F4CE9484
F4CE9684
F4DE9484
F4DE9684
F4DE9687
F4GE9484
F4GE9684
F4HE9484
F4HE9684
NEFEngines
Инструкция по Pемонту
PrintNo.84328777
CASE
РУКОВОДСТВОПООБСЛУЖИВАНИЮ
F4CE9484,F4CE9684,F4DE9484,F4DE9684,F4DE9687,F4GE9484,
F4GE9684,F4HE9484,F4HE9684
84328777_SFE09/11/2009
Содержание
ВВЕДЕНИЕ
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ-ПНЕВМАТИЧЕСКАЯ-ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ-
ЭЛЕКТРОННАЯСИСТЕМЫ..........................................................A
СИСТЕМАЭЛЕКТРОПИТАНИЯ.........................................................A.30.A
ДВИГАТЕЛЬИВХОДМОМ............................................................B
ДВИГАТЕЛЬ...............................................................................B.10.A
ТОПЛИВНАЯИТОПЛИВОВПРЫСКИВАЮЩАЯСИСТЕМА...........................B.20.A
СИСТЕМАВОЗДУХОЗАБОРА...........................................................B.30.A
СИСТЕМАВЫПУСКА....................................................................B.40.A
СИСТЕМАОХЛАЖДЕНИЯДВИГАТЕЛЯ................................................B.50.A
СИСТЕМАСМАЗКИ......................................................................B.60.A
СИСТЕМАПУСКА........................................................................B.80.A
84328777_SFE09/11/2009
ВВЕДЕНИЕ
84328777_SFE09/11/2009
1
Содержание
ВВЕДЕНИЕ
Введение.......................................................................................3
CASEIH^F4DE9484~A.M.77.002.001,CASEIH^F4HE9484~A.M.77.002.002,CASEIH^F4CE9484~A.M.77.001.001,
CASEIH^F4GE9484~A.M.77.001.002,CASEIH^F4DE9684~A.M.77.004.001,CASEIH^F4DE9687~A.M.77.004.002,
CASEIH^F4HE9684~A.M.77.004.003,CASEIH^F4CE9684~A.M.77.003.001,CASEIH^F4GE9684~A.M.77.003.002
ПРАВИЛАТЕХНИКИБЕЗОПАСНОСТИ......................................................4
CASEIH^F4DE9484~A.M.77.002.001,CASEIH^F4HE9484~A.M.77.002.002,CASEIH^F4CE9484~A.M.77.001.001,
CASEIH^F4GE9484~A.M.77.001.002,CASEIH^F4DE9684~A.M.77.004.001,CASEIH^F4DE9687~A.M.77.004.002,
CASEIH^F4HE9684~A.M.77.004.003,CASEIH^F4CE9684~A.M.77.003.001,CASEIH^F4GE9684~A.M.77.003.002
Крутящиймомент..............................................................................7
F4DE9484,F4HE9484,F4DE9684,F4DE9687,F4HE9684
Крутящиймомент............................................................................10
F4CE9484,F4GE9484,F4CE9684,F4GE9684
Специальныеприспособления.............................................................12
F4DE9484,F4HE9484,F4DE9684,F4DE9687,F4HE9684
Специальныеприспособления.............................................................19
F4CE9484,F4GE9484,F4CE9684,F4GE9684
84328777_SFE09/11/2009
2
ВВЕДЕНИЕ
Введение
CASEIH^F4DE9484~A.M.77.002.001,CASEIH^F4HE9484~A.M.77.002.002,CASEIH^F4CE9484~A.M.77.001.001,CASEIH^F4GE9484
~A.M.77.001.002,CASEIH^F4DE9684~A.M.77.004.001,CASEIH^F4DE9687~A.M.77.004.002,CASEIH^F4HE9684~A.M.77.004.003,
CASEIH^F4CE9684~A.M.77.003.001,CASEIH^F4GE9684~A.M.77.003.002
Ремонтдвигателя
Частьопераций,приведенныхвэтомруководстве,можночастичновыполнитьнаустановленномнамашине
двигателе,взависимостиотпространства,имеющегосядлядоступакдвигателюиработысинструментами.
ПРИМЕЧАНИЕ:Описаниеоперацийподемонтажудвигателясм.вспециальномруководстве.
Нижеприведеннаяинформацияотноситсякоперациямпоремонтудвигателя,касающихсятолькоразличных
компонентов,приспоизменяющихдвигательвсоответствиисконкретнойобластьюегоприменения.
Вразделе"Полныйкапитальныйремонт"подробнорассмотренывсеоперациипоремонтублокацилиндров
двигателя.Поэтомувышеуказанныйразделпредлагаетсярассматриватькакпродолжениеданногораздела.
84328777_SFE09/11/2009
3
ВВЕДЕНИЕ
ПРАВИЛАТЕХНИКИБЕЗОПАСНОСТИ
CASEIH^F4DE9484~A.M.77.002.001,CASEIH^F4HE9484~A.M.77.002.002,CASEIH^F4CE9484~A.M.77.001.001,CASEIH^F4GE9484
~A.M.77.001.002,CASEIH^F4DE9684~A.M.77.004.001,CASEIH^F4DE9687~A.M.77.004.002,CASEIH^F4HE9684~A.M.77.004.003,
CASEIH^F4CE9684~A.M.77.003.001,CASEIH^F4GE9684~A.M.77.003.002
Стандартныеправилатехникибезопасности
Особоевниманиеследуетуделитьнекоторымправилам,которыедолжнысоблюдатьсянеукоснительнона
стандартныхучасткахработ,иневыполнениекоторыхсделаетлюбыедругиепринятыемерыбесполезными
илинедостаточнымидляобеспечениябезопасностиперсонала,отвечающегозатехническоеобслуживание.
Примитевовнимание,атакжепроинформируйтеперсоналодействующихзаконодательныхактах,
регламентирующихтребованияпотехникебезопасности,предоставивдокументациюдлясправочныхцелей.
Повозможности,обеспечьтечистотунарабочемучастке,атакжесоответствующуювентиляцию.
•
Убедитесь,чтонаучасткахработимеютсяаптечки,расположенныхнавидныхместахиукомплектованные
•
медицинскимиматериаламииоборудованием.
Обеспечьтеналичиесоответствующихсредствпожаротушенияснадлежащимобозначениемисвободным
•
доступом.Исправностьихсостояниянеобходиморегулярнопроверять,аперсоналнеобходимообучить
способамихпримененияиприоритетностидействий.
Организуйтеиобозначьтевыходыдляэвакуациисучасткавслучаеаварии,обеспечивнадлежащееобо-
•
значениесхемпроходакаварийнымвыходам.
Курениенаучасткахпожароопасныхработдолжнобытьстрогозапрещено.
•
Дляпредупрежденияиспользуйтесоответствующиетаблосуказаниемопасности,запрещающиезнакии
•
указания,чтобыдажевслучаечрезвычайнойситуацииинформациялегковоспринималась.
Мерыпопредотвращениютравм
Длявыполненияработодевайтесьсоответствующимобразом,неноситеодеждусвободногокроя,неоде-
•
вайтеукрашений(например,цепочки)привыполненииработрядомсдвигателямиидвижущимсяобору-
дованием.
Надевайтезащитныеперчаткииочкипривыполненииследующихработ:
•
заливкаингибиторовилинезамерзающейжидкости
••
доливкаилизаменасмазочногомасла
•
работысиспользованиемсжатоговоздухаилижидкостейподдавлением(допустимоедавление<2bar
•
(29psi)).
Надевайтекаскупривыполненииработвблизиподвешенныхгрузовилиоборудования,работающегона
•
уровнеголовы.
Всегданадевайтезащитнуюобувьиодежду,плотноприлегающуюктелу,предпочтительнеесэластичными
•
резинкаминаконцах.
Используйтезащитныйкремдлярук.
•
Переодевайтепромокшуюодежду ,какможноскорее.
•
Приналичииэлектрическоготока,превышающего48-60V,проверьтеэффективностьзаземленияи
•
"массы"электрическихсоединений.Проверьте,чтобырукииногибылисухими,ивыполняйтеработыс
использованиемизолирующейподставкиподноги.Невыполняйтеработы,есливыимнеобучены.
Запрещаетсякуритьилизажигатьогоньрядомаккумуляторамиилюбымигорючимиматериалами.
•
Грязнуюветошь,пропитаннуюмаслом,дизельнымтопливомилирастворителямискладывайтевспеци-
•
альнопредоставленныепротивопожарныеконтейнеры.
Неприступайтекработам,непройдянеобходимыйинструктаж.
•
Использованиеинструментаилиоборудованиянепоегопрямомуназначениюзапрещено.Возможнопо-
•
лучениетяжелыхтравм.
Вслучаевыполненияпроверочныхиликалибровочныхработ ,требующихвключениядвигателя,убедитесь,
•
чтобырабочийучастоквдостаточноймерепроветривался,ииспользуйтеспециальноевакуумноеобору-
дованиедляудалениявыхлопныхгазов.Опасность:отравлениеилисмерть.
84328777_SFE09/11/2009
4
ВВЕДЕНИЕ
Привыполнениитехническогообслуживания
Запрещаетсяоткрыватькрышкузаливнойгорловинысистемыохлаждения,покадвигательгорячий.Рабо-
•
чеедавлениевызываетповышениетемпературыисерьезнуюопасностьирискполученияожога.Дожди-
тесь,когдатемператураопуститсяниже50°C(122°F).
Запрещаетсядоливатьохлаждающуюжидкостьвперегретыйдвигатель.Используйтетолькоподходящие
•
жидкости.
Всегдавыполняйтеработытолькопривыключенномдвигателе;вопределенныхобстоятельствах,требую-
•
щихпроведенияработпривключенномдвигателе,помнитеобопасностях,связанныхстакимиработами.
Обеспечьтеналичиеподходящихибезопасныхконтейнеровдлясливажидкостейиотработанногомасла
•
издвигателя.
Недопускайтеразливамасла,дизельноготопливаилихимическихрастворителейнадвигатель.
•
Использованиерастворителейилимоющихсредстввходетехническогообслуживанияможетпривести
•
кобразованиютоксичныхпаров.Нарабочихучасткахвсегдадолжнабытьобеспеченавентиляция.По
необходимостинадевайтезащитнуюмаску.
Неоставляйтеветошь,пропитаннуюгорючимивеществами,рядомсдвигателем.
•
Передзапускомдвигателяпослетехническогообслуживанияпримитенадлежащиемеры,чтобыотключить
•
поступлениевоздухавслучаеразгонадвигателядокритическихоборотов.
Длязатяжкивинтовнеиспользуйтебыстроходныйинструмент.
•
Запрещаетсяотсоединятьаккумуляторыприработающемдвигателе.
•
Отсоединяйтеаккумуляторыпередработойсэлектрикой.
•
Отсоединяйтеаккумуляторыотсистемыпередзарядкойспомощьюзарядногоустройства.
•
Послекаждоговмешательствапроверяйтеправильностьполярностизажимоваккумулятора,атакжеубе-
•
дитесь,чтозажимызатянутыизащищеныотслучайногокороткогозамыканияиокисления.
Запрещаетсяотсоединятьиподсоединятьэлектрическиеразъемыпривключенномэлектропитании.
•
Переддемонтажемтрубопроводов(пневматических,гидравлических,топливных)проверьтеналичиевних
•
жидкостейиливоздухаподдавлением.Примитевсенеобходимыемерыпредосторожностипристравли-
ваниивоздухаиостаточногодавленияилизакрытииразгрузочныхклапанов.Всегданадевайтезащитную
маскуилиочки.Невыполнениеданныхправилпотехникебезопасностиможетпривестиктяжелымтравмамилиотравлению.
Недопускайтенеправильнойзатяжкиилинесоблюденияпорядказатяжки.Опасность:неправильнаяза-
•
тяжкаможетсерьезноповредитькомпонентыдвигателя,сокративсрокслужбыдвигателя.
Недопускайтепрокачкитопливаизбаков,изготовленныхизмедныхсплавов,и/илинеоборудованных
•
фильтрами.
Неменяйтепроволочныетросы:ихдлинадолжнабытьнеизменной.
•
Неподключайтеськэлектрическомуоборудованиюдвигателябезпредварительногоразрешениякомпании
•
Iveco.
Немодифицируйтетопливныесистемыилигидравлическиесистемыбезполучениясоответствующегоодо-
•
бренияIveco.Любыенесанкционированныеизмененияставятподугрозусохранениегарантиии,кроме
этого,могутотрицательносказатьсянасрокеслужбыиправильностиработыдвигателя.
Длядвигателей,оснащенныхЭБУ:
ПередвыполнениемэлектродуговойсваркинеобходимовобязательномпорядкеснятьЭБУ .
•
СнимайтеЭБУ ,еслидлявыполненияработтребуетсянагреввыше80°C(176°F).
•
Запрещаетсяокрашиватькомпонентыиэлектронныеразъемы.
•
Запрещаетсяисправлятьилиизменятьданные,хранящиесявЭБУ .Любыезаменыилиизмененияэлек-
•
тронныхкомпонентовполностьюснимаютгарантиюнадвигательи,кромеэтого,могутотрицательноска-
затьсянасрокеслужбыиработедвигателя.
84328777_SFE09/11/2009
5
ВВЕДЕНИЕ
Заботаобокружающейсреде
Заботаобокружающейсредедолжнаиметьпервостепенноезначение:следуетпринятьвсенеобходимые
•
мерыпредосторожностидляобеспечениябезопасностииздоровьяперсонала.
Примитевовнимание,атакжепроинформируйтеперсоналодействующихзаконодательныхактах,регла-
•
ментирующихиспользованиеиутилизациюжидкостейимаселдлядвигателя.Обеспечьтесоответствую-
щуюинформационнуюподдержкуипрохождениеобучающихкурсовпоорганическойхимии,чтобываш
персоналбылполностьюосведомленоправовыхпредписанияхиосновныхпревентивныхмерахпотехникебезопасности.
Сливаемоемаслособирайтевсоответствующиеспециальнопредназначенныеконтейнерысгерметич-
•
нымипробками,обеспечивиххранениевспециальныхчеткообозначенныхместахсдостаточнойвенти-
ляциейвдалиотисточниковтеплаивоспламенения
Аккуратнообращайтесьсаккумуляторами,хранитеихвпроветриваемыхпомещениямикислотоупорных
•
контейнерах.Предупреждение:парыотаккумуляторовпредставляютсерьезнуюопасностьинтоксикации
изагрязненияокружающейсреды.
84328777_SFE09/11/2009
6
Крутящиймомент
F4DE9484,F4HE9484,F4DE9684,F4DE9687,F4HE9684
ВВЕДЕНИЕ
Элемент
РазмерТехнические
характеристики
Головкаблокацилиндровиеекомпоненты
Заглушка¼"10-14Nm(7.4-10.3lbft)
½"20-28Nm(14.8-20.7lbft)
¾"31-41Nm(22.9-30.2lbft)
ПодогревательвпускноговоздухаГайкаM6
ВпускнойколлекторВинтM8
Подъемныйкронштейндвигателя
Задний
ПереднийM8
Головкаблокацилиндров
Первыйэтап
Второйэтап
Третийэтап
Головкаблокацилиндров
Первыйэтап
Второйэтап
Третийэтап
Кронштейнкоромысла
Контргайкикоромысла
Выхлопнойколлектор
КрышкаклапанаГайкаM8
Турбокомпрессор
6-цилиндровыйВинтM8
4-цилиндровыйВинтM8
M12
M12x1.75x130mm
M12x1.75x150mm
ГайкаM8
ГайкаM8
6-10Nm(4.4-7.4lbft)
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
65-89Nm(47.9-65.6lbft)
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
30-40Nm(22.1-29.5lbft)
85-95°
85-95°
50-60Nm(36.9-44.3lbft)
85-95°
85-95°
31-41Nm(22.9-30.2lbft)
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
48-58Nm(35.4-42.8lbft)
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
6-8Nm(4.4-5.9lbft)
37-49Nm(27.3-36.1lbft)
6-8Nm(4.4-5.9lbft)
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
Переднийкорпус
ПередняякрышкаВинтM8
Заднийкорпус
Корпусзубчатойпередачи
КорпусмаховикаM10
ВинтM12
ВинтM10
ВинтM8
M12
Компонентыблокацилиндровиколенчатоговала
84328777_SFE09/11/2009
7
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
65-89Nm(47.9-65.6lbft)
42-52Nm(31.0-38.4lbft)
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
75-95Nm(55.3-70.1lbft)
44-54Nm(32.5-39.8lbft)
ВВЕДЕНИЕ
Элемент
Стопорнаяпластикараспределительноговала
ШестерняраспределительноговалаВинтM8
ПластинакартераВинтM10
Демпфервибрацииипереходник
Первыйэтап
Второйэтап
ВедущийшкивM10
МаховикдвигателяM12
Первыйэтап
Второйэтап
Основныекрышки
Первыйэтап
Второйэтап
Третийэтап
Крышкишатуна
Первыйэтап
Второйэтап
Системасмазкииеекомпоненты
РазмерТехнические
характеристики
ВинтM8
M12
M12
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
32-40Nm(23.6-29.5lbft)
38-48Nm(28.0-35.4lbft)
45-55Nm(33.2-40.6lbft)
90°
61-75Nm(45.0-55.3lbft)
26-34Nm(19.2-25.1lbft)
55-65°
44-56Nm(32.5-41.3lbft)
74-86Nm(54.6-63.4lbft)
85-95°
55-65Nm(40.6-47.9lbft)
55-65°
Масляныйнасос
ПервыйэтапM8
ВторойэтапM8
Предохранительныйклапандавления
масла
Маслоохладительиоснование
масляногофиль тра
Масляныйфильтр
Разъемвоснованиифильтрадля
подачимаславтурбокомпрессор
Трубкасмазкитурбокомпрессора
Переходниктрубкисмазки
турбокомпрессора
Масляныйподдон
ПоршеньраспыляющейфорсункиM8
Электрическиекомпоненты
7-9Nm(5.2-6.6lbft)
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
M22
ВинтM8
1⅛"20-28Nm(14.8-20.7lbft)
ГайкаM12
M12
72-88Nm(53.1-64.9lbft)
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
Доконтакта+¾оборота
8-12Nm(5.9-8.9lbft)
30-40Nm(22.1-29.5lbft)
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
12-18Nm(8.9-13.3lbft)
84328777_SFE09/11/2009
8
ВВЕДЕНИЕ
Элемент
РазмерТехнические
характеристики
Датчикположенияраспределительного
вала
РазъемпроводкиВинтM6
Опорныйкронштейнпроводки
форсунки
Проводкафорсунки
ПластинаохлажденияЭБУ
ВыходтопливаM12
Топливныйпатрубок
Датчикчастотывращенияколенчатого
вала
Датчиктемпературыохлаждающей
жидкости
Датчикдавления/температурымасла
Датчикдавлениятоплива
ДатчиктемпературытопливаM14
Датчикдавления/температурывоздуха5-7Nm(3.7-5.2lbft)
ДатчикуровнямоторногомаслаM12
Опорныйкронштейнгенератора
НатяжнойкронштейнгенератораВинтM10
Стартер37-49Nm(27.3-36.1lbft)
ШпилькиM6
ГайкаM6
ВинтM6
ВинтM8
ВинтM6
ВинтM8
M12
ВинтM6
ВинтM14
ВинтM5
ВинтM10
6-10Nm(4.4-7.4lbft)
8-12Nm(5.9-8.9lbft)
6-10Nm(4.4-7.4lbft)
8-12Nm(5.9-8.9lbft)
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
1.25-1.75Nm(0.92-1.29lbft)
8-12Nm(5.9-8.9lbft)
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
10-14Nm(7.4-10.3lbft)
10-14Nm(7.4-10.3lbft)
6-10Nm(4.4-7.4lbft)
17-23Nm(12.5-17.0lbft)
5-7Nm(3.7-5.2lbft)
30-40Nm(22.1-29.5lbft)
17-23Nm(12.5-17.0lbft)
10-14Nm(7.4-10.3lbft)
37-49Nm(27.3-36.1lbft)
37-49Nm(27.3-36.1lbft)
Топливнаясистемаиеекомпоненты
ПодающийнасосШпилькиM8
ШестернянасосавысокогодавленияГайкаM18
ПриводтопливногонасосаГайкаM8
Топливнаяфорсунка
ПервыйэтапВинтM6
ВторойэтапВинтM6
Разъемпитанияфорсунки
Общаятопливораспределительная
рампа
Топливныйтрубопроводвысокого
давления
Разъемтрубопроводавысокого
давления
КронштейнтопливногофильтраВинтM12
ДержательтопливногофильтраВинтM8
Топливныйфильтр
ВинтM8
ФитингM14
ВинтM8
10-14Nm(7.4-10.3lbft)
100-110Nm(73.8-81.1lbft)
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
8.15-8.85Nm(6.0-6.5lbft)
70-80°
45-55Nm(33.2-40.6lbft)
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
18-22Nm(13.3-16.2lbft)
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
71-85Nm(52.4-62.7lbft)
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
Доконтакта+¾оборота
Системаохлажденияиеекомпоненты
Впускнойпатрубокохлаждающей
жидкости
Фитингпатрубкаохлаждающей
жидкости
Охлаждающаятрубкакомпрессора20-24Nm(14.8-17.7lbft)
Дренажныйколлекторохлаждающей
жидкости
ВодянойнасосВинтM8
НатяжительприводногоремняM10
ПромежуточныешкивыM10
ВинтM10
90°колено20-28Nm(14.8-20.7lbft)
ВинтM6
37-49Nm(27.3-36.1lbft)
8-12Nm(5.9-8.9lbft)
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
37-49Nm(27.3-36.1lbft)
37-49Nm(27.3-36.1lbft)
84328777_SFE09/11/2009
9
Крутящиймомент
F4CE9484,F4GE9484,F4CE9684,F4GE9684
ВВЕДЕНИЕ
Элемент
Головкаблокацилиндровиеекомпоненты
УзелкоромыслаM8
Головкаблокацилиндров
Фаза1
Фаза2
Головкаблокацилиндров
Фаза1
Фаза2
Головкаблокацилиндров
Фаза1
Фаза2
КрышкаклапанаM8x1,25x25
ВпускнойколлекторM8x1,25
Воздухозаборныйпатрубок
ВыхлопнойколлекторM10x1,5x65
Заднийподъемныйкронштейн
Турбокомпрессор
Переднийкорпус
РазмерТехнические
характеристики
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
M12x70
50Nm(36.9lbft)
90°
M12x140
40Nm(29.5lbft)
180°
M12x180
70Nm(51.6lbft)
180°
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
M8x1,25
M12x1,75x30
M10
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
37-49Nm(27.3-36.1lbft)
65-89Nm(47.9-65.6lbft)
37-49Nm(27.3-36.1lbft)
Переднийкорпусвсборе
Заднийкорпус
Картеркоробкипередач
КорпусмаховикаM12x120
Фаза1M12x1.25
Фаза2M12x1.25
Компонентыколенчатоговалаиблокацилиндров
Крышкакоренногоподшипника
Фаза1
Фаза2
Фаза3
ШатунM11x1,25
Фаза1
Фаза2
Фаза3
Распределительнаяцапфа
ШкивколенчатоговалаM12x1,75
Стопорнаяпластинараспредвала
ШестерняраспредвалаM8
Системасмазкииеекомпоненты
M8x1,25x45
M8x1,25x30
M8x1,25x40
M8x1,25x25
M10x1.5
M12x80
M10x80
M10x40
M8
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
44-54Nm(32.5-39.8lbft)
75-95Nm(55.3-70.1lbft)
75-95Nm(55.3-70.1lbft)
44-54Nm(32.5-39.8lbft)
44-54Nm(32.5-39.8lbft)
26-34Nm(19.2-25.1lbft)
55-65°
44-56Nm(32.5-41.3lbft)
74-86Nm(54.6-63.4lbft)
85-95°
27-33Nm(19.9-24.3lbft)
55-65Nm(40.6-47.9lbft)
55-65°
4-6Nm(3.0-4.4lbft)
105-115Nm(77.4-84.8lbft)
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
32-40Nm(23.6-29.5lbft)
84328777_SFE09/11/2009
10
ВВЕДЕНИЕ
Элемент
РазмерТехнические
характеристики
ФорсункиохлажденияпоршняM8x1,25x10
МАСЛЯНЫЙНАСОС
УсиливающаяпластинаM10x1,25x25
Маслянаяпробка
Маслозаборнаятрубка
МасляныйподдонM8x1,25x25
МасляныйперепускнойклапанM22x1,5x10
Линиисмазкитурбокомпрессра
Торецтурбокомпрессора
Основаниефильтра20-28Nm(14.8-20.7lbft)
Слив
M8x1,25x30
M10x1
M14x1,5
M8x1,25x20
M18x1,50
M12x1,5
M8x1,25x16
12-18Nm(8.9-13.3lbft)
7-9Nm(5.2-6.6lbft)
38-48Nm(28.0-35.4lbft)
5-7Nm(3.7-5.2lbft)
9-13Nm(6.6-9.6lbft)
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
51-69Nm(37.6-50.9lbft)
72-88Nm(53.1-64.9lbft)
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
Электрическиекомпоненты
Заряд
ПроводкагенератораГайкаM6x1,0
Стартер
M8x1,25x30
M10x1,25x25
M10
M12x1,75x120
M10
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
44-54Nm(32.5-39.8lbft)
37-49Nm(27.3-36.1lbft)
8-11Nm(5.9-8.1lbft)
54-44Nm(39.8-32.5lbft)
Топливнаясистемаиеекомпоненты
ТопливныйнасосВинтM8
Приводнаяшестернятопливного
насоса
Фаза1
Фаза2
Крышкараспределительнойцапфы
Топливныефорсунки
Топливоперекачивающийнасос
Системаохлажденияиеекомпоненты
ВодянойнасосM8x1,25x25
Водоотводныйпатрубок
Опоравентилятора
ШкиввентилятораM6
ВинтM6
ГайкаM6
M8x1,25x35
M8x1,25x70
M10x1,5x20
M10
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
9-11Nm(6.6-8.1lbft)
9-11Nm(6.6-8.1lbft)
15-20Nm(11.1-14.8lbft)
85-90Nm(62.7-66.4lbft)
30-35Nm(22.1-25.8lbft)
55-65Nm(40.6-47.9lbft)
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
20-28Nm(14.8-20.7lbft)
28-38Nm(20.7-28.0lbft)
8-12Nm(5.9-8.9lbft)
27-49Nm(19.9-36.1lbft)
84328777_SFE09/11/2009
11
Специальныеприспособления
F4DE9484,F4HE9484,F4DE9684,F4DE9687,F4HE9684
ВВЕДЕНИЕ
Инструмент№
Описание
380000301Поворотныйстенддля
ремонтадвигателей
380000665
Съемникпереднего
сальникаколенчатого
вала
Рисунок
REVOLVINGST AND1
FRONTSEALPULLER2
380000663
Съемникзаднегосальника
коленчатоговала
REARSEALPULLER3
84328777_SFE09/11/2009
12
ВВЕДЕНИЕ
Инструмент№
380001099
380000666
Описание
Съемникфорсунок
Приспособлениедля
установкипереднего
сальникаколенчатого
вала
Рисунок
INJECTORPULLER4
FRONTSEALINSTAL5
380000664
Приспособлениедля
установкизаднего
сальникаколенчатого
вала
CRANKREARSEALIN6
84328777_SFE09/11/2009
13
ВВЕДЕНИЕ
Инструмент№
Описание
380000670Ключдлямасляного
фильтра
380000302Рассухаривательклапа-
нов(приспособлениедля
сжатияпружинклапанов)
Рисунок
OILFILTERWRENCH7
VAL VESPRINGCOMP8
380000221
Клещидляснятия/установкипоршневыхколец
65-110mm(2.559-4.331
in)
PISTONRINGPLIER9
84328777_SFE09/11/2009
14
ВВЕДЕНИЕ
Инструмент№
380000667
Описание
Битердляснятия/установкивтулокраспределительноговала
380000362Инструментдляподъема
коленчатоговала
Рисунок
CAMBUSHBEATER10
CRANKHOIST11
380000216
Приспособлениедля
подъемадвигателя
ENGINEHOIST12
84328777_SFE09/11/2009
15
ВВЕДЕНИЕ
Инструмент№
Описание
380000661Кронштейныкрепления
двигателякповоротному
стенду
380000669
Приспособлениедля
снятияуплотнений
Рисунок
STANDBRACKETS13
380000668Рукояткадлясменных
битеров
380000364
Опорадляциферблатного
индикатора
SEALREMOVER14
HANDGRIP15
84328777_SFE09/11/2009
GAUGEBASE16
16
ВВЕДЕНИЕ
Инструмент№
Н/Д
Описание
Динамометрическийключ
380000158Динамометрическая
отвертка
Рисунок
TORQUEWRENCH17
380000304Инструментдлядоворота
наопределенныйугол
380000988
Приспособлениедля
прокручиваниямаховика
TORQUESCREWDRIV18
ANGLETIGHTENING19
84328777_SFE09/11/2009
ROTA TOR20
17
ВВЕДЕНИЕ
Инструмент№
Описание
Приспособлениедля
сжатияпоршневыхколец
Циферблатныйиндикатор
(0-5mm(0.000-0.197
in))
Рисунок
PISTONRINGCOMP21
DIALINDICATOR22
84328777_SFE09/11/2009
18
Специальныеприспособления
F4CE9484,F4GE9484,F4CE9684,F4GE9684
ВВЕДЕНИЕ
Инструмент№
380000979
380000665
Описание
Съемникшестерни
топливногонасоса
высокогодавления
Съемникпереднего
сальникаколенчатого
вала
Рисунок
PUMPGEARPULLER1
FRONTSEALPULLER2
380000663
Съемникзаднегосальника
коленчатоговала
REARSEALPULLER3
84328777_SFE09/11/2009
19
ВВЕДЕНИЕ
Инструмент№
380000671
380000666
Описание
Съемникфорсунок
Приспособлениедля
установкипереднего
сальникаколенчатого
вала
Рисунок
INJECTORPULLERG4
FRONTSEALINSTAL5
380000664
Приспособлениедля
установкизаднего
сальникаколенчатого
вала
CRANKREARSEALIN6
84328777_SFE09/11/2009
20
ВВЕДЕНИЕ
Инструмент№
Описание
380000670Ключдлямасляного
фильтра
380000302Рассухаривательклапа-
нов(приспособлениедля
сжатияпружинклапанов)
Рисунок
OILFILTERWRENCH7
VAL VESPRINGCOMP8
380000221
Клещидляснятия/установкипоршневыхколец
65-110mm(2.559-4.331
in)
PISTONRINGPLIER9
84328777_SFE09/11/2009
21
ВВЕДЕНИЕ
Инструмент№
Описание
380000732Рукояткадля
прокручиваниямаховика
380000988
Приспособлениедля
прокручиваниямаховика
Рисунок
FLYWHEELCRANK10
ROTA TOR11
380000667
Битердляснятия/установкивтулокраспределительноговала
CAMBUSHBEATER12
84328777_SFE09/11/2009
22
ВВЕДЕНИЕ
Инструмент№
Описание
380000362Инструментдляподъема
коленчатоговала
380000216
Приспособлениедля
подъемадвигателя
Рисунок
CRANKHOIST13
ENGINEHOIST14
380000994
Приспособлениедля
сжатияпоршневыхколец
PISTONRINGCOMP15
84328777_SFE09/11/2009
23
ВВЕДЕНИЕ
Инструмент№
Описание
380002729Инструментдля
определенияположения
ВМТдвигателя(только
ненесущиедвигатели)
380000661Кронштейныкрепления
двигателякповоротному
стенду
Рисунок
TIMINGPIN16
380000669
Приспособлениедля
снятияуплотнений
380000668Рукояткадлясменных
битеров
STANDBRACKETS17
SEALREMOVER18
84328777_SFE09/11/2009
HANDGRIP19
24
ВВЕДЕНИЕ
Инструмент№
380000364
380000229
Описание
Опорадляциферблатного
индикатора
Держательциферблатногоиндикатораи0-5
mmЦиферблатныйиндикатордлясинхронизации
роторноготопливного
насоса
Рисунок
GAUGEBASE20
380000304Инструментдлядоворота
наопределенныйугол
PUMPTIMEADAPT21
ANGLETIGHTENING22
84328777_SFE09/11/2009
25
ВВЕДЕНИЕ
Инструмент№
380001005
Описание
Циферблатныйиндикатор
0-10mm
380001006Компрессометрдля
дизельногодвигателя
Рисунок
DIALGAUGE23
380000140Переходникдля
компрессометра
двигателя
380000301Поворотныйстенддля
ремонтадвигателей
COMPTESTER24
COMPADAPTER25
84328777_SFE09/11/2009
REVOLVINGST AND26
26
РУКОВОДСТВОПООБСЛУЖИВАНИЮ
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ-ПНЕВМАТИЧЕСКАЯ-ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ-
ЭЛЕКТРОННАЯСИСТЕМЫ
F4CE9484,F4CE9684,F4DE9484,F4DE9684,F4DE9687,F4GE9484,
F4GE9684,F4HE9484,F4HE9684
84328777_SFE09/11/2009
A