Cas РВ-30, РВ-60, РВ-150, РВ-200 User manual

Page 1
ВЕСЫ НАПОЛЬНЫЕ РВ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1
ред. 4.10.2011
Page 2
СОДЕРЖАНИЕ:
1 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ........................................................................................................................4
2 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ .....................................................................................................................6
3 КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ........................................................................................................................8
4 ОБЩИЙ ОБЗОР .........................................................................................................................................9
4.1
ОБЩИЙ ВИД ......................................................................................................................................9
4.2
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ................................................................................................................9
4.3
ДИСПЛЕЙ И КЛАВИАТУРА ..........................................................................................................10
5 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ....................................................................................................................12
5.1
РАСПАКОВКА .................................................................................................................................12
5.2
УСТАНОВКА....................................................................................................................................12
6 ПОРЯДОК РАБОТЫ ...............................................................................................................................13
6.1
ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ......................................................................................................13
6.2
ОБНУЛЕНИЕ ....................................................................................................................................13
6.3
ВЗВЕШИВАНИЕ ГРУЗА .................................................................................................................14
6.4
ВЗВЕШИВАНИЕ С ТАРОЙ.............................................................................................................14
6.5
МНОГОКРАТНОЕ ВЗВЕШИВАНИЕ С ТАРОЙ ...........................................................................15
6.6
ВЗВЕШИВАНИЕ НЕСТАБИЛЬНЫХ ГРУЗОВ .............................................................................16
7 РЕЖИМ НАСТРОЕК...............................................................................................................................17
7.1
ИНТЕРФЕЙС «RS-232С».................................................................................................................18
7.2
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ......................................................................19
7.3
ПОДСВЕТКА ДИСПЛЕЯ.................................................................................................................19
7.4
ЯРКОСТЬ ПОДСВЕТКИ ДИСПЛЕЯ ..............................................................................................19
8 ПЕРЕДАЧА ДАННЫХ ............................................................................................................................20
8.1
ПЕРЕДАЧА ДАННЫХ ПО НАЖАТИЮ КЛАВИШИ ...................................................................20
8.2
ПЕРЕДАЧА ДАННЫХ ПО СТАБИЛИЗАЦИИ..............................................................................22
9 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ..................................................................................................23
10 РАБОТА С АККУМУЛЯТОРОМ .........................................................................................................24
11 ХАРАКТЕРНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ, ИХ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ И
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УСТРАНЕНИЮ ............................................................................................25
12 СВЕДЕНИЯ О РЕКЛАМАЦИЯХ ..........................................................................................................26
13 СВЕДЕНИЯ О РЕМОНТЕ ВЕСОВ .......................................................................................................27
14 ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА .................................................................................................28
15 СВЕДЕНИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ ..........................................................................................................29
16 ГОСУДАРСТВЕННАЯ ПОВЕРКА .......................................................................................................30
В тексте руководства введены условные обозначения типовых элементов в виде круж-
ков:
клавиши обозначены соответствующими значками: ;
надписи, появляющиеся на дисплее, выделены угловыми скобками: <SUM>;
указатели дисплея выделены рамкой: РCS .
Перечень практических действий, необходимых для выполнения при работе с весами,
обозначается значками-прямоугольниками:
Это первый шаг. Это второй шаг. Это третий шаг.
2
Page 3
Благодарим за покупку весов напольных PB производства фирмы CAS Corporation (Южная Корея). Просим ознакомиться с настоящим руководством прежде, чем присту- пить к работе. Обращайтесь к нему по мере необходимости.
Весы напольные электронные модели PB (далее – весы) относятся к весам для статиче­ского взвешивания среднего класса точности. Они предназначены для взвешивания мате­риалов, полуфабрикатов и готовой сельскохозяйственной и промышленной продукции. Весы могут применяться и в других отраслях народного хозяйства, а также в бытовых целях.
Весы обладают следующими особенностями:
определение массы груза;
выборка массы тары (в том числе многократная);
взвешивание нестабильных грузов;
автоматическое отключение питания при перерыве в работе весов;
подсветка дисплея;
сообщения об ошибках в работе весов;
интерфейс «RS-232C» для связи с внешним устройством;
режим суммирования при передаче данных на внешнее устройство;
вывод результатов принтером «DEP-50» (поставляется по дополнительному заказу).
По дополнительному заказу весы комплектуются аккумулятором повышенной емкости.
Электропитание весов осуществляется от аккумулятора или 4-х щелочных батарей ти­поразмера «С» или через адаптер с выходным напряжением 12 В и силой тока 1.25 А от сети 220 В, 50 Гц.
Весы сертифицированы Федеральным Агентством по техническому регулированию и метрологии РФ (свидетельство № 38425 от 03.03.2010 г.) и внесены в Государственный ре­естр средств измерений за № 43185-09.
При эксплуатации весов в сфере, на которую распространяется Государственный мет­рологический контроль, весы должны проходить Государственную поверку с периодично­стью 1 год.
Гарантийный срок эксплуатации – 1 год.
Интернет-сайт производителя: www.globalcas.com
Интернет-сайт производителя для стран СНГ: www.cas-cis.com
3
Page 4
1 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Не разбирайте весы. При любой неисправности об­ращайтесь в техническую службу CAS.
Не вытаскивайте вилку из розетки за провод. Повре­жденный провод может вызвать поражение элек­трическим током и при­вести к пожару.
Не нагружайте весы сверх допустимого.
Для предупреждения воз­никновения пожара не ис­пользуйте весы вблизи легковоспламеняющихся жидкостей и газов.
Весы должны быть зазем­лены.
Не допускайте попадания воды на весы. Не устанав­ливайте весы в помещени­ях с высокой относитель­ной влажностью.
Не размещайте весы вбли­зи источников тепла и под прямыми солнечными лу­чами.
4
Следите, чтобы был на­дежный контакт вилки и розетки. Неплотное соеди­нение может вызвать по­ражение электрическим током и привести к пожа­ру.
Пользуйтесь только ориги­нальным адаптером.
Page 5
Регулярно проводите об­служивание весов.
Не допускайте резких уда­ров по весам во избежание повреждения внутренних устройств.
При перемещении весов держите их не за платфор­му, а за нижнюю часть кор­пуса.
Не работайте вблизи высо­ковольтных кабелей, ра­диопередатчиков и других источников электромаг­нитных помех.
Не нажимайте сильно на клавиши.
Следите, чтобы платформа и взвешиваемый груз не касались сетевого шнура или других
посторонних предметов.
Не подвергайте весы сильной вибрации, избегайте сильного ветра от вентиляторов.
Отключайте весы от источника электропитания перед чисткой или техническим обслужи-
ванием.
Не пользуйтесь для протирки весов растворителями и другими летучими веществами.
Храните весы в сухом месте.
Располагайте весы только на ровной поверхности. Избегайте резких перепа­дов температуры.
Если весы не используются в течение длительного времени, извлеките батареи из весов во избежание протекания электролита и попадания его внутрь весов.
После перемещения весов проверьте их горизонталь­ность и при необходимости отрегулируйте ее по уровню.
5
Page 6
2 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Метрологические данные приведены в таблице 2.1. Основные технические данные
приведены в таблице 2.2. Таблица 2.1 – Метрологические данные
Модель Макси-
мальная нагрузка, кг
РВ-30 15/30 14,995 5/10
РВ-60 30/60 29,99 10/20
РВ-150 60/150 59,98 20/50
РВ-200 100/200 99,95 50/100
Максималь­ная масса тары, кг
Цена поверочного деления е, дис­кретность инди­кации d, г; e=d
Пределы допускаемой погреш­ности при эксплуатации, г
±5 (до 2,5 кг вкл.); ±10 (свыше 2,5 до 10 кг вкл.); ±15 (свыше 10 до 15 кг вкл.); ±20 (свыше 15 до 20 кг вкл.); ±30 (свыше 20 кг) ±10 (до 5 кг вкл.); ±20 (свыше 5 до 20 кг вкл.); ±30 (свыше 20 до 30 кг вкл.); ±40 (свыше 30 до 40 кг вкл.); ±60 (свыше 40 кг) ±20 (до 10 кг вкл.); ±40 (свыше 10 до 40 кг вкл.); ±60 (свыше 40 до 60 кг вкл.); ±100 (свыше 60 до 100 кг вкл.); ±150 (свыше 100 кг) ±50 (до 25 кг вкл.); ±100 (свыше 25 до 100 кг вкл.); ±150 (свыше 100 до 150 кг
вкл.);
±200 (свыше 150 кг)
6
Page 7
Таблица 2.2 – Технические данные
Модель РВ-30 РВ-60 РВ-150 РВ-200 Тип измерения Тензометрический Тип дисплея Жидкокристаллический (с подсветкой)
Количество разрядов дисплея 6 Размер разряда дисплея, мм 31 х 13
Указатели дисплея
O,
4444O3333
, NET, kg,
Интерфейсы RS-232C (разъем RJ-11) Питание: от батарей, от аккумулятора, через адаптер от сети переменного тока частотой, напряжением,
Время непрерывной работы от ба­тарей (без подсветки), часов, около
1,5 В х 4 шт. (типоразмер «С»)
Марганцевых – 140;
Щелочных – 300
6 В, 1,3А*ч
49...51 Гц
187...242 В
Диапазон рабочих температур, оС -10...+40 Размеры платформы, мм 355 х 443 Габаритные размеры, мм
355 х 611 х 65
Масса, кг, не более 6,6
Примечание. Допускаются отклонения от приведенных технических характеристик (за исключением метрологических) в сторону улучшения.
7
Page 8
3 КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Перечень поставляемых компонентов приведен в таблице 3.1.
Таблица 3.1 – Комплект поставки
Наименование Количество (шт.) Весы PB 1 Руководство по эксплуатации 1 Адаптер 12 В, 1,25 А 1
8
Page 9
вочная
445
615
225
355
10,5
4 ОБЩИЙ ОБЗОР
4.1 ОБЩИЙ ВИД
Общий вид весов «PB» и обозначение основных элементов представлены на рисунке 4.1.
Платформа
Ампула уровня
Дисплей
Клавиатура
Рисунок 4.1 – Общий вид весов «PB», основные элементы
Весы легко переносятся на другое место благодаря рукоятке, на которой установлена индикаторная головка с дисплеем и клавиатурой. Индикаторная головка также может быть размещена или смонтирована отдельно от весов, например, в настенном исполнении. Длина соединительного шнура – около 1 м.
4.2 ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ
Регулиро
опора-винт
Рукоятка
Габаритные размеры весов и крепление представлены на рисунке 4.2.
Рисунок 4.2 Габаритные размеры весов и крепление индикаторной головки
85
Винт крепления индикаторной головки
Индикаторная головка
26
9
Page 10
4.3 ДИСПЛЕЙ И КЛАВИАТУРА
Дисплей служит для визуального отображения информации: измеренной массы, ука­зателей, а также дополнительной информации (например, в режиме настроек). Общий вид дисплея и клавиатуры представлен на рисунке 4.3. Расположение указателей и разрядов дисплея представлено на рисунке 4.4.
Клавиатура служит для управления работой весов. Основное назначение клавиш описано в таблице 4.1. Нажатие на клавиши подтверждается звуковым сигналом. Три та­ких сигнала звучат, если клавиша заблокирована.
Кроме того, информация о работе весов передается с помощью указателей дисплея, включаемых только при определенных условиях (режимах), смотрите таблицу 4.2.
Дисплей
Светодиодный
индикатор
зарядки
аккумулятора
Рисунок 4.3 – Общий вид дисплея и клавиатуры
Указатели
Рисунок 4.4 – Расположение указателей и разрядов дисплея
Разряды дисплея с децимальными точками
Клавиатура
10
Page 11
Ь
Таблица 4.1 – Основное назначение клавиш
КЛАВИША НАЗНАЧЕНИЕ
Обнуление показаний массы в случае дрейфа при пустой платформе
Выборка массы тары и выход из режима выборки массы тары
Взвешивание нестабильных грузов
Включение питания весов Выключение питания весов (при удержании более 1 секунды) Включение/выключение подсветки дисплея (при кратковременном нажа­тии)
Таблица 4.2 – Назначение указателей
УКАЗАТЕЛ
O
4444O3333
NET
kg
Состояние стабильности На платформе отсутствует груз Активен режим выборки массы тары Низкий уровень заряда батареи Показания в килограммах
КОГДА ВКЛЮЧЕН
11
Page 12
5 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
5.1 РАСПАКОВКА
После транспортировки весов проверьте упаковку, затем откройте ее и вытащите из
нее весы.
Проверьте комплектность согласно комплекту поставки (см. Раздел 3).
Убедитесь в отсутствии наружных повреждений. При необходимости составляется акт
неисправностей и передается поставщику для удовлетворения претензий.
На случай транспортировки весов в будущем или их хранения рекомендуется не вы­брасывать коробку и упаковочный материал.
5.2 УСТАНОВКА
Перед работой весы должны находиться в нормальных условиях. После перевозки или хранения при низких отрицательных температурах весы можно включать не раньше, чем через 2 часа пребывания в рабочих условиях.
Выберите место для весов с учетом требований Раздела 1 «Меры безопасности».
Закрепите индикаторную головку в рукоятке весов с помощью двух винтов (см.
рисунок 4.2).
Выверните транспортировочный винт М6×12 на нижней стороне весов, вращая его
только против часовой стрелки (см. рисунок 5.1).
Рисунок 5.1 – Положение транспортировочного винта
Установите весы на ровную и устойчивую поверхность, где они будут эксплуатиро-
ваться.
Проверьте отсутствие груза на платформе.
Отрегулируйте горизонтальность весов, вращая регулировочные опоры и одновремен­но контролируя положение воздушного пузырька в ампуле уровня. Весы выровнены, ко­гда пузырек находится в центре черного кольца ампулы (см. рисунок 5.2).
НЕПРАВИЛЬНО ПРАВИЛЬНО
Рисунок 5.2 – Установка уровня
При питании весов от сети проверьте соответствие напряжения в сети, указанному на адаптере, а также извлеките из батарейного отсека все батареи, вставьте вилку сетевого шнура в сеть, а штекер адаптера в разъем, расположенный на задней стороне индикатора.
При питании весов от аккумулятора установите его в батарейный отсек. При необхо­димости зарядите аккумулятор, используя адаптер, идущий в комплекте (см. Раздел 12).
При питании весов от батарей установите их в батарейный отсек.
12
Page 13
6 ПОРЯДОК РАБОТЫ
Перед работой весы должны находиться в нормальных условиях.
Выполните подготовку к работе в соответствии с Разделом 5.
6.1 ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ
Для включения весов выполните следующие действия:
Проверьте отсутствие груза на платформе.
Нажмите клавишу . После включения кратковременно будут высвечиваться все сегменты, и будет происходить счет во всех разрядах дисплея от 0 до 9 (во время этого происходит самодиагностика весов). После окончания самодиагно­стики весы перейдут в режим взвешивания и на индикаторе уста­новятся нулевые показания. Включатся указатели: единицы изме­рения массы kg, а после стабилизации - O и
Для прерывания счета и самодиагностики нажмите клавишу .
Для выключения весов нажмите и удерживайте клавишу более 1 секунды, а после звукового сигнала отпустите ее.
6.2 ОБНУЛЕНИЕ
4444O3333
.
Обнуление используется для компенсации незначительного ухода массы от нулевой
точки при пустой платформе.
Для обнуления показаний нажмите клавишу . Показания обнулятся и включится указатель
4444O3333
.
Если при включении весов на платформе находился груз, превышающий по массе допустимое отклонение от нулевой точки, прозвучит сигнал ошибки, а на дисплее высве­тится сообщение об ошибке <Err 0> или <Err 1>. Следует разгрузить платформу и вклю­чить весы вновь.
Если после включения весов с течением времени показания изменяются или в даль­нейшей работе показания при пустой платформе ненулевые, это свидетельствует об «ухо­де» нуля вследствие дрейфа сигнала. Не слишком большой дрейф, как положительный,
так и отрицательный, компенсируется нажатием клавиши . Если же превышен некото­рый предел, раздается серия из 3-х звуковых сигналов, после чего показание остается прежним. Следует выключить весы и включить их вновь.
Примечание. Предел обнуления показаний равен 2% от максимальной нагрузки весов.
13
Page 14
6.3 ВЗВЕШИВАНИЕ ГРУЗА
Проверьте отсутствие груза на платформе.
Включите весы и дождитесь появления нулевых показаний; включатся указатели O и
4444O3333
.
После включения весов в случае дрейфа показаний при пустой
платформе нажмите клавишу .
Положите взвешиваемый груз на платформу. Указатель выключится, а затем включится вновь.
Считайте показания массы (здесь: 19,50 кг) и уберите груз с плат­формы. Показания обнулятся и включатся указатели O и
Примечание. Если масса взвешиваемого груза превышает максимальную нагрузку более чем на 9d, на дисплее высветится сообщение об ошибке <Err 3>. Следует незамедлительно разгрузить весы до приемлемого уровня.
4444O3333
выключится, а O сначала
4444O3333
.
Необходимо указать, что переустановка дискретности во время измерения в зависи­мости от массы груза происходит автоматически при переходе от одного диапазона к другому.
6.4 ВЗВЕШИВАНИЕ С ТАРОЙ
Выборка массы тары из диапазона взвешивания выполняется, когда для взвешивания груза необходима тара. При этом допускается взвешивать лишь грузы меньшей массы, так чтобы сумма массы нетто и массы тары, т.е. масса брутто, не превышала максимальной нагрузки.
Далее описан порядок ввода массы тары в память весов и порядок работы в режиме выборки массы тары.
Проверьте отсутствие груза на платформе.
Положите используемую тару на платформу. Указатель ключится, а O сначала выключится, а затем включится вновь. На дисплее высветятся показания массы тары (здесь: 10,00 кг).
4444O3333
вы-
14
Page 15
Нажмите клавишу ; показания массы обнулятся и включатся указатели
4444O3333
и NET.
Положите взвешиваемый груз в тару. На дисплее высветятся пока­зания массы нетто груза (здесь: 25,80 кг), а указатель
4444O3333
выклю-
чится.
Считайте показания и уберите груз из тары. Показания обнулятся и включится указа­тель
4444O3333
.
Повторите последние два действия для всех грузов, взвешиваемых в данной таре.
Если убрать все с платформы, высветятся показания массы тары со знаком минус (здесь: -10,00 кг).
Для выхода из режима взвешивания с тарой освободите платформу
и нажмите клавишу . Показания массы обнулятся и указатель
NET выключится. Величина измеренной массы тары сохраняется в
памяти весов до перехода к новой таре или до выключения весов.
Примечание. Функция выборки массы тары заблокирована при нулевой нагрузке на плат-
форму. Если при нулевом показании попытаться нажать клавишу , прозвучит сигнал ошибки (три коротких гудка).
6.5 МНОГОКРАТНОЕ ВЗВЕШИВАНИЕ С ТАРОЙ
Весы позволяют осуществлять многократную выборку массы тары. Это оказывает-
ся удобным при составлении многокомпонентных смесей. После взвешивания каждой
компоненты показание обнуляется нажатием клавиши , а затем в ту же самую тару (или просто на платформу) добавляется следующая компонента. Масса каждой компонен­ты контролируется по ее абсолютному значению без снятия с платформы всех предыду­щих компонент. Условие, которое необходимо при этом соблюдать, заключается в том, чтобы полная масса груза на платформе не превышала максимальной нагрузки весов.
Выход из данного режима осуществляется нажатием клавиши при пустой плат­форме.
15
Page 16
6.6 ВЗВЕШИВАНИЕ НЕСТАБИЛЬНЫХ ГРУЗОВ
Режим взвешивания при нестабильной нагрузке используется, когда груз на плат­форме нестабилен и показания изменяются от раза к разу.
При включении режима взвешивания нестабильных грузов весы в течение несколь­ких секунд запоминают несколько значений измеренной массы, а затем их усредняют по некоторому алгоритму. После этого усредненное значение высвечивается на дисплее. Следует отметить, что в режиме взвешивания нестабильных грузов не гарантируются пре­делы погрешности, установленные для взвешивания в основном режиме. Ниже описана процедура взвешивания нестабильного груза.
Проверьте установку нулевых показаний при пустой платформе.
Поместите нестабильный груз на платформу. Указатели выключатся. На дисплее высветятся показания массы груза с изме­няющимися младшими разрядами как следствие нестабильности.
Нажмите клавишу . На дисплее дважды высветится сообщение <HoLd>, после чего будет несколько раз высвечиваться усреднен-
ное показание массы (здесь: 5,50 кг), а затем режим усреднения ав­томатически выключится, и будет высвечиваться текущая нагрузка.
4444O3333
и O
Считайте показания и снимите груз с платформы.
16
Page 17
7 РЕЖИМ НАСТРОЕК
Режим настроек позволяет настроить работу следующих функций:
Передача данных по интерфейсу «RS-232С»;
Автоматическое отключение питания при перерыве в работе;
Подсветка дисплея;
Яркость подсветки дисплея.
Для входа в режим настроек выполните следующие действия:
Если весы включены, выключите их, используя клавишу .
Нажав и удерживая клавишу , нажмите клавишу . Весы включатся в режиме
настроек и на дисплее высветится сообщение <U SEt>.
Используя клавишу , выберите нужную функцию (см. таблицу 7.1).
Используя клавишу , измените параметр выбранной функции. Для сохранения выбранного параметра и перехода к следующей функции нажмите
клавишу . По прохождению всех функций, изменения будут сохранены и весы пе­рейдут в основной режим.
Таблица 7.1 – Меню настраиваемых функций*
ФУНКЦИЯ ПАРАМЕТР ОПИСАНИЕ
Режим передачи данных по ин­терфейсу «RS-232С» Автоматическое отключение пи­тания при пере­рыве в работе
Подсветка дис­плея
Яркость подсвет­ки дисплея
<NoSnd>
<K-Snd>
<S-Snd>
<APoFF>
<AP 60>
<AP 30>
<AP 10>
<bL oFF>
<bL 30>
<bL 10>
<bL on>
<briG 1…7>
Передача данных выключена (принтер не используется) Передача данных (печать) по нажатию клавиши Передача данных (печать) по стабилизации груза Автоматическое отключение не используется Автоматическое отключение происходит через 60 минут Автоматическое отключение происходит через 30 минут Автоматическое отключение происходит через 10 минут Подсветка всегда отключена Подсветка отключается после 30 секунд простоя Подсветка отключается после 10 секунд простоя Подсветка включена постоянно Яркость подсветки дисплея (по умолчанию установлено
значение: briG 3)
* Более подробное описание каждой функции см. в соответствующем пункте Раздела 7.
17
Page 18
7.1 ИНТЕРФЕЙС «RS-232С»
Весы поставляются с интерфейсом «RS-232С». С использованием этого интерфейса весы могут быть подключены к внешнему устройству - компьютеру или принтеру. Для подключения весов к компьютеру, принтеру «DEP-50» или другому внешнему устройству по интерфейсу «RS-232С» необходимо наличие кабеля с соответствующей распайкой (см. рисунок 7.1).
Скорость обмена данными - 9600 бит/с; Проверка на четность – отсутствует; Стоповых бит – 1; Формат передачи данных – символы ASCII.
Примечание. Скорость обмена данными, а также другие параметры, установлен- ные на внешнем устройстве, должны соответствовать параметрам весов.
В режиме настроек можно установить один из пяти предусмотренных режимов пе­редачи данных (см. таблицу 7.2).
Таблица 7.2 – Режимы передачи данных
Показания
дисплея
<NoSnd> Передача данных выключена (принтер не используется)
<K-Snd> Передача данных (печать) выполняется после стабилизации груза по нажа-
Режим передачи данных по интерфейсу RS-232
тию клавиши . Распечатывается показание, высвечиваемое на дисплее в момент нажатия клавиши. Данный режим также позволяет распечатать суммарные показания массы, но делает невозможным использование ре­жима взвешивания нестабильных грузов (см. пункт 8.1).
<S-Snd> Передача данных (печать) по стабилизации груза. Для получения следую-
щих показаний массы необходимо перед каждым взвешиванием разгру­зить весы (см. пункт 8.2).
Подробное описание работы режимов передачи данных рассмотрено в Разделе 8.
РАЗЪЕМ РАЗЪЕМ
ВЕСОВ (RJ-11) ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА (DB-9)
Рисунок 7.1 - Схема подключения интерфейса весов к внешнему устройству
18
Page 19
7.2 АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ
При электропитании весов через адаптер от сети экономия энергопотребления не актуальна. Существенного увеличения продолжительности работы батареек или аккуму­лятора можно достичь, если установить автоматическое отключение питания весов при перерыве в их работе (когда с ними не производилось никаких действий).
Предусмотрено 4 варианта автоматического отключения (см. таблицу 7.3). Таблица 7.3 – Соответствие значений режиму работы автоматического отключения
Показания дисплея Режим работы автоматического отключения/время
<APoFF> Автоматическое отключение не используется
<AP 60> Автоматическое отключение происходит через 60 минут <AP 30> Автоматическое отключение происходит через 30 минут <AP 10> Автоматическое отключение происходит через 10 минут
7.3 ПОДСВЕТКА ДИСПЛЕЯ
Если при работе используется подсветка дисплея, то той же цели экономии при пи­тании от автономного источника можно достичь, подбирая продолжительность работы подсветки дисплея на время, достаточное для визуального считывания показаний. По ис­течении установленного времени происходит отключение подсветки, если с весами не производится никаких операций.
Предусмотрено 4 варианта работы подсветки дисплея (см. таблицу 7.4). Таблица 7.4 – Соответствие значений режиму работы подсветки дисплея
Показания дисплея Режим работы подсветки дисплея
<bL oFF> Подсветка отключена
<bL 30> Подсветка отключается после 30 секунд простоя
<bL 10> Подсветка отключается после 10 секунд простоя
<bL on> Подсветка включена постоянно
7.4 ЯРКОСТЬ ПОДСВЕТКИ ДИСПЛЕЯ
В зависимости от условий работы с весами при включенной подсветке, удобным является настройка яркости подсветки дисплея. Значение данной настройки определяет яркость подсветки дисплея. Допустимый диапазон яркости - от 1 до 7. При уменьшении значения яркость дисплея уменьшается, при увеличении – увеличивается.
19
Page 20
8 ПЕРЕДАЧА ДАННЫХ
В весах предусмотрена работа в режиме передачи данных по интерфейсу «RS-232C»
(см. пункт 7.1). Интерфейс весов поддерживает работу с принтером «DEP-50». В данном
Разделе рассматривается порядок действий при работе в соответствующем режиме на примере с принтером «DEP-50».
Произведите настройку параметров передачи данных внешнего устройства (см. пункт 7.1).
Подключите к весам внешнее устройство (принтер «DEP-50» или компьютер) при по­мощи соответствующего кабеля (см. рисунок 7.1).
Установите требуемый параметр в режиме настроек меню: <NoSnd>, <K-Snd>, <S-Snd> (см. пункт 7.1). Передача данных осуществляется автоматически по стабили-
зации, или по нажатию клавиши , в зависимости от установленного режима и со­стояния весов.
Примечание. При установленном режиме передачи данных по нажатию клавиши невозможно использование режима взвешивания нестабильных грузов.
8.1 ПЕРЕДАЧА ДАННЫХ ПО НАЖАТИЮ КЛАВИШИ
Данный режим позволяет получить (распечатать) суммарные показания массы. Для активации режима передачи данных по нажатию клавиши установите параметр <K-Snd> в режиме настройки функции передачи данных по интерфейсу «RS-232C» (см. Раздел 7).
Передача данных (печать) осуществляется по нажатию клавиши после стаби­лизации груза. Показание, высвечиваемое на дисплее в момент нажатия клавиши, распе­чатывается и сохраняется в памяти весов для получения в дальнейшем суммарных показа­ний. Если на платформе отсутствует груз и показания массы нулевые, то нажатие клавиши
выполнит завершение операции суммирования и распечатает суммарные показания
массы.
Ниже приведен порядок действий для работы в данном режиме.
Проверьте отсутствие груза на платформе.
В случае дрейфа показаний при пустой платформе нажмите клавишу .
Положите груз на платформу. На дисплее высветятся показания
массы груза (здесь: 25,80 кг); указатель
4444O3333
выключится, а указа-
тель O сначала выключится, а затем включится вновь.
20
Нажмите клавишу для передачи данных внешнее устройство.
Если подключен принтер «DEP-50», распечатаются показания мас­сы, а также порядковый номер взвешивания. На дисплее высветит­ся <SUM>, а затем снова показания массы груза.
Page 21
Снимите груз с платформы и положите другой груз. На дисплее
высветятся показания массы груза (здесь: 19,50 кг); после стабили­зации включится указатель O.
Нажмите клавишу для печати или передачи данных на другое
внешнее устройство. Масса груза суммируется с предыдущими значениями. На дисплее кратковременно высветится <SUM>, а за­тем снова показания массы груза. Если подключен принтер «DEP­50», распечатаются показания массы, а также порядковый номер взвешивания.
Снимите все с платформы. Показания массы обнулятся и включат-
ся указатели O и
4444O3333
.
Для печати (передачи на внешнее устройство) результатов сумми-
рования нажмите клавишу . Распечатается результат суммиро­вания (см. рисунок 9.1).
Count Weights/kg
------------------------­1 25.80 2 19.50
-------------------------­Sum Total 45.30
РЕЖИМ <K-Snd> =>Печать по нажатию клавиши (режим суммирования)
Рисунок 9.1 – Пример печати результатов суммирования на принтере «DEP-50».
21
Page 22
8.2 ПЕРЕДАЧА ДАННЫХ ПО СТАБИЛИЗАЦИИ
Для активации режима передачи данных по стабилизации установите параметр <S­Snd> в режиме настройки функции передачи данных по интерфейсу «RS-232C» (см. Раздел 7). В данном режиме передача данных (печать) осуществляется по стабилизации. Для
получения и передачи на внешнее устройство следующих показаний массы необходимо перед каждым взвешиванием разгрузить весы.
Ниже приведен порядок действий для работы в данном режиме.
Проверьте отсутствие груза на платформе.
В случае дрейфа показаний при пустой платформе нажмите клавишу .
Положите груз на платформу. На дисплее высветятся показания
массы груза (здесь: 25,80 кг); указатели O и
4444O3333
выключатся.
Дождитесь установки состояния стабильности; включится
указатель O и прозвучит короткий сигнал. В этот момент распечатаются показания массы (см. рисунок 9.2) или осуществится передача данных на другое подключенное внешнее устройство.
Снимите все с платформы. Показания массы обнулятся и включит-
ся указатель
4444O3333
.
Для распечатки последующих показаний массы или передачи данных на другое внеш-
нее устройство повторите предыдущие действия данного пункта. Перед каждым новым взвешиванием необходимо разгружать платформу.
Примечание. Печать показаний массы на принтере «DEP-50» осуществляется сплошным списком без нумерации.
25.80 Х Х Х
РЕЖИМ <S-Snd> =>Печать по стабилизации груза
Х – последующие показания массы по стабилизации груза
Рисунок 9.2 – Пример печати показаний массы на принтере «DEP-50».
22
Page 23
9 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Диагностика и все виды ремонта выполняются специализированными предпри­ятиями по обслуживанию и ремонту оборудования, которым изготовитель или лицо, уполномоченное изготовителем, предоставило такое право. При эксплуатации весов по­льзователем должно выполняться ежедневное обслуживание весов: проверка установки весов по уровню и протирка платформы, корпуса весов и дисплея сухой тканью. Перед чисткой весы следует отсоединить от сети. При загрязнении допускается использовать не­большое количество слабого очистителя. Органические растворители и химические сред­ства не рекомендуются, так как они могут повредить поверхность весов или панель инди­катора.
После настройки или ремонта весов, связанных со снятием пломбы, если весы бу­дут эксплуатироваться в сфере, на которую распространяется Государственный метроло­гический контроль, весы должны быть поверены.
23
Page 24
10 РАБОТА С АККУМУЛЯТОРОМ
В отсеке измерительной головки, закрываемом крышкой с защелками, устанавлива­ются батареи или аккумулятор. Характеристики аккумулятора зависят от его правильной эксплуатации, поэтому далее приводятся общие рекомендации по работе с ним.
Следует избегать перезаряда или полного разряда батареи. Саморазряд на 40 % от запасенной энергии происходит приблизительно за год. Срок службы непосредственно связан с глубиной разряда.
Оптимальная рабочая температура аккумулятора приблизительно 25 оС. Повышение температуры на каждые 8 оС сокращает срок жизни аккумулятора наполовину.
В весах степень заряда аккумулятора контролируется по его продолжительности – не более 12 часов, а степень разряда – по продолжительности работы. При подключении к сети через адаптер происходит постоянный заряд аккумулятора; при этом светодиодный индикатор зарядки аккумулятора горит красным цветом (при низком заряде). При полном заряде аккумулятора светодиодный индикатор зарядки аккумулятора горит зеленым цве­том.
При небольшом остаточном заряде аккумулятора включается указатель низкого уровня заряда аккумулятора - , указывающий на необходимость его зарядки. Если продолжить работу с разряжен­ным аккумулятором, показания массы могут быть не точными.
При полном разряде аккумулятора звучит прерывистый сигнал и высвечивается сообщение <bAtt>; после этого дисплей выключает­ся.
24
Page 25
11 ХАРАКТЕРНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ, ИХ ВОЗМОЖНЫЕ
ПРИЧИНЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УСТРАНЕНИЮ
Во время работы весов производится их автоматическое диагностирование и при обнаружении сбоев на дисплей выводится сообщение об ошибке. Возможные неисправно­сти и рекомендации по их устранению приведены в таблице 11.1.
Таблица 11.1 – Возможные неисправности и рекомендации по их устранению Сообщение
на дисплее
<Err 0> Состояние нестабильности Устраните причину нестабильности
<Err 1> Выход за пределы нулевого
<Err 3> Перегруз платформы Уберите груз с платформы. Никогда не
Возможная неисправность Рекомендация по устранению
платформы: убедитесь в том, что весы установлены на ровном месте, отсутст­вуют вибрации, а также механическое задевание платформы за какие-либо по­сторонние предметы. Обратитесь в техническую службу
«CAS».
Уберите груз с платформы.
диапазона
Убедитесь в том, что отсутствует меха­нический контакт платформы с непод­вижными частями. Обратитесь в техническую службу
«CAS».
допускайте перегруза платформы во из­бежание повреждения весоизмерительно­го датчика.
25
Page 26
12 СВЕДЕНИЯ О РЕКЛАМАЦИЯХ
Предъявленные рекламации, их краткое содержание и меры, принятые по ним, ре­гистрируются в таблице сведений о рекламациях:
Дата Краткое содержание рекламации Меры, принятые по рекламациям,
и их результаты
26
Page 27
13 СВЕДЕНИЯ О РЕМОНТЕ ВЕСОВ
При отказе в работе или неисправности весов напольных РВ, зав. №____________, организация, проводившая ремонт, заполняет раздел «Сведения о ремонте» настоящего РЭ.
Причины поступления весов в ремонт, наработка весов с начала эксплуатации и по­сле последнего ремонта (если такой проводился), краткое содержание мер, принятых по ним, регистрируются в кратких записях о произведенном ремонте:
Краткие записи о произведенном ремонте
__________________ __________________ _______________________
наименование изделия обозначение заводской номер
_________________________________________________________________
предприятие, дата
наработка с начала эксплуатации
_____________________________________________________________________________
наработка после последнего ремонта
_____________________________________________________________________________
параметр, характеризующий срок службы
причина поступления в ремонт ____________________________________________________
сведения о произведенном ремонте ________________________________________________
вид ремонта и краткие сведения о ремонте
параметр, характеризующий срок службы
27
Page 28
14 ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантийный срок эксплуатации – 1 год. Условия гарантийного обслуживания содержатся в гарантийном талоне, постав-
ляющемся с изделием.
28
Page 29
15 СВЕДЕНИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ
Требования по утилизации весов должны быть согласованы с местными норма­ми по утилизации электронных продуктов. Не следует выбрасывать весы в обычный мусор.
Page 30
16 ГОСУДАРСТВЕННАЯ ПОВЕРКА
При эксплуатации весов в сфере, на которую распространяется Государственный
метрологический контроль, весы должны быть поверены.
Весы поверяются в соответствии с ГОСТ 8.453 «ГСИ. Весы для статического
взвешивания. Методы и средства поверки». Межповерочный интервал - один год.
Основное поверочное оборудование – гири класса точности М1 по ГОСТ 7328-01 «Гири. Общие технические условия». № п/п Дата Фамилия по-
верителя
На пломбировочные винты, расположенные под планкой, закрывающей доступ к юсти­ровочной кнопке, крепятся пломбы с оттиском поверительного клейма.
Подпись и пе­чать
Примечание
30
Loading...