Od czasu założenia firmyw 2000 roku nazwa„Casada” jest synonimem najwyższej jakości w branży wellness i
fitness. Produkty firmy Casada są dostępne w 40krajach na całym świecie.
Produkty firmy Casada są niezawodne, wykonane z materiałów wysokiej jakości,
niepowtarzalnym wyglądem, mają na celu poprawę jakości życia i są przez cały czas udoskonalane.
charakteryzują się
Strona 2 z 22
DROGI KLIENCIE
Dokonując zakupu naszego produktu, udowodniłeś, jak bardzo zależy Ci na swoim zdrowiu.
Przed rozpoczęciem użytkowania sprzętu należy zapoznać się dokładnie z zaleceniami dotyczącymi
bezpiecznego użytkowania zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi, co pozwoli na bezawaryjne korzystanie z
urządzenia
Życzymy wiele przyjemności podczas korzystania ze sprzętu TURBOSTEP.
przez dłuższy czas.
Strona 3 z 22
SPIS TREŚCI
Zalecenia dotyczące bezpiecznego użytkowania ....................................................................................................5
Opis produktu .........................................................................................................................................................7
Dane techniczne ......................................................................................................................................................7
Elementy urządzenia ...............................................................................................................................................8
Konserwacja urządzenia ........................................................................................................................................14
Tabela indeksu masy ciała .....................................................................................................................................15
Liczenie kalorii i diety ............................................................................................................................................16
Tabela spoczynkowej częstotliwości akcji serca ....................................................................................................16
Plan diety siedmiodniowej ....................................................................................................................................17
Warunki gwarancji ................................................................................................................................................21
Przed rozpoczę ciem uż ytkowania sprzętu należy przeczytać zalecenia dotyczące bezpiecznego użytkowania
podane poniżej.
• Sprawdzić, czy wartość napięcia w gnieździe odpowiada wartości podanej na urządzeniu.
• Urządzenia nie wolno podłączać do wtyczek wielostykowych lub transformatora.
• Urzą
• W przypadku wystąpienia usterki urządzenie należy niezwłocznie odłączyć od źródła zasilania.
• Urządzenie należy zabezpieczyć przed kontaktem z wodą i innymicieczami.
• Podczas treningów ręce powinny
• Urządzenia nie należy podczas treningu przesuwać lub przestawiać.
• Przed rozpoczęciem treningów lub diety należy skonsultować się z lekarzem.
• Podczas treningów nie należy spożywać posiłków, napojów ani palić.
• Ćwiczenia przy użyciu sprzętu TURBOSTEP powinny
• Zaleca się wykonywanie ćwiczeń rano i wieczorem przez ok.10-15 minut.
• Unikać kontaktu palców z krawędziami bazowego stopnia.
• W przypadku stwierdzenia podczas ćwiczeń niepokojących objawów, urządzenie należy niezwłocznie
dzenie należy ustawić na równym podłożu w płaszczyźniepoziomej.
być suche.
być wykonywane maksymalnie 3 razy dziennie przez
maks. 15 minut.
wyłączyć, a
• Urządzenie TURBOSTEP jest przeznaczone do użytku domowego. Producent Casada Group GmbH nie
ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe podczas używania sprzętu do celów komercyjnych.
• Ze względu na wibracje wytwarzane przez urządzenie, zaleca się korzystanie
w piwnicy domu.
• W przypadku ustawienia urządzenia na wykładzinie dywanowej zaleca się podłożenie gumowej
podkładki zabezpieczającej przed przedostawaniem się włókien dywanowych do wnętrza urządzenia.
• Sprzęt TURBOSTEP nie jest przeznaczony dla dzieci.
•
Po zakończeniu ćwiczeń urządzenie należy wyłączyć i wyjąć wtyczkęz gniazda.
• Masa użytkownika nie powinna przekraczać 140 kg.
przed wznowieniem treningów skonsultować się z lekarzem.
z urządzenia na parterze lub
Strona 5 z 22
INFORMACJA MEDYCZNA
UWAGA!
Opisywany sprzęt, ani też informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi nie mogą zastąpić typowej opieki
medycznej.
Wszelkie formy ć wiczeń są obciążone pewnym ryzykiem dla zdrowia. Aby zminimalizować stopień ryzyka
wszystkie osoby, a w szczególności osoby, które ukończyły 35 rok życia lub też miały w przeszłości problemy z
kręgosłupem, sercem lub krążeniem, powinny skonsultować się z lekarzem przed
Należy jednak pamiętać, że nawet konsultacja z lekarzem nie pozwala na całkowite wyeliminowanie ryzyka
związanego z użytkowaniem urządzenia.
ytkownik urządzenia jest zobowiązany do przestrzegania wszelkich zaleceń dotyczących bezpiecznego
Uż
użytkowania. Podczas korzystania z urządzenia należy zabezpieczyć je przed dostępem dzieci i zwierząt
domowych.
KORZYSTANIE ZURZĄDZENIAWYMAGA KONSULTACJI Z LEKARZEM W NASTĘPUJĄCYCH PRZYPADKACH:
ostry przebieg przepukliny pachwinowej
dyskopatia
stan zapalny kręgosłupa
ciężka postać
niedawno przebyte infekcje
zabiegi operacyjne, w szczególności stawu biodrowego i kolanowego
niedawno wszczepione płytki i wkręty metalowe
drżenie samoistne
cukrzycy
Strona 6 z 22
OPIS PRODUKTU
Konsola
Regulacja prędkości +/- wł. wył.
Czujnik tętna
Kolumnagłówna
Lewy uchwyt
Prawy uchwyt
Regulacja prędkości +/- wł. wył.
Stopień
Osłona
Regulowany bufor
DANE TECHNICZNE
Napięcie: AC ~ 230 V 50 Hz,380 WWymiary: 75 x 60 x 130 cm
Masa netto: 60 kgCzas pracy: 5-30 minut
Maksymalna waga użytkownika: 140 kgCertyfikaty:
Strona 7 z 22
ELEMENTY URZĄDZENIA
1. Dolna część / Podstawa1
2. Kolumnagłówna1
3. Rura dolna lewego i prawego uchwytu2
4. Osłona2
5. Konsola z wyświetlaczem1
6. Rura górna lewego iprawego uchwytu2
7. Podkładka1
8. Podkładka Ř 10 / Ř 204
9. Podkładka
10. Wkręty M10 x 254
11. Wkręty M8 x 452
sprężysta Ř 104
12. Podkładka Ř 82
13. Wkręty M6 x 184
14. Podkładka sprężysta Ř 64
15. Wkręty M5 x 128
16. Dolna część konsoli z wyświetlaczem1
17. Ś rodkowa rama konsoli z wyświetlaczem1
18. Górna część konsoli z wyświetlaczem1
19. Boczna osłona - dolna część2
20. Boczna osłona - górna część2
21. Spód dolnej części konsoli z wyświetlaczem1
22. Spód górnej części konsoli z wyświetlaczem1
Strona 8 z 22
INSTRUKCJA MONTAŻU
Krok 1
Ustawić dolną część (1) na równym podłożu i wyregulować w płaszczyźnie
poziomej za pomocą regulowanych ogumowanych nóżek (7). Połączyć
kabel sygnałowy gł ównej kolumny (2) z odpowiednimi kablami dolnej
części urządzenia. Umieścić kolumnę główną w dolnej częścii połączyć
oba elementy wkrętami (8,9 i 10).
Krok 2
Połączyć wkrętami (8,9 i 10) dolną rurę lewego uchwytu (3)z kolumną
główną (2). Wykonać te same czynnościz dolną rurą prawego uchwytu.
Połączenie na kolumnie zabezpieczyć osłonami (4).
Krok 3
Połączyć górne rury uchwytu (6) z kolumnągł ówną (2) za pomocą
wkrętów (11 i 12).
Za pomocą wkrętów (15) przymocować górne rury uchwytu do dolnych
rur uchwytu.
Krok 4
Połączyć kable sygnałowe (17 + 18), (19 + 20), (21 + 22). Wystające kable
wsunąć w kolumnę główną (2). Za pomocą wkrętów (13 i 14)
przymocować obudowę wyświetlacza (5). Uwaga! Wszystkie wkręty raz
jeszcze dokręcić, a w trakcie użytkowania urządzenia sprawdzać
regularnie, czy są właściwie osadzone.
Strona 9 z 22
OBSŁUGA
Włącznik / Wyłącznik
Przełącznik ten sterują zasilaniem.
Przycisk „time” (czas)
Zalecany maksymalny czas treningu: 15 minut.
Regulacja prędkości + / -
Za pomocą tych przycisków można regulować prędkość lub zmniejszać / zwiększać wartości podane przez
użytkownika.
Pomiar tętna
Przykładaj
wyświetlaczu.
Tryb manualny
Za pomocą tego przycisku uż ytkownik może przełączyć urządzenie na tryb manualny (ustawianie czasu i
ąc do oznaczonego miejsca kciuki, można dokonać pomiarutę tna – wynik zostaje podany na
prędkości).
Strona 10 z 22
OBSŁUGA
Obsługa ładowarki
Włącznik / Wyłącznik
Podłączenie do sieci:
Po podłączeniu kabla należy sprawdzić, czy wtyczka
jest właściwie
¾ AbywłączyćurządzenieTURBOSTEP,należy uruchomić przycisk START.
¾ Następniewybraćodpowiedniprogramćwiczeń.
¾ Stanąćnastopniuw lekkim rozkroku. Taka pozycja zwiększa efektywność ćwiczeń.
¾ Zurządzenia nie należy korzystać dłużej
ZLECENIA DOTYCZĄCE PROGRAMU ĆWICZEŃ
Rodzaj treninguCzęstotliwość ćwiczeńCzas treninguPrędkość
Utrzymywanie
osadzona w gnieździe.
niż 15 minut.
1-3 x dziennie5-15minŚrednia prędkość
W przypadku przeciążenia sieci urządzenie wyłącza
się automatycznie.Urządzenie możnawłączyć
ponownie po uruchomieniu przycisku „Resetowanie”,
który znajduje się obok kabla sieciowego.
sprawności fizycznej
Redukcja masy ciała4-8 x dziennie10-15minMała prędkość
INDEKS MASY CIAŁA – ZESTAWIENIE W FORMIE TABELI
PłećNiedowagaPrawidłowa masa ciałaNiedowaga
Kobieta<1717-27>27
Mężczyzna<1414-23>23
Aby przenieśćurządzenie, należy przechylić je w tył, a następnie
przesunąć w przód.
Uwaga! Podczas opisywanych czynności wtyczka musi być
odłączona od gniazda.
Strona 11 z 22
WICZENIA PODSTAWOWE
Ć
Ćwiczenie 1
Stanąć na stopniu, wyciągnąć
ręcewbok.Ćwiczenia
wzmacniającemięśnie
bioder i nóg.
Ćwiczenie 2
Stanąć na stopniu na lekko
zgiętych kolanach, wyciągnąć
ręce do tyłu, nie zginając ichw
łokciach.Ćwiczenia
wzmacniającemięśnie
ramion, brzucha i ud.
nóg,
Ćwiczenie 3
Ustawićjednąstopęna
stopniu, drugą postawić na
podłodze,ręcepowinny
swobodniezwisać,
wyprostowaćplecy.
Ćwiczeniawyszczuplające
talię, wzmacniające mięśnie
brzucha i ud.
Ćwiczenie 4
Ustawić jedną stopę na stopniu.
Zgiąć nogę w kolanie, drugą
nogę i oba
tyłu. Ćwiczenie wzmacniające
mięśnie ud, bioder i ramion.
ramiona odchylić do
Ćwiczenie 5
Usiąść na podłodze, jedną
stopę ustawić na stopniu,
drugąnogę wyprostować,
ramiona i rę ce wyprostować,
opierającsięnanich.
Ćwiczeniawzmacniające
mięśnie bioder, ud i łydek.
Ćwiczenie 6
Usiąśćnapodłodzeprzed
urządzeniem, oprzeć się do tyłu
obiemarękaminastopniu
urządzenia, napiąć całe ciało.
Ćwiczeniewzmacniające
mięśnie ramion, przedramion i
tułowia.
Ćwiczenie 7
Uklęknąć na podłodze przed
urządzeniem,obieręce
ułożyć na stopniu.Ćwiczenia
Dzięki treningowi za pomocą sprzętu TURBOSTEP można zredukować ilość tkanki tł uszczowej na udach,
biodrach i brzuchu wskutek specjalnego masażu wibracyjnego. Skóra staje się bardziej napięta,a ciało jest
ładnie modelowane. Urządzenie TURBOSTEP jest także bardzo pomocne w
stymuluje jednocześnie ponad 97 % wszystkich mięśni ciała.
Redukcja masy ciała
Aktywność fizyczna jest podstawowym warunkiem wymaganym do redukcji masy ciała i utrzymania
odpowiedniej kondycji fizycznej. Niestety coraz mniej ludziznajduje czas na aktywność fizycznąi uprawianie
sportów. Używanie sprzę
pozwala na spalenie 400 kcal.
Uroda
Stosowanie urządzenia pozwala zapobiec powstawaniu cellulitu lubw znacznym stopniu go redukuje.
Dodatkowo wygładza zmarszczki, napina i ujędrnia tkanki. W połączeniu z odpowiednią dietą i
tu TURBOSTEP raz lub dwa razy dziennie zastępuje godzinę treningu na siłowni i
procesie wyszczuplania, ponieważ
zdrowym stylem
życia można osiągnąć zdumiewające wyniki i to bez pomocy skalpela. Wspomaga także drenaż limfatyczny i
wypłukuje toksyny oraz przyśpiesza produkcję kolagenu.
Strona 13 z 22
KONSERWACJA URZĄDZENIA
Regularna konserwacja urządzenia wydłuża jego okres żywotności i zapewnia bezawaryjnąeksploatację.
¾ Należyregularniedokręcaćwszystkie wkręty,uważającprzy tym, aby nie uszkodzić gwintów.
¾ UrządzenieTURBOSTEPnależyprzechowywaćz dala od cieczy i źródła otwartych pł
¾ Doczyszczenia urządzenia należyużywać suchej i miękkiej ściereczki.
¾ Wprzypadku, gdy urządzenie nie jest używane, należy je odłączyć od źródła zasilania.
USUWANIE USTEREK
Rodzaj usterkiUsuwanie usterki
Metaliczne klikanie lub odgłos zgrzytania podczas
pracy urządzenia
Urządzenie nie stoi w płaszczyźnie poziomejWyregulować odpowiednio ogumowane stopki.
Wyświetlacz nie działaSprawdzić źródło zasilania
Dokręcić wszystkie wkręty i wyregulować cztery
ogumowane stopki. Nie dokręcać wkrętów zbyt
mocno.
omieni.
Wyświetlacz jest włączony, silnik nie pracujeSprawdzić źródło zasilania, wartość napięcia.
Strona 14 z 22
TABELA INDEKSU MASY CIAŁA
Wzrost w cm
Strona 15 z 22
LICZENIE KALORII I DIETY
Podczas gdy Power Step wspomaga utratę wagi, najważniejsza jest rozsądna dieta kontrolująca ilość
przyswajanych kalorii. Aby przygotować dietę kontrolującą spożywane kalorie, każdy z nas musi być świadom
swojego dziennego zapotrzebowania kalorycznego. Wymaga to uwzględnienia wielu czynników (takich jak
wzrost, waga, wiek, płeć,
styl życia itp.).
Na szczęście liczenie kalorii nigdy nie było prostsze, ponieważ ze względu na wymogi prawne, na opakowaniach
większości produktów spożywczych i napojów wyraźnie podano ilości zawartych w nich kalorii oraztłuszczu i
soli.
TABELA SPOCZYNKOWEJ CZĘSTOTLIWOŚCI AKCJI SERCA
Skontroluj się sam.
MĘŻCZYŹNIWIEK
18-2526-3536-4546-5556-6565+
SPRAWNOŚĆ
FIZYCZNA
sportowiec49-5549-5450-5650-5751-5650-55
doskonała56-6155-6157-6258-6357-6156-61
dobra62-6562-6563-6664-6762-6762-65
powyżej
66-6966-7067-7068-7168-7166-69
przeciętnej
przeciętna70-7371-7471-7572-7672-7570-73
poniżej
Średniej wielkości pieczony ziemniak + 1 ł yżeczka oliwy z oliwek.
pokrojonymi w plasterki lub papryką / ziołami z 2 łyżkami oliwy z oliwek + sok z cytryny. 1 filiżanka zielonej
herbaty.
OBIAD:
Filet z łososia z grilla / gotowany na parze + łyżka soku z cytryny. Porcja
papryki + 1 filiżanka herbaty rumiankowej + 1łyżeczka miodu.
PRZEKĄSKI
1 jabłko lub gruszka pokrojona w plastry lub pełna garść orzechów / pestek dyni.
Średnia miska pełnoziarnistego makaronu z niskotłuszczowym sosem pomidorowymzmieszanymz˝ puszki
tuńczyka w sosie własnym + pieprz do smaku.1 filiżanka zielonej herbaty.
OBIAD:
2 piersi kurczaka z grilla (pieprz do smaku), ś
czerwona cebula). 1 filiżanka herbaty rumiankowej
PRZEKĄSKI
1 garść jagód. 1 gruszka lub 1jabłko.
rednia miska grillowanych warzyw (np. żółta papryka, cukinia, mała
Strona 17 z 22
¾
DZIEŃ 3
ŚNIADANIE
Omlet z 3 białek z 1 pomidorem w plastrachi siekanymi pieczarkami z odrobiną mleka i dodatkiem pieprzu. ˝
grejpfruta. 1 filiżanka zielonej herbaty.
LUNCH
2 filety z makreli (wędzone lub grillowane), 3 duże pomidory w plastrach (na zimno lub z grilla) 2
1 filiżanka zielonej herbaty.
4 duże obrane i pokrojone w plastry marchewki.1/2 tubki niskotłuszczowego humusu, Ľ pokrojonego w plastry
arbuza. 1 garść niesolonych orzechów, 1 filiżanka zielonej herbaty.
OBIAD:
Duża porcja smażonych warzyw (użyć malej ilości oleju) + 8 –12 dużych krewetek królewskich, pieprz
czosnkowy + 1 łyżka sosu sojowego. 1 filiżankaherbaty rumiankowej + 1 łyżeczka miodu.
PRZEKĄSKI
1 kiwi. Mała miska suchego popcornu.
¾ DZIEŃ 6
ŚNIADANIE
Mała miska musli (bez dodatku cukru) z jedną łyżką jogurtu naturalnego + 2 łyżeczki miodu. 1 filiżanka zielonej
herbaty.
LUNCH
1 pieczony słodki ziemniak + 1 łyżeczka oliwy z oliwek. Duża zielona sałata + ˝ puszki tuńczyka z balsamicznym
octem winnym i pieprzem. 1 filiżanka zielonej herbaty.
OBIAD:
1 kolba kukurydzy z ˝ łyżką roztopionego masła, 1 pieczona czerwona papryka, 2 grillowane piersi z kurczaka z
pieprzem. 1 filiżanka herbaty rumiankowej + 1 łyżeczka miodu.
4 wafle ryżowe. 1 miseczka sera twarogowego z ananasem.1 banan. 1 filiżanka zielonej
OBIAD:
Filet z grillowanego lub gotowanego na parze łososia. Gotowane na parze szparagi i brokuły (z sokiem z cytryny
i pieprzem).
1 filiżanka herbaty rumiankowej + 1 łyżeczka miodu.
PRZEKĄSKI
1 mała miseczka różnych jagód + 2 łyżki jogurtu naturalnego + 1 łyż
eczka miodu.
herbaty.
Powodzenia!
Strona 20 z 22
WARUNKI GWARANCJI
Producent udziela na opisywany produkt gwarancji na ustawowo przewidziany czas. Okres gwarancji liczy się
od daty zakupu urządzenia, podanej na dowodzie zakupu.
Producent jest zobowiązany do bezpłatnej naprawy lub wymiany uszkodzonych urządzeń zarejestrowanych na
terenie Niemiec. Gwarancja nie obejmuje części zużywających się,
sztucznych lub powłok lakierniczych. Warunkiem realizacji naprawy gwarancyjnej jest odesłanie uszkodzonego
sprzętu wraz z dowodem zakupu do producenta przedwygaśnięciem okresu gwarancji.
Gwarancja wygasa w przypadku wykonania napraw lub zmian konstrukcyjnych przez nieautoryzowane serwisy.
Gwarancja obejmuje naprawę lub
odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku nieprzestrzegania instrukcji obsługi oraz / lub stosowania
urządzenia w sposób niezgodny z przeznaczeniem.
W przypadku, gdy sprzedawca podczas oględzin produktu stwierdzi, że roszczenie gwarancyjne dotyczy usterki
nieobjętej gwarancją lub
użytkownik.
też wygasł okres gwarancji, wszelkie koszty związanez naprawą urządzenia ponosi
wymianę produktu. Producent lub sprzedawca urządzenia nie ponosi