный дисплей часов не работают
4 C Элемент питания полностью
разряжен, тем не менее, измерение текущего времени продолжается
5 - Элемент питания полностью
разряжен
Если индикатора на дисплее нет, батарейка полностью разрядилась. Поместите ваши часы на освещенную поверхность.  Будьте внимательны и не располагайте ваши часы под прямым солнечным светом долгое время, это может вызвать неполадки в работе часов.  Если вы используете подсветку или звуковые сигнал слишком часто на дисплее появляется индикатор “R” ,
что означает подзарядку батарейки.
Зарядка элемента питания
Page 10
После полной подзарядки нормальная работа часов продолжается 6 месяцев при
соблюдении следующих условий: часы не подвергаются воздействию солнечных лучей использование подсветки часов 1.5 сек./день использование звукового сигнала 10 сек./день 1 час измерения высоты (с помощью альтиметра) в месяц 2 часа измерения атмосферного давления в день 10 измерений компасом в неделю 18 часов
Подвергая часы воздействию солнечного света каждый день, вы обеспечите постоянную подзарядку батарейки:
Яркость света Приблизительное время
Прямой солнечный свет (50,000 люкс) 5 минут Солнечный свет, проходящий через окно (10,000 люкс) Дневной свет в пасмурную погоду (5,000 люкс) 48 минут Лампа дневного света (500 люкс) 8 часов
Следующая таблица показывает количество времени, необходимое для заряда элемента питания:
Яркость света
Прямой солнечный свет
Солнечный свет, проходящий через окно Дневной свет в пасмурную погоду Лампа дневного света
РЕЖИМ СОХРАНЕНИЯ ЭНЕРГИИ ЧАСОВ
работы, 6 часов (в день) нахождения в спящем режиме
воздействия
24 минуты
Уровень 5 Уровень 4 Уровень 3 Уровень 2 Уровень1
1 час
3 часа
6 часов
53 часа
12 часов
60 часов
122 часа
- - -
4 часа
17 часов
34 часа
- - -
Спящий режим позволяет сохранить энергию заряда часов при их нахождении в темноте. Следующая таблица показывает доступность функций часов при нахождении в спящем режиме:
Продолжительность нахождения в спящем режиме
60 – 70 минут
6 – 7 дней
Включение/выключение Режима Сохранения Энергии
1. В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “E” до
появления мигающей индикации кода города.
2. Нажмите 9 раз кнопку “D” для перехода к Режиму Сохранения Энергии.
3. Для включения (“ON”) или выключения (“OFF”) режима сохранения
энергии нажимайте кнопку “A”.
4. По окончании установок нажмите кнопку “E”.
При включении режима Ваши часы также могут автоматически перейти в спящий режим. Чтобы
вернуть часы в нормальное состояние поместите их на хорошо освещенную поверхность или нажмите любую кнопку.
Функции
Дисплей выключен.
Все функции доступны.  На дисплее индикатор “PS”
Дисплей выключен.
Функции недоступны.  На дисплее отсутствует индикатор
“PS”.
на дисплее появляется индикация “PS”.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Точность хода при нормальной температуре +-15сек. в месяц Режим текущего времени час, минуты, секунды, «До полудня»/
«После полудня» (Р), год, месяц, число, день недели.
Календарная система Автоматический календарь с 2000г. по
2099г.
Прочее 12/24 формат представления времени Режим мирового времени текущее время в 30 городах (29
часовых поясах)
Режим компаса
Записная книжка компаса Прочее три типа калибровки компаса Режим барометра/термометра
определение направления Вашего текущего местоположения
Page 11
Прочее график измерений атмосферного давления,
изображение разницы значений давления, калибровка датчиков
Режим альтиметра Прочее выбор типа измерений высоты, изображение
разницы измеренных значений, ввод относительного значения высоты
Режим записной книжки альтиметра ввод до 40 записей измеренных значений
высоты
Режим звукового сигнала 5 ежедневных звуковых сигналов, индикация
начала часа.
Режим секундомера Максимальный диапазон измерений 23 часа
59 мин. 59,99 сек.
Режимы измерений отдельные отрезки времени, время с
промежуточным результатом, режим двойного финиша.
Режим таймера Единица измерений 1 минута Диапазон измерений 1 – 24 часа Прочее автоповтор Прочее подсветка (электролюминесцентная панель),
автоподсветка, включение/выключение звука кнопок, индикация заряда элемента питания, режим сохранения заряда элемента питания.
Информация о товаре
Наименование: часы наручные электронные / электронно-механические кварцевые
(муж./жен.)
Торговая марка: Фирма изготовитель:
Адрес изготовителя:
Импортер: Страна-изготовитель:
Гарантийный срок: Адрес уполномоченной
организации для принятия претензий:
Продукция соответствует ГОСТ 26270-98 (п.4.35) Сертификат соответствия № РОСС JP. АЯ46.Д42228 / РОСС JP. АЯ46.Д42071 / РОСС JP. АЯ46.Д42230
CASIO CASIO COMPUTER Co.,Ltd.
(КАСИО Компьютер Ко. Лимитед)
6-2, Hon-machi 1-chome,
Shibuya-ku,Tokyo 151-8543, Japan
ООО «Касио», 127055, Москва, ул. Сущевская, д.27, стр. 1, Россия
1 год
указан в гарантийном талоне
Loading...